Electrolux EMS21200W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
EMS21200
................................................ .............................................
BG МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА
2
KK МИКРОТОЛҚЫНДЫ ПЕШ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ
16
MK МИКРОБРАНОВА ПЕЧКА УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 30
RU МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
44
SR МИКРОТАЛАСНА ПЕЋНИЦА УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 59
UK МІКРОХВИЛЬОВА ПІЧ ІНСТРУКЦІЯ 73
СЪДЪРЖАНИЕ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. КОМАНДНО ТАБЛО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРИНАДЛЕЖНОСТИТЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
10. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
11. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
12. ИНСТАЛИРАНЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
МИСЛИМ ЗА ВАС
Благодарим ви, че закупихте уред от Electrolux. Избрахте продукт, който носи със себе си десетилетия
професионален опит и нововъведения. Оригинален и стилен, той е създаден с мисъл за вас. Така че
когато и да го използвате, можете да сте сигурни, че ще получите страхотни резултати по всяко време.
Добре дошли в Electrolux.
Посетете нашата уебстраница на:
Вижте полезни съвети, брошури, отстраняване на неизправности, сервизна информация:
www.electrolux.com
Регистрирайте своя продукт за по-добро обслужване:
www.RegisterElectrolux.com
Купете принадлежности, консумативи и оригинални резервни части за вашия уред:
www.electrolux.com/shop
ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ
Препоръчваме използването на оригинални резервни части.
Когато се свързвате с отдел "Обслужване", трябва да имате под ръка следната информация.
Информацията можете да намерите на табелката с данни. Модел, PNC (номер на продукт), Сериен номер.
Предупреждение / Внимание-Важна информация за безопасност.
Обща информация и съвети
Информация за опазване на околната среда
Запазваме си правото на изменения.
2
www.electrolux.com
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ
Внимателно прочетете предоставените инструкции преди ин‐
сталиране и употреба на уреда. Производителят не носи отго‐
ворност за неправилно инсталиране и употреба, предизвикани
от неправилно използване. Винаги запазвайте инструкциите с
уреда за бъдещи справки.
1.1 Безопасност за децата и хората с ограничени
способности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от задушаване, нараняване или трайно увреждане.
Този уред може да бъде използван от деца над 8-годишна
възраст, както и лица с намалени физически, сетивни и ум‐
ствени възможности или лица без опит и познания, само ако
те са под наблюдение от възрастен или лице, което е отго‐
ворно за тяхната безопасност.
Не позволявайте на децата да си играят с уреда. Деца под 3
години не трябва да бъдат оставяни без надзор в близост
до уреда.
Съхранявайте всички опаковъчни материали далеч от деца.
Пазете децата и домашните любимци далеч от уреда, кога‐
то работи или когато изстива. Достъпните части са горещи.
Ако уредът има механизъм за защита от деца, препоръчва‐
ме да го активирате.
Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от
деца, ако не са под наблюдение.
Дръжте уреда и кабела му далеч от деца под 8-годишна
възраст.
1.2 Общи мерки за безопасност
Този уред е предназначен за употреба в домашни условия и
подобни приложения като:
кухненски зони за персонал в магазини, офиси и други ра‐
ботни места;
БЪЛГАРСКИ 3
–ферми;
от клиенти в хотели, мотели и друг вид жилищно настаня‐
ване;
хотели, които предлагат нощувка и закуска.
Уредът се нагорещява отвътре, когато работи. Не докосвай‐
те нагревателните елементи, които са вътре в уреда. Винаги
използвайте ръкавици за фурна при изваждане или поставя‐
не на аксесоари или съдове за печене.
Не почиствайте уреда чрез почистващ апарат за пара.
Преди ремонтиране, изключете захранването.
Ако вратата или уплътненията на вратата са повредени, с
уреда не трябва да се работи, докато не се ремонтира от
квалифициран техник.
Уредите не са предназначени за използване чрез външен
таймер или отделна система за дистанционно управление.
Само квалифициран техник може да извършва техническо
обслужване или ремонт, включващ отстраняване на капака,
който осигурява защита срещу излагане на микровълнова
енергия.
Не подгрявайте течности или други храни в затворени опа‐
ковки. Съществува опасност от експлозия.
Използвайте само съдове, които са подходящи за употреба
в микровълнови фурни.
При затопляне на храна в пластмасови или хартиени опа‐
ковки, проверявайте често фурната поради опасност от за‐
палване.
Уредът е предназначен за затопляне на храна и напитки.
Изсушаването на храна или дрехи и затоплянето на нагря‐
ващи подложки, чехли, гъби, влажни кърпи и други такива
може да доведе до нараняване, запалване или пожар.
