Esse-ti Helpy Vox Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
07/07/2016
Системы аварийной сигнализации для
лифтов
КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
HELPY VOX 12V INTL
Страница 2 ОПИСАНИЕ
ОПИСАНИЕ
Специальная система аварийной сигнализации для установки за
кнопочным пультом.
A Клеммная колодка
B Выход для подключения активного устройства громкой
связи в шахте
C Перемычка выбора «Телефонная линия/Модуль GSM200»
D Разъём RJ45 для модуля GSM200
E Соединитель для FlashKey
F Разъём для блока питания Esse-ti 12 В
G Встроенный громкоговоритель
H Встроенный микрофон
КЛЕММНАЯ КОЛОДКА Страница 3
КЛЕММНАЯ КОЛОДКА
+ Вход питания 12 В пост
- Отрицательная клемма
AI Световой индикатор поданного аварийного сигнала
AR Световой индикатор записанного аварийного сигнала
+12 Выход 12 В пост. тока, макс. 100 мА
C Общая клемма для входов AL1 и IN1
- Отрицательная клемма
AL1 Вход аварийного сигнала 1
AL2 Вход аварийного сигнала 2
IN1 Вход фильтра аварийного сигнала 1
ALT2 Выход для подключения громкоговорителя пассивного
устройства громкой связи
MIC2 Выход для подключения микрофона пассивного
устройства громкой связи или отдельного микрофона
MIC3 Выход для подключения микрофона пассивного
устройства громкой связи или отдельного микрофона
- Отрицательная клемма
TEL Локальный телефон
RL1 Реле
Клемма заземления для фиксированной телефонной
линии
LTI Вход фиксированной телефонной линии или
универсальный интерфейс GSM
- Отрицательная клемма
V + Выход для подключения активного устройства громкой
связи в шахте
Страница 4 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТЕЛЕФОННОЙ ЛИНИИ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТЕЛЕФОННОЙ
ЛИНИИ
Устройство может использовать телефонную линию ИЛИ, при наличии
модуля Esse-ti GSM200 или универсального модуля GSM - сотовую сеть.
Телефонная линия или универсальный интерфейс GSM
Подсоедините контактный зажим (обозначен знаком ) к контуру
заземления для обеспечения защиты телефонной линии.
Убедитесь в том, что перемычка (C на рис. на стр. 2) находится в
положении, показанном далее, т.е. дальше от разъёма RJ45 (заводская
настройка):
Подсоедините телефонную линию к контактным зажимам LTI.
Модуль GSM200
Для работы с модулем GSM200 ознакомьтесь с руководством по его
эксплуатации.
бедитесь в том, что перемычка (C на рис. на стр. 2) находится в
положении, показанном далее, т.е. ближе к разъёму RJ45.
Подсоедините модуль GSM200 к разъёму RJ45 (D на рис. на стр. 2)
кабелем, входящим в комплект поставки.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ КНОПКИ АВАРИЙНОГО СИГНАЛА AL1 И ФИЛЬТРА IN1 Страница 5
ПОДКЛЮЧЕНИЕ КНОПКИ
АВАРИЙНОГО СИГНАЛА AL1 И
ФИЛЬТРА IN1
Для кабины можно использовать кнопки аварийного сигнала с сухими
контактами или кнопки под напряжением.
Кнопка с сухими контактами
Контакт фильтра следует подключить к зажимам IN1 и
(отрицательный).
Страница 6 ПОДКЛЮЧЕНИЕ КНОПКИ АВАРИЙНОГО СИГНАЛА AL1 И ФИЛЬТРА IN1
Кнопка под напряжением (12~ 24 В пост. тока) 2
варианта
Контакт фильтра следует подключить к зажимам IN1 и – (отрицательный).
Контакт фильтра следует подключить к зажимам IN1 и +12 В.
ОПЕРАЦИИ ПО ПРОВЕРКЕ ПРАВИЛЬНОСТИ УСТАНОВКИ Страница 7
ОПЕРАЦИИ ПО ПРОВЕРКЕ
ПРАВИЛЬНОСТИ УСТАНОВКИ
1. ПРОГРАММИРОВАНИЕ
Войдите в режим программирования: поднимите трубку локального
телефона и наберите .
Послышится сигнал готовности к выбору.
Программирование способа подключения к телефонной сети:
введите для использования модуля GSM200 или
при подключении к фиксированной телефонной линии или
использовании универсального модуля GSM.
