AEG CookView BSK999330M Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
USER
MANUAL
RU Инструкция по эксплуатации
Духовой шкаф с функцией пара
BSE999330M
BSK999330M
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим за выбор прибора AEG. Он будет безупречно служить вам долгие годы
– ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные технологии, которые
помогают облегчить жизнь и реализуют функции, которых не найдешь в обычных
приборах. Потратьте несколько минут на чтение, чтобы получить от своей покупки
максимум пользы.
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.ru/support
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.promo.electrolux.ru
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux-1.ru
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию:
модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
2/68
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ............................................5
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями.....................5
1.2 Общие правила техники безопасности......................................................... 6
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ.............................................................. 8
2.1 Установка.........................................................................................................8
2.2 Подключение к электросети...........................................................................9
2.3 Эксплуатация.................................................................................................. 9
2.4 Уход и чистка.................................................................................................10
2.5 Приготовление на пару.................................................................................11
2.6 Внутреннее освещение................................................................................ 11
2.7 Сервис............................................................................................................11
2.8 Утилизация.................................................................................................... 11
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ...............................................................................12
3.1 Общий обзор................................................................................................. 12
3.2 Аксессуары.................................................................................................... 12
4. ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ...............................................................14
4.1 Панель управления.......................................................................................14
4.2 Дисплей..........................................................................................................14
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ...................................................17
5.1 Первая очистка ............................................................................................ 17
5.2 Первое подключение.................................................................................... 17
5.3 Беспроводное соединение...........................................................................17
5.4 Лицензия на программное обеспечение.....................................................18
5.5 Первый разогрев...........................................................................................18
5.6 Способ настройки Жест. воды..................................................................... 18
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ......................................................... 20
6.1 Способ настройки Режимы нагрева............................................................ 20
6.2 Выдвижной резервуар для воды................................................................. 21
6.3 Применение: Выдвижной резервуар для воды.......................................... 21
6.4 Способ настройки Steamify - Приготовление на пару................................22
6.5 Способ настройки SousVide......................................................................... 23
6.6 Способ настройки Помощь в приготовлении..............................................24
6.7 Режимы нагрева............................................................................................25
6.8 Примечания к функции: Влажная конвекция.............................................. 28
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ......................................................................................29
7.1 Описание функций часов............................................................................. 29
7.2 Способ настройки Функции часов................................................................29
8. ПРИМЕНЕНИЕ: АКСЕССУАРЫ................................................................ 32
8.1 Установка аксессуаров.................................................................................32
8.2 Использование телескопических направляющих.......................................32
8.3 Термощуп...................................................................................................... 33
9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ.............................................................. 37
9.1 Сохранение:Любимые программы.............................................................. 37
9.2 Автоматическое выключение.......................................................................37
9.3 Вентилятор охлаждения...............................................................................37
3/68
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ..............................................................................38
10.1 Рекомендации по приготовлению..............................................................38
10.2 Влажная конвекция..................................................................................... 38
10.3 Влажная конвекция - рекомендуемые аксессуары...................................39
10.4 Таблицы приготовления для тестирующих организаций........................ 39
11. УХОД И ОЧИСТКА....................................................................................44
11.1 Примечание относительно очистки...........................................................44
11.2 Снятие направляющих для противней .....................................................44
11.3 Применение: Очистка паром......................................................................45
11.4 Напоминание о Чистке............................................................................... 46
11.5 Очистка: Выдвижной резервуар для воды................................................46
11.6 Применение: Удаление накипи..................................................................47
11.7 Напоминание о необходимости удаления накипи....................................48
11.8 Применение: Ополаскивание.....................................................................48
11.9 Напоминание о сушке.................................................................................49
11.10 Применение: Сушка..................................................................................49
11.11 Извлечение и установка: Стеклянные панели дверцы.......................... 49
11.12 Замена Лампа освещения........................................................................50
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ..................................... 52
12.1 Что делать, если......................................................................................... 52
12.2 Управление: Коды ошибок......................................................................... 54
12.3 Информация для обращения в сервис-центр.......................................... 55
13. ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ............................................... 57
13.1 Технический лист*.......................................................................................57
13.2 Экономия электроэнергии..........................................................................57
14. СТРУКТУРА МЕНЮ.................................................................................. 59
14.1 Меню............................................................................................................ 59
14.2 Подменю для: Очистка............................................................................... 59
14.3 Подменю для: Опции.................................................................................. 60
14.4 Подменю для меню: Подключения............................................................60
14.5 Подменю для: Настройка........................................................................... 60
14.6 Подменю для: Сервис.................................................................................61
15. ВСЕ ПРОСТО!...........................................................................................62
16. СРЕЖЬТЕ ПУТЬ!...................................................................................... 65
4/68
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно
ознакомьтесь с настоящей Инструкцией по эксплуатации.