Ако се отделя дим, изключете или издърпайте щепсела на
уреда и дръжте вратата затворена, за да потушите всякакви
пламъци.
4
www.electrolux.com
Микровълновото загряване на напитки може да доведе до
закъсняло, изригващо кипване. Трябва да се внимава при
боравене с опаковките.
Съдържанието на бутилките за хранене и бурканчетата с
бебешки храни трябва да се разбърква или разклаща и да
се проверява температурата преди консумация, за да се из‐
бегнат изгаряния.
Яйца с черупки и цели твърдо сварени яйца не трябва да се
нагряват в уреда, тъй като може да експлодират, дори след
като микровълновото нагряване е приключило.
Уредът трябва да се почиства редовно и да се отстраняват
остатъците от храна.
Неподдържане на микровълновата печка чиста може да до‐
веде до повреда на повърхността, което може да се отрази
неблагоприятно на живота на уреда и да доведе до опасна
ситуация.
Температурата на достъпната повърхност може да е висока
по време на работа на уреда.
Микровълновата фурна не трябва да се поставя в шкафове,
освен ако не е тествана за шкафове.
Задната част на уреда трябва да се постави срещу стена.
Не използвайте абразивни почистващи препарати или остри
метални прибори за стъргане при почистване на стъклото на
вратичката на фурната, тъй като те може да надраскат по‐
върхността, което да доведе до напукване на стъклото
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се смени
от производителя, оторизиран сервиз или лица със сходна
квалификация, за да се избегне опасност
2.
ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ
2.1 Инсталиране
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Уредът трябва да се инсталира само
от квалифицирани лица.
Отстранете всички опаковки.
Не инсталирайте и не използвайте повре‐
ден уред.
Спазвайте иструкциите за инсталиране,
приложени към уреда.
БЪЛГАРСКИ 5
Уредът може да бъде поставен почти на‐
всякъде в кухнята. Погрижете се фурната
да бъде поставена върху плоска, хоризон‐
тална повърхност и вентилационните отво‐
ри, както и долната повърхност, да не бъ‐
дат закрити (за достатъчна вентилация).
Свързване към електрическата
мрежа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от пожар и токов удар.
Всички електрически свързвания трябва да
бъдат извършени от квалифициран елек‐
тротехник.
Уредът трябва да е заземен.
Уверете се, че информацията за електри‐
чеството от табелката с данни съответства
на електрозахранването. В противен слу‐
чай се свържете с електротехник.
Ако фурната се включва в контакта чрез
удължител, то кабелът му трябва да бъде
заземен.
Не повреждайте захранващия щепсел и за‐
хранващия кабел. Свържете се със сервиза
или електротехник за смяната на повреден
захранващ кабел.
Не дърпайте захранващия кабел, за да из‐
ключите уреда. Винаги издърпвайте щепсе‐
ла.
2.2 Употреба
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от нараняване, изгаряния, токов
удар или експлозия.
Използвайте този уред в домашна среда.
Не променяйте спецификациите на уреда.
Уверете се, че вентилационните отвори не
са блокирани.
Не оставяйте уреда без надзор, докато ра‐
боти.
Не оказвайте натиск върху отворената вра‐
тичка.
Не използвайте уреда като работна по‐
върхност и не използвайте вътрешността
на фурната като място за съхранение.
2.3 Грижи и почистване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасност от нараняване, пожар или
повреда на уреда.
Преди обслужване деактивирайте уреда и
извадете щепсела от захранващия контакт.
Почиствайте редовно уреда, за да предот‐
вратите разваляне на повърхностния мате‐
риал.
Не позволявайте разсипване на храна или
остатъци от препарат за почистване да се
натрупват по повърхностите на уплътне
нието на вратата.
Оставянето на мазнина или храна в уреда
може да причини пожар.
Почиствайте уреда с навлажнена мека кър
па. Използвайте само неутрални препара‐
ти. Не използвайте абразивни продукти,
абразивни стъргалки, разтворители или ме‐
тални предмети.
Ако използвате спрей за фурна, следвайте
инструкциите за безопасност на опаковка‐
та.
2.4 Изхвърляне
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от нараняване или задушаване.
Изключете уреда от електрозахранването.
Отрежете захранващия кабел и го изхвър‐
лете.
6
www.electrolux.com
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
8 67 5
1 2 3 4
1
Лампичка
2
Система за безопасно заключване
3
Екран
4
Kомандно табло
5
Устройство за отворяне на вратичка
6
Капак вълновод
7
Грил
8
Въртяща се поставка
3.1 Принадлежности
Набор на въртящата се поставка
Стъклена подложка за готвене и държач на
поставката.
