Liebherr WKEES 553-20 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Liebherr WKEES 553-20 — это винный шкаф, который сохранит идеальный вкус и аромат ваших вин. С диапазоном температур от +5 до +20 °C вы можете настроить оптимальные условия хранения для разных сортов вин. Встроенный вентилятор поддерживает влажность, необходимую для сохранения целостности пробок. Интуитивно понятная электронная панель управления позволяет легко настраивать и контролировать температуру, а яркий дисплей четко отображает текущую и заданную температуру. Винный шкаф также оснащен фильтром из активированного угля, который очищает воздух, устраняя запахи и обеспечивая свежесть вина.

Liebherr WKEES 553-20 — это винный шкаф, который сохранит идеальный вкус и аромат ваших вин. С диапазоном температур от +5 до +20 °C вы можете настроить оптимальные условия хранения для разных сортов вин. Встроенный вентилятор поддерживает влажность, необходимую для сохранения целостности пробок. Интуитивно понятная электронная панель управления позволяет легко настраивать и контролировать температуру, а яркий дисплей четко отображает текущую и заданную температуру. Винный шкаф также оснащен фильтром из активированного угля, который очищает воздух, устраняя запахи и обеспечивая свежесть вина.

Инструкция по эксплуатации
Винный климатический шкаф
Для заметок
Замечания относительно утилизации
Держите упаковочные материалы в недоступном для детей
месте полиэтиленовые листы и пакеты могут стать причи-
ной удушья!
Сдайте упаковку на официальный пункт сбора.
Вышедшее из строя устройство содержит материалы, которые
можно использовать повторно. Поэтому устройство нужно утилизиро-
вать особым образом, а не вместе с бытовыми отходами.
Прежде чем выбрасывать устройство, выведите его из
строя: демонтируйте штепсель провода питания, обрежь-
те провода и выведите из строя защелку дверного замка,
чтобы дети не могли попасть в ловушку в холодильнике.
Прежде чем сдавать вышедшее из строя устройство для
утилизации, убедитесь, что контур, по которому циркули-
рует хладагент, не поврежден.
Подробная информация о хладагенте указана на заводской табличке.
Предоставьте утилизацию отслуживших свой срок устройств професси-
оналам, которые произведут ее надлежащим образом, в соответствии с
действующими в стране правовыми нормами.
Область применения устройства
Устройство предназначено исключительно для хранения вин. В случае про-
фессионального охлаждения продуктов следует соблюдать соответствую-
щие правила.
Устройство не предназначено для хранения и охлаждения медикаментов,
плазмы крови, лабораторных препаратов или подобных веществ согласно
директиве медицинской продукции 2007/47/ЕG.
Неправильное использование устройства может привести к его поврежде-
нию или порче хранящегося в нем вина.
Устройство не предназначено для эксплуатации во взрывоопасных зонах.
Климатические классы
Устройство предназначено для эксплуатации в ограниченном диапазоне
температур окружающей среды, соответствующем определенному клима-
тическому классу. Эксплуатационные температуры не должны выходить за
границы этого диапазона! На маркировке устройства указан его климати-
ческий класс.
Климатические классы Окружающая температура
SN +0°C до +2°C
N +6°C до +2°C
ST +6°C до +8°C
Т +6°C до +4°C
l
l
l
l
l
l
Обзор устройства и его оборудования
Средства управления
и контроля
Фильтр из активированного
угля
Выдвижные полки
Маркировка
Указания по технике безопасности
Во избежание травм и материального ущерба устройство должны рас-
паковывать и устанавливать два человека.
В случае обнаружения при распаковке повреждений устройства необ-
ходимо, не подключая устройство к сети питания, незамедлительно
обратиться к продавцу.
Для обеспечения надежной работы устройства его следует устанавли-
вать и подключать согласно рекомендациям, приведенным в инструк-
ции по эксплуатации.
В случае неисправности следует отключить устройство от сети, выта-
щить штепсель провода питания из розетки, отключить / вывинтить
предохранитель.
Чтобы отключить устройство от сети, ни в коем случае нельзя тянуть за
провод питания, беритесь рукой только за штепсель.
Работы по ремонту и внесению изменений в устройство должен произ-
водить только специалист авторизированного сервисного центра, иначе
здоровье пользователя может подвергаться опасности. Это относится и
к замене провода питания.
Не становитесь на основание, выдвижные ящики, дверцы и другие де-
тали, не используйте их в качестве подставки.
Данное устройство не предназначено для использования детьми или
лицами с ограниченными физическими, сенсорными или интеллекту-
альными возможностями, а также лицами, не имеющими необходимых
знаний или достаточного опыта, если только они не находятся под при-
смотром лица, ответственного за их безопасность, или получили от него
инструкции по пользованию винным шкафом. Необходимо следить,
чтобы дети не играли с устройством.