Программирование номера для вызова экстренной помощи:
наберите <телефонный номер> .
Запишите сообщение идентификации лифта (макс. 22 секунды),
которое должно содержать информацию о расположении
оборудования: наберите , оставьте сообщение и вешать.
Чтобы прослушать: поднимите трубку телефона и наберите
.
Выполните звонок для проверки работоспособности телефонной
линии: наберите и введите номер телефона для проверки.
2. ПРОВЕРКА ПРОЦЕДУРЫ ПОДАЧИ АВАРИЙНОГО СИГНАЛА
Нажмите кнопку аварийного сигнала.
Подается аварийный сигнал.
3. ОТВЕТИТЬ НА АВАРИЙНЫЙ СИГНАЛ
-1a способ: подключение функции громкой связи через код «Активация
громкой связи» (заводская настройка)
Ответьте с набранного номера.
Прослушайте сообщение.
Нажмите чтобы говорить с застрявшим человеком.
-2 a способ: подключение автоматической громкой связи
Ответьте с вызванного номера.
Говорите с застрявшим человеком.
Страница 8 ОПЕРАЦИИ ПО ПРОВЕРКЕ ПРАВИЛЬНОСТИ УСТАНОВКИ
Примечание: применение 1 или 2 способа определяется
программированием «Способа подключения громкой
связи» (код 78).
4. СБРОС АВАРИЙНОГО СИГНАЛА
-1a способ: сброс аварийного сигнала через код «Конец» (заводская
настройка)
Чтобы сбросить аварийный сигнал, нажмите .
-2a способ: автоматический сброс аварийного сигнала
Чтобы сбросить аварийный сигнал, положите трубку или нажмите
.
Примечание: применение 1 или 2 способа зависит от
программирования «Способа сброса аварийного
сигнала» (код 77)
Если невозможно прервать подачу сигнала удаленно (напр. запрограммирован
ошибочный телефонный номер) достаточно поднять трубку телефона и
набрать *<Ключевое слово> # (заводская настройка: ).
СХЕМЫ ПОДКЛЮЧЕНИЙ Страница 9
СХЕМЫ ПОДКЛЮЧЕНИЙ
ПРИМЕР ПОДКЛЮЧЕНИЯ С ПАССИВНОЙ ГРОМКОЙ
СВЯЗЬЮ НА ПОЛУ КАБИНЫ
Страница 10 СХЕМЫ ПОДКЛЮЧЕНИЙ
ПРИМЕР ПОДКЛЮЧЕНИЯ С АКТИВНОЙ ГРОМКОЙ
СВЯЗЬЮ В ШАХТЕ
ПРОГРАММИРОВАНИЕ Страница 11
ПРОГРАММИРОВАНИЕ
В таблицах:
INST означает, что программирование дозволено установщику;
OPER означает, что программирование дозволено ремонтнику;
заводские настройки отображаются полужирным шрифтом.
Базовые настройки
БАЗОВЫЕ НАСТРОЙКИ
ДОСТУП К
ПРОГРАММ.
<ключевое слово УСТАНОВЩИК ИЛИ ОПЕРАТОР>
(заводская настройка: )
ВЫХОД ИЗ
ПРОГРАММ.
<ключевое слово УСТАНОВЩИК ИЛИ ОПЕРАТОР>
(заводская настройка: )
ТИП
ИСПОЛЬЗУЕМОЙ
ТЕЛЕФОННОЙ
ЛИНИИ
(INST)
Стационарная телефонная линия или
универсальный модуль GSM e
Модуль Esse-Ti GSM200
ТЕЛЕФОННЫЕ
НОМЕРА
(INST)
(положен
ие от 01
до 12)
ИСТОЧНИК ПРИЕМНИК
(X..X =
телефонный
номер,
макс. 20
цифр)
кнопка
вызова
помощи
ADEMCO
технолог.
авар. сигнал
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ
период
звонок
автомат. теста
ESSE-TI
CLI
извещение
об ав.
сигнале
отправлено
SMS
(только при
использовании
GSM200)
извещение
об ав.
