BOMANN AE 1917 CB Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я — чат-бот, прочитавший руководство пользователя для соковыжималки Bomann AE 1917 CB. Я могу ответить на ваши вопросы о сборке, использовании, чистке и устранении неполадок. В руководстве подробно описаны функции устройства, включая двухступенчатую регулировку скорости и защиту от случайного включения. Задавайте свои вопросы!
  • Как правильно собрать соковыжималку?
    Какие фрукты и овощи можно использовать?
    Как чистить соковыжималку?
    Что делать, если соковыжималка не работает?
DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ................................... Seite 3
Bedienungsanleitung ................................................... Seite 4
Technische Daten ........................................................ Seite 8
Garantie ....................................................................... Seite 8
Entsorgung .................................................................. Seite 9
NEDERLANDS
Inhoud
FRANÇAIS
Table des matières
Situation des commandes ...........................................page 3
Mode d’emploi ..............................................................page 15
Données techniques ....................................................page 19
Élimination ....................................................................page 19
ESPAÑOL
Indice
Ubicación de los controles ........................................página 3
Instrucciones de servicio ...........................................página 20
Datos técnicos ...........................................................página 24
Eliminación ................................................................página 24
ITALIANO
Indice
Posizione dei comandi ..............................................pagina 3
Istruzioni per l’uso ......................................................pagina 25
Dati tecnici .................................................................pagina 29
Smaltimento ...............................................................pagina 29
2
ENGLISH
Contents
Location of Controls .....................................................page 3
Instruction Manual ........................................................page 30
Technical Data ..............................................................page 34
Disposal ........................................................................page 34
JĘZYK POLSKI
Spis treści
Lokalizacja kontrolek ................................................. strona 3
Instrukcja obsługi ...................................................... strona 35
Dane techniczne ........................................................ strona 39
Warunki gwarancji ..................................................... strona 39
Usuwanie .................................................................. strona 40
MAGYARUL
Tartalom
A Kezelőszervek Elhelyezkedése ................................oldal 3
Használati utasítás .......................................................oldal 41
Műszaki adatok.............................................................oldal 45
Selejtezés .....................................................................oldal 45
УКРАЇНСЬКА
Зміст
Розташування органів керування ............................. стор 3
Інструкція з експлуатації ............................................стор 46
Технічні параметри .....................................................стор 50
РУССКИЙ
Содержание
Расположение элементов .......................................... стр. 3
Руководство по эксплуатации....................................стр. 51
Технические характеристики .....................................стр. 55

3 ........................................................
59 ..............................................................
56 ...............................................................
Locatie van bedieningselementen .............................Pagina 3
Gebruiksaanwijzing ....................................................Pagina 10
Technische gegevens ................................................Pagina 14
Verwijdering ................................................................Pagina 14
51
Руководство по эксплуатации
Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам по-
нравится.
Символы применяемые в данном руководстве
пользователя
Важные рекомендации для обеспечения вашей безопас-
ности обозначены по особенному. Обязательно следуйте
этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный слу-
чай или поломку изделия:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об опасности для здоровья и возможном
риске получения травмы.
ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможную опасность для изделия и дру-
гих окружающих предметов.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Дает советы и информацию.
Общие замечания
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочи-
тайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохра-
ните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном,
кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с
упаковочным материалом. Если даете комулибо попользо-
ваться прибором, обязательно дайте впридачу данную ин-
струкцию по эксплуатации.
Пользуйтесь прибором только частным образом и по
назначению. Прибор не предназначен для коммерче-
ского использования.
Не пользуйтесь прибором под открытым небом. Предо-
храняйте прибор от жары, прямых солнечных лучей,
влажности (ни в коем случае не погружайте его в воду)
и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к прибору
влажными руками. Если прибор увлажнился или намок,
тут же выньте вилку из розетки.