Избегайте длительного контакта холодных поверхностей или охлажден-
ных, замороженных продуктов с кожей. Это может вызвать боль, чувс-
тво онемения и обморожение. При необходимости продолжительного
контакта с холодными предметами принимайте защитные меры, напри-
мер, надевайте перчатки.
Не употребляйте в пищу слишком долго хранившиеся продукты, это мо-
жет привести к пищевым отравлениям.
Ключи от запираемых шкафов не храните рядом с устройствами и в
доступных для детей местах.
Не храните в устройстве взрывоопасные материалы или аэрозольные
упаковки с горючими газами, такими как пропан, бутан, пентан и т.д.
Летучие газы могут воспламениться от электрических элементов уст-
ройства. Аэрозольные упаковки можно легко опознать по напечатанно-
му на них описанию содержимого или символу пламени.
Внутри устройства нельзя пользоваться открытым огнем или иными
источниками возгорания. При транспортировке или чистке устройства
необходимо быть осторожным, чтобы не повредить контур охлаждения.
В случае обнаружения повреждения убедитесь, что рядом со шкафом от-
сутствуют источники возгорания и обеспечьте вентиляцию помещения.
Не используйте никакие электрические приборы внутри устройства.
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Важно!
Для безопасной транспортировки
выньте все съемные компоненты
оборудования из устройства.
4
Установочные размеры (мм)
Изменение направления открывания дверцы
. Снимите дверь.
2. Поверните дверь на 80°.
. Снова установите дверь.
Встраивание в кухонный гарнитур
. Винтами прикрепите опорный угольник к нише.
2. Вставьте штекерный разъем электропитания.
. Перед установкой в кухонный гарнитур
привинтите крепежный профиль к уст-
ройству болтами M4x8.
4. Вставьте устройство в нишу, расстояние
между корпусом мебели и лицевой сторо-
ной двери должно составлять 2 мм.
5. Затем закрепите устройство по верхнему углу
винтами-саморезами 4 x 4.
Для заметок
8
Размораживание
Устройство размораживается автоматически. Образующаяся при этом
жидкость стекает по стоку в испарительный резервуар для талой воды. Там
талая вода испаряется под воздействием тепла от компрессора.
Чистка
Перед чисткой устройства его необходимо обязательно выклю-
чить. Для этого следует отключить устройство от сети или отклю-
чить / вывинтить предохранитель.
Промойте внутренние и внешние поверхности и детали оборудования
теплой водой с добавлением небольшого количества моющего средс-
тва. Не используйте чистящие средства, содержащие песок, кислоты,
или химические растворители.
Не применяйте паровые очистители!
Опасность повреждений и получения травм.
Следите за тем, чтобы вода для чистки не попадала на электрические
компоненты устройства и на вентиляционную решетку.
Холодильный агрегат с теплообменником - металлическая решетка на
задней стенке устройства - следует мыть или пылесосить раз в год.
Не удаляйте заводскую табличку внутри устройства - она важна для вы-
полнения сервисных работ.
l
l
l
l
Неисправности
Вы можете самостоятельно устранить следующие неисправнос-
ти, проверив их возможные причины:
Устройство не работает, проверьте,
– включено ли устройство,
– правильно ли вставлен штепсель провода питания в розетку электро-
сети,
– в порядке ли предохранитель.
Слишком громкий шум во время работы устройства, проверьте,
– правильно ли устройство стоит на полу,
– не вибрируют ли рядом находящиеся предметы или мебель под воз-
действием работающего холодильного агрегата. Обратите внимание:
от шума, производимого контуром, по которому циркулирует хлада-
гент, избавиться невозможно.
Температура недостаточно низкая, проверьте
– настройку в соответствии с разделом “Настройка температуры”, пра-
вильно ли задано значение температуры?
– показывает ли помещенный в устройство автономный термометр
нужную температуру.
– правильно ли работает вентиляция?
– не установлен ли винный шкаф слишком близко к какому-либо источ-
нику тепла?
Если ни одна из перечисленных причин
не найдена, и Вы не можете самосто-
ятельно устранить неисправность, об-
ратитесь в ближайший авторизирован-
ный сервисный центр. Сообщите тип
устройства 1, индекс 2 и серийный
номер 3, указанные на заводской
табличке. Маркировка расположена
слева внутри устройства.
Выключение устройства
Если устройство необходимо отключить на длительное время, нужно вы-
нуть штепсель провода питания из розетки электросети или выключить
/ вывинтить предохранители. Затем необходимо почистить устройство и
оставить дверь открытой, чтобы исключить возможность образования не-
приятного запаха.
