Canon Macro Twin Lite MT-26EX-RT Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
基本操作指南
基本操作指南
Nederlands
Español
Русский
Deutsch
English
Қазақ
Italiano
Français
Basic Operation Guide
Guide de fonctionnement de base
Guía de funcionamiento básico
Basisanleitung
Guida all’uso di base
Basisbedieningshandleiding
Руководство по основным операциям
Өнім туралы ақпарат
PRINTED IN JAPAN
IMPRIMÉ AU JAPON
CT2-B052-000 © CANON INC. 2017 IMPRESO EN JAPÓN
Русский
Вспышка
Руководство по основным
операциям
Данный документ - «Руководство по основным
операциям», содержащее описание основных операций
и процедур съемки со вспышкой.
Подробная информация о функциях, не описанных в настоящем
документе, и другие сведения приведены в «Инструкции по
эксплуатации вспышки MT-26EX-RT» (файл PDF), которая
доступна для загрузки с веб-сайта компании Canon (стр.3).
2
Устройство Canon Macro Twin Lite MT-26EX-RT представляет собой
вспышку, предназначенную для съемки с близкого расстояния с
применением камер Canon EOS, совместимых с системами
автовспышки E-TTL II/E-TTL. Вспышка оснащена различными
функциями, покрывающими широкий спектра типов съемки от
простой съемки до съемки с использованием расширенных приемов.
Она поддерживает функции управления соотношением мощностей
головок A и B вспышки, одностороннее срабатывание, съемку с
использованием нескольких беспроводных
вспышек с беспроводным
радиоуправлением/оптическим управлением с дополнительными
ведомыми вспышками и съемку в режиме ручной вспышки.
Обязательно прочитайте перед началом съемки
Во избежание получения снимков низкого качества и возникновения
несчастных случаев сначала прочитайте «Указания по технике
безопасности» (стр. 6–7). Кроме того, внимательно прочитайте настоящую
инструкцию, чтобы гарантировать правильную эксплуатацию вспышки.
Ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации и
инструкцией по эксплуатации камеры
Перед началом работы со вспышкой ознакомьтесь с ее функциями по
настоящей инструкции по эксплуатации и инструкции по эксплуатации
камеры. Кроме того, храните настоящую инструкцию в безопасном
месте, чтобы при необходимости вы могли к ней обратиться.
Использование с камерой EOS DIGITAL (камера типа A)
Вспышку MT-26EX-RT можно использовать для простой макросъемки с
автовспышкой аналогично встроенной вспышке камеры.
Использование с пленочной камерой EOS
Камера EOS с системами экспозамера E-TTL II/E-TTL
автовспышки (камера типа A)
Вспышку MT-26EX-RT можно использовать для простой макросъемки
с автовспышкой аналогично встроенной вспышке камеры.
Камера EOS с системами экспозамера TTL автовспышки
(камера типа B)
Обратитесь к инструкции по эксплуатации (стр. 3).
* В настоящей инструкции по эксплуатации предполагается, что
вспышка MT-26EX-RT используется с камерой типа A.
Введение
Использование вспышки MT-26EX-RT с камерой
3
Руководство по основным операциям
Этот документ представляет собой руководство по
основным операциям.
Более подробную инструкцию по эксплуатации (файл
PDF) можно загрузить с веб-сайта Canon.
1 Загрузите инструкцию по эксплуатации (файл PDF).
Подключитесь к Интернету и перейдите на следующий веб-
сайт компании Canon:
www.canon.com/icpd
2 Просмотрите инструкцию по эксплуатации (файл
PDF).
Дважды щелкните загруженную инструкцию по эксплуатации
(файл PDF), чтобы ее открыть.
Для просмотра инструкции по эксплуатации (PDF-файла)
требуется такое программное обеспечения для просмотра
файлов Adobe PDF, как Adobe Acrobat Reader DC
(рекомендуется использовать последнюю версию).