сигнале
завершено
P100
ОТМЕНА ВВОДА
ТЕЛЕФОННОГО
НОМЕРА
(INST)
(положение от 01
до 12)
Страница 12 ПРОГРАММИРОВАНИЕ
БАЗОВЫЕ НАСТРОЙКИ
ПОСОБ
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
ГРОМКОЙ СВЯЗИ
(INST)
подключение громкой связи через код
«Активация громкой связи»
автоматическое подключение громкой связи
СПОСОБ СБРОСА
АВАРИЙНОГО
СИГНАЛА
(INST)
автоматический сброс аварийного сигнала
сброс аварийного сигнала через код «Конец»
ДАТА
(INST)
День недели
(дд) (мм) (гг)
ВОСКРЕСЕНЬЕ
ПОНЕДЕЛЬНИК
ВТОРНИК
СРЕДА
ЧЕТВЕРГ
ПЯТНИЦА
СУББОТА
ВРЕМЯ
(INST) (ччмм; от 0000 до 2359)
ЗАПИСЬ
СООБЩЕНИЙ
(INST)
сообщение идентификации
(макс. 22 сек.)
(гудок)
продиктуйте
и повесьте
трубку
приветственное сообщение
(макс.22 сек.)
Прослушивание
сообщений
(INST/OPER)
сообщение идентификации
(прослушивание)
приветственное сообщение
ТИП
ОБОРУДОВАНИЯ
(INST)
громкая связь только в кабине (кабина, крыша,
пол)
громкая связь также в шахте
СИГНАЛ РАЗРЯДА
БАТАРЕИ
(INST)
аварийный сигнал выключен
аварийный сигнал включен
ПРОГРАММИРОВАНИЕ Страница 13
БАЗОВЫЕ НАСТРО
Й
КИ
СИГНАЛИЗАЦИЯ
ОТСУТСТВИЯ
ПИТАНИЯ
с блоком питания
Esse-ti (INST)
аварийный сигнал выключен
01—99 = сигнализация включена с задержкой
срабатывания ХХ минут.
ИДЕНТИФИКАТОР
ПРОТОКОЛА
ADEMCO / P100
(INST)
идентификатор из 10 цифр:
... [ ]
ИДЕНТИФИКАТОР
ПРОТОКОЛА
ESSE-TI
(INST)
идентификатор из 10 цифр:
ДАННЫЕ
АВТОМАТИЧЕСКОГ
О ТЕСТИРОВАНИЯ
(INST)
Периодичность,
дни (дни, с 1 до 9; 3 заводская установка)
Время звонка (ччмм; с 0000 до 2359)
Включение
автоматическо
го
тестирования
автоматическое тестирование не
включено
автоматическое тестирование включено
Выполнение тестового
звонка вручную
ГРОМКОСТЬ
ВСТРОЕННОЙ
ГРОМКОЙ СВЯЗИ
(INST/OPER)
... (громкость громкоговорителя; 3 = заводская
установка)
ГРОМКОСТЬ
ГРОМКОЙ СВЯЗИ В
ШАХТЕ
(INST/OPER)
... (громкость громкоговорителя; 3 = заводская
установка)
ГРОМКОСТЬ
СООБЩЕНИЙ
(INST/OPER) ... (громкость громкоговорителя; 2 = заводская
установка)
ПРОСЛУШИВАНИЕ
НАСТРОЕК ... (префикс код программирования)
ВОЗВРАТ К
НАСТРОЙКАМ ПО
УМОЛЧАНИЮ
(INST)
Страница 14 ПРОГРАММИРОВАНИЕ
Продвинутые настройки
ПРОДВИНУТЫЕ НАСТРОЙКИ
СМЕНА КЛЮЧЕВОГО
СЛОВА УСТАНОВЩИКА
(INST)
(старое)
...
(новое) (новое)
СМЕНА КЛЮЧЕВОГО
СЛОВА ОПЕРАТОРА
(INST)
(старое)
...