Винаги използвайте набора на въртя‐
щата се поставка, за да приготвите
храна в уреда.
4. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Вижте главатите за безопасност.
4.1 Първоначално почистване
Свалете всички части от уреда.
Почистете уреда преди първата употреба.
Вижте глава "Грижи и почистване".
4.2 Economode
Функцията Economode помага за спестяване
на енергия при ежедневно готвене. В края на
готвенето, уредът отброява 3 минути и из‐
ключва.
Функцията Economode работи, когато свърже
те уреда към електрическото захранване или
след прекъсване на захранването.
За да активирате функцията
Economode, докато уредът работи,
натиснете два пъти
.
4.3 Настройки на времето
Може да зададете часовника на 12
часова или 24 часова система.
1.
Отворете вратата.
2.
Натиснете и задръжте за 5 секунди,
за да зададете 12 часова система. На‐
тиснете
още веднъж, за да зададете
24 часова система.
3.
Завъртете копчето за настройка на вре‐
ме, за да въведете часа.
4.
Натиснете , за да потвърдите.
5.
Завъртете копчето за настройка на вре‐
ме, за да въведете минутите.
6.
Натиснете , за да потвърдите.
7.
Затворете вратичката.
За да възстановите функцията Economode:
1.
Отворете вратата.
2.
Натиснете и задръжте за 5 секунди.
3.
Натиснете още два пъти. Econ за‐
почва да мига на дисплея.
4.
Затворете вратичката.
БЪЛГАРСКИ 7
5. КОМАНДНО ТАБЛО
1
2
3
4
5
Символ Функция Описание
1
Екран Показва настройките и часа.
2
Бутон за задаване на мощност
За задаване на нивото на мощност.
Кухненски таймер Отброява времето.
Размразяване
За да размразите храната според те‐
гло или време.
3
Бутон за задаване на времето
За задаване на времето за готвене или
теглото.
4
Бутон СТАРТ/ +30 сек
За да включите уреда или да увеличи‐
те времето за готвене за 30 секунди на
пълна мощност.
Времето за готвене се увеличава с 30
секунди с всяко допълнително натиска‐
не на бутона.
5
Стоп / Изчисти бутон
За да деактивирате уреда или да из‐
триете настройките за готвене.
8
www.electrolux.com
6. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Вижте главатите за безопасност.
6.1 Активиране и деактивиране на
уреда
1.
Завъртете копчето за задаване на мощ‐
ност, за да зададете желаната функция.
2.
Завъртете копчето за задаване на време‐
то, за да зададете желаното време.
3.
Натиснете , за да потвърдите и пус‐
нете уреда.
4.
За деактивиране на уреда може да из‐
ползвате:
изчакайте, докато уредът се изключи
автоматично, когато времето свърши.
отворете вратата. Уредът спира авто‐
матично. Затворете вратата, за да
продължите готвене. Използвайте оп‐
цията за проверка на храната.
натиснете
.
ВНИМАНИЕ!
Не позволявайте уреда да работи,
когато няма храна в него.
6.2 Обща информация за
използване на уреда
Обща информация:
След като деактивирате уреда, оставете
храната да остане за няколко минути в уре‐
да.
Отстранете алуминиевото фолио, метални‐
те контейнери и др. преди да приготвяте
храната.
Готвене:
Ако е възможно, гответе храната, покрита с
материал, подходящ за употреба в микро‐
вълнова фурна. Гответе храната без капак,
само ако искате да стане хрупкава
Не гответе храната твърде много като за‐
давате високи стойности за мощност и вре‐
ме. Храната може да изсъхне, да изгори
или да загори на места.
Не използвайте уреда за готвене на яйца
или охлюви с черупките им, защото това
може да доведе до експлозия. При пърже‐
ните яйца първо прободете жълтъците.
Прободете храните с "кожа" или обелка, ка‐
то картофи, домати, наденица няколко пъти
с вилица, преди да ги готвите, за да не се
пръсне храната.
Охладени или замразени храни изискват
по-дълго време за готвене.
Ястията със сос трябва да бъдат разбърк‐
вани отвреме навреме.
Твърди зеленчуци като моркови, грах или
карфиол трябва да се готвят във вода.
Обърнете по-големите парчета по средата
на готвенето.
Ако е възможно, нарежете зеленчуците на
парчета със сходен размер.
Използвайте плоски, широки съдове.
Не използвайте порцеланови, керамични
или глинени готварски съдове, които имат
малки отвори, например на дръжките или
неглазирани дъна. Навлизането на влага в
отворите може да причини напукване на го‐
тварските съдове при нагряване.
Стъклената подложка за готвене е работно
пространство за затопляне на храна и теч‐
ности. Това е необходимо за работата на
микровълновата фурна.
