Philips HD3197/03, HD3197 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для мультиварки Philips HD3197 и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны функции устройства, включая различные режимы приготовления, настройку времени и температуры, а также функции отложенного старта и поддержания тепла. Задавайте свои вопросы!
  • Что делать, если дисплей не работает?
    Как настроить время приготовления?
    Что делать, если рис получился слишком сухим?
    Можно ли использовать функцию отложенного старта для всех режимов?
Specifications are subject to change without notice
© 2015 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
HD3197_UM_EEU_v2.0
HD3197
Мультиварка
Мультипісіргіш
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Question?
Contact
Philips
English
1 Your multicooker
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips!
To fully benet from the support that Philips offers, register your
product at www.philips.com/welcome.
2 What’s in the box (fig. 1)
Multicooker main unit Measuring cup
Power cord Steam rack
User manual Recipe
Safety leaet Warranty card
3 Overview (fig. 2)
a
Top lid
g
Power socket
b
Inner pot
h
Cooker handle
c
Lid release button
i
Water level indications
d
Control panel
j
Detachable steam vent cap
e
Heating element
k
Sealing ring
f
Main body
Controls overview (g. 3)
l
Keep-warm button
q
Decrease button
m
Cooking time button
r
Temperature button
n
Menu button
s
Increase button
o
Preset/child lock button
t
Start/Cancel button
p
Display screen
Functions overview
Functions
Default
cooking
time
Cooking time
regulating
range
Preset
time
Default
cooking
temperature
Rice/grain
(рис/крупы)
30-40
min / 1-24 hr 130-140
°C
Porridge
(каша) 10 min 5 min - 2 hr 1-24 hr 90-100°C
Plov
(плов) 40 min / 1-24 hr 130-140
°C
Soup
(суп) 1 hr 20 min-4 hr 1-24 hr 90-100°C
Yogurt/Sour
milk
(йогурт/
кефир) 8 hr 6-12 hr 1-24 hr 40±3°C
Egg/Pasta
(яйца/паста ) 4 min 1-15 min / 100
°C
Omelette
(Омлет) 10 min 5-20 min / 120
°C
Drinks
(напитки) 10 min 5-40 min 1-24 hr 100°C
Pizza
(пиццa) 35 min 10-60 min / 130
°C
Jelly meat
(холодец) 6 hr 4-10 hr 1-24 hr 90-100°C
Bake
(печь) 45 min 20 min - 2 hr / 130°C
Reheat
(разогреть) 25 min 5-60 min / 85°C
Stew/Ragout
(тушить/
рагу) 1 hr 20 min - 10 hr 1-24 hr 90°C
Fry
(жарить) 15 min 5-60 min / 145-160°C
Boil/Steam
(варить/на
пару) 20 min 5 min - 2 hr 1-24 hr 100°C
Slow cook
(томить) 5 hr 1-15 hr 1-24 hr 80°C
Roast
(Запекать) 1 hr / / 130
°C
Manual
(мультиовар) 2 hr 5 min - 10 hr 1-24 hr 100
°C
Note
You can adjust the cooking temperature for the baking and manual
functions. For baking, the temperature is available from 40°C to 160°C; for
the manual function, the temperature is available from 30°C to 160°C.
After the cooking has started, you can press the Start/Cancel button
(СТАРТ/ВЫКЛ) to deactivate the current cooking process, and the
multicooker will switch to the standby mode.
4 Using the multicooker
Before rst use
1 Take out all the accessories from the inner pot, and remove the
packaging material of the inner pot.
2 Clean all parts of the multicooker thoroughly before using it for
the rst time (see chapter ‘Cleaning and Maintenance’).
Note
Make sure all parts are completely dry before you start using the
multicooker.
Cooking rice/grain
1 Measure the rice/grain using the measuring cup provided (g. 4).
2 Wash the rice/grain thoroughly.
3 Put the pre-washed rice/grain in the inner pot.
4 Add water to the level indicated on the scale inside the inner pot
and smooth the rice/grain surface.
5 Press the lid release button to open the lid (g. 5).
6 Wipe the outside of the inner pot dry (g. 6), and then put the
inner pot in the multicooker (g. 7).
Note
Make sure that the inner pot is in proper contact with the heating
element.
For details about the ratio of rice/grain and water, see the recipe.
The level marked inside the inner pot is just an indication. You can always
adjust the water level for different types of rice and your own preference.
Make sure that the outside of the inner pot is clean and dry, and that
there is no foreign residue on the heating element or the magnetic switch.
7 Close the lid of the multicooker (g. 8), and put the plug in the
power socket (g. 9).
8 Press the menu button (МЕНЮ) once or repeatedly until the
cooking function you need is selected (g. 10).
9 Press the start button (СТАРТ/ВЫКЛ) to start cooking (g. 11).
10 When the cooking is nished, you will hear 4 beeps. The
multicooker will be in keep-warm mode automatically.
» The keep-warm indicator lights up (g. 12).
Note
If the voltage is unstable at the area you live, it is possible that the
multicooker overows.
After the cooking is nished, stir the rice/grain and loosen it immediately
to release excessive moisture for uffy rice/grain.
Depending on the cooking conditions, the bottom portion of the rice/
grain may become slightly browned.
Cooking porridge
1 Put the food and ingredients for the porridge in the inner pot.
Note
Do not exceed the maximum water level indicated in the inner pot, as this
may cause the multicooker to overow.
2 Follow steps 6 and 7 in “Preparations before cooking”.
3 Press the menu button (МЕНЮ) once or repeatedly until the
cooking function you need is selected (g. 10).
» To set a different cooking time, refer to chapter “Adjusting the
cooking time and temperature”.
4 Press the start button (СТАРТ/ВЫКЛ) to start cooking (g.11).
5 When the cooking is nished, you will hear 4 beeps. The
multicooker will be in keep-warm mode automatically.
» The keep-warm indicator lights up (g.12).
Making plov
1 Put the food and ingredients for the plov into the inner pot.
2 Follow steps 6 and 7 in “Preparations before cooking”.
3 Press the menu button (МЕНЮ) once or repeatedly until the
cooking function you need is selected (g. 10).
4 Press the start button (СТАРТ/ВЫКЛ) to start cooking (g.11).
5 When the cooking is nished, you will hear 4 beeps. The
multicooker will be in keep-warm mode automatically.
» The keep-warm indicator lights up (g.12).
Making soup/drinks/jelly meat & Slow cooking
1 Put ingredients and water into the inner pot.
Note
Do not exceed the maximum water level indicated in the inner pot, as this
may cause the multicooker to overow.
2 Follow steps 6 and 7 in “Preparations before cooking”.
3 Press the menu button (МЕНЮ) once or repeatedly until the
cooking function you need is selected (g. 10).
» To set a different cooking time, refer to chapter “Adjusting the
cooking time and temperature”.
4 Press the start button (СТАРТ/ВЫКЛ) to start cooking (g.11).
5 When the cooking is nished, you will hear 4 beeps. The
multicooker will be in keep-warm mode automatically.
» The keep-warm indicator lights up (g.12).
Making yogurt
1 Whisk the ingredients for the yogurt well and put them in a glass
container (g.13).
2 Put the glass container in the inner pot (g.14). Make sure that
the container is properly sealed.
3 Pour some water in the inner pot. Make sure that half of the
container is immersed in water.
4 Follow steps 6 and 7 in “Preparations before cooking”.
5 Press the menu button (МЕНЮ) once or repeatedly until the
cooking function you need is selected (g. 10).
» To set a different cooking time, refer to chapter “Adjusting the
cooking time and temperature”.
6 Press the start button (СТАРТ/ВЫКЛ) to start cooking (g.11).
7 When the cooking is nished, you will hear 4 beeps. The
multicooker will be in standby mode automatically.
Cooking egg/pasta
1 Put some water into the inner pot.
Note
Do not exceed the maximum water level indicated in the inner pot, as this
may cause the multicooker to overow.
2 Follow steps 6 and 7 in “Preparations before cooking”.
3 Press the menu button (МЕНЮ) once or repeatedly until the
cooking function you need is selected (g. 10).
» To set a different cooking time, refer to chapter “Adjusting the
cooking time and temperature”.
4 Press the start button (СТАРТ/ВЫКЛ) to start cooking (g.11).
5 When the water is brought to boil, the multicooker beeps.
6 Put the eggs/pasta into the inner pot.
Note
When cooking pasta, keep the lid open after the pasta is put in the inner
pot. Constantly stir the pasta so that it doesn’t stick together.
7 When the cooking is nished, you will hear 2 beeps. The
multicooker will be in standby mode automatically.
Making omelette
1 Put the ingredients for the omelette in the inner pot.
2 Follow steps 6 and 7 in “Preparations before cooking”.
3 Press the menu button (МЕНЮ) once or repeatedly until the
cooking function you need is selected (g. 10).
» To set a different cooking time, refer to chapter “Adjusting the
cooking time and temperature”.
4 Press the start button (СТАРТ/ВЫКЛ) to start cooking (g.11).
5 When the cooking is nished, you will hear 4 beeps. The
multicooker will be in keep-warm mode automatically.
» The keep-warm indicator lights up. (g.12)
Making pizza
1 Put the ingredients for the pizza in the inner pot.
2 Follow steps 6 and 7 in “Preparations before cooking”.
3 Press the menu button (МЕНЮ) once or repeatedly until the
cooking function you need is selected (g. 10).
» To set a different cooking time, refer to chapter “Adjusting the
cooking time and temperature”.
4 Press the start button (СТАРТ/ВЫКЛ) to start cooking (g.11).
5 When the cooking is nished, you will hear 4 beeps. The
multicooker will be in keep-warm mode automatically.
» The keep-warm indicator lights up (g.12)
Note
If you cook with frozen pizza, you can adjust the cooking time according to
your own preference. The pizza gets browner as the cooking time increases.
Baking
1 Put the food and ingredients to bake in the inner pot.
2 Follow step 6 in “Preparations before cooking”.
3 Put the plug in the power socket (g. 9).
Note
When baking cake, keep the lid closed during cooking. Baking cake at
130°C and by 45 minutes usually delivers best cooking result.
If you are baking other food, keep the lid open during cooking when you
set a temperature above 130°C.
4 Press the menu button (МЕНЮ) once or repeatedly until the
cooking function you need is selected (g. 10).
» To set a different cooking time or temperature, refer to
chapter “Adjusting the cooking time and temperature”.
5 Press the start button (СТАРТ/ВЫКЛ) to start cooking (g. 11).
6 When the cooking is nished, you will hear 4 beeps. The
multicooker will be in keep-warm mode automatically.
» The keep-warm indicator lights up. (g. 12)
Note
When removing the inner pot from the multicooker after cooking, use a
kitchen glove or a cloth, as the inner pot will be very hot.
Reheating
1 Loosen the cooled food and evenly distribute it in the inner pot.
2 Pour some water onto the food to prevent it from becoming too
dry. The quantity of the water depends on the amount of food.
3 Follow steps 6 and 7 in “Preparations before cooking”.
4 Press the menu button (МЕНЮ) once or repeatedly until the
cooking function you need is selected (g. 10).
» To set a different cooking time, refer to chapter “Adjusting the
cooking time and temperature”.
5 Press the start button (СТАРТ/ВЫКЛ) to start cooking (g. 11).
6 When the cooking is nished, you will hear 4 beeps. The
multicooker will be in keep-warm mode automatically.
» The keep-warm indicator lights up (g. 12).
Stewing/cooking ragout
1 Put the food and ingredients in the inner pot.
2 Follow steps 6 and 7 in “Preparations before cooking”.
3 Press the menu button (МЕНЮ) once or repeatedly until the
cooking function you need is selected. (g. 10)
» To set a different cooking time, refer to chapter “Adjusting the
cooking time and temperature”.
4 Press the start button (СТАРТ/ВЫКЛ) to start cooking (g. 11).
5 When the cooking is nished, you will hear 4 beeps. The
multicooker will be in keep-warm mode automatically.
» The keep-warm indicator lights up (g. 12).
Frying
1 Put food and ingredients into the inner pot.
2 Follow step 6 in “Preparations before cooking”.
3 Put the plug in the power socket (g. 9).
4 Press the menu button (МЕНЮ) once or repeatedly until the
cooking function you need is selected (g. 10).
» To set a different cooking time, refer to chapter “Adjusting the
cooking time and temperature”.
5 Press the start button (СТАРТ/ВЫКЛ) to start cooking (g. 11).
6 When the cooking is nished, you will hear 4 beeps. The
multicooker will be in keep-warm mode automatically.
» The keep-warm indicator lights up (g. 12).
Note
Do not close the top lid when cooking in the fry mode.
Boiling/steaming
1 Pour some water into the inner pot.
2 To boil food, put the food into the inner pot.
3 To steam food, put the steam tray into the inner pot.
4 Put the food to be steamed on a plate rst or directly in the
steam tray.
5 Follow steps 6 and 7 in “Preparations before cooking”.
6 Press the menu button (МЕНЮ) once or repeatedly until the
cooking function you need is selected (g. 10).
» To set a different cooking time, refer to chapter “Adjusting the
cooking time and temperature”.
7 Press the start button (СТАРТ/ВЫКЛ) to start cooking (g. 11).
8 When the cooking is nished, you will hear 4 beeps. The
multicooker will be in keep-warm mode automatically.
» The keep-warm indicator lights up (g. 12).
Note
The quantity of water needed depends on the amount of food in the
steam tray. Do not immerse the steam tray in water.
After cooking, use a kitchen glove or a cloth, as the plate and steam tray
will be very hot.
Roasting
1 Put food and ingredients into the inner pot.
2 Follow step 6 in “Preparations before cooking”.
3 Put the plug in the power socket (g. 9).
4 Press the menu button (МЕНЮ) once or repeatedly until the
cooking function you need is selected (g. 10).
