Siemens CS636GBS1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
5HJLVWHU
\RXU
SURGXFW
RQOLQH
VLHPHQVKRPHFRPZHOFRPH
ru Правила пользования
Встраиваемый духовой шкаф
CS636GB.1
ru
3
x
Оглавление
ruПравила пользования
8 Применение по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . .4
( Важные правила техники безопасности. . . . . . .5
Общая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Пар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
] Причины повреждений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Общая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Пар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7 Охрана окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Экономия электроэнергии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Правильная утилизация упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
* Знакомство с прибором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Элементы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Меню «Режимы работы» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Виды нагрева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Пар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Дополнительная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Функции рабочей камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Резервуар для воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
_ Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Принадлежности, входящие в комплект поставки . . . 11
Установка принадлежностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Специальные принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
K Перед первым использованием . . . . . . . . . . . . .13
Перед первым вводом в эксплуатацию . . . . . . . . . . . 13
Первый ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Калибровка прибора и очистка рабочей камеры . . . 14
Очистка принадлежностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1 Управление бытовым прибором. . . . . . . . . . . . .15
Включение и выключение прибора . . . . . . . . . . . . . . 15
Запуск или прерывание режима . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Установка режима работы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Установка вида нагрева и температуры . . . . . . . . . . . 15
Быстрый нагрев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
` Пар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Приготовление на пару FullSteam . . . . . . . . . . . . . . . . 16
приготовление с помощью пара . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Подогрев. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Подъём теста . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Размораживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Наполнение резервуара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
После каждого режима с использованием пара . . . . 19
O Функции времени. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Таймер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Время приготовления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Время окончания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
A Блокировка для безопасности детей. . . . . . . . 21
Активизация и деактивизация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Q Базовые установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Изменение установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Список установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Изменение времени суток . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
F Программа «Шаббат» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Запуск программы «Шаббат» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
. Режим очистки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Удаление накипи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
D Чистящее средство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Подходящие чистящие средства. . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Содержание прибора в чистоте . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
p Навесные элементы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Снятие и установка навесных элементов. . . . . . . . . . .26
q Двepцa пpибopa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Снятие и навешивание дверцы прибора . . . . . . . . . . .27
Демонтаж защитной панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Снятие и установка стёкол дверцы . . . . . . . . . . . . . . .28
3 Что делать в случае неисправности? . . . . . . . 29
Таблица неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Превышена максимальная продолжительность
работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Лампочки в рабочей камере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
4 Cлyжбa cepвиca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Номер E и номер FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
P Блюда. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Указания к установкам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Выбор и установка блюд . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
ru Применение по назначению
4
J Протестировано для Вас в нашей
кухне-студии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Силиконовые формы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Пироги и мелкая выпечка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Хлеб и булочки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Пицца, открытый и пикантный пирог . . . . . . . . . . . . . 38
Пудинг и суфле. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Птица . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Мясо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Рыба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Овощи, гарниры и яйца . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Десерт. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Экономия энергии с использованием экономичных
режимов нагрева (Есо). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Акриламид в продуктах питания . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Щадящее приготовление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Сушка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Консервирование, выжимание сока и
стерилизация. 55
Расстойка теста . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Размораживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Подогрев. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Подогрев. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Контрольное блюдо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Produktinfo
Более подробную информацию о продукции,
принадлежностях, запасных частях и службе сервиса
можно найти на официальном сайте www.siemens-
home.com и на сайте интернет-магазина www.siemens-
eshop.com
8Применение по
назначению
Применение по назначению
Внимательно прочитайте данное
руководство. Оно поможет вам научиться
правильно и безопасно пользоваться
прибором. Сохраняйте руководство по
эксплуатации и инструкцию по монтажу для
дальнейшего использования или для
передачи новому владельцу.
Данный прибор предназначен
исключительно для встраивания.
Соблюдайте специальные инструкции по
монтажу.
Распакуйте и осмотрите прибор. Не
подключайте прибор, если он был
поврежден
во время транспортировки.
Подключение прибора без штепсельной
вилки должен производить только
квалифицированный специалист.
Повреждения из-за неправильного
подключения приводят к снятию
гарантийных обязательств.
