Proxxon FBS 12/EF, 28462 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя по микрошлифовальной машине PROXXON FBS 12/EF и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны технические характеристики, инструкция по эксплуатации, советы по уходу и технике безопасности, а также различные применения устройства, такие как точное сверление, шлифование, гравировка и полировка различных материалов.
  • Как заменить оснастку?
    Какой диапазон скоростей у устройства?
    Как правильно удерживать устройство во время работы?
    Какие материалы можно обрабатывать этим устройством?
- 26 -
PROXXON
FBS 12/EF
Уважаемый заказчик!
Перед использованием устройства
просьба внимательно прочитать
прилагаемые инструкции по
безопасности и указания по
эксплуатации.
Условные обозначения
1. Кнопка регулировки частоты
вращения
2. Скоба устройства
3. Сетевой кабель
4. Двухпозиционный переключатель
5. Фиксирующая кнопка
6. Сверлильный патрон
7. Посадочная поверхность для
сверлильной стойки
Описание устройства
Прецизионный расточный инструмент
фирмы PROXXON это идеальное
устройство для тонких работ, которые
невозможно выполнить при помощи
обычного сверлильного инструмента.
При помощи данного устройства можно,
помимо прочего, обрабатывать сталь,
цветные металлы, стекло, древесину и
керамику.
Области применения: тонкое
растачивание, шлифование,
полирование, крацевание, снятие
ржавчины, гравирование, чеканка,
резка…
Электродвигатель с постоянными
магнитами, с высокой плавностью
вращения обеспечивает высокий
момент вращения во всех диапазонах
частоты вращения.
Для достижения оптимальной точности
вращения сверлильный шпиндель
установлен без зазора на прецизионном
шарикоподшипнике.
Шпиндельная головка вывинчивается
для возможного закрепления стальных
цанговых патронов фирмы PROXXON
(поставляются в качестве оснастки).
Технические характеристики
Длина: около 200 мм
Вес: около 400 г
Диапазон зажима сверлильного
патрона: от 0,5 до 3,2 мм
Отверстие шпинделя:
Ø
20 мм
Электродвигатель:
Частота вращения:
FBS 12/EF 5.000-15.000/мин
Напряжение 12-18 В
Потребляемая мощность 100 Вт
Уровень шума ≤ 70 дБ (A)
Вибрация на рукоятке ≤ 2,5 м/с
2
Только для использования
в сухих помещениях
Класс защиты устройства II
Не утилизировать устройство вместе с
бытовыми отходами!
Оснастка:
Для получения более подробных
сведений по оснастке просьба
заказывать наш каталог оборудования
по адресу, указанному на последней
странице гарантийного свидетельства.
Обслуживание
Закрепление, смена инструмента
Внимание!
Перед заменой инструмента вынуть
штепсельную вилку из розетки.
Категорически запрещается нажимать
на фиксирующую кнопку 1 (рис. 2) во
время работы устройства.
1. Слегка вращать сверлильный патрон
2 (рис. 2) и одновременно нажимать
на фиксирующую кнопку (1) до
достижения фиксации.
Рисунок с изображением запасных
частей
2. Открыть сверлильный патрон и
заменить сменный инструмент.
RUSS
- 27 -
При закреплении сменного инструмента
обеспечить, по возможности, его самый
короткий вылет. Выступающие на
значительное расстояние хвостовики
легко изгибаются и ухудшают точность
вращения.
Для обеспечения оптимальной точности
вращения рекомендуется применять
стальные цанговые патроны фирмы
PROXXON.
Работа с устройством
Внимание!
Не разрешается работа без защитных
очков.
Ни при каких обстоятельствах не
работать с поврежденными
шлифовальными кругами или
погнутыми хвостовиками.
1. Включить устройство при помощи
переключателя 4 (рис. 1) и
посредством кнопки 1 (рис. 1)
установить частоту вращения,
соответствующую данной работе.
Указание:
Высокая производительность
шлифования обеспечивается не за счет
повышенного давления прижима, но
благодаря надлежащей и равномерной
частоте вращения.
Небольшие фрезы / штифты =
высокая частота вращения,
крупные фрезы / штифты =
пониженная частота вращения.
2. Во время фрезерования или
гравирования необходимо держать
устройство, как шариковую ручку
(рис. 3), при этом не закрывать
вентиляционное отверстие.
3. При выполнении грубых работ
необходимо держать устройство, как
рукоятку молотка (рис. 4).
Техническое обслуживание и уход
После работы вынуть сетевой штепсель
и очистить вентиляционное отверстие
от прилипшей пыли.
Утилизация:
Не утилизировать устройство вместе с
бытовыми отходами! Устройство
содержит материалы, подлежащие
вторичной переработке.
По всем вопросам, связанным с
утилизацией, просьба обращаться в
местное предприятие по вывозу и
утилизации отходов или другие
ответственные коммунальные службы.
Декларация соответствия
требованиям ЕС
Настоящим мы с полной
ответственностью заявляем, что
данное изделие соответствует
требованиям следующих Директив ЕС:
Директива ЕС об электромагнитной
совместимости 2004/108/EG
DIN EN 55014-1 06.2007
DIN EN 55014-2 08.2002
DIN EN 61000-3-2 10.2006
DIN EN 61000-3-3 06.2006
Директива ЕС по машиностроению
2006/42/EG
DIN EN 60745-1 06.2007
20.06.2008
Дипл. инж. Йорг Вагнер
PROXXON S.A.
HКrebierg 6-10
L-6868 Wecker
Сфера компетенции – безопасность
оборудования
/