Изготовитель не несет ответственность за какие-либо
травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной
установки или эксплуатации. Всегда храните эту
Инструкцию под рукой в надежном месте для
последующего использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми, если
их возраст превышает 8 лет, и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или знаниями
только при условии нахождения под присмотром лица,
отвечающего за их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им
представление об опасности, сопряженной с его
эксплуатацией.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с ярко
выраженными и комплексными нарушениями здоровья
запрещается находиться рядом с прибором, если только
за ними не обеспечивается постоянный надзор.
Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом с
прибором, если только за ними не обеспечивается
постоянный надзор взрослых.
Не позволяйте детям играть с прибором и мобильными
устройствами с My AEG Kitchen.
Храните все упаковочные материалы вне досягаемости
детей и утилизируйте их надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к прибору,
когда он работает или остывает. Доступные для
контакта части могут сильно нагреваться во время
эксплуатации.
5/68
Если прибор оснащен устройством защиты детей, его
следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
1.2 Общие правила техники безопасности
Установка данного прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом.
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к нагревательным
элементам.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду или
аксессуары, всегда используйте кухонные рукавицы.
Перед любым обслуживанием отключите прибор от сети
питания.
ВНИМАНИЕ: Перед тем, как менять лампочку,
убедитесь, что прибор отключен от электропитания,
чтобы избежать опасности поражения электрическим
током.
Не эксплуатируйте прибор до его установки во
встроенную мебель.
Не используйте пароочистители для очистки прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие средства
или острые металлические скребки для чистки
стеклянной дверцы, так как ими можно поцарапать её
поверхность, в результате чего стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он должен
быть заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
соответствующей квалификацией.
6/68
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Для извлечения направляющих для противня вытяните
сначала переднюю, а затем заднюю часть
направляющей для противня из боковой стенки
движением, направленным от стенки. Установка
направляющих для противня производится в обратном
порядке.
Используйте только термощуп (датчик температуры
внутри продукта), рекомендованный для данного
прибора.
7/68
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным
специалистом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.
Следуйте инструкциям по установке прибора (см. главу "Установка").
Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
При перемещении прибора не тяните за его ручку.
Разместите прибор в безопасном месте, отвечающем требованиям установки.
Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между соседними приборами и
предметами мебели.
Перед установкой прибора убедитесь, что дверца духового шкафа свободно
открывается.
Прибор оснащен электрической системой охлаждения. Для ее работы требуется
подключение к электросети.
Запас устойчивости встроенного духового шкафа должен соответствовать стандарту
DIN 68930.
Минимальная высота шкафа (минимальная вы‐
сота шкафа под столешницей)
600 (600) мм
Ширина шкафа 550 мм
Глубина шкафа 605 (580) мм
Высота передней стороны прибора 594 мм
Высота задней стороны прибора 576 мм
Ширина передней стороны прибора 549 мм
Ширина задней стороны прибора 548 мм
Глубина прибора 567 мм
Глубина встраивания прибора 546 мм
Глубина с открытой дверцей 1017 мм
Минимальный размер отверстия для вентиля‐
ции. Отверстие сзади в нижней части
550 x 20 мм
8/68
Длина кабеля электропитания. Кабель находит‐
ся в правом углу сзади
1500 мм
Винты крепления 4 x 12 мм
2.2 Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
Все подключения к электросети должны производиться квалифицированным
электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными,
соответствуют характеристикам электросети.
Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с
защитным контактом.
Не используйте тройники и удлинители.
Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае
необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим
авторизованным сервисным центром.