» To set a different cooking time or temperature, refer to
chapter “Adjusting the cooking time and temperature”.
5 Press the start button (СТАРТ/ВЫКЛ) to start cooking (g.11).
6 There are 2 stages of roasting. When the rst stage (about 35
minutes) is over, you will hear 5 beeps as a reminder to turn the
food.
7 Press the menu button (МЕНЮ) to start the second stage. If it
beeps for 5 minutes without operation, the multicooker will enter
into keep warm mode until end of the cooking time.
8 When the cooking is nished, you will hear 4 beeps. The
multicooker will be in keep-warm mode automatically.
» The keep-warm indicator lights up (g. 12).
Manual
You may use the manual mode to cook food with more control over
the cooking time and temperature.
1 Put food and ingredients into the inner pot.
2 Press the menu button (МЕНЮ) once or repeatedly until the
cooking function you need is selected (g. 10).
» To set a different cooking time or temperature, refer to
chapter “Adjusting the cooking time and temperature”.
3 Press the start button (СТАРТ/ВЫКЛ) to start cooking (g. 11).
4 When the cooking is nished, you will hear 4 beeps. The
multicooker will be in keep-warm mode automatically.
» The keep-warm indicator lights up (g. 12).
Note
If you cook food at a temperature below 70°C, turn off the keep-warm
mode before start cooking.
If you cook food at a temperature above 130°C, the top lid must be
opened during cooking.
Keep-warm mode
The multicooker provides you with easy control over the keep-warm
mode.
After you have selected the cooking function using the menu
button (МЕНЮ), if you press the start button (СТАРТ/ВЫКЛ)
directly, the keep-warm indicator will light up. After the cooking is
nished, the multicooker will switch to keep-warm mode directly.
After you have selected the cooking function using the
menu button (МЕНЮ), if you press the keep-warm button
(ПОДОГРЕВ) rst, and then the start button (СТАРТ/ВЫКЛ),
the keep-warm indicator will be off. After the cooking is nished,
the multicooker will be in standby mode.
Note
In standby mode, you can press the keep-warm button (ПОДОГРЕВ) to
enter keep-warm mode.
In keep-warm mode, you can press the keep-warm button (ПОДОГРЕВ)
to enter standby mode.
Adjusting the cooking time and temperature
You can adjust the cooking time for all functions except rice, roast,
and plov; you can also adjust the cooking temperature for bake and
manual. Refer to chapter “Functions overview” table for the time and
temperature regulation of each function.
1 Select the cooking function you need, and the default cooking
time will display on the screen.
2 To set a different cooking time, press the cooking time button
(ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ) (g. 15), and the default cooking
time starts ashing on the display.
3 Press the increase (+) or the decrease (-) button to set the hour
unit (g. 16).
4 After the hour unit is set, wait for a few seconds before the
hour unit is conrmed, and the minute unit starts ashing on the
display.
5 Press the increase (+) or the decrease (-) button to set the
minute unit (g. 17).
6 For bake and manual, to set a different cooking temperature,
press the temperature button (ТЕMП.) (g. 18), and the default
temperature starts ashing on the display.
7 Press the increase (+) or the decrease (-) button to set the
desired cooking temperature (g. 19).
8 Press the start button (СТАРТ/ВЫКЛ) to conrm the cooking
time or temperature and start cooking (g. 11).
Preset time for delayed cooking
You can preset the delayed cooking time for all cooking functions
except reheat, bake, egg/pasta and fry.
1 Select the cooking function you need.
2 Press the preset time button (ОТСРОЧКА), and the default
preset time starts ashing on the display (g. 20).
3 Preset the increase button (+) and the decrease button (-) to set
the desired preset time (g. 21).
4 Press the start button (СТАРТ/ВЫКЛ) to conrm the preset
timer (g. 11).
5 The cooking will be nished when the preset time has elapsed.
6 The multicooker will be in keep-warm or standby modes
depending on the function you select.
Note
The preset button is not responsive in standby mode.
Setting up child lock
To protect your child from using the multicooker, you may set up the
child lock function.
Press and hold the preset button (ОТСРОЧКА) for 3 seconds
to enter the child lock mode (g. 22).
» The child lock icon lights up on the display.
To unlock, press and hold the preset button (ОТСРОЧКА) for 3
seconds again (g. 23).
» The child lock lights off.
5 Cleaning and Maintenance
Note
Unplug the multicooker before starting to clean it.
Wait until the multicooker has cooled down sufciently before cleaning it.
Interior
Inside of the top lid and the main body:
Wipe with wrung out and damp cloth.
Make sure to remove all the food residues stuck to the
multicooker.
Heating element:
Wipe with wrung out and damp cloth.
Remove food residues with wrung out and damp cloth.
Exterior
Surface of the top lid and outside of the main body:
Wipe with a cloth damped with soap water.
Only use soft and dry cloth to wipe the control panel.
Make sure to remove all the food residues around the
control panel.
Accessories
Inner pot, steam rack, and detachable steam vent cap:
Soak in hot water and clean with sponge.
6 Environment
Do not throw away the appliance with normal household
waste at the end of its life, but hand it in at an ofcial
collection point for recycling. By doing this, you can help to
preserve the environment.
7 Guarantee and service
If you need service or information, or if you have a problem, visit the
Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer
Care Center in your country. You can nd its phone number in the
worldwide guarantee leaet. If there is no Customer Care Center in
your country, go to your local Philips dealer.
8 Specifications
Model Number HD3197
Rated power output 860W
Rated capacity 5.0L
9 Troubleshooting
If you encounter problems when using this multicooker, check the
following points before requesting service. If you cannot solve the
problem, contact the Philips Consumer Care Center in your country.
Problem Solution
The light on the
button does not
go on.
There is a connection problem. Check if the
power cord is connected to the multicooker
properly and if the plug is inserted rmly into
the power outlet.
The light is defective. Take the appliance
to your Philips dealer or a service center
authorized by Philips.
The display does
not function.
The multicooker is not connected to the
power supply. If there is no power supply, the
power failure backup function does not work
and the display does not function.
The battery for the display runs out of power.
Take the appliance to your Philips dealer or a
service center authorized by Philips to have
the battery replaced.
The rice is not
cooked.
There is not enough water. Add water
according to the scale on the inside of the
inner pot.
You did not press the start button
(СТАРТ / ВЫКЛ).
Make sure that there is no foreign residue on
the heating element and the outside of the
inner pot before switching the multicooker on.
The heating element is damaged, or the inner
pot is deformed. Take the multicooker to your
Philips dealer or a service center authorized
by Philips.
The rice is too
dry and not well
cooked.
Add more water to the rice, and cook for a
bit longer.
The multicooker
does not switch
to the keep-warm
mode automatically.
You might have pressed the keep-warm
button (ПОДОГРЕВ) before pressing the
start button (СТАРТ/ВЫКЛ). In this case the
multicooker will be in standby mode after the
cooking is nished.
The temperature control is defective. Take the
appliance to your Philips dealer or a service
center authorized by Philips.
The rice is
scorched.
You have not rinse the rice properly. Rinse the
rice until the water runs clear.
Water spills out of
the multicooker
during cooking.
Make sure that you add water to the level
indicated on the scale inside the inner pot
that corresponds to the number of cups of
rice used.
I cannot get to the
desired cooking
function.
Press the menu button (МЕНЮ) repeatedly
to select the desired function as shown by the
indicator.
Rice smells bad
after cooking
Clean the inner pot with some washing
detergent and warm water.
After cooking, make sure the steam vent cap,
inner lid and inner pot is cleaned thoroughly.
Error message
(E1, E2, E3, or E4)
appears on the
display.
There has been a power failure during cooking.
Take the appliance to your Philips dealer or a
service center authorized by Philips.
Қазақша
1 Көп функциялы тағам
пісіргішіңіз
Сатып алғаныңыз құтты болсын және Philips компаниясына қош
келдіңіз!
Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін, өнімді www.
philips.com/welcome торабында тіркеңіз.
2 Қорап ішіндегі заттар (1-сурет).
Көп функциялы тағам
пісіргіштің негізгі бөлігі
Өлшеуіш шыны аяқ
Тоқ сымы Бу сөресі
Пайдаланушы нұсқаулығы Рецепттер
Қауіпсіздік жапсырмасы Кепілдік картасы
3 Шолу (2- -сурет)
a
Жоғарғы қақпақ
g
Қуат розеткасы
b
Ішкі ыдысы
h
Тағам пісіргіштің тұтқасы
c
Қақпақты шешу түймесі
i
Су деңгейінің көрсеткіштері
d
Басқару панелі
j
Алынатын бу шығатын
тесікше қақпағы
e
Қыздыру элементі
k
Мөрлейтін сақина
f
Негізгі тұлғасы
Басқару элементтеріне шолу (3-сурет )
l
Жылы сақтау түймесі
q
Азайту түймесі
m
Пісіру уақыты түймесі
r
Температура түймесі
n
Меню түймесі
s
Көбейту түймесі
o
Алдын ала орнату/
балалардан қорғау құлпы
түймесі
t
Бастау/бас тарту түймесі
p
Дисплей экраны
Функцияларға шолу
Функциялар
Әдепкі
пісіру
уақыты
Пісіру
уақытын
реттеу
ауқымы
Алдын
ала
орнату
уақыты
Әдепкі пісіру
температурасы
Күріш/жарма
(рис/крупы)
30-40
мин. / 1-24 сағ. 130-140
°C
Ботқа
(каша) 10 мин.
5 мин. - 2
сағ. 1-24 сағ. 90-100°C
Палау
(плов) 40 мин. / 1-24 сағ. 130-140
°C
Сорпа
(суп) 1 сағ.
20 мин.-4
сағ. 1-24 сағ. 90-100°C
Йогурт/айран
(йогурт/
кефир) 8 сағ. 6-12 сағ. 1-24 сағ. 40±3°C
Жұмыртқа/
макарон
(яйца/паста ) 4 мин 1-15 мин. / 100
°C
Омлет 10 мин. 5-20 мин. / 120
°C
Сусындар
(напитки) 10 мин. 5-40 мин. 1-24 сағ. 100°C
Пицца
(пиццa) 35 мин.
10-60
мин. / 130
°C
Дірілдек
(холодец) 6 сағ. 4-10 сағ. 1-24 сағ. 90-100°C
Пісіру
(печь) 45 мин.
20 мин. -
2 сағ. / 130°C
Жылыту
(разогреть) 25 мин. 5-60 мин. / 85°C
Бұқтыру/
көкөніс
тағамы
(тушить/рагу) 1 сағ.
20 мин. -
10 сағ. 1-24 сағ. 90°C
Қуыру
(жарить) 15 мин 5-60 мин. / 145-160°C
Қайнату/булау
(варить/на
пару) 20 мин.
5 мин. - 2
сағ. 1-24 сағ. 100°C
Жай пісіру
(томить) 5 сағ. 1-15 сағ. 1-24 сағ. 80°C
Қыздырып
пісіру
(Запекать) 1 сағ. / / 130
°C
Қолмен
(мультиовар) 2 сағ.
5 мин. -
10 сағ. 1-24 сағ. 100
°C
Есте сақтаңыз
Пісіру және қолмен орындау функциялары үшін пісіру температурасын
реттеуге болады. Пісіру үшін 40°C - 160°C арасындағы температура
қолжетімді; қолмен орындау функциясы үшін 30°C - 160°C арасындағы
температура қолжетімді.
Пісіру басталғаннан кейін, ағымдағы пісіру процесін тоқтату үшін
Бастау/бас тарту түймесін (СТАРТ/ВЫКЛ) басуыңызға болады, сонда
көп функциялы тағам пісіргіш күту режиміне өтеді.
4 Көп функциялы тағам пісіргішті
пайдалану
Алғашқы рет қолданар алдында
1 Ішкі ыдыстан барлық қосалқы құралдарды алыңыз, одан кейін
ішкі ыдыстың орам материалын алыңыз.
2 Көп функциялы тағам пісіргішті бірінші рет пайдаланбастан
бұрын оның бөліктерін мұқият тазалаңыз («Тазалау және
техникалық қызмет көрсету» тарауын қараңыз).
Есте сақтаңыз
Көп функциялы тағам пісіргішті пайдаланбастан бұрын барлық
бөліктерінің толық кепкенін тексеріңіз.
Күріш/жарма пісіру
1 Күрішті/жарманы өлшегіш шыныаяқпен өлшеңіз
(4- -сур.).
2 Күрішті/жарманы мұқият жуыңыз.
3 Алдын ала жуылған күрішті/жарманы ішкі ыдысқа салыңыз.
4 Суды ішкі ыдыстың ішіндегі шкалада көрсетілген деңгейге
дейін құйыңыз және күріштің/жарманың бетін тегістеңіз.
5 Қақпақты ашу үшін қақпақты босату түймесін басыңыз (
5-сурет).
6 Ішкі ыдыстың сыртын кептіріп сүртіңіз (6- сурет), содан кейін
ішкі ыдысты көп функциялы тағам пісіргішке салыңыз (7-сурет
).
Есте сақтаңыз
Ішкі ыдыстың қыздыру элементіне дұрыс тиіп тұрғанын тексеріңіз.
Күріш/жарма мен су пропорциясы туралы мәліметтерді рецептіден
қараңыз.
Ішкі ыдыстың ішінде белгіленген деңгей тек көрсеткіш болып
табылады. Күріштің әртүрлі түрлері үшін су деңгейін өз қалауыңызға
қарай әрқашан реттеуіңізге болады.
Ішкі ыдыстың сырты таза және құрғақ екенін және ысыту элементінде
немесе магниттік қосқышта бөтен қалдықтың жоқ екенін тексеріңіз.
7 Көп функциялы тағам пісіргіштің қақпағын жауып
(8- сурет), ашаны қуат розеткасына қосыңыз (9-сурет).
