Vaillant VRT 330, VRT 320 Operating And Mounting Manual

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для комнатных термостатов Vaillant VRT 320 и VRT 330. Готов ответить на ваши вопросы об этих устройствах, их функциях, программировании и установке. В руководстве подробно описаны режимы работы, включая функции "Party" и "Отпуск", а также различия между моделями VRT 320 и VRT 330.
  • Как установить дневную температуру?
    Что делает функция "Party"?
    Как активировать функцию "Отпуск"?
    В чем разница между VRT 320 и VRT 330?
Эксплуатация
В помещении, где находится комнатный термостат,
должны быть полностью открыты или сняты все
термостатические вентили на отопительных приборах.
Кнопки на панели управления
Выбор режима работы
OK Сохранить данные, пролистать меню
+ Увеличение значения
- Уменьшение значения
Выбор / установка дневной температуры помещения
Выбор / установка ночной температуры помещения
P Задание отрезков времени для программы
Установка времени и дня недели
C Возврат назад / отказ от изменения
Элементы дисплея
1 Текущее время
2 Символы
Температура помещения изменяется по заданной
программе.
- Ночной режим
- Дневной режим
Постоянное поддержание заданной ночной
температуры
Постоянное поддержание заданной дневной
температуры
VRT 320/VRT 330
74
RUS
VRT 320/VRT 330
75
Функция "Встреча": До следующего интервала
отопления с ночной температурой помещения
поддерживается дневная температура.
Программа "Отпуск": Во время Вашего отпуска
поддерживается специально заданная для этого
температура помещения.
Кратковременное изменение температуры
3 Фактическая температура
4 Столбчатый индикатор (I=дневной режим)
5
VRT 330 Дни недели
(1=Пн, 2=Вт, 3=Ср, 4=Чт, 5=Пт, 6=Сб, 7=Вс)
6 VRT 330 Указатель текущего дня недели
Описание прибора
VRT 320 является комнатным термостатом с
программированием на сутки.
Временные отрезки 6:00-22:00 час
VRT 330 является комнатным термостатом с недельным
программированием.
Регулятор имеет 2 основных программы P1 и P2,
изменяемую блок-программу P3 и индивидуально
задаваемую программу Pi.
RUS
Страница
Выбор режима работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Включение про"раммы "Отпуск" . . . . . . . . . . . . . . .86
Tратковременная перестановка температуры . . . .88
Установка дневной температуры . . . . . . . . . . . . . .90
Установка ночной температуры . . . . . . . . . . . . . . . .90
Установка времени и дня недели . . . . . . . . . . . . . . .92
VRT 320 Задание программ . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
VRT 330 Выбор основной программы . . . . . . . . . . .96
VRT 330 Задание программ P3 и Pi . . . . . . . . . . .98
Управление через телефонный контактор . . . . . . .100
VRT 320/VRT 330
76
RUS
VRT 330 Установки отрезков программы
Станд.
Временные отрезки
значение
P1 6:00-22:00 час Пн-Пт
P2 7:30-22:30 час Сб
P3 Изменяемая
(для нескольких дней)
Вс
7:00-22:00 час
Pi
Изменяемая
(для каждого дня отдельно)
VRT 320/VRT 330
77
Монтаж
Монтаж комнатного термостата
Этот прибор должен открываться и монтироваться только
лицензированным специалистом в соответствии с
рисунками на стр. 102...104. При этом должны
соблюдаться действующие местные нормы и
предписания, касающиеся монтажа и эксплуатации
электрооборудования.
Опасность поражения электротоком при
прикосновении к токоведущим частям!
Перед началом работ отключите
установку от электросети и защитите её
от несанкционированного включения.
За повреждения и ущерб, вызванные несоблюдением
данной инструкции, в том числе из-за ошибочного
подключения и механических повреждений, завод-
изготовитель ответственности не несёт.
Выбор двухпозиционного или нпррывного
ргулирования (стр. 103)
Двухпозиционно ргулировани (заводская
уставка) трбутся в том случа, сли мощность
нагрватльного устройства завдомо првышат
расчтную отопитльную нагрузку (напримр,
чтобы обспчить повышнную мощность по
нагрву воды для горячго водоснабжния).
Нпррывно ргулировани ркомндутся тогда,
когда мощность нагрватльной систмы
соотвтствут отопитльной нагрузк.
RUS
Подключение телефонного контактора
Телефонный контактор подключается к клеммат TEL
термостата (См. рис. на стр. 104). Просьба соблюдать
инструкции по монтажу телефонного контактора.