Размразяване на месо, пиле, риба:
Поставете замразената, неопакована хра‐
на върху малка обърната наобратно чиния
със съд под нея, за да се оттече размразе‐
ната течност.
Обърнете храната в средата на времето за
размразяване. Ако е възможно, разделете
и после отстранете парчетата, които са за‐
почнали да се размразяват.
Размразяване на масло, парчета гато, извара:
Не размразявайте напълно храната в уре‐
да, оставете да се размрази на стайна тем‐
пература. Това води до по-равни резулта‐
ти. Отстранете напълно всички метални и
алуминиеви опаковки преди размразяване.
Размразяване на плодове, зеленчуци:
Не размразявайте напълно плодовете и зе‐
ленчуците, които ще се приготвят в уреда,
докато са сурови. Оставетете ги да се раз‐
мразят на стайна температура.
Може да използвате по-висока мощност на
микровълните, за да готвите плодове и зе‐
ленчуци, без да ги размразявате предвари‐
телно.
БЪЛГАРСКИ 9
Готови ястия:
Може да приготвяте готови ястия в уреда,
само ако тяхната опаковка е подходяща за
употреба в микровълновата фурна.
Трябва да следвате инструкциите на произ‐
водителя върху опаковката (напр. свалете
металния капак или пробийте найлона).
Подходящи готварски съдове и материали
Готварски съд/Материал Микровълнова фурна
Размразяване Загряване Готвене
Стъкло или порцелан, безопасни за фурна
(без метални компоненти, напр. Пирекс, ог‐
неупорно стъкло)
X X X
Неогнеупорно стъкло или порцелан
1)
X -- --
Стъкло и стъклокерамика от материал, устой‐
чив на нагряване и замръзване (напр. Арко‐
флам), скара
X X X
Керамика
2)
, глинени изделия
2)
X X X
Устойчивост на топлина до 200 °C
3)
X X X
Картон, хартия X -- --
Найлоново фолио X -- --
Фолио за печене със запечатване, безопасно
за микровълнова фурна
3)
X X X
Съдове за печене от метал, напр. емайлира‐
ни, чугунени
-- -- --
Тави за печене, черен лак или със силиконово
покритие
3)
-- -- --
Тава за печене -- -- --
Грил тави, например тиган за пържени карто‐
фи или тави за пици
-- X X
Готови ястия в опаковка
3)
X X X
1)
Без сребърни, златисти, платинени или метални декорации/обков
2)
Без кварц или метални компоненти, глазиран порцелан, който съдържа метал
3)
Трябва да следвате инструкциите на производителя за максималната температура.
X подходящи -- неподходящи
6.3 Таблица за настройка на мощността
Символ Настройка на мощността
90 W Ниска мощност
Размразяване
360 W Средно ниско
10
www.electrolux.com
Символ Настройка на мощността
600 W Средно
700 W Средно високо
800 W Висока
6.4 Размразяване
Можете да избирате между 2 режима на раз‐
мразяване:
Размразяване по тегло
Размразяване по време
Размразяване по тегло и време
1.
Завъртете копчето за задаване на мощ‐
ност и задайте
.
2.
Завъртете копчето за задаване на мощ‐
ност обратно на часовниковата стрелка,
за да въведете желаното тегло на храна
или по часовниковата стрелка, за да въ‐
ведете времето за размразяване.
3.
Натиснете , за да потвърдите и пус‐
нете уреда.
Можете да промените настройката за
мощност или време, докато режимът
за размразяване работи
За размразяване според теглото,
времето се задава автоматично. Раз‐
мразяване според теглото не трябва
да се използва за храна, която сте из‐
вадили от фризера повече от 20
мин., или за замразена приготвена
храна.
За да активирате активирате бутона
за тегло на размразявания продукт,
трябва да използвате повече от 100
гр. храна и по-малко от 2000 гр.
За да размразите по-малко от200 г
храна, поставете я на края на въртя‐
щата се поставка.
7. ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРИНАДЛЕЖНОСТИТЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Вижте главатите за безопасност.
7.1 Поставяне на набора на въртящата се поставка
1.
Поставете държача на поставката около
оста на въртящата се поставка.
2.
Поставете стъклената подложка за готве‐
не върху държача на поставката
ВНИМАНИЕ!
Не гответе храна без набора на вър‐
тящата се поставка. Използвайте са‐
мо набора на въртящата се поставка,
доставен заедно с уреда.
Никога не гответе храна директно
върху стъклената подложка за готве‐
не.
БЪЛГАРСКИ 11
8. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ
8.1 Кухненски таймер
1.
Завъртете копчето за задаване на мощ‐
ност и задайте
.