8 Қажет пісіру функциясы таңдалғанша мәзір түймесін (МЕНЮ)
бір рет немесе қайта-қайта басыңыз (10- сурет).
9 Бастау түймесін (СТАРТ/ВЫКЛ) пісіруді бастау үшін басыңыз
(11- сурет).
10 Пісіру аяқталғанда 4 сигнал естисіз. Көп функциялы тағам
пісіргіш жылы сақтау режиміне автоматты түрде өтеді.
» Жылы сақтау көрсеткіші жанады (12- сурет).
Есте сақтаңыз
Тұратын аймағыңызда кернеу тұрақты болмаса, көп функциялы тағам
пісіргіш тасуы мүмкін.
Пісіру аяқталғаннан кейін күрішті/жарманы араластырыңыз және
жұмсақ болуы үшін артық ылғалды кетіру үшін оны бірден қопсытыңыз.
Пісіру жағдайларына байланысты күріштің/жарманың төменгі бөлігі
аздап қоңырлануы мүмкін.
Ботқа пісіру
1 Тамақты және ботқа ингредиенттерін ішкі ыдысқа салыңыз.
Есте сақтаңыз
Ішкі ыдыста көрсетілген ең жоғарғы су деңгейінен асырмаңыз, себебі
бұл көп функциялы тағам пісіргіштің тасуына себеп болуы мүмкін.
2 «Пісіруден бұрынғы сақтық шаралары» бөліміндегі 6 және
7-қадамдарды орындаңыз.
3 Қажет пісіру функциясы таңдалғанша мәзір түймесін (МЕНЮ)
бір рет немесе қайта-қайта басыңыз (10- сурет).
» Басқа пісіру уақытын орнату үшін «Пісіру уақыты мен
температурасын реттеу» тарауын қараңыз.
4 Бастау түймесін (СТАРТ/ВЫКЛ) пісіруді бастау үшін басыңыз
(11-сурет).
5 Пісіру аяқталғанда 4 сигнал естисіз. Көп функциялы тағам
пісіргіш жылы сақтау режиміне автоматты түрде өтеді.
» Жылы сақтау көрсеткіші жанады (12-сурет).
Палау пісіру
1 Тамақты және ингредиенттерді ішкі ыдысқа салыңыз.
2 «Пісіруден бұрынғы сақтық шаралары» бөліміндегі 6 және
7-қадамдарды орындаңыз.
3 Қажет пісіру функциясы таңдалғанша мәзір түймесін (МЕНЮ)
бір рет немесе қайта-қайта басыңыз (10- сурет).
4 Бастау түймесін (СТАРТ/ВЫКЛ) пісіруді бастау үшін басыңыз
(11-сурет).
5 Пісіру аяқталғанда 4 сигнал естисіз. Көп функциялы тағам
пісіргіш жылы сақтау режиміне автоматты түрде өтеді.
» Жылы сақтау көрсеткіші жанады (12-сурет).
Сорпа/сусындар/дірілдек пісіру және жай
пісіру
1 Ингредиенттер мен суды ішкі ыдысқа құйыңыз.
Есте сақтаңыз
Ішкі ыдыста көрсетілген ең жоғарғы су деңгейінен асырмаңыз, себебі
бұл көп функциялы тағам пісіргіштің тасуына себеп болуы мүмкін.
2 «Пісіруден бұрынғы сақтық шаралары» бөліміндегі 6 және
7-қадамдарды орындаңыз.
3 Қажет пісіру функциясы таңдалғанша мәзір түймесін (МЕНЮ)
бір рет немесе қайта-қайта басыңыз (10- сурет).
» Басқа пісіру уақытын орнату үшін «Пісіру уақыты мен
температурасын реттеу» тарауын қараңыз.
4 Бастау түймесін (СТАРТ/ВЫКЛ) пісіруді бастау үшін басыңыз
(11-сурет).
5 Пісіру аяқталғанда 4 сигнал естисіз. Көп функциялы тағам
пісіргіш жылы сақтау режиміне автоматты түрде өтеді.
» Жылы сақтау көрсеткіші жанады (12-сурет).
Йогурт жасау
1 Йогурттың ингредиенттерін жақсылап шайқаңыз және оларды
шыны контейнерге құйыңыз (13-сурет).
2 Шыны контейнерді ішкі ыдысқа салыңыз (14-сурет).
Контейнердің нығыздалғанын тексеріңіз.
3 Ішкі ыдысқа біраз су құйыңыз. Контейнердің жартысы суға
батып тұрғанын тексеріңіз.
4 «Пісіруден бұрынғы сақтық шаралары» бөліміндегі 6 және
7-қадамдарды орындаңыз.
5 Қажет пісіру функциясы таңдалғанша мәзір түймесін (МЕНЮ)
бір рет немесе қайта-қайта басыңыз (10- сурет).
» Басқа пісіру уақытын орнату үшін «Пісіру уақыты мен
температурасын реттеу» тарауын қараңыз.
6 Бастау түймесін (СТАРТ/ВЫКЛ) пісіруді бастау үшін басыңыз
(11-сурет).
7 Пісіру аяқталғанда 4 сигнал естисіз. Көп функциялы тағам
пісіргіш күту режиміне автоматты түрде өтеді.
Жұмыртқа/макарон пісіру
1 Ішкі ыдысқа біраз су құйыңыз.
Есте сақтаңыз
Ішкі ыдыста көрсетілген ең жоғарғы су деңгейінен асырмаңыз, себебі
бұл көп функциялы тағам пісіргіштің тасуына себеп болуы мүмкін.
2 «Пісіруден бұрынғы сақтық шаралары» бөліміндегі 6 және
7-қадамдарды орындаңыз.
3 Қажет пісіру функциясы таңдалғанша мәзір түймесін (МЕНЮ)
бір рет немесе қайта-қайта басыңыз (10- сурет).
» Басқа пісіру уақытын орнату үшін «Пісіру уақыты мен
температурасын реттеу» тарауын қараңыз.
4 Бастау түймесін (СТАРТ/ВЫКЛ) пісіруді бастау үшін басыңыз
(11-сурет).
5 Су қайнағанда, көп функциялы тағам пісіргіш сигнал шығарады.
6 Ішкі ыдысқа жұмыртқа/макарон салыңыз.
Есте сақтаңыз
Макарон пісіру кезінде ішкі ыдысқа макарон салынғаннан кейін
қақпақты ашық ұстаңыз. Бір-біріне жабыспауы үшін макаронды үздіксіз
араластырып отырыңыз.
7 Пісіру аяқталғанда 2 сигнал естисіз. Көп функциялы тағам
пісіргіш күту режиміне автоматты түрде өтеді.
Омлет пісіру
1 Омлет ингредиенттерін ішкі ыдысқа салыңыз.
2 «Пісіруден бұрынғы сақтық шаралары» бөліміндегі 6 және
7-қадамдарды орындаңыз.
3 Қажет пісіру функциясы таңдалғанша мәзір түймесін (МЕНЮ)
бір рет немесе қайта-қайта басыңыз (10- сурет).
» Басқа пісіру уақытын орнату үшін «Пісіру уақыты мен
температурасын реттеу» тарауын қараңыз.
4 Бастау түймесін (СТАРТ/ВЫКЛ) пісіруді бастау үшін басыңыз
(11-сурет).
5 Пісіру аяқталғанда 4 сигнал естисіз. Көп функциялы тағам
пісіргіш жылы сақтау режиміне автоматты түрде өтеді.
» Жылы сақтау көрсеткіші жанады. (12-сурет)
Пицца пісіру
1 Пицца ингредиенттерін ішкі ыдысқа салыңыз.
2 «Пісіруден бұрынғы сақтық шаралары» бөліміндегі 6 және
7-қадамдарды орындаңыз.
3 Қажет пісіру функциясы таңдалғанша мәзір түймесін (МЕНЮ)
бір рет немесе қайта-қайта басыңыз (10- сурет).
» Басқа пісіру уақытын орнату үшін «Пісіру уақыты мен
температурасын реттеу» тарауын қараңыз.
4 Бастау түймесін (СТАРТ/ВЫКЛ) пісіруді бастау үшін басыңыз
(11-сурет).
5 Пісіру аяқталғанда 4 сигнал естисіз. Көп функциялы тағам
пісіргіш жылы сақтау режиміне автоматты түрде өтеді.
» Жылы сақтау көрсеткіші жанады (12-сурет)
Есте сақтаңыз
Қатырылған пиццаны пісірсеңіз, пісіру уақытын қалау бойынша реттей
аласыз. Пісіру уақыты артқанда, пицца қоңырлау болады.
Пісіру
1 Тағам мен ингредиенттерді пісіру үшін ішкі ыдысқа салыңыз.
2 «Пісіруден бұрынғы сақтық шаралары» бөліміндегі 6-қадамды
орындаңыз.
3 Ашаны қуат розеткасына қосыңыз (9-сурет).
Есте сақтаңыз
Торт пісірген кезде, пісіру кезінде қақпақты жауып қойыңыз. Тортты
130°C-та және 45 минут пісіру әдетте жақсы пісіру нәтижесін береді.
Басқа тамақты пісіріп жатсаңыз, температураны 130°C-тан жоғары
етіп орнатқанда пісіру кезінде қақпақты ашық ұстаңыз.
4 Қажет пісіру функциясы таңдалғанша мәзір түймесін (МЕНЮ)
бір рет немесе қайта-қайта басыңыз (10- сурет).
» Басқа пісіру уақытын немесе температурасын орнату үшін
«Пісіру уақыты мен температурасын реттеу» тарауын
қараңыз.
5 Бастау түймесін (СТАРТ/ВЫКЛ) пісіруді бастау үшін басыңыз
(11- сурет).
6 Пісіру аяқталғанда 4 сигнал естисіз. Көп функциялы тағам
пісіргіш жылы сақтау режиміне автоматты түрде өтеді.
» Жылы сақтау көрсеткіші жанады. (12- сурет)
Есте сақтаңыз
Пісіруден кейін көп функциялы тағам пісіргіштен ішкі ыдысты алғанда,
ас үй қолғабын немесе майлығын пайдаланыңыз, себебі ішкі ыдыс өте
ыстық болады.
Қайта қыздыру
1 Суыған тағамды қопсытып, оны ішкі ыдысқа тегістеп жайыңыз.
2 Қатты құрғақ болмауы үшін тағамға біраз су құйыңыз. Судың
мөлшері тағамның көлеміне байланысты болады.
3 «Пісіруден бұрынғы сақтық шаралары» бөліміндегі 6 және
7-қадамдарды орындаңыз.
4 Қажет пісіру функциясы таңдалғанша мәзір түймесін (МЕНЮ)
бір рет немесе қайта-қайта басыңыз (10- сурет).
» Басқа пісіру уақытын орнату үшін «Пісіру уақыты мен
температурасын реттеу» тарауын қараңыз.
5 Бастау түймесін (СТАРТ/ВЫКЛ) пісіруді бастау үшін басыңыз
(11- сурет).
6 Пісіру аяқталғанда 4 сигнал естисіз. Көп функциялы тағам
пісіргіш жылы сақтау режиміне автоматты түрде өтеді.
» Жылы сақтау көрсеткіші жанады (12- сурет).
Бұқтыру/көкөніс тағамын пісіру
1 Тағам мен ингредиенттерді ішкі ыдысқа салыңыз.
2 «Пісіруден бұрынғы сақтық шаралары» бөліміндегі 6 және
7-қадамдарды орындаңыз.
3 Қажет пісіру функциясы таңдалғанша мәзір түймесін (МЕНЮ)
бір рет немесе қайта-қайта басыңыз. (10- сурет)
» Басқа пісіру уақытын орнату үшін «Пісіру уақыты мен
температурасын реттеу» тарауын қараңыз.
4 Бастау түймесін (СТАРТ/ВЫКЛ) пісіруді бастау үшін басыңыз
(11- сурет).
5 Пісіру аяқталғанда 4 сигнал естисіз. Көп функциялы тағам
пісіргіш жылы сақтау режиміне автоматты түрде өтеді.
» Жылы сақтау көрсеткіші жанады (12- сурет).
Қуыру
1 Тағам мен ингредиенттерді ішкі ыдысқа салыңыз.
2 «Пісіруден бұрынғы сақтық шаралары» бөліміндегі 6-қадамды
орындаңыз.
3 Ашаны қуат розеткасына қосыңыз (9-сурет).
4 Қажет пісіру функциясы таңдалғанша мәзір түймесін (МЕНЮ)
бір рет немесе қайта-қайта басыңыз (10- сурет).
» Басқа пісіру уақытын орнату үшін «Пісіру уақыты мен
температурасын реттеу» тарауын қараңыз.
5 Бастау түймесін (СТАРТ/ВЫКЛ) пісіруді бастау үшін басыңыз
(11- сурет).
6 Пісіру аяқталғанда 4 сигнал естисіз. Көп функциялы тағам
пісіргіш жылы сақтау режиміне автоматты түрде өтеді.
» Жылы сақтау көрсеткіші жанады (12- сурет).
1 22 23
o
l
m
n
c
b
a
e
d
j
k
i
h
g
f
s
t
r
q
p
http://www.philips.com/welcome
User manual
http://www.philips.com/welcome
Recipe
http://www.philips.com/welcome
Safety leaflet
http://www.philips.com/welcome
Warranty
3S
3S
Есте сақтаңыз
Қуыру режимінде пісіру кезінде үстіңгі қақпақты жаппаңыз.
Қайнату/булау
1 Ішкі ыдысқа біраз су құйыңыз.
2 Тамақты қайнату үшін ішкі ыдысқа салыңыз.
3 Тамақты булау үшін бу науасын ішкі ыдысқа салыңыз.
4 Алдымен бумен пісірілетін тамақты тәрелкеге немесе бу
науасына салыңыз.
5 «Пісіруден бұрынғы сақтық шаралары» бөліміндегі 6 және
7-қадамдарды орындаңыз.