Программное обеспечение Adobe Acrobat Reader DC
доступно бесплатно для загрузки в Интернете.
Указания по использованию программного обеспечения
просмотра файлов Adobe PDF см. в справке программного
обеспечения
и другой аналогичной документации.
Инструкции по эксплуатации
Загрузка и просмотр инструкции по эксплуатации (файл PDF)
4
Значки, используемые в настоящей инструкции
9 : Обозначает диск выбора.
8 : Обозначает кнопку выбора/установки.
(стр. **) : Номер страницы, на которую приводится ссылка, где
можно найти подробную информацию.
: Предупреждение для предотвращения неполадок при
съемке.
: Дополнительная информация.
M : Значок M справа вверху от заголовка страницы
указывает, что рассматриваемая функция выполняется,
когда режим съемки камеры установлен на <d/
s/f/
a/ручн.выд.(В)> (режим творческой зоны).
Основные допущения
Процедуры управления предполагают, что вспышка MT-26EX-RT
установлена на камере и вспышка и камера включены.
Значки, используемые в тексте для кнопок, дисков и обозначений,
соответствуют значкам на вспышке MT-26EX-RT и камере.
Действия по установке функции фактически сводятся к выбору
функции путем вращения диска <9>.
Если в положении функциональной кнопки 4 отображается <?>,
при нажатии <?> экран возвращается к предыдущему экрану.
Процедуры работы предполагают, что пользовательские функции и
персональные функции вспышки MT-26EX-RT, а также меню и
пользовательские функции камеры находятся в их значениях по
умолчанию.
Все характеристики, такие как количество вспышек, основаны на
использовании четырех щелочных элементов питания типоразмера
AA/LR6 и стандартах тестирования, принятых компанией Canon.
Процедуры работы предполагают, что используется объектив для
макросъемки.
Обозначения, используемые в настоящей инструкции
5
Введение..........................................................................................2
Инструкции по эксплуатации..........................................................3
Обозначения, используемые в настоящей инструкции ...............4
Указания по технике безопасности................................................6
Элементы устройства и их назначение.........................................8
Установка элементов питания .....................................................12
Установка блока управления на
камеру и его снятие с камеры......................................................13
Установка вспышки на объектив и ее снятие с объектива........14
Регулировка вспышки ...................................................................15
Включение питания.......................................................................16
a: Полностью автоматическая съемка со вспышкой.........18
l Установка угла Соотношение мощностей ....................19
f Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой..............21
g Брекетинг экспозиции вспышки (FEB)...................................22
FEL: Фиксация экспозиции вспышки ...........................................23
q: Ручной режим вспышки ..........................................................24
Управление вспышкой через экран меню камеры .....................27
f Ограничение частоты срабатывания вспышки вследствие
перегрева.......................................................................................28
Функция беспроводного радиоуправления.................................30
Алфавитный указатель.................................................................33
Содержание
6
Обязательно прочитайте эти указания в целях безопасной работы с изделием.
Следуйте этим указаниям во избежание травмирования или
причинения иного ущерба пользователю изделия или окружающим.
Указания по технике безопасности
ВНИМАНИЕ!:
Указывает на возможность серьезной травмы,
вплоть до смертельного исхода.
Держите изделие в местах, недоступных для маленьких детей.
Попадание ремня или шнура на шею человека может привести к удушению.
При проглатывании элемент питания опасен. В случае проглатывания
немедленно обратитесь за медицинской помощью.
Используйте только те источники питания, которые указаны в данной
Инструкции по эксплуатации как предназначенные для этого изделия.
Не разбирайте изделие и не вносите изменений в его конструкцию.
Не подвергайте изделие сильным ударам или вибрации.
Не прикасайтесь к каким-либо оголенным внутренним компонентам.
Прекращайте эксплуатацию изделия при возникновении необычных ситуаций,
например при появлении дыма или непривычного запаха.