Технические данные
VRT 320/VRT 330
78
RUS
Обозначение прибора VRT 320/VRT 330
Напряжение питания Макс. 30 B =
Ток контактов < 10 mA
Максимальный ток контактов: 5 A/250 V~ cos ϕ=1
Запас хода 0,5 Ч
Диапазон дневных температур помещения 5 ... 30°C
Диапазон ночных температур помещения 5 ... 20°C
Зона нечувствительности (Z) 1 K
Прдлы пропорционального ргулирования (A) 2 K
Подключаемые проводники 3x0,75 mm
2
Вид защиты IP 30
Класс защиты III
Температура эксплуатации + 5 ... + 50 °C
Допустимая температура хранения - 20 ... + 65 °C
Размеры 111 x 81 x 33 mm
VRT 320/VRT 330
85
DE Betriebsart wählen
GB Choose the operating mode
FR Choix du mode de fonctionnement
ES Seleccionar modo de funcionamiento
IT Impostazione del modo operativo
NL Bedrijfsfunctie kiezen
DK Valg af driftsart
PL Wybór trybu pracy
HU Üzemmód kiválasztása
CZ Volba druhu provozu
RO Selectarea regimului de funcţionare
HR Odabrati način rada
SK Voľba prevádzkového režimu
TR Işletme türü seçimi
RUS Выбор режима работы
PT Seleccionar tipo de funcionamento
VRT 320/VRT 330
87
DE Urlaubsfunktion aktivieren
GB Activate the holiday program
FR Activer la fonction congés
ES Activar funcionamiento en vacaciones
IT Impostazione programma vacanze
NL Vakantieprogramma activeren
DK Aktivering af feriedrift
PL Aktywacja funkcji urlopowej
HU Szabadság-funkciók aktiválása
CZ Aktivace funkce "dovolená"
RO Activarea funcţiei concediu
HR Aktivirati funkciju godišnjeg odmora
SK Aktivácia dovolenkovej funkcie
TR Tatil foksiyonunu çalÝştÝrma
RUS Включение программы "Отпуск"
PT Activar função de férias
VRT 320/VRT 330
89
DE Temperatur kurzfristig verstellen
GB Temporary change of temperature setting
FR Brève modification de la température
ES Variar temperatura a corto plazo
IT Modifica temporanea temp. ambiente
NL Kamertemperatuur kortstondig wijzigen
DK Midlertidig ændring af temperatur
PL Krótkotrwałe przestawienie temperatury
HU Hőmérséklet módosítása rövid időre
CZ Krátkodobá změna teploty
RO Scurtă modificare a temperaturii
HR Kratkotrajno promijeniti temperaturu
SK Krátkodobé prestavenie teploty
TR Kısa bir süre için sıcaklık değiştirilmesi
RUS Кратковременная перестановка температуры
PT Alterar temperatura temporariamente
VRT 320/VRT 330
95
VRT 320
DE
Programm einstellen
GB Set program
FR Réglage programme
ES Ajustar programa
IT Impostare il programma
NL Programma instellen
DK Indstilling af program
PL Ustawienie programu
HU Program beállítása
CZ Nastavení programu
RO Modificarea programelor
HR Podesiti program
SK Nastavenie programu
TR Ana program seçimi
RUS Задание программ
PT Efectuar programa
VRT 320/VRT 330
97
VRT 330
DE
Programm auswählen
GB Choose a program
FR Choix du programme
ES Seleccionar programa
IT Scelta del programma
NL Programma’s kiezen
DK Valg af program
PL Wybór programu podstawowego
HU Program kiválasztása
CZ Výběr základního programu
RO Selectarea programului de bază
HR Odabrati program
SK Výber základného programu
TR Programın seçilmesi
RUS Выбор программы
PT Seleccionar programa base
VRT 320/VRT 330
99
VRT 330
DE
Programm P3 und Pi einstellen
GB Set program P3 or Pi
FR Réglage Programmes P3 et Pi
ES Ajustar programa P3 y Pi
IT Impostazione dei programmi P3 e Pi
NL Programma’s P3 en Pi instellen
DK Indstilling af program P3 og Pi
PL Ustawienie programów P3 i Pi
HU P3 és Pi program beállítása
CZ Nastavení programu P3 a Pi
RO Modificarea programelor P3 şi Pi
HR Podesiti program P3 i Pi
SK Nastavenie programu P3 a Pi
TR P3 ve Pi programlarının ayarlanması
RUS Задание программ P3 и Pi
PT Efectuar programa P3 e Pi
/