6 Қажет пісіру функциясы таңдалғанша мәзір түймесін (МЕНЮ)
бір рет немесе қайта-қайта басыңыз (10- сурет).
» Басқа пісіру уақытын орнату үшін «Пісіру уақыты мен
температурасын реттеу» тарауын қараңыз.
7 Бастау түймесін (СТАРТ/ВЫКЛ) пісіруді бастау үшін басыңыз
(11- сурет).
8 Пісіру аяқталғанда 4 сигнал естисіз. Көп функциялы тағам
пісіргіш жылы сақтау режиміне автоматты түрде өтеді.
» Жылы сақтау көрсеткіші жанады (12- сурет).
Есте сақтаңыз
Қажет су мөлшері бу науасындағы тамақ көлеміне байланысты болады.
Бу науасын суға батырмаңыз.
Пісіруден кейін ас үй қолғабын немесе майлығын пайдаланыңыз, себебі
тәрелке мен бу науасы өте ыстық болады.
Қыздырып пісіру
1 Тағам мен ингредиенттерді ішкі ыдысқа салыңыз.
2 «Пісіруден бұрынғы сақтық шаралары» бөліміндегі 6-қадамды
орындаңыз.
3 Ашаны қуат розеткасына қосыңыз (9-сурет).
4 Қажет пісіру функциясы таңдалғанша мәзір түймесін (МЕНЮ)
бір рет немесе қайта-қайта басыңыз (10- сурет).
» Басқа пісіру уақытын немесе температурасын орнату үшін
«Пісіру уақыты мен температурасын реттеу» тарауын
қараңыз.
5 Бастау түймесін (СТАРТ/ВЫКЛ) пісіруді бастау үшін басыңыз
(11-сурет).
6 Қыздырып пісірудің 2 кезеңі бар. Бірінші кезең (шамамен
35 минут) біткенде сіз тамақты аудару еске салғышы болып
табылатын 5 сигнал естисіз.
7 Екінші кезеңді бастау үшін мәзір түймесін (МЕНЮ) басыңыз.
Егер ол әрекетсіз 5 минут бойы сигнал шығарса, көп
функциялы тағам пісіргіш пісіру уақытының соңына дейін жылы
сақтау режиміне өтеді.
8 Пісіру аяқталғанда 4 сигнал естисіз. Көп функциялы тағам
пісіргіш жылы сақтау режиміне автоматты түрде өтеді.
» Жылы сақтау көрсеткіші жанады (12- сурет).
Қолмен
Пісіру уақыты мен температурасын көбірек бақылап тағам пісіру
үшін қолмен орындау режимін пайдалана аласыз.
1 Тағам мен ингредиенттерді ішкі ыдысқа салыңыз.
2 Қажет пісіру функциясы таңдалғанша мәзір түймесін (МЕНЮ)
бір рет немесе қайта-қайта басыңыз (10- сурет).
» Басқа пісіру уақытын немесе температурасын орнату үшін
«Пісіру уақыты мен температурасын реттеу» тарауын
қараңыз.
3 Бастау түймесін (СТАРТ/ВЫКЛ) пісіруді бастау үшін басыңыз
(11- сурет).
4 Пісіру аяқталғанда 4 сигнал естисіз. Көп функциялы тағам
пісіргіш жылы сақтау режиміне автоматты түрде өтеді.
» Жылы сақтау көрсеткіші жанады (12- сурет).
Есте сақтаңыз
Тағамды 70°C-тан төмен температурада пісірсеңіз, пісіруді
бастамастан бұрын жылы сақтау режимін өшіріңіз.
Тамақты 130°C-тан жоғары температурада пісірсеңіз, пісіру кезінде
жоғарғы қақпақты ашу керек.
Жылы сақтау режимі
Көп функциялы тағам пісіргіш жылы сақтау режимін оңай
басқаруға мүмкіндік береді.
Мәзір түймесін (МЕНЮ) пайдаланып пісіру функциясын
таңдағаннан кейін бастау түймесін (СТАРТ/ВЫКЛ) тікелей
бассаңыз, жылы сақтау көрсеткіші жанады. Пісіру уақыты
аяқталғаннан кейін, көп функциялы тағам пісіргіш жылы сақтау
режиміне тікелей ауысады.
Мәзір түймесін (МЕНЮ) пайдаланып пісіру функциясын
таңдағаннан кейін, бірінші жылы сақтау түймесін
(ПОДОГРЕВ), одан кейін бастау түймесін (СТАРТ/ВЫКЛ)
бассаңыз, жылы сақтау көрсеткіші өшеді. Пісіру уақыты
аяқталғаннан кейін, көп функциялы тағам пісіргіш күту
режимінде болады.
Есте сақтаңыз
Күту режимінде жылы сақтау режиміне өту үшін жылы сақтау түймесін
(ПОДОГРЕВ) басуыңызға болады.
Жылы сақтау режимінде күту режиміне өту үшін жылы сақтау
түймесін (ПОДОГРЕВ) басуыңызға болады.
Пісіру уақыты мен температурасын реттеу
Күріш, қуыру және палаудан басқа барлық функциялар үшін пісіру
уақытын реттеуге болады; сондай-ақ, пісіру және қол режимі
үшін пісіру температурасын реттеуге болады. Әрбір функцияның
уақыты мен температурасын реттеуге арналған «Функцияларға
шолу» кестесін қараңыз.
1 Қажет пісіру функциясын таңдаңыз, сонда экранда әдепкі
пісіру уақыты көрсетіледі.
2 Басқа пісіру уақытын орнату үшін пісіру уақыты түймесін
(ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ) басыңыз (15- сурет), сонда
дисплейде әдепкі пісіру уақыты жыпылықтай бастайды.
3 Сағат бірлігін орнату үшін көбейту (+) немесе азайту (-)
түймесін басыңыз (16- сурет)
4 Сағат бірлігі орнатылғаннан кейін, сағат бірлігі расталғанша
бірнеше секунд күтіңіз, сонда дисплейде минут бірлігі
жыпылықтай бастайды.
5 Сағат бірлігін орнату үшін көбейту (+) немесе азайту (-)
түймесін басыңыз (17- сурет).
6 Пісіру және қол режимі үшін басқа пісіру температурасын
орнату үшін температура түймесін (ТЕMП.) түймесін
(18- сурет) басыңыз, сонда дисплейде әдепкі температура
жыпылықтай бастайды.
7 Қажетті пісіру температурасын орнату үшін көбейту (+)
немесе азайту (-) түймесін басыңыз (19- сурет).
8 Пісіру уақытын немесе температурасын растау және пісіруді
бастау үшін бастау түймесін (СТАРТ/ВЫКЛ) басыңыз (11-
сурет).
Кідіртілген пісіру үшін уақытты алдын ала
орнату
Кідіртілген пісіру уақытын қыздыру, пісіру, жұмыртқа/макарон
және қуырудан басқа барлық функциялар үшін алдын ала орнатуға
болады.
1 Қажет пісіру функциясын таңдаңыз.
2 Уақытты алдын ала орнату түймесін (ОТСРОЧКА) басыңыз,
сонда дисплейде әдепкі алдын ала орнатылған уақыт
жыпылықтай бастайды (20- сурет).
3 Қажетті алдын ала орнатылған уақытты орнату үшін көбейту
түймесін (+) және азайту түймесін (-) алдын ала орнатыңыз
(21- сурет).
4 Алдын ала орнатылған таймерді растау үшін бастау түймесін
(СТАРТ/ВЫКЛ) басыңыз (11- сурет).
5 Алдын ала орнатылған уақыт өткен кезде, пісіру аяқталады.
6 Сіз таңдаған функцияға байланысты көп функциялы тағам
пісіргіш жылы сақтау немесе күту режимінде болады.
Есте сақтаңыз
Алдын ала орнату түймесі күту режимінде жұмыс істемейді.
Балалардан қорғау құлпын орнату
Баланы көп функциялы тағам пісіргішті пайдаланудан қорғау үшін
балалардан қорғау құлпы функциясын орнатуыңызға болады.
Балалардан қорғау құлпы режиміне өту үшін алдын ала орнату
түймесін (ОТСРОЧКА) 3 секунд бойы басып тұрыңыз (22-
сурет).
» Дисплейде балалардан қорғау құлпының белгішесі жанады.
Құлыпты ашу үшін алдын ала орнату түймесін (ОТСРОЧКА) 3
секунд бойы қайтадан басып тұрыңыз (23- сурет).
» Балалардан қорғау құлпының шамдары өшеді.
5 Тазалау және техникалық
қызмет көрсету
Есте сақтаңыз
Көп функциялы тағам пісіргішті тазалар алдында оны тоқтан
ажыратыңыз.
Тазаламастан бұрын көп функциялы тағам пісіргіштің жеткілікті түрде
салқындауын күтіңіз.
Іші
Үстіңгі қақпақтың және негізгі корпустың іші:
Сығылған, ылғалды шүберекпен сүртіңіз.
Көп функциялы тағам пісіргішке жабысқан барлық тағам
қалдықтарын міндетті түрде кетіріңіз.
Қыздыру элементі:
Сығылған, ылғалды шүберекпен сүртіңіз.
Тағам қалдықтарын сығылған және дымқыл шүберекпен
алыңыз.
EN User manual
KK Қолданушының нұсқасы
RU Руководство пользователя
UK Посібник користувача
Сырты
Үстіңгі қақпақтың беті және негізгі корпустың сырты:
Сабынды сумен ылғалдандырылған шүберекпен сүртіңіз.
Басқару панелін сүрту үшін тек жұмсақ және құрғақ
шүберекті пайдаланыңыз.
Басқару панелінің айналасындағы барлық тағам
қалдықтарын міндетті түрде кетіріңіз.
Қосалқы құралдар
Ішкі ыдыс, бу сөресі және ажыратылатын бу шығатын қақпақ:
Ыстық суға малып, губкамен тазалаңыз.
6 Қоршаған орта
Құрылғыны өз қызметін көрсетіп тозғаннан кейін,
күнделікті үй қоқысымен бірге тастауға болмайды. Оны
арнайы жинап алатын жерге қайта өңдеу мақсатына
өткізіңіз. Осылайша қоршаған ортаны қорғауға
көмектесесіз.
7 Кепілдік және қызмет көрсету
Қызмет немесе ақпарат қажет болса, я болмаса мәселе болса,
www.philips.com Philips веб-торабына кіріңіз немесе еліңіздегі
Philips тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз. Оның
телефон нөмірін дүние жүзілік кепілдік парақшасында табуға
болады. Егер еліңізде тұтынушыларға қолдау көрсету орталығы
болмаса, онда жергілікті Philips компаниясының дилеріне барыңыз.
8 Техникалық деректер
Үлгі нөмірі HD3197
Номиналды қуат шығысы 860 Вт
Номиналды сыйымдылық 5,0 Л
9 Ақауларды жою
Осы көп функциялы тағам пісіргішті пайдалану кезінде
проблемалар туындаса, қызмет көрсетуді сұрамастан бұрын келесі
нәрселерді тексеріңіз. Проблема шешілмесе, еліңіздегі Philips
тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз.
Ақаулық Шешімі
Түймедегі шам
жанбайды.
Қосылу мәселесі бар. Қуат сымының көп
функциялы тағам пісіргішке дұрыстап
қосылғанын және ашаның қуат розеткасына
мықтап тығылғанын тексеріңіз.
Жарық сынық. Құрылғыны Philips дилеріне
немесе Philips рұқсат еткен қызмет көрсету
орталығына апарыңыз.
Дисплей жұмыс
істемейді.
Көп функциялы тағам пісіргіш қуат көзіне
қосылмаған. Қуат көзі жоқ, қуат ақауы
кезінде сақтау функциясы жұмыс істемейді
және дисплей жұмыс істемейді.
Дисплейдің батареясында қуат таусылады.
Құрылғыны Philips дилеріне немесе Philips
рұқсат еткен қызмет көрсету орталығына
батареясын ауыстырту үшін апарыңыз.
Күріш шикі
болады.
Жеткілікті су жоқ. Ішкі ыдыстың ішіндегі
шкалаға сай су құйыңыз.
Бастау түймесін (СТАРТ / ВЫКЛ)
баспағансыз.
Көп функциялы тағам пісіргішті қоспастан
бұрын, ысыту элементінде және ішкі
ыдыстың сыртында ешқандай бөтен
қалдықтың болмауын тексеріңіз.
Ысыту элементі зақымдалған немесе ішкі
ыдыс бұзылған. Көп функциялы тағам
пісіргішті Philips дилеріне немесе Philips
рұқсат еткен қызмет көрсету орталығына
апарыңыз.
Күріш тым құрғақ
және дұрыс
піспеген.
Күрішке көбірек су құйыңыз және ұзақтау
пісіріңіз.
Көп функциялы
тағам пісіргіш
жылы сақтау
режиміне
автоматты түрде
ауыспайды.
Жылы сақтау түймесін (ПОДОГРЕВ) бастау
түймесін (СТАРТ/ВЫКЛ) баспастан бұрын
басқан болуыңыз мүмкін. Бұл жағдайда көп
функциялы тағам пісіргіш пісіру аяқталғаннан
кейін күту режимінде болады.
Температура бақылауы сынық. Құрылғыны
Philips дилеріне немесе Philips рұқсат еткен
қызмет көрсету орталығына апарыңыз.
Күріш күйіп
кеткен.
Күрішті дұрыстап шаймағансыз. Күрішті су
тазарғанша шайыңыз.
Пісіру кезінде көп
функциялы тағам
пісіргіштен су
ағады.
Пайдаланылған күріш мөлшеріне сай суды
ішкі ыдыстың ішіндегі шкалада көрсетілген
деңгейге дейін құйғаныңызды тексеріңіз.
Қажетті пісіру
функциясына өте
алмаймын.