(новое) (новое)
ЯЗЫК
(INST)
итальянский
английский
немецкий
французский
польский
португальский
русский
испанский
РЕГУЛИРОВКА
ТОНОВОГО ДЕКОДЕРА
(INST)
Италия / Швейцария / Португалия / Польша
/ Болгария
Соединенное Королевство
Израиль
Греция
Австрия (цифровой)
Германия
Франция
Австралия
Россия / Венгрия
Нидерланды / Хорватия
АВАРИЙНАЯ КНОПКА
AL1, НОРМАЛЬНО
ЗАМКНУТА /
РАЗОМКНУТА
(INST)
нормально замкнуто
нормально разомкнуто
ЗАДЕРЖКА
АВАРИЙНОЙ КНОПКИ
(INST)
(секунды, от 0 до 9; 2 = заводская установка )
ВКЛЮЧЕНИЕ ФИЛЬТРА
(INST/OPER)
отключено
включено
ПРОГРАММИРОВАНИЕ Страница 15
ПРОДВИНУТЫЕ НАСТРОЙКИ
ВХОД ФИЛЬТРА НЗ/НР
(INST/OPER)
нормально замкнуто
нормально разомкнуто
КОД
«РАСПОЗНАВАНИЕ»
(INST)
(от 1 до 3 цифр; 5 заводская
установка) [ ]
КОД
«АКТИВАЦИЯ
ГРОМКОЙ СВЯЗИ»
(INST)
(от 1 до 3 цифр; 0 заводская
установка) [ ]
КОД «КОНЕЦ»
(INST)
(от 1 до 3 цифр; 9 заводская
установка) [ ]
КОД «ОТКЛЮЧЕНИЕ»
(INST)
(от 1 до 3 цифр; 1 заводская
установка) [ ]
ДЛИТЕЛЬНОСТЬ
СОЕДИНЕНИЯ
«ГРОМКОЙ СВЯЗИ» С
МОМЕНТА СИГНАЛА
(INST)
(минуты, с 2 до 9)
ОЛИЧЕСТВО ВЫЗОВОВ
НА ОДИН И ТОТ ЖЕ
НОМЕР ТЕЛЕФОНА ДЛЯ
КАЖДОГО ЦИКЛА
ВЫЗОВА
(INST)
(вызовы, от 1 до 9)
ЦИКЛЫ ВЫЗОВОВ ПО
ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ
АВАРИЙНЫМ
СИГНАЛАМ И
ТЕСТОВЫМ ВЫЗОВАМ
(INST)
(циклы, от 0 до 9; 0=10 циклов; 3 заводская
установка)
ЦИКЛЫ ВЫЗОВОВ ДЛЯ
ЗВОНКОВ ОБРАЩЕНИЯ
ЗА ПОМОЩЬЮ
(INST)
(циклы, от 0 до 9; 0= неограниченные циклы)
АВТОМАТИЧЕСКИЙ
ОТВЕТ
(INST) (кол-во гудков перед ответом, от 0 до 9;
0= отключено; 1 заводская установка)
ДЛИТЕЛЬНОСТЬ
СОЕДИНЕНИЯ ПОСЛЕ
АВТОМАТИЧЕСКОГО
ОТВЕТА
(INST)
(минуты, от 1 до 9)
Страница 16 ПРОГРАММИРОВАНИЕ
ПРОДВИНУТЫЕ НАСТРОЙКИ
РЕЖИМ РАБОТЫ РЕЛЕ
(INST)
такой же режим работы, как при AI
такой же режим работы, как при AR
активность при отсутствии питания 230 В пер.
тока
устройство для открывания дверей
активность в течение работы аварийного
сигнала
активность при нажатии кнопок аварийного
сигнала
ПРЕРЫВИСТЫЙ РЕЖИМ
РЕЛЕ
(INST)
прерывистый режим отключен
прерывистый режим (500 мс ВКЛ. / 500 мс
ВЫКЛ.)
ГЕНЕРАЦИЯ
ТОНАЛЬНОГО
СИГНАЛА (DTMF) С
МОДУЛЕМ GSM200
(INST)
DTMF генерируется сетью GSM
DTMF генерируется Helpy Vox
(длительность DTMF = X * 50мс)
УРОВЕНЬ СИГНАЛА
GSM200
(INST)
Цифры
(проговариваемые или
показываемые)
Качество
0-12 Отсутствие сигнала или
неуверенный приём
13-18 Низкий уровень
19-24 Средний уровень
>24 Высокий уровень
ПРОГРАММИРОВАНИЕ Страница 17
ПРОГРАММИРОВАНИЕ SMS-СООБЩЕНИЯМИ ПРИ
НАЛИЧИИ МОДУЛЯ GSM200
Все настройки, доступные локально, можно изменять SMS-сообщениями.
Программирование при помощи SMS возможно с любого сотового
телефона или устройства, способного передавать SMS-сообщения.
Ответное SMS-сообщение о выполнении настройки передаётся Helpy Vox
по номеру, с которого пришло SMS-сообщение.
ВНИМАНИЕ
SMS-сообщения с настройками, передаваемые через Интернет,
могут отвергаться при несоблюдении требуемого формата
сообщения.