Запрещается чистить изделие органическими растворителями, такими как спирт,
бензин или разбавитель для краски.
Не допускайте попадания влаги на изделие. Не вводите внутрь изделия
посторонние предметы или жидкости.
Не используйте изделие в возможном присутствии горючих газов.
В противном случае существует опасность поражения электрическим током,
взрыва или пожара.
При использовании элементов питания, имеющихся в продаже, или
аккумуляторов, входящих в комплект, соблюдайте следующие указания.
Используйте элементы питания/аккумуляторы только с тем изделием, для
которого они предназначены.
Не нагревайте элементы питания и не подвергайте их воздействию огня.
Не производите зарядку элементов питания/аккумуляторов с помощью не
предназначенных для этого
зарядных устройств.
Не допускайте загрязнения клемм и их соприкосновения с булавками или
другими металлическими предметами.
Не используйте протекающие элементы питания/аккумуляторы.
Утилизируя элементы питания/аккумуляторы, изолируйте их клеммы с
помощью ленты или другими средствами.
В противном случае существует опасность поражения электрическим током,
взрыва или пожара.
Если жидкость, вытекшая из элемента питания/аккумулятора, попала на кожу или
одежду, тщательно промойте пораженное место проточной водой. В случае
попадания в глаза тщательно промойте их большим количеством чистой
проточной воды и немедленно обратитесь за медицинской помощью.
Во время эксплуатации не допускайте длительного соприкосновения изделия с
одним и тем же участком кожи.
Оно может привести к низкотемпературным контактным ожогам, в том числе к
покраснению кожи и образованию волдырей, даже если изделие не кажется
горячим. Во время эксплуатации изделия при высокой температуре окружающей
среды, а также людям с проблемами кровообращения или с менее
чувствительной кожей рекомендуется использовать штатив или аналогичное
оборудование.
7
Указания по технике безопасности
Следуйте любым указаниям, предписывающим выключать изделие там, где его
эксплуатация запрещена.
В противном случае возможны неполадки в работе прочего оборудования,
вызванные действием электромагнитных волн, и даже несчастные случаи.
Во избежание пожара, перегрева, утечки химических веществ, взрывов и поражения
электрическим током соблюдайте указанные ниже меры предосторожности.
Соблюдайте полярность установки элемента питания.
Не направляйте вспышку на водителей.
Это может привести к аварии.
Не используйте и не храните оборудование в пыльных или сырых местах.
Это исключит возгорание, перегрев, поражение электрическим током и ожоги.
ОСТОРОЖНО!:
Указывает на возможность травмы.
Не допускайте срабатывания вспышки в непосредственной близости от глаз.
Это может вызвать травму глаз.
Срабатывание вспышки сопряжено с сильным повышением температуры. При съемке
не приближайте пальцы и другие части тела, а также любые предметы к вспышке.
В противном случае возможны ожоги или неполадки в работе вспышки.
Не оставляйте изделие в местах, подверженных воздействию крайне высокой
или низкой температуры.
Изделие может сильно нагреться или охладиться, так что прикосновение к нему
станет причиной ожогов или травм.
Не прикасайтесь к каким-либо компонентам внутри изделия.
Это может привести к
травме.
Если изделие не используется в течение продолжительного времени, перед
его хранением извлеките элементы питания.
Это позволит предотвратить неисправности и коррозию.
Будьте осторожны при замене элементов питания после частых срабатываний вспышки.
Элементы питания могут нагреться и привести к ожогам кожи.
Предупреждение о непрерывной серии съемки со вспышкой
Во избежание ухудшения характеристик и повреждения головки
вспышки вследствие перегрева ограничьте количество срабатываний с
полной мощностью до 20 или менее. После непрерывной серии 20
срабатываний дайте вспышке остыть в течение не менее 10 мин.
Если после непрерывной серии 48 вспышек продолжить съемку
со вспышкой с короткими интервалами, может сработать
встроенная функция защиты, ограничивающая работу вспышки.