Не допускайте контакта сетевых кабелей или их приближения к дверце прибора или
нише под прибором, особенно если дверца сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть
закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора.
Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный
доступ.
Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или
если вилка неплотно входит в розетку.
Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда
беритесь за саму вилку.
Следует использовать подходящие размыкающие устройства: предохранительные
автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие
предохранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и
пускатели.
Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции,
позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
Данный прибор поставляется с сетевым шнуром и вилкой.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или взрыва.
Данный прибор предназначен только для бытового применения.
Не вносите изменения в конструкцию данного прибора.
9/68
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты.
Во время работы прибора не оставляйте его без присмотра.
Прибор необходимо выключать после каждого использования.
Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора во время его работы. Может
произойти высвобождение горячего воздуха.
При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками; не касайтесь прибора,
если на него попала вода.
Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
Не используйте прибор в качестве столешницы или подставки для каких-либо
предметов.
Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора. При использовании
ингредиентов, содержащих алкоголь, может образовываться воздушно-спиртовая
смесь.
При открывании дверцы прибора рядом с ним не должно быть искр или открытого
пламени.
Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся
вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
Никому не сообщайте свой пароль Wi-Fi.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения прибора.
Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали:
не помещайте непосредственно на дно прибора посуду и иные предметы.
не кладите непосредственно на дно прибора алюминиевую фольгу.
не наливайте в нагретый прибор воду.
не храните влажную посуду и продукты в приборе после окончания приготовления
пищи.
соблюдайте осторожность при установке и извлечении аксессуаров.
Изменение цвета эмали или нержавеющей стали не влияет на эффективность работы
прибора.
Для приготовления кондитерских изделий и выпечки, содержащих большое
количество влаги, используйте глубокий эмалированный противень. Соки из фруктов
могут вызывать появление пятен, удалить которые будет невозможно.
Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует
использовать в других целях, например, для обогрева помещений.
Всегда готовьте при закрытой дверце духового шкафа.
В случае установки прибора за мебельной панелью (например, дверцей) позаботьтесь
о том, чтобы во время работы прибора дверца ни в коем случае не оказывалась
закрытой. Нагрев и влажность, образующиеся за закрытой дверцей или мебельной
панелью, могу привести к последующему повреждению прибора, места его установки
или пола. Не закрывайте дверцу мебели до окончательного остывания прибора после
использования.
2.4 Уход и чистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или повреждения прибора.
10/68
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Перед выполнением операций по очистке и уходу выключите прибор и извлеките
вилку сетевого кабеля из розетки.
Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут треснуть.
Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку.
Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие
средства. Не используйте абразивные средства, царапающие губки, растворители или
металлические предметы.
В случае использования спрея для очистки духового шкафа следуйте инструкции по
безопасности на его упаковке.
2.5 Приготовление на пару
ВНИМАНИЕ!
Существует риск получения ожогов и повреждения прибора.
Высвобождаемый пар может привести к получению ожогов:
Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора при включенной функции.
Может произойти высвобождение пара.
Соблюдайте осторожность при открывании дверцы прибора после приготовления
на пару.
2.6 Внутреннее освещение
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током.
В приборе используется модуль подсветки или галогеновая лампа, предназначенная
только для бытовых приборов. Не используйте их для освещения дома.
Перед заменой лампы отключите электропитание прибора.
Используйте только лампы той же спецификации.
2.7 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные запасные части.
2.8 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
Отключите прибор от сети электропитания.
Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались
заблокированными в приборе.
11/68
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор
21
11
3
5
4
3
2
1
5
4
6
7
8
9
10
1 Панель управления
2
Дисплей
3 Выдвижной резервуар для воды
4
Гнездо для подключения термощупа
5
Нагревательный элемент
6
Лампа освещения
7 Вентилятор
8 Выпускное отверстие трубки для
удаления накипи
9 Съемная направляющая для противня
10 Камера в ручке
11 Положение противней
3.2 Аксессуары
Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки,
жаркого.
Стандартный противень
Для тортов и печенья.
Глубокий эмалированный противень для
гриля
Выпекание и жарка или в качестве поддона
для сбора жира.