Устройство соответствует действующим правилам техники безопасности, а
также директивам Европейского сообщества 2004/08/ЕG и 2006/95/ЕG.
l
l
l
Информация об изготовителе:
5
Установка
В соответствии с нормой EN 78 помещение для установки устройства
должно иметь объем не менее м на каждые 8 г хладагента R 600a,
чтобы в случае утечки хладагента из контура в помещении не могла об-
разоваться легковоспламеняющаяся газо-воздушная смесь. Количество
хладагента, содержащееся в устройстве, указано на заводской табличке
внутри шкафа.
Во избежание перегрева удлинителя не подключайте устройство к элек-
тросети через один удлинитель совместно с другими приборами.
Подключение
Параметры электрического тока (переменного) и напряжение на месте ус-
тановки устройства должны соответствовать данным, приведенным на за-
водской табличке. Заводская табличка расположена внутри шкафа на левой
стороне. Розетка электросети должна быть защищена предохранителем с
номиналом 0 А или выше. Поскольку к розетке должен быть обеспечен
свободный доступ, ее следует расположить таким образом, чтобы ее не
заслоняла от пользователей задняя сторона устройства.
Устройство можно подключать только к заземленной по всем
правилам розетке с защитным контактом.
Средства управления и контроля
Электронная панель управления выполнена по технологии «емкостных сен-
соров». Каждая функция активируется касанием соответствующего симво-
ла сенсорной панели.
Точное место прикосновения находится между символом и пояснительной
надписью .
l
l
Средства управления
1 Кнопка включения/выключения устройства
2 Кнопка настройки температуры
3 Кнопка включения/выключения внутрен-
него освещения
4 Кнопка отключения предупредительного
звукового сигнала
5 Кнопка включения/выключения вентиля-
тора
6 Индикатор температуры
Средства контроля
7 Символ включенного внутреннего осве-
щения
8 Символ предупредительных звуковых
сигналов
9 Символ функции «защита от детей»
0 Символ включенного вентилятора
Включение и выключение устройства
Включение: Нажмите кнопку On/Off [Вкл/
выкл], чтобы загорелся индикатор темпера-
туры.
Выключение: Нажимайте кнопку On/Off в
течение примерно секунд, чтобы индика-
тор на дисплее выключился.
Настройка температуры
Чтобы понизить температуру:
нажмите кнопку Down [Пониже-
ние].
Чтобы повысить температуру:
нажмите кнопку Up [Повышение].
- Во время операции настройки
будет мигать текущее значение
заданной температуры.
- Посредством быстрого нажатия заданное значение изменяется на °С.
- Через 5 секунд после последнего нажатия кнопки электронное управ-
ление автоматически переключится из режима настройки в рабочий
режим, и на дисплее отобразится текущая фактическая температура.
Температуру можно настраивать в диапазоне от +5 °C до +20 °C.
Включение и выключение вентилятора
С помощью вентилятора внутри устройства поддерживается климат как в
винном погребе. Повышенная влажность воздуха предотвращает пересы-
хание пробки.
Включение: Нажмите кнопку
Ventilation [Вентиляция]. Загорит-
ся символ .
Выключение: Снова нажмите
кнопку Ventilation. Символ по-
гаснет.
6
Звуковой предупредительный сигнал
Звуковой предупредительный сиг-
нал помогает Вам защищать вино
от недопустимых колебаний тем-
пературы. Сигнал раздается всег-
да, когда дверь открыта более 60
секунд.
Сигнал раздается, если внутри уст-
ройства слишком высокая или
слишком низкая температура. Одновременно начинает мигать индикатор
температуры. Загорается символ .
Сигнал выключается нажатием кнопки Alarm [Звуковой предупредитель-
ный сигнал].
Индикатор температуры мигает до устранения причины подачи сигнала.
Внутреннее освещение
Осветительная аппаратура распо-
лагается в верхней части внутрен-
него пространства устройства.
Внутреннее освещение включается
и выключается кнопкой Light [Ос-
вещение].
Символ загорается, если осве-
щ е н и е включено.
Осторожно - лазерное излучение Класса 1М, при открытой крыш-
ке не смотрите прямо на линзу излучателя.
Замена осветительной аппаратуры должна осуществляться толь-
ко квалифицированным специалистом авторизированного сер-
висного центра.
Яркость освещения можно регулировать.
Удерживайте нажатой кнопку Light и одновременно повышайте или пони-
жайте яркость освещения с помощью кнопок установки температуры.
Down = понижение
Up = повышение
Режим настройки
В режиме настройки можно активировать следующие функции.