Если работа вспышки ограничена, интервал срабатывания
автоматически устанавливается равным примерно 8-20 с. В этом
случае дайте вспышке остыть в течение не менее 25 мин.
Более подробная информация приведена в разделе «Ограничение
частоты срабатывания вспышки вследствие перегрева» на стр. 28.
8
Элементы устройства и их назначение
Вспышка
Крепление бленды
Кнопка фиксатора
(стр. 14, 15)
Крепежное кольцо
(стр. 14, 15)
Головки
вспышки A
(стр. 11)
Крепежная резьба
светофильтра (диам. 58 мм)
Головки вспышки B
(стр. 11)
Кнопка
поворота
(стр. 15)
Лампа
подсветки
автофокуса
(стр. 17)
Вспышка
Вспышка, вид сзади
Головка вспышки, вид
сбоку и снизу
Рычажки фиксатора
Крепление
переходника для
рассеивателя (стр. 11)
<b> Индикатор
зарядки
<a> Индикатор
зарядки
Гнездо для штатива
Указатель
стандартного
положения
(по
горизонтали)
Шкала
установки
угла (стр. 15)
Крепление головки
вспышки (стр. 14, 15)
Указатель стандартного
положения (по вертикали)
(стр. 15)
Установочная пята
(вспышка) (стр. 14)
Соединитель-
ный шнур
9
Элементы устройства и их назначение
Блок управления
Функциональная
кнопка 3
ЖК-дисплей
<, >
Кнопка установки
соотношения
мощностей/выбора
головки вспышки
(стр. 19, 24)
Переключатель питания
(стр. 16)
<K>:Питание
включено
<a>:Блокировка
кнопок/диска
(питание
включено)
<J>:Питание
выключено
Индикатор подтверждения
экспозиции (стр. 18)
<9> Диск выбора
<8> Кнопка установки
Контакты
Крышка отсека
элементов питания
(стр. 12)
Рычажок фиксатора
крышки отсека элементов
питания (стр. 12)
Фиксирующий штифт установочной пяты
Гнездо для подключения
внешнего источника
питания
Установочная пята (блок
управления) (стр. 13)
Кнопка фиксатора
(стр. 13)
Рычаг фиксации установочной
пяты (стр. 13)
Функциональная
кнопка 2
Функциональная
кнопка 1
<d >
Кнопка лампы
подсветки автофокуса
(стр. 17)
<E>
Кнопка режима
вспышки
(стр. 18, 24)
<Q>
Лампа готовности
вспышки/кнопка
тестовой вспышки
(стр. 17)
Крышка разъема
Функциональная
кнопка 4
10
Элементы устройства и их назначение
Автовспышка E-TTL II/E-TTL (стр. 18)
Режим ручной вспышки (стр. 24)
ЖК-дисплей
c : Высокоскоростная
синхронизация вспышки
r : Синхронизация по второй
шторке
Величина экспозиции
вспышки
Последовательность FEB (стр. 22)
g : FEB (стр. 22)
, : Кнопка установки
соотношения мощностей
(стр. 19)
Соотношение мощностей
G : Индикатор зарядки (стр. 16)
a : Автовспышка
E-TTL II/E-TTL
f : Компенсация
экспозиции вспышки
(стр. 21)
Уровень компенсации
экспозиции вспышки
< : Персональные
функции
= : Пользовательские
функции
> : Персональные/
пользовательские
функции
Диафрагма
Группа вспышек
l : Срабатывание A:B (регулировка соотношения
мощностей)
4 : Срабатывание A (одностороннее срабатывание)
5 : Срабатывание B (одностороннее срабатывание)
Переходник для
рассеивателя
(стр. 11)
E : Установлен
на A
F : Установлен
на B
D : Установлен
на A, B
11
Элементы устройства и их назначение
Поставляемые принадлежности
При съемке с поставляемым переходником для рассеивателя,
установленным на головки вспышки, свет вспышки можно
распределить по большой площади, что еще больше смягчит тени
от объекта съемки.