Көрсеткіш арқылы көрсетілгендей қажетті
функцияны таңдау үшін мәзір түймесін
(МЕНЮ) қайталап басыңыз.
Пісіруден кейін
күріштен жаман
иіс шығады
Ішкі ыдысты біраз жуу тазартқышымен және
жылы сумен тазалаңыз.
Пісіруден кейін, бу шығатын қақпақты, ішкі
қақпақты және ішкі ыдысты міндетті түрде
мұқият тазалаңыз.
Дисплейде қате
хабары (E1, E2, E3
немесе E4) пайда
болады.
Пісіру кезінде қуат ақауы орын алған.
Құрылғыны Philips дилеріне немесе Philips
рұқсат еткен қызмет көрсету орталығына
апарыңыз.
Русский
1 Мультиварка
Поздравляем с покупкой, и добро пожаловать в клуб Philips!
Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips,
зарегистрируйте устройство на веб-сайте
www.philips.com/welcome.
2 Комплект поставки (рис. 1)
Основное устройство
мультиварки
Мерный стакан
Шнур питания Подставка для приготовления
на пару
Руководство пользователя Рецепт
Инструкции по безопасности Гарантийная карточка
3 Обзор (рис. 2)
a
Верхняя крышка
g
Разъем питания
b
Внутренняя емкость
h
Ручка мультиварки
c
Кнопка открывания
крышки
i
Индикация уровня воды
d
Панель управления
j
Съемная крышка отверстия
выхода пара
e
Нагревательный элемент
k
Уплотнительное кольцо
f
Основной корпус
Описание элементов управления (рис. 3)
l
Кнопка режима
поддержания
температуры
q
Кнопка уменьшения значения
m
Кнопка выбора времени
приготовления
r
Кнопка нагрева
n
Кнопка меню
s
Кнопка увеличения значения
o
Кнопка предустановки/
блокировки от детей
t
Кнопка включения/отмены
p
Дисплей
Обзор функций
Функции
Время
приготовления,
установленное
по умолчанию
Диапазон
времени
приготовления
Время
отсрочки
старта
Температура
приготовления,
установленная
по умолчанию
рис/крупы
30—40 мин. / 1—24 ч. 130—140 °C
каша
10 мин.
5 минут —
2 часа 1—24 ч. 90—100 °C
плов
40 мин. / 1—24 ч. 130—140 °C
суп
1 ч.
20 минут —
4 часа 1—24 ч. 90—100 °C
йогурт/
кефир
8 ч. 6—12 ч. 1—24 ч. 40, ± 3 °C
яйца/паста
4 мин. 1—15 мин. / 100 °C
Омлет
10 мин. 5—20 мин. / 120 °C
напитки
10 мин. 5—40 мин. 1—24 ч. 100 °C
пиццa
35 мин. 10—60 мин. / 130 °C
холодец
6 ч. 4—10 ч. 1—24 ч. 90—100 °C
печь
45 мин.
20 минут —
2 часа / 130 °C
разогреть
25 мин. 5—60 мин. / 85 °C
тушить/рагу
1 ч.
20 минут —
10 часа 1—24 ч. 90 °C
жарить
15 мин. 5—60 мин. / 145—160 °C
варить/на
пару
20 мин.
5 минут —
2 часа 1—24 ч. 100 °C
томить
5 ч. 1—15 ч. 1—24 ч. 80 °C
Запекать
1 ч. / / 130 °C
мультиовар
2 ч.
5 минут —
10 часа 1—24 ч. 100 °C
Примечание
Для функции выпекания и ручных режимов можно настроить
температуру приготовления. Для функции выпекания можно выбрать
температуру в диапазоне от 40 до 160 °C, для ручного режима — от
30 до 160 °C.
После запуска процесса приготовления для отключения программы
нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения (СТАРТ/
ВЫКЛ). Мультиварка перейдет в режим ожидания.
4 Использование мультиварки
Перед первым использованием
1 Выньте все аксессуары из внутренней чаши и снимите
упаковочный материал.
2 Тщательно очистите все детали мультиварки перед первым
использованием (см. главу “Очистка и уход”).
Примечание
Перед использованием мультиварки убедитесь, что все части
абсолютно сухие.
Приготовление риса/крупы
1 Измерьте количество риса/крупы с помощью прилагаемого
мерного стакана (рис. 4).
2 Тщательно промойте рис/крупу.
3 Поместите предварительно промытые рис/крупу во
внутреннюю чашу.
4 Добавьте воду до уровня, указанного на шкале во внутренней
чаше, и равномерно распределите рис/крупу.
5 Откройте крышку, нажав кнопку открывания крышки (рис. 5).
6 Насухо вытрите внешнюю поверхность чаши (рис. 6) и
установите ее в мультиварку (рис. 7).
Примечание
Убедитесь, что внутренняя чаша касается нагревательного элемента
должным образом.
Подробности о соотношении количества риса/крупы и воды см. в
рецепте.
Уровень, отмеченный во внутренней емкости, является
рекомендованным. Вы всегда можете изменить его в соответствии с
видом риса и собственными предпочтениями.
Убедитесь, что внешняя поверхность внутренней емкости является
сухой и чистой, а на нагревательном элементе и магнитном
переключателе отсутствуют загрязнения.
7 Закройте крышку мультиварки (рис. 8) и подключите сетевую
вилку к электророзетке (рис. 9).
8 Один раз или последовательно нажмите кнопку меню
(МЕНЮ) для выбора нужной функции (рис. 10).
9 Нажмите кнопку включения (СТАРТ/ВЫКЛ) для запуска
процесса приготовления (рис. 11).
10 Когда процесс приготовления будет закончен, прозвучат
4 звуковых сигнала. Мультиварка автоматически перейдет в
режим поддержания температуры.
» Загорится индикатор режима поддержания температуры
(рис. 12).
Примечание
Если в вашем регионе в сети наблюдаются перепады напряжения,
чаша мультиварки может переполниться.
По окончании приготовления сразу же перемешайте рис/крупу, чтобы
разрыхлить их и выпарить лишнюю жидкость. Это позволит получить
более рассыпчатую консистенцию.
В зависимости от условий приготовления нижний слой риса/крупы
может стать золотистым.
Приготовление каши
1 Положите во внутреннюю чашу ингредиенты для
приготовления каши.
Примечание
Во избежание переполнения мультиварки не превышайте
максимальный уровень воды, указанный во внутренней чаше.
2 Следуйте шагам 6 и 7 в главе “Подготовка к работе”.
3 Один раз или последовательно нажмите кнопку меню
(МЕНЮ) для выбора нужной функции (рис. 10).
» Чтобы задать другое время приготовления, см. главу
“Изменение времени и температуры приготовления”.
4 Нажмите кнопку включения (СТАРТ/ВЫКЛ) для запуска
процесса приготовления (рис. 11).
5 Когда процесс приготовления будет закончен, прозвучат
4 звуковых сигнала. Мультиварка автоматически перейдет в
режим поддержания температуры.
» Загорится индикатор режима поддержания температуры
(рис. 12).
Приготовление плова
1 Положите во внутреннюю чашу ингредиенты для
приготовления плова.
2 Следуйте шагам 6 и 7 в главе “Подготовка к работе”.
3 Один раз или последовательно нажмите кнопку меню
(МЕНЮ) для выбора нужной функции (рис. 10).
4 Нажмите кнопку включения (СТАРТ/ВЫКЛ) для запуска
процесса приготовления (рис. 11).
5 Когда процесс приготовления будет закончен, прозвучат
4 звуковых сигнала. Мультиварка автоматически перейдет в
режим поддержания температуры.
» Загорится индикатор режима поддержания температуры
(рис. 12).
Приготовление супа/напитков/холодца и
томление
1 Положите ингредиенты и налейте воду во внутреннюю чашу.
Примечание
Во избежание переполнения мультиварки не превышайте
максимальный уровень воды, указанный во внутренней чаше.
2 Следуйте шагам 6 и 7 в главе “Подготовка к работе”.
3 Один раз или последовательно нажмите кнопку меню
(МЕНЮ) для выбора нужной функции (рис. 10).
» Чтобы задать другое время приготовления, см. главу
“Изменение времени и температуры приготовления”.
4 Нажмите кнопку включения (СТАРТ/ВЫКЛ) для запуска
процесса приготовления (рис. 11).
5 Когда процесс приготовления будет закончен, прозвучат
4 звуковых сигнала. Мультиварка автоматически перейдет в
режим поддержания температуры.
» Загорится индикатор режима поддержания температуры
(рис. 12).
Приготовление йогурта
1 Хорошо перемешайте ингредиенты для йогурта и положите
их в стеклянный контейнер (рис. 13).
2 Стеклянный контейнер поставьте во внутреннюю чашу
(рис. 14). Контейнер должен быть плотно закрыт.
3 Налейте воду во внутреннюю емкость. Контейнер должен
быть погружен в воду наполовину.
4 Следуйте шагам 6 и 7 в главе “Подготовка к работе”.
5 Один раз или последовательно нажмите кнопку меню
(МЕНЮ) для выбора нужной функции (рис. 10).
» Чтобы задать другое время приготовления, см. главу
“Изменение времени и температуры приготовления”.
6 Нажмите кнопку включения (СТАРТ/ВЫКЛ) для запуска
процесса приготовления (рис. 11).
7 Когда процесс приготовления будет закончен, прозвучат
4 звуковых сигнала. Мультиварка автоматически перейдет в
режим ожидания.
Приготовление яиц/пасты
1 Добавьте немного воды во внутреннюю чашу.
Примечание
Во избежание переполнения мультиварки не превышайте
максимальный уровень воды, указанный во внутренней чаше.
2 Следуйте шагам 6 и 7 в главе “Подготовка к работе”.
3 Один раз или последовательно нажмите кнопку меню
(МЕНЮ) для выбора нужной функции (рис. 10).
» Чтобы задать другое время приготовления, см. главу
“Изменение времени и температуры приготовления”.
4 Нажмите кнопку включения (СТАРТ/ВЫКЛ) для запуска
процесса приготовления (рис. 11).
5 Когда вода закипит, мультиварка подаст звуковой сигнал.
6 Положите во внутреннюю чашу яйца/пасту.
Примечание
При приготовлении пасты не закрывайте крышку после того, как
поместите пасту во внутреннюю чашу. Постоянно помешивайте
пасту, чтобы она не слиплась.
7 Когда процесс приготовления будет закончен, прозвучат
2 звуковых сигнала. Мультиварка автоматически перейдет в
режим ожидания.
Приготовление омлета
1 Положите во внутреннюю чашу ингредиенты для
приготовления омлета.
2 Следуйте шагам 6 и 7 в главе “Подготовка к работе”.
3 Один раз или последовательно нажмите кнопку меню
(МЕНЮ) для выбора нужной функции (рис. 10).
» Чтобы задать другое время приготовления, см. главу
“Изменение времени и температуры приготовления”.
4 Нажмите кнопку включения (СТАРТ/ВЫКЛ) для запуска
процесса приготовления (рис. 11).
5 Когда процесс приготовления будет закончен, прозвучат
4 звуковых сигнала. Мультиварка автоматически перейдет в
режим поддержания температуры.
» Загорится индикатор режима поддержания температуры.
(рис. 12)
Приготовление пиццы
1 Положите во внутреннюю чашу ингредиенты для
приготовления пиццы.
2 Следуйте шагам 6 и 7 в главе “Подготовка к работе”.
3 Один раз или последовательно нажмите кнопку меню
(МЕНЮ) для выбора нужной функции (рис. 10).
» Чтобы задать другое время приготовления, см. главу
“Изменение времени и температуры приготовления”.
4 Нажмите кнопку включения (СТАРТ/ВЫКЛ) для запуска
процесса приготовления (рис. 11).
5 Когда процесс приготовления будет закончен, прозвучат
4 звуковых сигнала. Мультиварка автоматически перейдет в
режим поддержания температуры.
» Загорится индикатор режима поддержания температуры
(рис. 12).
Примечание
При приготовлении замороженной пиццы время можно настроить
по собственному желанию. Пицца будет подрумяниваться сильнее
при увеличении времени приготовления.
Выпечка
1 Положите ингредиенты для выпекания во внутреннюю чашу.
2 Следуйте инструкциям в шаге 6 главы “Подготовка к работе”.
3 Подключите сетевую вилку к электророзетке (рис. 9).
Примечание
При выпечке тортов крышка должна быть закрыта. Оптимальной
для выпечки считается температура 130 °C и время приготовления
45 минут.
Не закрывайте крышку во время выпекания других продуктов при
температуре выше 130 °C.
4 Один раз или последовательно нажмите кнопку меню
(МЕНЮ) для выбора нужной функции (рис. 10).
» Чтобы задать другое время или температуру
приготовления, см. главу “Изменение времени и
температуры приготовления”.
5 Нажмите кнопку включения (СТАРТ/ВЫКЛ) для запуска
процесса приготовления (рис. 11).
6 Когда процесс приготовления будет закончен, прозвучат
4 звуковых сигнала. Мультиварка автоматически перейдет в
режим поддержания температуры.
» Загорится индикатор режима поддержания температуры.
(рис. 12)
Примечание
Извлекая внутреннюю чашу из мультиварки после приготовления,
пользуйтесь кухонными рукавицами или прихватками — чаша сильно
нагревается.
Разогрев
1 Помешайте остывшее блюдо и равномерно распределите
ингредиенты во внутренней чаше.
2 Для того чтобы блюдо не получилось сухим, добавьте
немного воды. Количество воды зависит от объема порции.
3 Следуйте шагам 6 и 7 в главе “Подготовка к работе”.
4 Один раз или последовательно нажмите кнопку меню
(МЕНЮ) для выбора нужной функции (рис. 10).
» Чтобы задать другое время приготовления, см. главу
“Изменение времени и температуры приготовления”.
5 Нажмите кнопку включения (СТАРТ/ВЫКЛ) для запуска
процесса приготовления (рис. 11).