12/68
Противень для выпечки
Для рулетов, кренделей и пирожных. Подходит
для приготовления с паром. Изменение цвета
не влияет на работоспособность прибора.
5 kg
Термощуп
Измерение температуры внутри продукта.
Телескопические направляющие
Облегчение установки и извлечения противней
и решеток.
Набор противней для приготовления на
пару
Один контейнер для продуктов без отверстий и
один контейнер с отверстиями.
Набор противней для приготовления на пару
удаляет конденсирующуюся воду из продуктов
в ходе приготовления на пару. Подходит для
приготовления овощей, рыбы, куриной грудки.
Данный набор не подходит для продуктов,
которые должны быть погружены в воду –
например, риса, поленты, макаронных
изделий.
Фильтр для камеры
Предотвращает образование бликов на
фотографиях.
13/68
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
4. ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ.
4.1 Панель управления
1 2 3 4 5 6
1
Вкл / Выкл Нажмите и удерживайте для включения и выключения духово‐
го шкафа.
2
Выключатель
лампы
Включение и выключение лампы освещения.
3
Дисплей Отображение текущих настроек духового шкафа.
4
Вращающаяся
ручка
Эксплуатация духового шкафа.
5
Включение выбранной функции.
6
Выключение выбранной функции.
Удерживайте Нажмите Удерживайте и поверните
Включение основного экра‐
на.
Подтверждение настройки
или вход в выбранное под‐
меню.
Настройка режимов и про‐
крутка меню.
4.2 Дисплей
200°C
12:30
После включения на дисплей выводится
главный экран с режимом нагрева и задан‐
ной по умолчанию температурой.
14/68
09:37
Если не воспользоваться духовым шкафом
в течение 2 минут, дисплей переходит в ре‐
жим ожидания.
60°C
200°C
12:30
В ходе приготовления на дисплей выводят‐
ся заданные функции и другие доступные
опции.
100°C
12:30
25min
Menu
85°C
A
I H G EF
B C
D
Дисплей с максимальным набором функций.
A. Wi-Fi (только для ряда моделей)
B. Информация
C. Установка Времени Суток
D. Меню
E. температура
F. Режимы нагрева
G. Функции таймера
H. Таймер
I. Термощуп (только для ряда моделей)
Индикация дисплея
Индикаторы функции Звуковой сигнал - по истечении времени приготовления выдается
сигнал.
Функция включена.
Функция включена.
Приготовление автоматически
прекращается.
Звуковая сигнализация отклю‐
чена.
Индикация таймеров
Таймер начинает ра‐
ботать позднее.
Таймер начи‐
нает отсчет по‐
сле закрывания
дверцы духово‐
го шкафа.
Отмена на‐
стройки.
Таймер начи‐
нает работу
по достиже‐
нии заданной
температуры
духового шка‐
фа.
Таймер запу‐
скается, как
только начи‐
нается при‐
готовление.
Индикатор Wi-Fi - возможно подключение духового шкафа к сети Wi-Fi.
15/68
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ.
Индикация дисплея
Произведено подключение Wi-Fi.
16/68
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ.
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
5.1 Первая очистка
Пункт 1 Пункт 2 Пункт 3
Извлеките из духового шка‐
фа все аксессуары и съем‐
ные направляющие для про‐
тивней.
Протрите духовой шкаф и
аксессуары мягкой тряпкой,
смоченной в теплой воде с
мягким моющим средством.
Поместите в духовой шкаф
все аксессуары и съемные
направляющие для против‐
ней.
5.2 Первое подключение
После первого подключения на дисплее отображается приветственное сообщение.
Необходимо задать Выбрать Язык, Яркость дисплея, Громкость Звук. Сигнала, Жест.
воды, Установка Времени Суток, беспроводное соединение.
5.3 Беспроводное соединение
Для подключения духового шкафа требуется:
Беспроводная сеть с подключением к интернету.
Пункт 1 Включите духовой шкаф.
Пункт 2 Выберите Меню / Настройки / Подключения.
Пункт 3 Выберите Wi-Fi. Нажмите на ручку для включения.
Пункт 4 Выберите беспроводную сеть с подключением к интернету. В течение 90 секунд
будет запущен модуль беспроводной связи духового шкафа.