Установите переходник для
рассеивателя.
Надежно закрепите переходник для
рассеивателя до щелчка на головке
вспышки, как показано на рисунке.
Переходник для рассеивателя
можно установить на головку A или
B вспышки.
Чтобы снять переходник для
рассеивателя, выполните ту же
процедуру в обратном порядке.
Поднимите лапку для снятия с
боковой стороны адаптера и
снимите адаптер с головки
вспышки.
Футляр
Карманы переходника
для рассеивателя
Карманы головки
вспышки
Карман крепежного кольца
Переходник для
рассеивателя SDA-E1
12
Для обеспечения питания установите четыре элемента питания AA/R6.
1
Откройте крышку.
Потяните рычаг фиксатора влево,
как показано на рисунке, опустите
крышку вниз и откройте крышку
отсека элементов питания.
2
Установите элементы питания.
Убедитесь, что полярность электрических
контактов «+» и «–» соответствует схеме
в отсеке элементов питания.
Канавки на боковой поверхности отсека
элементов питания обозначают «–». Они
удобны при замене элементов питания в
условиях недостаточной освещенности.
3
Закройте крышку.
Закройте крышку отсека элементов
питания и сдвиньте ее вверх.
X После щелчка крышка отсека
элементов питания фиксируется.
Установка элементов питания
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не используйте «литиевые аккумуляторы типоразмера AA/R6».
Обратите внимание, что в редких случаях во время использования
некоторые «литиевые аккумуляторы типоразмера AA/R6» могут
нагреваться до высокой температуры. Из соображений безопасности не
используйте «литиевые аккумуляторы типоразмера AA/R6».
При многократном срабатывании вспышки не прикасайтесь к вспышке,
элементам питания и области вблизи отсека элементов питания.
При частом срабатывании вспышки или при срабатывании
проверочной вспышки с короткими интервалами не прикасайтесь к
вспышке, элементам питания и области вблизи отсека элементов
питания. Вспышка, элементы питания и область вблизи отсека
элементов питания могут нагреваться до высокой температуры, что
может привести к ожогам.
Во время эксплуатации не допускайте длительного
соприкосновения
изделия с одним и тем же участком кожи.
Оно может привести к низкотемпературным контактным ожогам, в том
числе к покраснению кожи и образованию волдырей, даже если
изделие не кажется горячим. Во время эксплуатации изделия при
высокой температуре окружающей среды, а также людям с
проблемами кровообращения или с менее чувствительной кожей
рекомендуется
использовать штатив или аналогичное оборудование.
13
Установка блока управления на камеру и его снятие с камеры
1
Установите блок управления.
Вставьте установочную пяту
вспышки блок управления до
упора в горячий башмак камеры.
2
Закрепите блок управления.
Сдвиньте рычаг фиксации
установочной пяты вправо.
X После щелчка рычага в фиксаторах
он фиксируется.
3
Снимите блок управления.
Нажав кнопку фиксатора и
удерживая ее нажатой, сдвиньте
рычаг фиксатора влево и снимите
вспышку Блок управления с
камеры.
Установка блока управления на
камеру и его снятие с камеры
При использовании элементов питания типоразмера AA/R6,
отличных от щелочных, возможен плохой электрический контакт из-
за нестандартной формы клемм элементов питания.
При использовании компактного блока элементов питания CP-E4N
(продается отдельно) также см. инструкцию по эксплуатации блока CP-E4N.
Если отображается <!> или ЖК-дисплей отключается во время
зарядки, замените элементы питания новыми.
Используйте комплект из четырех новых элементов питания одной марки. При
замене элементов питания заменяйте одновременно все четыре элемента питания.
Допускается также использование элементов питания Ni-MH
типоразмера AA/HR6.