После эксплуатации, монтаже принадлежностей, чист-
ке или поломке прибора всегда вынимайте вилку из ро-
зетки (тяните за вилку, а не за кабель).
Не оставляйте включенные электроприборы без при-
смотра. Выходя из помещения всегда выключайте при-
бор. Выньте штекер из розетки.
Прибор и кабель сетевого питания необходимо регу-
лярно обследовать на наличие следов повреждения.
При обнаружении повреждения пользоваться прибо-
ром запрещяется.
Используйте только оригинальные запчасти.
Из соображений безопасности для детей не остав-
ляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон,
пенопласт и т.д.) без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой плен-
кой. Опасность удушья!
Особые указания по технике безопасноти
для этого устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Опасность порезов! Сито центрифуги острое!
Если вращающееся сито повреждено, устройство эксплуати-
ровать нельзя.
Всегда используйте трамбовку, имеющуюся в комплекте. Не
вставляйте пальцы или инструменты в отверстие воронки.
Всегда отключайте устройство из сети, когда с ним никто не
работает, а также перед началом разборки, сборки и чистки.
52
Назначение
Этот прибор предназначен для извлечения сока из свежих
овощей и фруктов, например из ананасов, яблок, свеклы,
сельдерея, огурцов, моркови и помидоров.
Если кожура продукта съедобна, ее также можно обраба-
тывать.
Пищевые продукты, содержащие крахмал, такие как бана-
ны, папайя, авокадо, инжир, манго, и особенно жесткие и
волокнистые фрукты и овощи, не должны обрабатываться
данным устройством.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед заменой вспомогательных приспособлений и насадок,
которые вращаются во время работы необходимо выключать
прибор и выдергивать шнур из розетки.
Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать устройство.
Обратитесь к авторизованному профессионалу. Во избежа-
ние опасности менять поврежденный кабель на аналогичный
должен производитель, наша клиентская служба или любой
другой квалифицированный специалист.
Детям запрещается пользоваться данным устройством.
Храните устройство и шнур подальше от детей.
Запрещается детям играть с данным устройством.
Устройства могут быть использованы людьми с ограничен-
ными физическими и умственными способностями, а также
не имеющие опыта работы, только под присмотром или по-
сле получения инструктажа по безопасной эксплуатации
устройства, если эти люди осознают все риски, связанные с
данным прибором.
Во время чистки запрещается погружать прибор в воду.
Просьба соблюдать инструкции, которые приводятся в разде-
ле “Чистка”.
Не прикасайтесь к движучимся деталям устройства, всегда
ждите, пока они полностью не остановятся.
Не манипулируйте выключателями безопасноти.
Не снимайте крышку во время работы устройтсва.
53
ПРИМЕЧАНИЯ:
Выжимать сок из небольших плодов, таких как, напри-
мер, ягоды, используя принцип центрифуги, довольно
трудно. В таких случаях лучше использовать подходя-
щий пресс для ягод.
Прибор можно использовать только указанным в данном
руководстве способом. Применение в коммерческих целях
запрещено.
Любое другое применение устройства считается использо-
ванием не по назначению, и может привести к материаль-
ному ущербу или травме.
Производитель не несет ответственности за ущерб, при-
чиненный использованием устройства не по назначению.
Комплект поставки
1 Корпус устройства с двигателем
1 Прозрачный колпак
1 Трамбовка
1 Сито центрифуги
1 Кожух центрифуги
1 Емкость для мякоти
Распаковка устройства
1. Извлеките устройство из его упаковки.
2. Удалите все упаковочные материалы, такие как полиэ-
тиленовая пленка, материал наполнителя, кабельные
стяжки и коробки.
3. Убедитесь, что в коробке есть весь комплект поставки.
ПРИМЕЧАНИЯ:
На устройстве все еще могут оставаться мелкие частицы
и пыль, оставшиеся после производственного процесса.
Рекомендуется почистить устройство, как описано в раз-
деле “Чистка”.