2.
Завъртете копчето за задаване на време
по часовниковата стрелка, за да въведе‐
те времето.
3.
Натиснете , за да потвърдите.
Когато зададеното време е достигна‐
то, прозвучава звуков сигнал.
Таймерът все още работи, когато от‐
ворите вратата или поставите уреда
на пауза. Натиснете
, за да отме‐
ните.
8.2 Заключване за безопасност на
деца
Заключването за безопасност на деца пред‐
отвратява неумишлената работа с уреда.
За да активирате или деактивирате Заключ‐
ване за безопасност на деца, натиснете и за‐
дръжте
за 5 секунди, докато чуете звуков
сигнал.
Когато Заключването за безопасност на деца
е включено, на дисплея се показва
.
9. ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
9.1 Съвети за микровълнова фурна
Проблем Отстраняване
Не може да намери подробности за
количеството приготвена храна.
Търсете подобна храна. Увеличете или намале‐
те дължината на времето за готвене съгласно
следното правило: Увеличете двойно = почти
двойно време, На половина = половината време
Храната е прекалено суха. Задайте по-кратно време за готвене или избере‐
те по-висока мощност на микровълновата фур‐
на.
Храната не е размразена, гореща или
приготвена, след като времето е изте‐
кло.
Задайте по-дълго време или по-голяма мощност.
Имайте предвид, че ястията се нуждаят от пове‐
че време на приготвяне.
След като изтече времето на готвене,
храната е пренагрята в ъглите, но все
още не е готова в средата.
Следващият път задайте по-малка мощност и
по-дълго време. Разбъркайте течността, напри‐
мер супа
За по-добри резултати за ориз използвайте,
плоска, широка така.
9.2 Размразяване
Винаги размразявайте месото с плоската
страна надолу.
Не размразявайте покрито месо, тъй като то
ва може да причини готвене вместо размразя‐
ване.
Винаги размразявайте цяло пиле с гърдите
надолу.
9.3 Готвене
Винаги отстранявайте охладеното месо и пти‐
ци от хладилника за най-малко 30 минути
преди готвене.
Оставете месото, птиците, рибата и зеленчу‐
ците да останат покрити след готвене.
Полейте малко олио или разтопено масло
върху рибата.
Добавете 30 - 45 мл студена вода на всеки
250 гр зеленчуци. Нарежете свежите зеленчу‐
ци на равни парченца преди готвене. Обрабо‐
твайте топлинно всички зеленчуци покрити.
12
www.electrolux.com
9.4 Повторно затопляне
Когато претопляте готови ястия винаги след‐
вайте инструкциите, написани на опаковката.
10. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Вижте главатите за безопасност.
Бележки относно почистването:
Почиствайте лицевата част на фурната с
мека кърпа с гореща вода и препарат за
почистване.
За почистване на метални повърхности из‐
ползвайте обикновен почистващ препарат.
Почиствайте вътрешността на уреда след
всяка употреба. След това ще можете да
отстранявате мръсотията по-лесно и тя ня‐
ма да загаря.
Почиствайте упоритите замърсявания със
специален почистващ препарат.
Почиствайте редовно всички аксесоари и
ги подсушавайте. Използвайте мека кърпа
с топла вода и почистващ препарат.
За да омекотите труднопочистващите сле‐
ди, сложете една чашата вода за заври на
пълна мощност на микровълновата фурна
от 2 до 3 минути.
За премахнете миризмите, смесете чаша
вода с 2 ч.л. лимонов сок и я сложете да
заври на пълна мощност на микровълнова‐
та фурна за 5 минути.
11. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Вижте главатите за безопасност.
Проблем Възможна причина Отстраняване
Уредът не работи. Уредът е деактивиран. Активирайте уреда.
Уредът не работи. Уредът не е включен в контак‐
та.
Включете уреда в захранване‐
то.
Уредът не работи. Предпазителят в таблото е из‐
горял.
Проверете предпазителя. Ако
предпазителят изгори повече
от един път, свържете се с ква‐
лифициран електротехник.
Уредът не работи. Вратичката не е правилно за‐
творена.
Уверете се, че нищо не пречи
на вратичката.
Лампата не функцио‐
нира.
Лампата е дефектна. Лампата трябва да се смени.
Във вътрешността на
фурната има искри.
Има метални съдове или съдо
ве с метален ръб.
Отстранете съда от уреда.
Във вътрешността на
фурната има искри.
Има метални шишове или алу‐
миниево фолио, които докос‐
ват вътрешните стени на фур‐
ната.
Уверете се, че шишовете и
фолиото не докосват вътреш‐
ните стени.