6 Когда процесс приготовления будет закончен, прозвучат
4 звуковых сигнала. Мультиварка автоматически перейдет в
режим поддержания температуры.
» Загорится индикатор режима поддержания температуры
(рис. 12).
Тушение/приготовление рагу
1 Положите ингредиенты во внутреннюю емкость.
2 Следуйте шагам 6 и 7 в главе “Подготовка к работе”.
3 Один раз или последовательно нажмите кнопку меню
(МЕНЮ) для выбора нужной функции. (рис. 10)
» Чтобы задать другое время приготовления, см. главу
“Изменение времени и температуры приготовления”.
4 Нажмите кнопку включения (СТАРТ/ВЫКЛ) для запуска
процесса приготовления (рис. 11).
5 Когда процесс приготовления будет закончен, прозвучат
4 звуковых сигнала. Мультиварка автоматически перейдет в
режим поддержания температуры.
» Загорится индикатор режима поддержания температуры
(рис. 12).
Обжаривание
1 Положите ингредиенты во внутреннюю емкость.
2 Следуйте инструкциям в шаге 6 главы “Подготовка к работе”.
3 Подключите сетевую вилку к электророзетке (рис. 9).
4 Один раз или последовательно нажмите кнопку меню
(МЕНЮ) для выбора нужной функции (рис. 10).
» Чтобы задать другое время приготовления, см. главу
“Изменение времени и температуры приготовления”.
5 Нажмите кнопку включения (СТАРТ/ВЫКЛ) для запуска
процесса приготовления (рис. 11).
6 Когда процесс приготовления будет закончен, прозвучат
4 звуковых сигнала. Мультиварка автоматически перейдет в
режим поддержания температуры.
» Загорится индикатор режима поддержания температуры
(рис. 12).
Примечание
В режиме обжаривания не накрывайте прибор верхней крышкой.
Отваривание/приготовление на пару
1 Налейте воду во внутреннюю емкость.
2 Чтобы сварить продукты, положите их во внутреннюю чашу.
3 Для приготовления на пару поместите поддон пароварки во
внутреннюю чашу.
4 Поместите продукты для приготовления на пару на тарелку
или в поддон пароварки.
5 Следуйте шагам 6 и 7 в главе “Подготовка к работе”.
6 Один раз или последовательно нажмите кнопку меню
(МЕНЮ) для выбора нужной функции (рис. 10).
» Чтобы задать другое время приготовления, см. главу
“Изменение времени и температуры приготовления”.
7 Нажмите кнопку включения (СТАРТ/ВЫКЛ) для запуска
процесса приготовления (рис. 11).
8 Когда процесс приготовления будет закончен, прозвучат
4 звуковых сигнала. Мультиварка автоматически перейдет в
режим поддержания температуры.
» Загорится индикатор режима поддержания температуры
(рис. 12).
Примечание
Количество воды зависит от количества продуктов в поддоне
пароварки. Не погружайте поддон пароварки в воду.
После приготовления используйте кухонную рукавицу или прихватку,
так как тарелка и поддон очень горячие.
Запекание
1 Положите ингредиенты во внутреннюю емкость.
2 Следуйте инструкциям в шаге 6 главы “Подготовка к работе”.
3 Подключите сетевую вилку к электророзетке (рис. 9).
4 Один раз или последовательно нажмите кнопку меню
(МЕНЮ) для выбора нужной функции (рис. 10).
» Чтобы задать другое время или температуру
приготовления, см. главу “Изменение времени и
температуры приготовления”.
5 Нажмите кнопку включения (СТАРТ/ВЫКЛ) для запуска
процесса приготовления (рис. 11).
6 Процесс запекания состоит из двух стадий. По окончании
первой стадии (около 35 минут) раздастся 5 звуковых
сигналов, напоминающих о необходимости перевернуть
блюдо.
7 Нажмите кнопку меню (МЕНЮ), чтобы перейти ко второй
стадии. Если в течение 5 минут мультиварка не используется
и подает звуковые сигналы, она перейдет в режим
поддержания температуры, который будет работать до
окончания времени приготовления.
8 Когда процесс приготовления будет закончен, прозвучат
4 звуковых сигнала. Мультиварка автоматически перейдет в
режим поддержания температуры.
» Загорится индикатор режима поддержания температуры
(рис. 12).
Ручной
Для настройки температуры и времени приготовления можно
воспользоваться ручным режимом.
1 Положите ингредиенты во внутреннюю емкость.
2 Один раз или последовательно нажмите кнопку меню
(МЕНЮ) для выбора нужной функции (рис. 10).
» Чтобы задать другое время или температуру
приготовления, см. главу “Изменение времени и
температуры приготовления”.
3 Нажмите кнопку включения (СТАРТ/ВЫКЛ) для запуска
процесса приготовления (рис. 11).
4 Когда процесс приготовления будет закончен, прозвучат
4 звуковых сигнала. Мультиварка автоматически перейдет в
режим поддержания температуры.
» Загорится индикатор режима поддержания температуры
(рис. 12).
Примечание
Во время приготовления при температуре ниже 70 °C следует
выключить режим поддержания температуры перед началом
приготовления.
При приготовлении при температуре выше 130 °C верхняя крышка
должна быть открыта.
Режим поддержания температуры
В мультиварке предусмотрена функция простого управления
режимом поддержания температуры.
Если после выбора функции приготовления с помощью
кнопки меню (МЕНЮ) нажать кнопку включения (СТАРТ/
ВЫКЛ), загорится индикатор режима поддержания
температуры. После окончания приготовления мультиварка
перейдет в режим поддержания температуры.
Если после выбора функции приготовления с помощью
кнопки меню (МЕНЮ) сначала нажать кнопку режима
поддержания температуры (ПОДОГРЕВ), а затем кнопку
включения (СТАРТ/ВЫКЛ), индикатор режима поддержания
температуры не загорится. По окончании приготовления
мультиварка перейдет в режим ожидания.
Примечание
Для перехода в режим поддержания температуры в режиме
ожидания нажмите кнопку режима поддержания температуры
(ПОДОГРЕВ).
Для перехода в режим ожидания из режима поддержания
температуры нажмите кнопку режима поддержания температуры
(ПОДОГРЕВ).
Изменение времени и температуры
приготовления
Время приготовления можно настроить для всех функций кроме
функции приготовления риса, плова и запекания. Температуру
приготовления можно изменить для режима выпекания и ручного
режима. Допустимые значения времени и температуры для
каждого режима см. в таблице “Обзор функций”.
1 Выберите нужную функцию приготовления, и на экране
отобразится время приготовления по умолчанию.
2 Чтобы изменить время приготовления, нажмите кнопку
выбора времени (ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ) (рис. 15). На
дисплее начнет мигать время приготовления, установленное
по умолчанию.
3 С помощью кнопки увеличения (+) или уменьшения (-)
выберите значение часа (рис. 16).
4 Задав значение часа, подождите несколько секунд —
значение будет подтверждено, затем начнет мигать значение
минут.
5 С помощью кнопки увеличения (+) или уменьшения (-)
выберите значение минут (рис. 17).
6 Чтобы изменить температуру приготовления для режима
выпекания и ручного режима, нажмите кнопку нагрева
(ТЕМП.) (рис. 18). На дисплее начнет мигать температура
приготовления, установленная по умолчанию.
7 С помощью кнопки увеличения (+) или уменьшения значения
(-) выберите температуру приготовления (рис. 19).
8 Нажмите кнопку включения (СТАРТ/ВЫКЛ) для
подтверждения выбранных времени и температуры и
начинайте приготовление (рис. 11).
Функция отсрочки старта для включения в
заданное время
Функцию отсрочки старта можно выбрать для всех режимов
приготовления, кроме подогрева, выпекания, приготовления яиц/
пасты и обжаривания.
1 Выберите нужный режим приготовления.
2 Нажмите кнопку отсрочки старта (ОТСРОЧКА), и на
дисплее начнет мигать индикация значения времени,
установленного по умолчанию (рис. 20).
3 С помощью кнопок увеличения (+) и уменьшения значения (-)
выберите необходимое время отсрочки старта (рис. 21).
4 Нажмите кнопку включения (СТАРТ/ВЫКЛ), чтобы
подтвердить заданное время отсрочки (рис. 11).
5 По истечении установленного времени приготовление будет
завершено.
6 Мультиварка перейдет в режим поддержания температуры
или в режим ожидания в зависимости от выбранной функции.
Примечание
Кнопка отсрочки старта не работает в режиме ожидания.
Установка блокировки от детей
Для предотвращения использования мультиварки детьми можно
установить блокировку.
Для доступа в режим блокировки от детей нажмите и
удерживайте кнопку отсрочки старта (ОТСРОЧКА) в
течение 3 секунд (рис. 22).
» На дисплее загорится значок блокировки от детей.
Для разблокировки снова нажмите и удерживайте кнопку
отсрочки старта (ОТСРОЧКА) в течение 3 секунд (рис. 23).
» Значок блокировки от детей погаснет.
5 Очистка и уход
Примечание
Перед тем как приступать к очистке, отключите мультиварку от сети.
Перед началом очистки дождитесь, пока мультиварка остынет.
Внутренняя поверхность
Внутренняя поверхность верхней крышки и корпуса.
Протрите слегка влажной тканью.
Обязательно удалите все приставшие остатки пищи.
Нагревательный элемент.
Протрите слегка влажной тканью.
Удалите остатки пищи слегка влажной тканью.
Внешняя поверхность
Поверхность верхней крышки и внешняя поверхность корпуса.
Протрите тканью, смоченной мыльной водой.
Для очистки панели управления используйте только
мягкую сухую ткань.
Тщательно удаляйте остатки пищи вокруг кнопок
управления.
Дополнительные принадлежности
Внутренняя чаша, подставка для приготовления на пару, съемная
крышка отверстия выхода пара.
Замочите в горячей воде и очистите губкой.
6 Защита окружающей среды
После окончания срока службы не выбрасывайте
прибор вместе с бытовыми отходами. Передайте его в
специализированный пункт для дальнейшей утилизации.
Таким образом вы поможете защитить окружающую
среду.
7 Гарантия и обслуживание
Если вам требуется обслуживание прибора или дополнительная
информация, а также в случае возникновения проблем посетите
веб-сайт Philips, расположенный по адресу www.philips.com, или
обратитесь в центр поддержки потребителей Philips в вашей
стране. Ее телефонный номер можно найти в гарантийном
буклете. Если в вашей стране нет центра поддержки
потребителей Philips, обратитесь по месту приобретения изделия.
8 Характеристики
Номер модели HD3197
Расчетная выходная мощность 860 Вт
Номинальная емкость 5,0 л
9 Устранение неисправностей
При возникновении неполадок в процессе использования
мультиварки перед обращением в сервисную службу проверьте
следующее. Если устранить неполадку не удается, обратитесь в
центр поддержки потребителей Philips в вашей стране.
Проблема Решение
Не загорается
индикатор кнопки.
Проблема заключается в подключении.
Убедитесь, что сетевой шнур правильно
подключен к мультиварке, а сетевая
вилка плотно установлена в розетку
электросети.
Индикатор неисправен. Для проверки
прибора обратитесь в торговую
организацию или авторизованный
сервисный центр Philips.
Не работает
дисплей.
Мультиварка не подключена к источнику
питания. При отсутствии электропитания
не срабатывает функция возобновления
работы, не работает дисплей.
Элемент питания дисплея разряжен. Для
замены элемента питания обратитесь
в торговую организацию Philips или
авторизованный сервисный центр Philips.
Рис не готов. Добавлено недостаточно воды.
Добавьте воды в соответствии с
метками на внутренней поверхности
внутренней емкости.
Не нажата кнопка включения
(СТАРТ/ВЫКЛ).
Перед включением мультиварки
убедитесь, что на нагревательном
элементе и внешней поверхности
внутренней чаши нет загрязнений.
Поврежден нагревательный элемент
или деформирована внутренняя
емкость. Для проверки мультиварки
обратитесь в торговую организацию или
авторизованный сервисный центр Philips.
Рис пересушен и
недоварен.
Добавьте больше воды, увеличьте время
приготовления.
Мультиварка не
переключается в
режим поддержания
температуры
автоматически.
Возможно, кнопка режима поддержания
температуры (ПОДОГРЕВ) была
нажата до кнопки включения (СТАРТ/
ВЫКЛ). В этом случае по окончании
приготовления мультиварка переходит в
режим ожидания.
Неисправен регулятор температуры.
Для проверки прибора обратитесь
в торговую организацию или
авторизованный сервисный центр Philips.
Рис пригорел. Рис плохо промыт. Промывайте рис,
пока вода не станет прозрачной.
Во время
приготовления
из мультиварки
пролилась вода.
Убедитесь, что вода добавлена
до уровня, указанного в шкале во
внутренней емкости, в соответствии с
количеством используемых чашек риса.
Проблема Решение
Не удается выбрать
нужную функцию
приготовления.
Последовательно нажимайте кнопку
меню (МЕНЮ), чтобы выбрать нужную
функцию, ориентируясь на показания
индикатора.
Приготовленный рис
неприятно пахнет
Очистите внутреннюю емкость в теплой
воде с помощью средства для мытья
посуды.
После приготовления тщательно
очистите крышку отверстия выхода
пара, внутреннюю крышку и внутреннюю
емкость.
На дисплее
появляется
сообщение об
ошибке (E1, E2, E3
или E4).
Во время процесса приготовления
произошел сбой подачи питания.
Для проверки прибора обратитесь
в торговую организацию или
авторизованный сервисный центр Philips.
Українська
1 Мультиварка
Вітаємо вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips!
Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує
компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті
www.philips.com/welcome.