Список компонентов
1 Трамбовка
2 Отверстие воронки
3 Прозрачная крышка
4 Центробежное сито
5 Корпус центрифуги
6 Носик
7 Приводное колесо (не съемное)
8 Предохранительная скоба
9 Корпус устройства с двигателем
10 Селектор настройки
11 Емкость для мякоти
Подготовка прибора к работе
Для сборки устройства см. иллюстрации на стр. 3.
1. Поставьте устройство так, чтобы выключатель был на-
правлен на вас.
2. Наклоните рукоятку безопасности вправо.
3. Установите корпус центрифуги на основной корпус.
Основной корпус имеет выемку. В нее должен войти
желоб корпуса центрифуги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск порезов!
Центробежное сито имеет острые ножи!
4. Поместите центробежное сито на приводное колесо.
Нажмите на него. Оно должно защелкнуться на приво-
дном колесе.
5. Проверьте установку сита! Нажмите на край сита. Оно
не должно перекашиваться при небольшом давлении.
6. Прикрепите слева контейнер (емкость) для мякоти. Для
этого немного наклоните его в сторону, чтобы вдвинуть
верхний край в кожух корпуса центрифуги.
7. Установите прозрачную крышку. Она должна накры-
вать контейнер для мякоти.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Прибор оборудован предохранительным выключате-
лем. Он предотвращает случайный запуск двигателя.
Проверьте правильность установки всех компонен-
тов, центробежного сита и прозрачной крышки.
8. Закрепите предохранительную скобу на прозрачной
крышке.
9. Нажмите носик вниз, чтобы открыть путь соку.
10. Поставьте кувшин для сока справа от прибора.
11. Убедитесь, что ручка управления находится в положе-
нии “0”.
Подключение
Перед тем, как вставлять штепсель в розетку, убеди-
тесь, что напряжение сети соответствует специфика-
ции устройства. Требуемую информацию можно найти
на табличке.
Подключайте устройство только к правильно установ-
ленной, исправной розетке.
Работа
Положения переключателя
Выберите положение 1 для небольших плодов, напри-
мер, для клубники.
Выберите положение 2 для более крупных или жестких
овощей, например, для моркови.
Подготовка
Помойте фрукты перед обработкой.
Порежьте фрукты на кусочки, чтобы они входили в от-
верстие заполнителя.
Удалите крупные косточки и стебли.
54
Выжимка сока
ПРИМЕЧАНИЯ:
Прибор предназначен только для кратковременного ис-
пользования. После каждых 3 минут работы делайте па-
узу на 5 минут.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед включением прибора снова проверьте пра-
вильность установки всех компонентов.
Убедитесь, что носик нажат вниз.
1. Установите переключатель в нужное положение.
Двигатель начнет работать.
2. Поместите кусочки фруктов в отверстие заполнителя
и нажмите на них трамбовкой. Обратите внимание! В
отверстии заполнителя для трамбовки предусмотрена
направляющая.
3. Сок вытекает с правой стороны корпуса. Мякоть
собирается в контейнер для мякоти. При избыточном
выпуске сока переключитесь в режим 1 и прикладывай-
те меньшее усилие к толкателю (трамбовке).
ПРИМЕЧАНИЯ:
Следите за заполнением кувшина для сока. Вовремя
остановите работу для предотвращения переполне-
ния.
Ягоды и цитрусовые (такие как крыжовник, виноград,
апельсины) обычно не обрабатываются в соковыжи-
малке, а отжимаются.
При выжимании таких фруктов с высоким содержа-
нием сока из зоны контейнера для выжимок может
наблюдаться расплескивание. В таких случаях реко-
мендуется чаще освобождать контейнер для выжи-
мок.
Остановка работы и разборка
1. Установите ручку управления в положение “0и до-
ждитесь полной остановки центробежного сита.
2. Отключите прибор от электросети.