Этот прибор предназначен только для
домашнего использования. Используйте
прибор только для приготовления блюд и
напитков. Следите за прибором во время
его работы. Используйте прибор только в
закрытом
помещении.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными
физическими, умственными и психическими
возможностями, а также лица, не
обладающие достаточными знаниями о
приборе, могут использовать прибор только
под присмотром лиц, отвественных за их
безопасность, или после подробного
инструктажа и осознания всех опасностей,
связанных с эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором.
Очистка
и обслуживание прибора не
должны производиться детьми, это
допустимо, только если они старше 8 лет и
их контролируют взрослые.
Не допускайте детей младше 8 лет к
прибору и его сетевому проводу.
Всегда следите за правильностью
установки принадлежностей в рабочую
камеру. ~ "Принадлежности"
на страница 11
Важные правила техники безопасности ru
5
(Важные правила техники
безопасности
Важные правила техники безопасности
Общая информация
:Предупреждение
Опасность возгорания!
Сложенные в рабочей камере
легковоспламеняющиеся предметы могут
загореться. Не храните в рабочей камере
легковоспламеняющиеся предметы. Не
открывайте дверцу прибора, если внутри
прибора образовался дым. Выключите
прибор, выньте вилку сетевого провода
из розетки или отключите
предохранитель в блоке
предохранителей.
Опасность возгорания!
Из-за струи воздуха, проникающей в
прибор при открывании дверцы, бумага
для выпечки может подняться, коснуться
нагревательного элемента и вспыхнуть.
При предварительном разогреве
обязательно закрепляйте бумагу для
выпечки в принадлежностях. Например,
поставьте на неё кастрюлю или форму
для выпекания. Используйте бумагу для
выпечки нужного размера, она не должна
выступать за края
принадлежностей.
:Предупреждение
Опасность ожога!
Прибор становится очень горячим. Не
прикасайтесь к горячим внутренним
поверхностям прибора или
нагревательным элементам. Всегда
давайте прибору остыть. Не позволяйте
детям подходить близко к горячему
прибору.
Опасность ожога!
Принадлежности или посуда очень
горячие. Чтобы извлечь горячую посуду
или принадлежности из рабочей камеры,
всегда используйте прихватки.
Опасность ожога!
Пары спирта в горячей рабочей камере
могут вспыхнуть. Запрещается готовить
блюда, в которых используются напитки с
высоким содержанием спирта.
Добавляйте в блюда только небольшое
количество напитков с высоким
содержанием спирта. Осторожно
откройте дверцу прибора.
:Предупреждение
Опасность ошпаривания!
В процессе эксплуатации открытые для
доступа детали прибора сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к
раскаленным деталям. Не подпускайте
детей близко к прибору.
Опасность ошпаривания!
Из открытой дверцы прибора может
вырваться горячий пар. При
определённой температуре он может
быть не виден. Открывая дверцу, не
стойте слишком близко к прибору.
Осторожно откройте дверцу прибора. Не
подпускайте детей близко к прибору.
Опасность ошпаривания!
При использовании воды в рабочей
камере может образоваться горячий
водяной пар. Запрещается наливать воду
в горячую рабочую камеру.
:Предупреждение
Опасность травмирования!
Поцарапанное стекло дверцы прибора
может треснуть. Не используйте скребки
для стекла, а также едкие и абразивные
чистящие средства.
Опасность травмирования!
Петли дверцы прибора подвижны при
открывании и закрывании дверцы, вы
можете защемить себе пальцы. Не
дотрагивайтесь до участка, где находятся
петли.
:Предупреждение
Опасность удара током!
При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником
опасности. Любые ремонтные работы и
замена проводов и труб должны
выполняться только специалистами
сервисной службы, прошедшими
специальное обучение. Если прибор
неисправен, выньте вилку сетевого
провода из розетки или отключите
предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
Опасность удара током!
При сильном нагреве прибора изоляция
кабеля может расплавиться. Следите за
тем, чтобы кабель не соприкасался с
горячими частями электроприборов.
Опасность удара током!
Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не
используйте очиститель высокого
давления или пароструйные очистители.
Опасность удара током!
ru Причины повреждений
6
Неисправный прибор может быть
причиной поражения током. Никогда не
включайте неисправный прибор. Выньте
из розетки вилку сетевого провода или
выключите предохранитель в блоке
предохранителей. Вызовите специалиста
сервисной службы.
:Предупреждение
Опасность, связанная с магнитным полем!