БЪЛГАРСКИ 13
Проблем Възможна причина Отстраняване
Наборът на въртяща‐
та се поставка издава
скърцащ или драскащ
звук.
Има предмет или мръсотия под
стъклената подложка за готве‐
не.
Почистете областта под стъ‐
клената подложка за готвене.
Уредът спря да рабо‐
ти без основателна
причина.
Има неизправност. Ако тази ситуация се повтори,
обадете се в сервизния цен‐
тър.
Ако не можете да намерите решение на про‐
блема сами, се обърнете към дилъра си или
към клиентския сервизен център.
Необходимите данни за клиентския сервизен
център са написани на табелата с данни на
уреда.
Препоръчваме да запишете данните тук:
Модел (MOD.) .........................................
PNC (номер на продукт) .........................................
Сериен номер (S.N.) .........................................
12. ИНСТАЛИРАНЕ
ВНИМАНИЕ!
Не блокирайте вентилационните от‐
вори. Ако го направите, уредът може
да прегрее.
ВНИМАНИЕ!
Не свързвайте уреда към адаптери
или удължители. Това може да при‐
чини претоварване или риск от по‐
жар.
Уредът е за употреба единствено върху
кухненски плот. Трябва да се постави вър‐
ху стабилна и плоска повърхност.
Поставете уреда далеч от пара, горещ въз‐
дух и изпръскване с вода.
Ако транспортирате уреда при студено вре‐
ме, не го включвайте веднага след монти‐
ране. Оставете го на стайна температура и
абсорбирайте топлината.
12.1 Електрическа инсталация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Свързването към електрическата ин‐
сталация трябва да се извърши само
от квалифицирано лице.
Производителят не поема отговор‐
ност, ако вие не спазите мерките за
безопасност, посочени в глава "Ин‐
формация за безопасност".
Този уред се доставя със захранващ кабел и
щепсел.
ВНИМАНИЕ!
Минималната монтажна височина е
85 см.
C
A
B
Минимални разстояния
Размери мм
A 300
B 200
C 0
14
www.electrolux.com
13. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
Рециклирайте материалите със символа
.
Поставяйте опаковките в съответните
контейнери за рециклирането им.
Помогнете за опазването на околната среда и
човешкото здраве, както и за рециклирането
на отпадъци от електрически и електронни
уреди. Не изхвърляйте уредите, означени със
символа
, заедно с битовата смет. Върнете
уреда в местния пункт за рециклиране или се
обърнете към вашата общинска служба.
БЪЛГАРСКИ 15
МАЗМҰНЫ
1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4. БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5. БАСҚАРУ ПАНЕЛІ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7. КЕРЕК-ЖАРАҚТАРДЫ ҚОЛДАНУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8. ҚОСЫМША ФУНКЦИЯЛАР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9. ПАЙДАЛЫ НҰСҚАУЛАР МЕНЕН КЕҢЕСТЕР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
10. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
11. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
12. ОРНАТУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ
Electrolux құрылғысын сатып алғаныңызға рахмет. Сіз ондаған жылдар бойғы кәсіби тәжірибе мен
инновацияға сүйеніп жасалған құрылғыны таңдадыңыз. Тапқырлықтың туындысы болған, көз тартарлық
бұл құрылғыны жасау барысында сіз ойымызда болдыңыз. Сондықтан, қолданған сайын тамаша нәтижеге
қол жеткізе алатыныңызға сенімді болыңыз.
Electrolux әлеміне қош келдіңіз.
Біздің веб-сайтқа барып келесіні қараңыз:
Қолдануға қатысты кеңестер, кітапшалар, ақаулықты түзету, қызмет көрсету туралы ақпарат:
www.electrolux.com
Сізге барынша жақсы қызмет көрсету үшін өніміңізді мына жерге тіркеңіз:
www.RegisterElectrolux.com
Құрылғыңызға қажетті керек-жарақтарды, шығынды материалдарды және фирмалық қосалқы
бөлшектерді сатып алу үшін:
www.electrolux.com/shop
ТҰТЫНУШЫҒА КӨМЕК, ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Фирмалық заттарды қолдануды ұсынамыз.
Қызмет көрсету орталығына хабарласқанда келесі деректердің дайын болуын қамтамасыз етіңіз.
Деректерді техникалық ақпарат тақтайшасынан табуға болады. Үлгісі, Өнім нөмірі, Сериялық нөмірі
Ескерту / Абайлаңыз - Қауіпсіздік туралы маңызды мағлұмат.
Жалпы мағлұматтар менен кеңестер
Қорғаған ортаға зиян келдірмей пайдалану туралы нұсқаулар
Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.