Обязательно выключайте вспышку MT-26EX-RT перед ее установкой или снятием.
14
1
Установите вспышку на
переднюю часть объектива,
удерживая нажатой кнопку
фиксатора на крепежном кольце.
Расположите вспышку так, чтобы
кнопка фиксатора находилась
вверху.
Убедитесь, что вспышка надежно закреплена.
Снимите вспышку, удерживая нажатой кнопку фиксатора.
2
Установите головки A и B
вспышки на крепления головок
вспышки.
Вдавите головки в крепежные
лапки до щелчка.
Чтобы снять головки вспышки,
нажмите рычажок фиксатора
(стр.8).
Установка вспышки на объектив и ее
снятие с объектива
Для выполнения съемки обязательно устанавливайте вспышку на
объектив. Удерживание вспышки рукой при съемке может привести
к низкотемпературному ожогу.
Не прикасайтесь к вспышке и элементам питания непосредственно после
частого срабатывания вспышки или использования режима проверочной
вспышки. Прикосновение может вызвать ожог. Перед снятием вспышки
или заменой элементов питания убедитесь, что вспышка остыла.
Перед поворотом крепежного кольца сначала нажмите кнопку фиксатора.
Если переходное кольцо Macrolite Adapter 72C, ввинченное в резьбу
светофильтра объектива EF180mm f/3.5L Macro USM, застряло и не
отвинчивается без нажатия кнопку фиксатора, поверните крепежное
кольцо относительно объектива в направлении снятия адаптера.
Вспышку невозможно установить на объектив EF-M28mm f/3.5
Macro IS STM.
При использовании следующих объективов установите переходное
кольцо Macrolite Adapter (продается отдельно) на переднюю часть
объектива (резьба для установки светофильтра), а затем установите
вспышку:
EF100mm f/2.8L Macro IS USM: переходное кольцо Macrolite Adapter 67
EF180mm f/3.5L Macro USM: переходное кольцо Macrolite Adapter 72C
15
Вспышка MT-26EX-RT допускает регулировку в показанном ниже
диапазоне в соответствии с объективом и объектом съемки.
"Чтобы повернуть крепежное кольцо, поворачивайте его,
удерживайте нажатой кнопку фиксатора.
#Чтобы повернуть крепление головки вспышки, поворачивайте
его, удерживайте нажатой кнопку поворота.
$Чтобы повернуть головку вспышки в направлении %,
непосредственно поверните головку вспышки.
Регулировка вспышки
Диапазон регулировки вспышки
Кнопка поворота
Указатель стандартного положения (по вертикали)
Кнопка фиксатора
Головка
вспышки
Указатель стандартного
положения (по горизонтали)
Шкала установки угла
Не поворачивайте головку вспышки на угол, выходящий за пределы
диапазона регулировки. Это может привести к отсоединению головки
вспышки и ее падению с крепления головки вспышки.
Диапазон регулировки может дополнительно ограничиваться в
зависимости от камеры и объектива.
16
1
Установите переключатель
питания в положение <K>.
X Начнется зарядка вспышки.
X Во время зарядки на ЖК-дисплее
отображается индикация
<G>. После завершения
зарядки вспышки эта индикация
исчезает.
2
Убедитесь, что вспышка готова
к работе.
Состояние лампы готовности
вспышки изменяется в следующем
порядке: не горит, зеленый
(готова к быстрой вспышке), а
затем красный (полностью
заряжена).
Чтобы произвести тестовое
срабатывание вспышки, можно
нажать кнопку тестовой вспышки
(лампа готовности вспышки).
Функция быстрой вспышки позволяет снимать, когда индикатор
готовности вспышки горит зеленым (не дожидаясь полной зарядки).
Быстрая вспышка доступна независимо от настройки режима
перевода кадров камеры. Несмотря на то что в таком режиме
мощность вспышки составляет примерно от 1/2 до 1/6 от полной
мощности, этот режим удобен для съемки с сокращенным
интервалом съемки.