Для дальнейших действия следуйте инструкциям, приведенным в брошюре «Mobile App».
Срежьте путь!
MENU
ON
Частота 2412 - 2484 МГц
17/68
Протокол IEEE 802.11b DSSS/802.11g/n OFDM
Макс. мощность ЭИИМ < 20 дБм (100 мВт)
5.4 Лицензия на программное обеспечение
Используемое в данном духовом шкафу ПО защищено авторским правом с лицензией BSD,
fontconfig, FTL, GPL-2.0, LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg, zLib/ libpng, MIT, OpenSSL / SSLEAY
ISC, Apache 2.0 и других авторов.
Для ознакомления с полной версией лицензии вызовите: Настройки / Сервис / Лицензия.
Имеется возможность загрузки исходного кода ПО с открытым исходным кодом, использо‐
ванного в изделии. Для этого необходимо воспользоваться гиперссылкой на веб-странице
изделия.
Модель духового шкафа и версию модуля программного обеспечения Wi-Fi можно найти на
ресурсе http://aeg.opensoftwarerepository.com в папке «NIUX».
5.5 Первый разогрев
Перед первым использованием пустой духовой шкаф следует предварительно
разогреть.
Пункт 1 Извлеките из духового шкафа все аксессуары и съемные направляющие для
противней.
Пункт 2
Выберите функцию и задайте для нее максимальную температуру.
Дайте духовому шкафу поработать 1 час.
Пункт 3
Выберите функцию и задайте для нее максимальную температуру.
Дайте духовому шкафу поработать 15 мин.
Во время предварительного разогрева из духового шкафа могут появиться неприятные
запахи или дым. Позаботьтесь о вентилировании помещения.
5.6 Способ настройки Жест. воды
При подключении духового шкафа к сети электропитания необходимо задать уровень
жесткости воды.
Используйте лакмусовую бумагу из комплекта для пара.
18/68
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Пункт 1 Пункт 2 Пункт 3 Пункт 4
Погрузите лакмусо‐
вую бумагу в воду
примерно на 1 се‐
кунду. Не поме‐
щайте полоску в
проточную воду.
Стряхните с полоски
лишнюю воду.
Через 1 минуту про‐
верьте жесткость
воды по таблице
выше.
Задайте жесткость
воды: Жест. воды /
Меню / Настройки /
Настройка.
Цвета лакмусовой бумаги продолжают меняться. Не сверяйтесь с ней для проверки
жесткости воды спустя 1 минуту после начала проверки.
Изменить жесткость воды можно в меню Настройки / Настройка /Жест. воды.
В таблице ниже описывается диапазон жесткости воды (dH) с соответствующим уровнем
содержания кальция и качеством воды. Если вода имеет жесткость «4», наполняйте
выдвижной резервуар для воды бутилированной водой.
Жест. воды Лакмусовая
бумага
Содержание
кальция
(ммоль/л)
Содержание
кальция
(мг/л)
Тип воды
Уровень dH
1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 мягкая
2 8 - 14 1.4 - 2.5 51 - 100 умеренно
жесткая
3 15 - 21 2.6 - 3.8 101 - 150 жесткая
4 22 - 28 3.9 - 5 151 - 200 очень жест‐
кая
19/68
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие Сведения по технике безопасности.
6.1 Способ настройки Режимы нагрева
Пункт 1 Включите духовой шкаф.
Пункт 2 Нажмите на ручку. На дисплее отобразятся режимы нагрева по умолчанию.
Пункт 3 Выберите символ режим нагрева и нажмите ручку для вызова подменю.
Пункт 4 Выберите режим нагрева и нажмите ручку.
Пункт 5
Выберите . Нажмите на ручку.
На дисплее отобразятся настройки температуры.
Пункт 6 Вращение и нажатие на ручку задает температуру.
Пункт 7
Нажмите .
Термощуп - датчик можно подключить в любой момент как до, так и в течение
процесса приготовления.
Для выключения режима нагрева нажмите .
Пункт 8 Выключите духовой шкаф.
Срежьте путь!
20/68
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

AEG CookView BSK999330M Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