2 Комплектація упаковки (мал. 1)
Мультиварка Мірна чашка
Кабель живлення Підставка для приготування
на парі
Посібник користувача Рецепт
Брошура з інструкціями з
безпеки
Гарантійний талон
3 Загальний огляд (мал. 2)
a
Верхня кришка
g
Роз’єм для кабелю живлення
b
Внутрішня каструля
h
Ручка мультиварки
c
Кнопка розблокування
кришки
i
Індикатори рівня води
d
Панель керування
j
Знімна кришка парового
отвору
e
Нагрівальний елемент
k
Ущільнююче кільце
f
Основний корпус
Огляд елементів керування (мал. 3)
l
Кнопка збереження тепла
q
Кнопка зменшення
m
Кнопка часу приготування
r
Кнопка налаштування
температури
n
Кнопка меню
s
Кнопка збільшення
o
Кнопка попереднього
налаштування/блокування
від дітей
t
Кнопка запуску/скасування
p
Дисплей
Огляд функцій
Функції
Стандартний
час
приготування
Діапазон
регулювання
часу
приготування
Попередньо
встановлений
час
Стандартна
температура
приготування
Рис/крупа
(рис/крупы) 30–40 хв. / 1–24 год. 130–140 °C
Каша
(каша) 10 хв. 5 хв. – 2 год. 1–24 год. 90–100 °C
Плов
(плов) 40 хв. / 1–24 год. 130–140 °C
Суп
(суп) 1 год. 20 хв. – 4 год. 1–24 год. 90–100 °C
Йогурт/кефір
(йогурт/кефир) 8 год. 6–12 год. 1–24 год. 40±3 °C
Яйця/
макарони
(яйца/паста) 4 хв. 1–15 хв. / 100 °C
Омлет
(Омлет) 10 хв. 5–20 хв. / 120 °C
Напої
(напитки) 10 хв. 5–40 хв. 1–24 год. 100 °C
Піца
(пиццa) 35 хв. 10–60 хв. / 130 °C
Холодець
(холодец) 6 год. 4–10 год. 1–24 год. 90–100 °C
Пекти
(печь) 45 хв. 20 хв. – 2 год. / 130 °C
Розігріти
(разогреть) 25 хв. 5–60 хв. / 85 °C
Тушкувати/
рагу
(тушить/рагу) 1 год.
20 хв.
10 год. 1–24 год. 90 °C
Смажити
(жарить) 15 хв. 5–60 хв. / 145–160 °C
Варити/
Готувати на
парі
(варить/на
пару) 20 хв. 5 хв. – 2 год. 1–24 год. 100 °C
Томити
(томить) 5 год. 1–15 год. 1–24 год. 80 °C
Запікати
(Запекать) 1 год. / / 130 °C
Вручну
(мультиповар) 2 год. 5 хв. – 10 год. 1–24 год. 100 °C
Примітка
Температуру приготування можна налаштувати для функцій
випікання та приготування в ручному режимі. Для функції випікання
можна налаштувати температуру від 40 °C до 160 °C; для функції
приготування в ручному режимі можна налаштувати температуру від
30 °C до 160 °C.
Після запуску приготування можна натиснути кнопку запуску/
скасування (СТАРТ/ВЫКЛ), щоб зупинити поточне приготування;
мультиварка перейде в режим очікування.
4 Використання мультиварки
Перед першим використанням
1 Вийміть усі аксесуари з внутрішньої каструлі та зніміть із неї
пакувальний матеріал.
2 Перед першим використанням добре почистіть усі частини
мультиварки (див. розділ «Чищення та догляд»).
Примітка
Перед тим як використовувати мультиварку, перевірте, чи всі частини
сухі.
Приготування рису/крупи
1 Виміряйте кількість рису/крупи за допомогою мірної чашки,
що додається (мал. 4).
2 Добре промийте рис/крупу.
3 Покладіть попередньо промитий рис/крупу у внутрішню
каструлю.
4 Налийте води до рівня, вказаного на шкалі всередині
внутрішньої каструлі, та розрівняйте поверхню рису/крупи.
5 Натисніть кнопку розблокування кришки, щоб відкрити
кришку (мал. 5).
6 Витріть зовнішню частину внутрішньої каструлі насухо
(мал. 6), після чого вставте її у мультиварку (мал. 7).
Примітка
Переконайтеся, що внутрішня каструля належно контактує з
нагрівальним елементом.
Детальну інформацію про співвідношення рису/крупи та води можна
знайти в рецепті.
Рівень, вказаний всередині внутрішньої каструлі, є лише орієнтовним.
Можна завжди змінити рівень води відповідно до типу рису та
власних уподобань.
Перевірте, чи зовнішня частина внутрішньої каструлі чиста та суха, а на
нагрівальному елементі або магнітному перемикачі немає залишків їжі.
7 Закрийте кришку мультиварки (мал. 8) та вставте штекер у
розетку (мал. 9).
8 Натисніть кнопку меню (МЕНЮ) один або кілька разів, поки
не буде вибрано потрібну функцію приготування (мал. 10).
9 Натисніть кнопку запуску (СТАРТ/ВЫКЛ), щоб почати
приготування (мал. 11).
10 Після завершення приготування пролунає 4 звукові сигнали.
Мультиварка автоматично перейде в режим збереження тепла.
» Засвітиться індикатор режиму збереження тепла
(мал. 12).
Примітка
Якщо у Вашому регіоні спостерігаються перепади напруги, можливе
переповнення мультиварки.
Після приготування відразу перемішайте та розрихліть рис/крупу, щоб
вийшла зайва волога, і рис/крупа стали розсипчастими.
Залежно від умов приготування нижній шар рису/крупи може злегка
зарум’янитися.
Приготування каші
1 Покладіть продукти для приготування каші у внутрішню
каструлю.
Примітка
Не перевищуйте максимальний рівень води, вказаний у внутрішній
каструлі, оскільки це може спричинити переповнення мультиварки.
2 Виконайте кроки 6 та 7 у розділі «Підготовка до роботи».
3 Натисніть кнопку меню (МЕНЮ) один або кілька разів, поки
не буде вибрано потрібну функцію приготування (мал. 10).
» Щоб встановити інший час приготування, читайте розділ
«Налаштування часу і температури приготування».
4 Натисніть кнопку запуску (СТАРТ/ВЫКЛ), щоб почати
приготування (мал. 11).
5 Після завершення приготування пролунає 4 звукові сигнали.
Мультиварка автоматично перейде в режим збереження
тепла.
» Засвітиться індикатор режиму збереження тепла (мал. 12).
Приготування плову
1 Покладіть продукти для приготування плову у внутрішню
каструлю.
2 Виконайте кроки 6 та 7 у розділі «Підготовка до роботи».
3 Натисніть кнопку меню (МЕНЮ) один або кілька разів, поки
не буде вибрано потрібну функцію приготування (мал. 10).
4 Натисніть кнопку запуску (СТАРТ/ВЫКЛ), щоб почати
приготування (мал. 11).
5 Після завершення приготування пролунає 4 звукові сигнали.
Мультиварка автоматично перейде в режим збереження
тепла.
» Засвітиться індикатор режиму збереження тепла (мал. 12).
Приготування супу/напоїв/холодцю та
томління
1 Покладіть продукти та налийте воду у внутрішню каструлю.
Примітка
Не перевищуйте максимальний рівень води, вказаний у внутрішній
каструлі, оскільки це може спричинити переповнення мультиварки.
2 Виконайте кроки 6 та 7 у розділі «Підготовка до роботи».
3 Натисніть кнопку меню (МЕНЮ) один або кілька разів, поки
не буде вибрано потрібну функцію приготування (мал. 10).
» Щоб встановити інший час приготування, читайте розділ
«Налаштування часу і температури приготування».
4 Натисніть кнопку запуску (СТАРТ/ВЫКЛ), щоб почати
приготування (мал. 11).
5 Після завершення приготування пролунає 4 звукові сигнали.
Мультиварка автоматично перейде в режим збереження тепла.
» Засвітиться індикатор режиму збереження тепла (мал. 12).
Приготування йогурту
1 Добре перемішайте продукти для йогурту та покладіть їх у
скляну ємність (мал. 13).
2 Поставте скляну ємність у внутрішню каструлю (мал. 14).
Ємність має бути належно закрито.
3 Налийте воду у внутрішню каструлю. Ємність має бути
занурена у воду наполовину.
4 Виконайте кроки 6 та 7 у розділі «Підготовка до роботи».
5 Натисніть кнопку меню (МЕНЮ) один або кілька разів, поки
не буде вибрано потрібну функцію приготування (мал. 10).
» Щоб встановити інший час приготування, читайте розділ
«Налаштування часу і температури приготування».
6 Натисніть кнопку запуску (СТАРТ/ВЫКЛ), щоб почати
приготування (мал. 11).
7 Після завершення приготування пролунає 4 звукові сигнали.
Мультиварка автоматично перейде в режим очікування.
Приготування яєць/макаронів
1 Налийте воду у внутрішню каструлю.
Примітка
Не перевищуйте максимальний рівень води, вказаний у внутрішній
каструлі, оскільки це може спричинити переповнення мультиварки.
2 Виконайте кроки 6 та 7 у розділі «Підготовка до роботи».
3 Натисніть кнопку меню (МЕНЮ) один або кілька разів, поки
не буде вибрано потрібну функцію приготування (мал. 10).
» Щоб встановити інший час приготування, читайте розділ
«Налаштування часу і температури приготування».
4 Натисніть кнопку запуску (СТАРТ/ВЫКЛ), щоб почати
приготування (мал. 11).
5 Коли вода закипить, мультиварка подасть звуковий сигнал.
6 Покладіть яйця/макарони у внутрішню каструлю.
Примітка
Поклавши макарони у внутрішню каструлю, не закривайте кришку.
Постійно помішуйте макарони, щоб вони не злипалися.
7 Після завершення приготування пролунає 2 звукові сигнали.
Мультиварка автоматично перейде в режим очікування.
Приготування омлету
1 Покладіть продукти для приготування омлету у внутрішню
каструлю.
2 Виконайте кроки 6 та 7 у розділі «Підготовка до роботи».
3 Натисніть кнопку меню (МЕНЮ) один або кілька разів, поки
не буде вибрано потрібну функцію приготування (мал. 10).
» Щоб встановити інший час приготування, читайте розділ
«Налаштування часу і температури приготування».
4 Натисніть кнопку запуску (СТАРТ/ВЫКЛ), щоб почати
приготування (мал. 11).
5 Після завершення приготування пролунає 4 звукові сигнали.
Мультиварка автоматично перейде в режим збереження
тепла.
» Засвітиться індикатор режиму збереження тепла. (мал. 12)
Приготування піци
1 Покладіть продукти для приготування піци у внутрішню
каструлю.
2 Виконайте кроки 6 та 7 у розділі «Підготовка до роботи».
3 Натисніть кнопку меню (МЕНЮ) один або кілька разів, поки
не буде вибрано потрібну функцію приготування (мал. 10).
» Щоб встановити інший час приготування, читайте розділ
«Налаштування часу і температури приготування».
4 Натисніть кнопку запуску (СТАРТ/ВЫКЛ), щоб почати
приготування (мал. 11).
5 Після завершення приготування пролунає 4 звукові сигнали.
Мультиварка автоматично перейде в режим збереження
тепла.
» Засвітиться індикатор режиму збереження тепла (мал. 12).
Примітка
Якщо піца заморожена, можна налаштувати час приготування на свій
розсуд. Що більший час приготування, то рум’янішою буде піца.
Випікання
1 Покладіть продукти для випікання у внутрішню каструлю.
2 Виконайте крок 6 у розділі «Підготовка до роботи».
3 Вставте штекер у розетку (мал. 9).
Примітка
Під час випікання тортів кришка має бути закрита. Найкращою для
випікання тортів є температура 130 °C і час приготування 45 хвилин.
Під час випікання іншої їжі за температури вище 130 °C кришка має
бути відкрита.
4 Натисніть кнопку меню (МЕНЮ) один або кілька разів, поки
не буде вибрано потрібну функцію приготування (мал. 10).
» Щоб встановити інший час або температуру
приготування, читайте розділ «Налаштування часу і
температури приготування».
5 Натисніть кнопку запуску (СТАРТ/ВЫКЛ), щоб почати
приготування (мал. 11).
6 Після завершення приготування пролунає 4 звукові сигнали.
Мультиварка автоматично перейде в режим збереження
тепла.
» Засвітиться індикатор режиму збереження тепла.
(мал. 12)
Примітка
Виймаючи внутрішню каструлю з мультиварки після приготування,
користуйтеся кухонними рукавицями або ганчіркою, оскільки вона
буде дуже гаряча.
Розігрівання
1 Перемішайте холодну страву та рівномірно розподіліть її у
внутрішній каструлі.
2 Щоб їжа не стала надто сухою, налийте на неї трохи води.
Кількість води залежить від кількості їжі.
3 Виконайте кроки 6 та 7 у розділі «Підготовка до роботи».
4 Натисніть кнопку меню (МЕНЮ) один або кілька разів, поки
не буде вибрано потрібну функцію приготування (мал. 10).
» Щоб встановити інший час приготування, читайте розділ
«Налаштування часу і температури приготування».
5 Натисніть кнопку запуску (СТАРТ/ВЫКЛ), щоб почати
приготування (мал. 11).
6 Після завершення приготування пролунає 4 звукові сигнали.
Мультиварка автоматично перейде в режим збереження
тепла.
» Засвітиться індикатор режиму збереження тепла
(мал. 12).
Тушкування/приготування рагу
1 Покладіть продукти у внутрішню каструлю.
2 Виконайте кроки 6 та 7 у розділі «Підготовка до роботи».
3 Натисніть кнопку меню (МЕНЮ) один або кілька разів, поки
не буде вибрано потрібну функцію приготування. (мал. 10)
» Щоб встановити інший час приготування, читайте розділ
«Налаштування часу і температури приготування».