В панели управления или в элементах
управления встроены постоянные магниты,
которые могут воздействовать на
электронные имплантаты, например, на
кардиостимулятор или инжектор инсулина.
Если вы используете электронные
имплантаты, соблюдайте минимальное
расстояние до панели управления 10 см.
Пар
:Предупреждение
Опасность ошпаривания!
В процессе работы прибора вода в
резервуаре может сильно нагреваться. В
процессе работы прибора вода в
резервуаре может сильно нагреваться.
Всегда опорожняйте резервуар после
приготовления пищи с паром.
Опасность ошпаривания!
Горячий пар образуется в рабочей
камере. Во время приготовления пищи с
паром не суйте руки в рабочую камеру.
Опасность ошпаривания!
Будьте осторожны при вынимании из
духовки принадлежностей с горячей
жидкостью: жидкость может
выплеснуться. Вынимая горячие
принадлежности, используйте прихватки.
:Предупреждение
Опасность повреждений и возникновения
пожара!
Легко воспламеняющиеся жидкости могут
загореться в горячей рабочей камере
(взорваться). Не наполняйте резервуар для
воды легко воспламеняющимися
жидкостями (например, алкогольными
напитками).Наполните резервуар для воды
водой или рекомендуемым нами средством
для удаления известкового налета.
]Причины повреждений
Причины повреждений
Общая информация
Внимание!
Принадлежности, фольга, пергаментная бумага или
посуда на дне рабочей камеры: не ставьте
принадлежности на дно рабочей камеры. Не
накрывайте дно рабочей камеры фольгой любого
вида или пергаментной бумагой. Не ставьте посуду
на дно рабочей камеры, если установлена
температура выше 50 ºC. Это приведёт к излишней
аккумуляции тепла. Время выпекания или жарения
будет нарушено
, что приведёт к повреждению
эмали.
Алюминиевая фольга: при использовании
алюминиевой фольги следите, чтобы она не
касалась стекла дверцы. Это может привести к
изменению цвета стекла.
Вода в горячей камере: запрещается наливать воду
в горячую рабочую камеру. Это может привести к
образованию пара. В результате изменения
температуры возможно повреждение эмали.
Влага в рабочей камере: влага, находящаяся в
рабочей камере в течение длительного времени,
может привести к коррозии. После использования
дайте рабочей камере высохнуть. Не держите
влажные продукты в закрытой рабочей камере в
течение длительного времени. Ни в коем случае не
используйте рабочую камеру для хранения
продуктов.
Охлаждение прибора с открытой дверцей: после
режима работы при высокой температуре не
оставляйте прибор остывать с открытой дверцей.
Запрещается фиксировать дверцу в открытом
состоянии каким-либо предметом. Даже если дверца
прибора будет просто приоткрыта, со временем это
может привести к повреждению поверхности
стоящей рядом мебели.
Оставляйте рабочую камеру открытой для
высыхания
только после режима работы с большим
количеством влаги.
Сок от фруктов: при выпекании сочных фруктовых
пирогов не заполняйте противень целиком. Сок от
фруктов будет стекать с противня и оставлять пятна,
которые будет практически невозможно удалить.
Используйте по возможности более глубокий
универсальный противень.
Сильно загрязнён уплотнитель: при сильном
загрязнении уплотнителя дверца прибора перестаёт
нормально закрываться. Это может привести к
повреждению поверхности прилегающей к прибору
мебели. Следите за чистотой уплотнителя дверцы.
Использование дверцы прибора в качестве сиденья
или полки: не садитесь и ничего не ставьте на
дверцу прибора. Не ставьте посуду и
принадлежности на дверцу.
Установка принадлежностей: в зависимости от типа
прибора принадлежности могут поцарапать стекло
дверцы прибора при её закрывании. Всегда
устанавливайте принадлежности в рабочую камеру
до упора.
Перемещение прибора: не передвигайте прибор за
ручку дверцы. Ручка дверцы не рассчитана на вес
прибора и может сломаться.
Охрана окружающей среды ru
7
Пар
Внимание!
Формы для выпекания: посуда должна быть
устойчивой к воздействию высоких температур и
пара. Формы из силикона не подходят для
комбинированного режима с паром.
Посуда со следами коррозии: не используйте посуду
со следами коррозии. Даже маленькие пятна
ржавчины могут вызвать коррозию в рабочей
камере.