= функция «защита от детей», = яркость дисплея
= функция «защита от детей»
Функция «защита от детей» предотвращает случайное выключение уст-
ройства.
Включение функции «защита от детей»
l активируйте режим настройки непрерывным нажатием кнопки в
течение 5 секунд.
- на дисплее отображается
.
l нажмите кнопку .
- на дисплее отображается
l снова нажмите кнопку .
- загорится символ , функция «защита от детей» включена.
l выйдите из режима настройки, нажав кнопку .
Отключение функции «защита от детей».
l активируйте режим настройки непрерывным нажатием кнопки в
течение 5 секунд.
l на дисплее отображается .
l нажмите кнопку .
- на дисплее отображается
.
l снова нажмите кнопку .
l загорится символ , функция «защита от детей» отключена.
l выйдите из режима настройки, нажав кнопку .
= яркость дисплея
Настройка яркости дисплея
l активируйте режим настройки непрерывным нажатием кнопки в
течение 5 секунд.
l нажимайте кнопку до тех пор, пока на дисплее не появится сим-
вол .
- нажмите кнопку
.
- на дисплее отображается
- нажимая кнопки , выбирайте в диапазоне от
= минимальной яркости до
= максимальной.
- при отображении нужного значения яркости нажмите кнопку
.
- выйдите из режима настройки, нажав кнопку
.
- закройте дверцу, примерно через минуту новая настройка будет
введена в действие.
7
Хранение вина
Для долговременного хранения вин рекомендуется температура от +0 °C
до +4 °C.
Данная температура обеспечивает климат как в винном погребе и позволя-
ет вину созревать в оптимальных климатических условиях.
Следующие диапазоны температур рекомендуются для различных видов вин.
Красное вино от +14 °C до +18 °C
Розовое вино от +10 °C до +12 °C
Белое вино от +8 °C до +12 °C
Игристое вино, в том числе
итальянское просекко от +7 °C до +9 °C
Шампанское от +5 °C до +7 °C
Размещение бутылок
(для бутылок Бордо объемом 0,75 л)
Всего: 8 бутылок
Воздухообмен через фильтр
из активированного угля
Созревание вин зависит от условий окружающей среды; поэтому качество
воздуха является решающим фактором для хранения вина. Мы рекоменду-
ем каждый год заменять представленный на рисунке фильтр, который Вы
можете заказать в авторизованном сервисном центре.
Замена фильтра:
Возьмите фильтр за рукоятку,
поверните его на 90° направо или
налево и выньте.
Установка фильтра:
Установите фильтр вертикально.
Поворачивайте направо или нале-
во на 90°, пока фильтр не зафикси-
руется на месте.
Оборудование
Выдвижные решетки
Выдвижная решетка позволяет удобно вынимать бутылки вина.
Высокие винные бутылки можно размещать в устройстве поперечно.
Для обеспечения устойчивого положения бутылок, зафиксируйте упор, рас-
положенный в средней части деревянной полки.

 !"#"
#$
 
%#&
'      #( #    )*+,-+.. /
)*+,-+..   0  1     2 3  4 
(    0  "  5" 6 #  (   
    )*+,-+..   #    
# 1##0!
780!
!"#$"%&#'
9#:;2"(#4"#0
"<
9(0!#(##<
9!#0((##1#
#!<
9 #   0!  # ( #        
="(0<
9      !    20(    
4    2(  "4      
0#<
9 !     >" #  0 78    
#!78<
9)*+,-+..010
#!<
9#!#
<###
'
91(01
!5"<
91#<
91"<
9###0"5"#!<
9####0(<
9#5"0!<
9    ##  !   (    0! 
     (  <  #  # 
<1###<!
#(<
91"##!# #1"
5"(<
9##<
9#(0##<
91###<
9##((<
9#(#(<
9<
9####<
9#####(
?!     (0 #     0 
(00!0(9
  0!  78        )*+,-+..
#3@A(0(#
       %(# # (    
")*+,-+..>(5"(#1#
B   
# 3 #   
?("
?$
?





1
10CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCDCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCD
E>"
FGGGHI97J@:@AKLB@9'K
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Liebherr WKEES 553-20 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Liebherr WKEES 553-20 — это винный шкаф, который сохранит идеальный вкус и аромат ваших вин. С диапазоном температур от +5 до +20 °C вы можете настроить оптимальные условия хранения для разных сортов вин. Встроенный вентилятор поддерживает влажность, необходимую для сохранения целостности пробок. Интуитивно понятная электронная панель управления позволяет легко настраивать и контролировать температуру, а яркий дисплей четко отображает текущую и заданную температуру. Винный шкаф также оснащен фильтром из активированного угля, который очищает воздух, устраняя запахи и обеспечивая свежесть вина.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