Формат сообщения для изменения настроек
Каждое настроечное сообщение должно содержать пароль доступа к
настройкам. Сообщение должно иметь следующий формат:
ET-HL3 *xxx# n…n n…n n…n
где:
ET-HL3 : заголовок строки программирования
*xxx# : пароль доступа к настройкам (стандартно xxx = 0)
n…n : код настройки (например, код включения контроля заряда АКБ
521).
Для программирования необходимо ввести необходимые коды, разделяя
их пробелом. При этом следует помнить об ограничении длины одного
SMS-сообщения (не более 160 символов с учётом пробелов).
Формат ответного сообщения о выполнении
настройки
После выполнения настройки, указанной в SMS-сообщении Helpy Vox
генерирует ответное сообщение о выполнении настройки.
Сообщение имеет следующий формат:
IP DTv DTv DTv OP
где:
IP : состоявшееся переключение в режим программирования (In Prog)
DTv: строка изменённого параметра (v = параметр)
OP : состоявшийся выход из режима программирования (Out Prog).
Страница 18 ПРОГРАММИРОВАНИЕ
При программировании телефонного номера строка параметра имеет
следующий формат
DTaNbNy…y
где:
a: отправитель
b: получатель
y…y: телефонный номер
В случае отправки неверного кода ответное сообщение будет содержать
код ошибки «ER» на месте соответствующего кода.
В случае отправки неверного пароля ответное сообщение будет содержать
код ошибки пароля «RL ER» и код ошибки «ER» для каждого
отправленного кода.
Примечание: в зависимости от используемого устройства
ответное SMS-сообщение может отображаться на
дисплее не полностью.
Примеры
Настраиваемые параметры:
- дата: giovedì 04/02/16 (четверг, 04.02.16)
- время: 21.15
- вызов проверки (теста): включен
Программирующее SMS-сообщение:
ET-HL3 *0# 364040216 352115 341
Ответное SMS-сообщение:
IP DT4040216 DT2115 DT1 OP
Настраиваемые параметры:
- номер 0717506066 в первой позиции соответствует кнопке аварийного
вызова (отправитель) в режиме пользователя (получатель)
- номер 0717506105 во второй позиции соответствует вызову проверки
(отправитель) в режиме протокола Esse-ti (получатель)
Программирующее SMS-сообщение:
ET-HL3 *0# 2101120717506066# 2102330717506105#
Ответное SMS-сообщение:
IP DT1N2N0717506066 DT3N3N0717506105 OP
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Страница 19
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
В таблицах:
: поднимите трубку локального телефона;
: поднимите трубку локального телефона и наберите чтобы
войти в режим программирования.
Локальное использование
ЛОКАЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
РАЗГОВОР С
КАБИНОЙ РАЗГОВОР
СОЕДИНЕНИЕ ПО
ГРОМКОЙ СВЯЗИ
ГРОМКАЯ СВЯЗЬ КАБИНА/КРЫША/ПОЛ КАБИНЫ
ГРОМКАЯ СВЯЗЬ В ШАХТЕ
ОТКЛЮЧИТЬ ВСЕ
ВНЕШНИЕ ЗВОНКИ <НОМЕР ТЕЛЕФОНА>
УПРАВЛЕНИЕ РЕЛЕ
ОТКРЫТИЯ ДВЕРИ
Удаленное использование с Helpy Vox в
режиме ожидания
Свяжитесь с Helpy Vox и дождитесь ответа.
После подачи нескольких гудков и прослушивания сообщения
идентификации лифта, наберите <ключевое слово УСТАНОВЩИК
или ОПЕРАТОР> (заводская установка: ).
Теперь можно осуществлять все виды программирования,
подключиться к громкой связи и активировать реле открытия
дверей.
УДАЛЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С HELPY VOX В РЕЖИМЕ
ОЖИДАНИЯ
СОЕДИНЕНИЕ ПО ГРОМКОЙ СВЯЗИ
ГРОМКАЯ СВЯЗЬ КАБИНА/КРЫША/ПОЛ
ГРОМКАЯ СВЯЗЬ В ШАХТЕ
ОТКЛЮЧЕНИЕ СВЯЗИ
УПРАВЛЕНИЕ РЕЛЕ ОТКРЫТИЯ
ДВЕРИ
Esse-ti s.r.l.
Via G. Capodaglio, 9
62019 Recanati (MC) – ITALY (ИТАЛИЯ)
Тел. +39 071 7506066
Факс +39 071 7506057
www.esse-ti.it
Эл. почта: [email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Esse-ti Helpy Vox Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