3. Нажмите носик вверх, чтобы предотвратить капли.
4. Уберите кувшин для сока и откройте предохранитель-
ную скобу.
5. Снимите прозрачную крышку.
6. Снимите контейнер для мякоти.
7. Снимите центробежное сито с корпуса центрифуги.
Поднимите центробежное сито обеими руками.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск порезов!
Центробежное сито имеет острые ножи!
Поднимайте только за внешний край.
8. Выньте центробежное сито из корпуса центрифуги.
Чистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед чисткой всегда вынимайте сетевую вилку из
розетки.
Ни при каких обстоятельствах не погружайте устрой-
ство в воду, чтобы почистить его. Это может приве-
сти к удару электротоком или пожару.
Сито центрифуги очень острое! Опасность травми-
рования!
ВНИМАНИЕ:
Не используйте проволочную щетку или другие абра-
зивные инструменты.
Не используйте кислотные или абразивные моющие
средства.
Не давайте мякоти засыхать на центробежном сите.
Мелкие поры засорятся и ими нельзя будет пользо-
ваться.
Совет
Сразу же удалите остатки с
центробежного сита под стру-
ей водой. Используйте щетку
для мытья посуды.
Для очистки поверхности
устройства используйте
только влажную ветошь.
Плунжер, прозрачный колпак, сито центрифуги, кожух
центрифуги, емкость для сока / мякоти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ касательно риска порезов!
Сито центрифуги очень острое!
ВНИМАНИЕ:
Насадки нельзя мыть в посудомоечной машине. Нагрев
и агрессивные чистящие средства могут деформировать
или обесцветить насадки.
Почистите эти компоненты в раковине.
Для чистки центробежного сита используйте щетку для
мытья посуды. См. рисунок.
Ополосните чистой водой.
Начинайте сборку прибора только после высыхания
всех его составных частей.
Хранение
Почистите устройство в соответствии с описанием.
Дайте аксессуарам полностью высохнуть.
Рекомендуется хранить устройство в его оригинальной
упаковке, если оно не будет использоваться
длительное время.
Всегда храните устройство в сухом, хорошо
проветриваемом месте, недоступном для детей.
55
Устранение неисправностей
Неисправность Возможная причина Действия
Устройство не функци-
онирует.
К устройству не подключено электропи-
тание.
Проверьте розетку с помощью другого устройства.
Вставьте штепсель в розетку правильно.
Проверьте сетевой предохранитель.
Рукоятка безопасности не была закры-
та.
Проверьте правильность установки всех компонентов.
Устройство неисправно. Обратитесь в наш сервисный центр или к специалисту.
Слишком мало сока. Не тот тип фруктов. Выберите фрукт того типа, который дает много сока.
В центрифуге нельзя отжать сок из небольших ягод.
Слишком много мякоти на сите центри-
фуги.
Почистите сито центрифуги.
Сильный шум и разба-
лансировка во время
работы.
Плохая сборка. Убедитесь, что все компоненты устройства установлены
правильно.
Слишком много мякоти на сите центри-
фуги.
При обработке больших количеств продуктов периодиче-
ски чистите центробежное сито.
Технические характеристики
Модель: ..................................................................... AE 1917 CB
Электропитание: ....................................... 220-240 В~ 50/60 Гц
Номинальная потребляемая мощность: .......................850 Вт
Максимальная потребляемая мощность: ...................1000 Вт
Уровень давления звука: ............................................. 76 дБ(A)
Класс защиты: ............................................................................ II
Кратковременная работа/пауза: ............................3/5 минуты
Вес нетто: ........................................................примерно 3,85 кг
Сохранено право на технические и конструкционные из-
менения в рамках продолжающейся разработки продукта.
Данное устройство соответствует всем текущим дирек-
тивам CE, таким как электромагнитная совместимость и
низкое напряжение; оно произведено в соответствии с
новейшими правилами техники безопасности.
/