16
www.electrolux.com
1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілген
нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрыс
орнатпау мен дұрыс пайдаланбау нәтижесінде адам жарақат
алса және ақаулық орын алса өндіруші жауапты емес.
Нұсқаулықты келешекте қарап жүру үшін үнемі сақтап қойыңыз.
1.1 Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі
Назарыңызда болсын!
Тұншығып қалу, жарақат алуы немесе мүгедек болып
қалу қаупі бар.
Бұл құрылғыны 8 жасқа толған және одан асқан балалар
және кемтар, сезім немесе ой-қабілетіне нұқсан келген
адамдар немесе тәжірибесі немесе білімі аз адамдар, өз
қауіпсіздіктерін қамтамасыз ететін адамның бақылауында
болса пайдалана алады.
Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат бермеңіз. 3 жасқа
толмаған балаларды құрылғының қасына қараусыз
қалдыруға болмайды.
Орам материалдарының барлығын балалардан алыс
ұстаңыз.
Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда немесе ол суып тұрғанда,
балалар мен үй жануарларын оған жақындатпаңыз.
Қолжетімді бөлшектері ыстық болады.
Егер құрылғы бала қауіпсіздігінің құралымен жабдықталса,
оны іске қосуды ұсынаыз.
Балалар тазалау және күтім көрсету жұмыстарын басқаның
бақылауынсыз орындамауға тиіс.
Құрылғы мен оның қуат сымын 8 жасқа толмаған
балалардан алыс ұстаңыз.
1.2 Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат
Бұл құрылғы үйде және сол сияқты төменде аталған
жерлерде қолдануға арналған:
ҚАЗАҚ 17
дүкендердің, кеңселердің және басқа жұмыс
орындарының қызметкерлерге арналған ас бөлмелерінде;
–ферма үйлерінде;
қонақ үй, мотель және басқа тұрғынды жерлердегі
пайдаланушылар;
төсек және таңғы ас ұсынатын қонақжайларда.
Жұмыс істеп тұрған құрылғының ішкі жағы ысып кетеді.
Құрылғының ішіндегі қыздырғыш элементтерге қол
тигізбеңіз. Керек-жарақтарды немесе ыдыстарды алып-
салған кезде үнемі қолғап киіңіз.
Құрылғыны бумен тазалау құралын пайдаланып
тазаламаңыз.
Күтім көрсетер алдында электр желісінен ажыратыңыз.
Егер есікке немесе есіктің тығыздағыштарына зақым келсе,
құрылғыны білікті маман жөндегенше пайдалануға
болмайды.
Құрылғыларды сыртқы таймермен немесе бөлек қашықтан
басқару жүйесімен басқаруға арналмаған.
Тек білікті маман ғана микротолқын қуатынан қорғайтын
қақпақты алуды қажет ететін техникалық қызмет көрсету
немесе жөндеу жұмыстарын іске асыруға тиіс.
Сұйық заттарды және басқа тағамдарды тұмшаланған
сауытта қыздыруға болмайды. Жарылып кетуі мүмкін.
Микротолқынды пештерде пайдалануға болатын ыдыстарды
ғана пайдаланыңыз.
Пластик немесе қағаз сауыттарда тағам қыздырған кезде,
құрылғыны назардан тыс қалдырмаңыз, тұтанып кетуі
мүмкін.
Бұл тағамдарды және сусындарды қыздыруға ғана арналған
құрылғы. Тағам немесе киім кептіру және қыздырғышты,
жөкелерді, дымқыл шүберекті және сол сияқты затты
қыздыру, жарақат алу, тұтану немесе өрт пайда болуға
әкелуі мүмкін.
18
www.electrolux.com
Егер түтін шыққаны байқалса, жалынды тоқтату үшін
құрылғыны сөндіріп немесе розеткасын ағытып, есігін жабық
ұстаңыз.
Сусындарды микротолқынмен қыздырған кезде кенет тасып
төгілуі мүмкін. Сауытты абайлап ұстау керек.
Баланы тамақтандыратын шөлмектердің және баланың
тағамы салынған қалбырлардың ішіндегісін берер алдында
араластыру немесе шайқау керек және күйіп қалмас үшін
температурасын тексеру керек.
Қабығы аршылмаған жұмыртқаларды немесе бітеулей
пісірілген жұмыртқаларды құрылғыда қыздырмау керек,
себебі олар микротолқынмен пісіріп болғаннан кейін де
жарылып кетуі мүмкін.
Құрылғыны уақытылы тазалап, тағамның қалдықтарын алып
отыру керек.
Құрылғыны таза ұстамасаңыз, оның бетіне зақым келуі
мүмкін және құрылғының қолданыс мерзіміне теріс әсер етуі
және қауіпті жағдайларға әкелуі мүмкін.