4 Натисніть кнопку запуску (СТАРТ/ВЫКЛ), щоб почати
приготування (мал. 11).
5 Після завершення приготування пролунає 4 звукові сигнали.
Мультиварка автоматично перейде в режим збереження
тепла.
» Засвітиться індикатор режиму збереження тепла
(мал. 12).
Смаження
1 Покладіть продукти у внутрішню каструлю.
2 Виконайте крок 6 у розділі «Підготовка до роботи».
3 Вставте штекер у розетку (мал. 9).
4 Натисніть кнопку меню (МЕНЮ) один або кілька разів, поки
не буде вибрано потрібну функцію приготування (мал. 10).
» Щоб встановити інший час приготування, читайте розділ
«Налаштування часу і температури приготування».
5 Натисніть кнопку запуску (СТАРТ/ВЫКЛ), щоб почати
приготування (мал. 11).
6 Після завершення приготування пролунає 4 звукові сигнали.
Мультиварка автоматично перейде в режим збереження
тепла.
» Засвітиться індикатор режиму збереження тепла
(мал. 12).
Примітка
Під час приготування у режимі смаження не накривайте пристрій
верхньою кришкою.
Варіння/приготування на парі
1 Налийте воду у внутрішню каструлю.
2 Для варіння покладіть продукти у внутрішню каструлю.
3 Для приготування їжі на парі поставте форму для обробки
парою у внутрішню каструлю.
4 Спочатку покладіть їжу для приготування на парі на тарілку
або безпосередньо у форму для обробки парою.
5 Виконайте кроки 6 та 7 у розділі «Підготовка до роботи».
6 Натисніть кнопку меню (МЕНЮ) один або кілька разів, поки
не буде вибрано потрібну функцію приготування (мал. 10).
» Щоб встановити інший час приготування, читайте розділ
«Налаштування часу і температури приготування».
7 Натисніть кнопку запуску (СТАРТ/ВЫКЛ), щоб почати
приготування (мал. 11).
8 Після завершення приготування пролунає 4 звукові сигнали.
Мультиварка автоматично перейде в режим збереження
тепла.
» Засвітиться індикатор режиму збереження тепла
(мал. 12).
Примітка
Потрібна кількість води залежить від кількості їжі у формі для обробки
парою. Не занурюйте форму для обробки парою у воду.
Після приготування користуйтеся кухонними рукавицями або
ганчіркою, оскільки тарілка та форма для обробки парою будуть дуже
гарячі.
Запікання
1 Покладіть продукти у внутрішню каструлю.
2 Виконайте крок 6 у розділі «Підготовка до роботи».
3 Вставте штекер у розетку (мал. 9).
4 Натисніть кнопку меню (МЕНЮ) один або кілька разів, поки
не буде вибрано потрібну функцію приготування (мал. 10).
» Щоб встановити інший час або температуру
приготування, читайте розділ «Налаштування часу і
температури приготування».
5 Натисніть кнопку запуску (СТАРТ/ВЫКЛ), щоб почати
приготування (мал. 11).
6 Існує 2 етапи запікання. Коли закінчиться перший етап
(приблизно 35 хвилин), пролунає 5 звукових сигналів, що
повідомляють про потребу перевернути їжу.
7 Натисніть кнопку меню (МЕНЮ), щоб почати другий етап.
Якщо звукові сигнали лунатимуть 5 хвилин і протягом цього
часу не буде виконано жодних дій, мультиварка перейде в
режим збереження тепла до кінця часу приготування.
8 Після завершення приготування пролунає 4 звукові сигнали.
Мультиварка автоматично перейде в режим збереження
тепла.
» Засвітиться індикатор режиму збереження тепла
(мал. 12).
Вручну
Для налаштування часу і температури приготування можна
скористатися ручним режимом.
1 Покладіть продукти у внутрішню каструлю.
2 Натисніть кнопку меню (МЕНЮ) один або кілька разів, поки
не буде вибрано потрібну функцію приготування (мал. 10).
» Щоб встановити інший час або температуру
приготування, читайте розділ «Налаштування часу і
температури приготування».
3 Натисніть кнопку запуску (СТАРТ/ВЫКЛ), щоб почати
приготування (мал. 11).
4 Після завершення приготування пролунає 4 звукові сигнали.
Мультиварка автоматично перейде в режим збереження
тепла.
» Засвітиться індикатор режиму збереження тепла
(мал. 12).
Примітка
Перед приготуванням за температури нижче 70 °C потрібно
вимкнути режим збереження тепла.
У разі приготування їжі за температури вище 130 °C верхня кришка
має бути відкрита.
Режим збереження тепла
Мультиварка дозволяє легко керувати режимом збереження
тепла.
Якщо після вибору функції приготування за допомогою
кнопки меню (МЕНЮ) натиснути й утримувати кнопку
запуску (СТАРТ/ВЫКЛ), засвітиться індикатор режиму
збереження тепла. Після завершення приготування
мультиварка перейде в режим збереження тепла.
Якщо після вибору функції приготування за допомогою
кнопки меню (МЕНЮ) спочатку натиснути кнопку
збереження тепла (ПОДОГРЕВ), а потім кнопку запуску
(СТАРТ/ВЫКЛ), індикатор режиму збереження тепла згасне.
Після завершення приготування мультиварка перейде в
режим очікування.
Примітка
Для переходу в режим збереження тепла в режимі очікування можна
натиснути кнопку збереження тепла (ПОДОГРЕВ).
Для переходу в режим очікування у режимі збереження тепла можна
натиснути кнопку збереження тепла (ПОДОГРЕВ).
Налаштування часу і температури
приготування
Час приготування можна налаштувати для усіх функцій, крім
функцій приготування рису, плову та запікання; температуру
приготування можна також налаштувати для функцій випікання та
приготування в ручному режимі. Регулювання часу й температури
для різних функцій див. у таблиці «Огляд функцій».
1 Виберіть потрібну функцію приготування; на дисплеї з’явиться
стандартний час приготування.
2 Щоб встановити інший час приготування, натисніть кнопку
часу приготування (ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ) (мал. 15); на
дисплеї почне блимати стандартний час приготування.
3 Натисніть кнопку збільшення (+) або зменшення (-), щоб
встановити значення годин (мал. 16).
4 Встановивши значення годин, зачекайте кілька секунд, поки
його не буде підтверджено; на дисплеї почне блимати
значення хвилин.
5 Натисніть кнопку збільшення (+) або зменшення (-), щоб
встановити значення хвилин (мал. 17).
6 Щоб встановити іншу температуру приготування для функцій
випікання та приготування в ручному режимі, натисніть кнопку
налаштування температури (ТЕMП.) (мал. 18); на дисплеї
почне блимати стандартна температура.
7 Натисніть кнопку збільшення (+) або зменшення (-), щоб
встановити потрібну температуру приготування (мал. 19).
8 Натисніть кнопку запуску (СТАРТ/ВЫКЛ), щоб підтвердити
налаштування часу або температури приготування та почати
приготування (мал. 11).
Попередньо встановлений час для
відкладеного приготування
Можна попередньо встановити час для відкладеного
приготування для усіх функцій приготування, крім функцій
підігрівання, випікання, приготування яєць/макаронів та смаження.
1 Виберіть потрібну функцію приготування.
2 Натисніть кнопку попередньо встановленого часу
(ОТСРОЧКА), і на дисплеї почне блимати стандартний
попередньо встановлений час (мал. 20).
3 За допомогою кнопки збільшення (+) та кнопки зменшення
(-) налаштуйте потрібний попередньо встановлений час
(мал. 21).
4 Натисніть кнопку запуску (СТАРТ/ВЫКЛ), щоб підтвердити
попереднє налаштування таймера (мал. 11).
5 Приготування буде завершено тоді, коли мине попередньо
встановлений час.
6 Мультиварка буде в режимі збереження тепла або режимі
очікування залежно від вибраної функції.
Примітка
Кнопка попереднього налаштування не працює у режимі очікування.
Налаштування функції блокування від дітей
Щоб діти не користувалися мультиваркою, можна налаштувати
функцію блокування від дітей.
Щоб перейти в режим блокування від дітей, натисніть та
утримуйте кнопку попереднього налаштування (ОТСРОЧКА)
протягом 3 секунд (мал. 22).
» На дисплеї з’явиться піктограма блокування від дітей.
Для розблокування знову натисніть та утримуйте кнопку
попереднього налаштування (ОТСРОЧКА) протягом
3 секунд (мал. 23).
» Піктограма блокування від дітей згасне.
5 Чищення та догляд
Примітка
Перед чищенням від’єднайте мультиварку від електромережі.
Перш ніж чистити мультиварку, зачекайте, поки вона достатньо
охолоне.
Внутрішня частина
Внутрішня частина верхньої кришки та основного корпусу:
витріть викрученою і вологою ганчіркою;
видаліть усі залишки продуктів, які прилипли до
мультиварки.
Нагрівальний елемент:
витріть викрученою і вологою ганчіркою;
видаліть залишки продуктів викрученою і вологою
ганчіркою.
Зовнішня частина
Поверхня верхньої кришки та зовнішня частина основного
корпусу:
витріть ганчіркою, змоченою у воді з миючим засобом;
витирайте панель керування лише м’якою і сухою
ганчіркою;
видаліть усі залишки продуктів навколо панелі
керування.
Аксесуари
Внутрішня каструля, підставка для приготування на парі та знімна
кришка парового отвору:
замочіть у гарячій воді та помийте губкою.
6 Навколишнє середовище
Не викидайте пристрій разом із звичайними побутовими
відходами, а здавайте його в офіційний пункт прийому
для повторної переробки. Таким чином Ви допоможете
захистити довкілля.
7 Гарантія та обслуговування
Якщо Вам необхідне обслуговування чи інформація або ж виникла
проблема, відвідайте веб-сайт компанії Philips www.philips.com
чи зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Philips
у своїй країні. Номер телефону можна знайти у гарантійному
талоні. Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів,
зверніться до місцевого дилера Philips.
8 Технічні характеристики
Номер моделі HD3197
Номінальна вихідна потужність 860 Вт
Номінальна ємність 5 л
9 Усунення несправностей
Якщо під час використання цієї мультиварки виникають певні
проблеми, перш ніж звертатися до центру обслуговування,
скористайтеся наведеними нижче порадами. Якщо не вдається
вирішити проблему, зверніться до Центру обслуговування клієнтів
Philips у своїй країні.
Проблема Вирішення
Не засвічується
підсвітка кнопки.
Проблема з підключенням. Перевірте,
чи кабель живлення під’єднано до
мультиварки належним чином, а штекер
надійно зафіксовано в розетці.
Підсвітка несправна. Віднесіть пристрій
до дилера Philips або сервісного центру,
уповноваженого Philips.
Не працює дисплей. Мультиварку не під’єднано до
електромережі. За відсутності
живлення не працює функція
збереження налаштувань у разі збою в
електропостачанні, і не працює дисплей.
Батарея дисплея розряджається. Для
заміни батареї віднесіть пристрій до
дилера Philips або сервісного центру,
уповноваженого Philips.
Рис не готовий. Недостатньо води. Налийте води
відповідно до шкали всередині
внутрішньої каструлі.
Ви не натиснули кнопку запуску
(СТАРТ/ВЫКЛ).
Перед тим як вмикати мультиварку,
перевірте, чи на нагрівальному елементі
та зовнішній частині внутрішньої
каструлі немає залишків їжі.
Пошкоджено нагрівальний елемент
або деформувалася внутрішня каструля.
Віднесіть мультиварку до дилера Philips
або сервісного центру, уповноваженого
Philips.
Рис надто сухий та
недоварений.
Налийте до рису більше води та
готуйте його трохи довше.
Мультиварка не
переходить у режим
збереження тепла
автоматично.
Можливо, кнопку збереження тепла
(ПОДОГРЕВ) було натиснуто до
натиснення кнопки запуску (СТАРТ/
ВЫКЛ). У такому разі після завершення
приготування мультиварка перейде в
режим очікування.
Несправний регулятор температури.
Віднесіть пристрій до дилера Philips
або сервісного центру, уповноваженого
Philips.
Рис пригорів. Ви не промили рис належним чином.
Промийте рис, поки вода не стане
прозорою.
Під час приготування
із мультиварки
виливається вода.
Потрібно налити води до рівня,
вказаного на шкалі всередині
внутрішньої каструлі, що відповідає
кількості використаних чашок рису.
Не вдається вибрати
потрібну функцію
приготування.
Кілька разів натисніть кнопку меню
(МЕНЮ), щоб вибрати потрібну
функцію, на яку вказує індикатор.
Після приготування
рис неприємно пахне.
Помийте внутрішню каструлю у теплій
воді з миючим засобом.
Після приготування добре почистіть
кришку парового отвору, внутрішню
кришку та внутрішню каструлю.
На дисплеї з’являється
повідомлення про
помилку (E1, E2, E3
або E4).
Під час приготування стався збій в
електропостачанні. Віднесіть пристрій
до дилера Philips або сервісного центру,
уповноваженого Philips.
Изготовитель:
“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206
АД, Драхтен, Нидерланды
Импортер на территорию России и Таможенного Союза:
ООО “ФИЛИПС”, Российская Федерация, 123022 г.
Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111
Сделано в Китае
Дата производства указана в серийном номере
устройства. Например, “XP1A1347000001” означает, что
изделие было произведено на 47-ой неделе 2013 года.
Өндіруші:
“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206
АД, Драхтен, Нидерланды
Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы:
“ФИЛИПС” ЖШҚ, Ресей Федерациясы, 123022 Мәскеу
қаласы, Сергей Макеев көшесі, 13-үй, тел. +7 495 961-1111
Қытайда жасап шығарылған
Өнімнің сериялық нөмірінен өндірілген күнін табуға болады.
Мысалы, «XP1A1347000001» өнімнің 2013 жылдың 47-ші
аптасында шығарылғанын білдіреді.
/