При ручной съемке со вспышкой эта функция доступна, если
мощность вспышки установлена равной 1/4 или менее. Следует
иметь в виду, что функция быстрой вспышки с FEB недоступна при
съемке с несколькими беспроводными вспышками.
Включение питания
Функция быстрой вспышки
17
Включение питания
Для экономии энергии элементов питания вспышка автоматически
выключается приблизительно через 90 секунд после простоя.
Чтобы снова включить вспышку MT-26EX-RT, нажмите кнопку
спуска затвора на камере наполовину или нажмите кнопку тестовой
вспышки (лампа готовности вспышки).
Если вспышка установлена в качестве ведущего устройства для
съемки со вспышкой с беспроводным радиоуправлением, время до
автоотключения питания составляет
около 5 мин.
Установив переключатель питания в положение <a>, можно
отключить управление вспышкой кнопками и диском. Эта функция
удобна для предотвращения случайного изменения установленных
настроек вспышки.
При нажатии кнопки или повороте диска на ЖК-дисплее будет
отображаться <k>. Если блокировка включена, функции,
отображаемые над функциональными кнопками 1–4, такие как
<u> и <@
>, не отображаются.
Нажмите кнопку <d>, чтобы
включить лампу подсветки автофокуса
на 20 с для облегчения фокусировки.
Нажмите кнопку повторно, чтобы
выключить лампу.
Лампа подсветки автофокуса
автоматически выключатся по
полному нажатию кнопки спуска
затвора на камере.
Функция автоотключения
Функция блокировки
Лампа подсветки автофокуса
Обратите внимание, что лампа подсветки автофокуса, если на нее
смотреть с небольшого расстояния, может нанести вред зрению.
18
Если в камере установлен режим съемки <
d
> (Программная
автоэкспозиция) или полностью автоматический режим, будет
доступна съемка в полностью автоматическом режиме E-TTL II/E-TTL.
1
Установите режим вспышки
<a>.
Нажмите кнопку <E>.
Поверните диск <9>, выберите
<Q>, а затем нажмите кнопку
<8>.
Убедитесь, что не отображается
индикация <M>.
2
Сфокусируйтесь на объекте.
Для фокусировки нажмите кнопку
спуска затвора наполовину.
X Значения выдержки и диафрагмы
отображаются в видоискателе.
Убедитесь, что в видоискателе
горит значок <Q>.
3
Выполните съемку.
При полном нажатии кнопки спуска
затвора срабатывает вспышка и
производится съемка.
X
В случае обеспечения стандартной
экспозиции вспышки индикатор
подтверждения экспозиции вспышки
загорается примерно на 3 с.
a: Полностью автоматическая
съемка со вспышкой
Индикатор подтверждения
экспозиции вспышки
19
Вспышка позволяет регулировать соотношение мощностей между
головками A и B вспышки или включать только одну из них. Это
дает возможность создавать тени на объект съемки для получения
более объемного вида. Соотношение мощностей можно
устанавливать с шагом в 1/2 ступени следующим образом: от 8:1
до 1:1 до 1:8 (13 значений).
1
Установите в <l>.
Нажмите кнопку <,>.
Поверните диск <9>, выберите
<U>, а затем нажмите кнопку
<8>.
2
Нажмите кнопку <F>.
Нажмите функциональную кнопку 3
<F>.
X Соотношение мощностей
подсвечивается.
3
Установите соотношение
мощностей.
Поверните диск <9>, чтобы
установить соотношение
мощностей A:B, а затем нажмите
кнопку <8>.
l
Установка угла Соотношение мощностей
N
Вспышка с установленным соотношением мощностей A:B
A:B = 1:1 A:B = 4:1 Срабатывание
только A
Срабатывание
только B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356

Canon Macro Twin Lite MT-26EX-RT Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