Пеш жұмыс істеп тұрған кезде оның беткі қабаттарының
температурасы өте жоғары болуы мүмкін.
Жиһаз ішінде арнайы сынақтан өткізілмеген микротолқынды
пешті жиһаз ішіне орналастыруға болмайды.
Құрылғыны таза ұстамасаңыз, оның бетіне зақым келуі
мүмкін және құрылғының қолданыс мерзіміне теріс әсер етуі
және қауіпті жағдайларға әкелуі мүмкін.
Шыны есікті тазалау үшін қатты жеміргіш заттарды немесе
өткір темір құралдарды пайдаланбаңыз, себебі сызат түсіп,
шыны шытынап кетуі мүмкін.
Егер қуат cымына зақым келген болса, қатерден сақтану
үшін оны өндіруші немесе уәкілетті техник немесе сол
сияқты білікті маман ауыстыруға тиіс.
2.
ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ
ҚАЗАҚ 19
2.1 Орнату
Назарыңызда болсын!
Бұл құрылғыны тек білікті маман ғана
орнатуға тиіс.
Орам материалдарының барлығын
алыңыз.
Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз немесе
пайдаланбаңыз.
Құрылғымен бірге берілген орнату
бойынша нұсқауларды орындаңыз.
Пешті ас бөлменің ішіндегі кез келген жерге
орналастыруға болады. Пешті жазық әрі
тегіс бетке орналастырыңыз және пештің
астыңғы бетінің желдеткіш
саңылауларының (жеткілікті түрде
желдетілуі үшін) бітеліп қалмағанына көз
жеткізіңіз.
Электртоғына қосу
Назарыңызда болсын!
Өрт шығу және электр қатеріне
ұшырау қаупі бар.
Электртоғына қосу жұмыстарын білікті
электрші ғана іске асыруға тиіс.
Құрылғыны міндетті түрде жерге тұйықтау
қажет.
Техникалық ақпарат тақтайшасындағы
электр параметрлерінің электр желісіндегі
параметрлерге сай келетініне көз жеткізіңіз.
Сай келмесе, электршіге хабарласыңыз.
Егер құрылғы розеткаға ұзартқыш сыммен
жалғанса, сымның жерге тұйықталуын
қамтамасыз етіңіз.
Құрылғының ашасына және сымына зақым
келтірмеңіз. Зақым келген электр сымын
ауыстырту үшін қызмет көрсету
орталығына немесе электршіге
хабарласыңыз.
Құрылғыны тоқтан ажырату үшін сымынан
тартпаңыз. Әрқашан ашасынан тартып
суырыңыз.
2.2 Қолданылуы
Назарыңызда болсын!
Жарақат алу, күйіп қалу немесе
электр тоғының қатеріне ұшырау
немесе жарылыс шығу қаупі бар.
Бұл тұрмыста қолдануға арналған құрылғы.
Бұл құрылғының техникалық сипаттамасын
өзгертпеңіз.
Желдеткіш саңылаулардың бітеліп
қалмағанына көз жеткізіңіз.
Жұмыс істеп тұрған құрылғыны назардан
тыс қалдырмаңыз.
Ашық тұрған құрылғы есігіне күш салмаңыз.
Құрылғыны жұмыс бетіне немесе зат
сақтайтын орынға айналдырмаңыз.
2.3 Күту менен тазалау
Назарыңызда болсын!
Жарақат алу, өрт қаупі және
құрылғыны бүлдіріп алу қаупі бар.
Құрылғыны жөндеу алдында электр
желісінен ағытып, ашасын розеткадан
суырыңыз.
Құрылғының қаптамасының сапасы түспес
үшін мезгіл-мезгіл тазалаңыз.
Есіктің тығыздағыш беткі қабаттарына
тағамның шашырауына немесе тазартқыш
зат қалдығының жиналуына жол бермеңіз.
Құрылғының ішінде қалған майдың немесе
тағамның қалдығынан өрт шығуы мүмкін.
Құрылғыны дымқыл, жұмсақ шүберекпен
тазалаңыз. Тек бейтарап тазартқыш
заттарды қолданыңыз. Жеміргіш заттарды,
түрпілі жөкені, еріткіштерді немесе темір
заттарды пайдаланбаңыз.
Тұмшапеш бүріккішін қолдансаңыз, оның
орамында көрсетілген сақтық шараларын
орындаңыз.
2.4 Құрылғыны тастау
Назарыңызда болсын!
Жарақат алу немесе тұншығып қалу
қаупі бар.
Құрылғыны тоқтан ажыратыңыз.
Қуат сымын кесіп алыңыз да, қоқысқа
тастаңыз.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Electrolux EMS21200W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