Стекающая жидкость: при приготовлении на пару в
лотке с отверстиями всегда ставьте под него
противень, универсальный противень или лоток без
отверстий. Стекающая жидкость будет собираться в
нём.
Горячая вода в резервуаре для воды: горячая вода
может повредить насос. Заливайте в резервуар
только холодную воду.
Повреждения эмали: не запускайте режим, если на
дне рабочей камеры собралась вода. Перед
выполнением режима удалите воду со дна рабочей
камеры.
Раствор для удаления известкового налёта: не
допускайте попадания раствора на панель
управления или другие легко повреждаемые
поверхности, так как это может вызвать их
повреждение. Если же это произошло, немедленно
смойте раствор водой.
Запрещается мыть резервуар для воды в
посудомоечной машине. Так его можно повредить.
Очистку резервуара производите с помощью мягкой
тряпочки и обычного моющего средства.
7Охрана окружающей
среды
Охрана окружающей среды
Ваш новый прибор отличается особенной
эффективностью энергопотребления. В этом разделе
вы найдёте ряд рекомендаций, как при эксплуатации
прибора сэкономить ещё больше энергии и как
правильно утилизировать прибор.
Экономия электроэнергии
Предварительно нагревайте прибор только в том
случае, если это указано в рецепте или в таблицах
руководства по эксплуатации.
Используйте тёмные, покрытые чёрным лаком или
эмалированные формы для выпекания. Они
особенно хорошо поглощают тепло.
Как можно реже открывайте дверцу прибора во
время работы.
Несколько пирогов лучше всего печь один за
другим. Рабочая камера остаётся тёплой, за счёт
чего время выпекания второго пирога уменьшается.
Можно также поместить в рабочую камеру 2
прямоугольные формы рядом друг с другом.
При длительном времени приготовления прибор
можно выключить за 10 минут до окончания
приготовления и использовать остаточное тепло для
доведения блюда до готовности.
Правильная утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку с соблюдением правил
экологической безопасности.
Данный прибор имеет отметку о соответствии
европейским нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на
территории Евросоюза правила возврата и
утилизации старых приборов.
ru Знакомство с прибором
8
*Знакомство с прибором
Знакомство с прибором
В этой главе приводится описание дисплея и элементов
управления. Кроме того, вы узнаете о различных
функциях вашего прибора.
Указание: В зависимости от типа прибора возможны
расхождения в цвете и некоторые незначительные
отклонения от данного описания.
Панель управления
Различные функции прибора можно настраивать с
помощью расположенных на панели управления кнопок
и поворотного переключателя. На дисплее также
отображаются текущие установки.
Элементы управления
Некоторые элементы управления разработаны
специально для функций вашего прибора, благодаря
чему возможно быстрое и простое изменение
установок.
Кнопки
Здесь дано краткое описание значений различных
кнопок.
--------
Поворотный переключатель
С помощью поворотного переключателя можно
изменить установочные значения, отображающиеся на
дисплее.
В большинстве списков выбора, например, для видов
нагрева, после последнего пункта снова следует
первый. Для установки температуры, например, при
достижении минимальной или максимальной
температуры, следует поворачивать поворотный
переключатель назад.
Дисплей
На дисплее даётся краткий обзор всех данных.
Значение, которое требуется установить в данный
момент, показано на тёмном фоне и выделено
шрифтом белого цвета.
Статусная строка
Статусная строка находится в верхней части дисплея.
Здесь отображаются время суток, установленные
функции времени.
PO
PGG
NFOV
TUBSUTUPQ

'ǢȍȏȞȖȇȈ
ȁȍȆȃȒȔ
&

;
ǪȉǿǻȒǻȊǻȋǻ
( Кнопки
На кнопках слева и справа от поворотного
переключателя имеется точка давления. Нажмите
кнопку для запуска.
0 Поворотный переключатель
Поворотный переключатель можно поворачивать
как влево, так и вправо.
8 Сенсорный дисплей
На сенсорном дисплее можно увидеть текущие
установочные значения, опции для выбора или
рекомендации в виде текстов. Для настройки
нажмите на
соответствующее текстовое поле. В
зависимости от вашего выбора текстовые поля
изменятся.
Кнопки Значение
on/off Включение и выключение при-
бора
menu Меню Открытие меню «Режимы работы»
l/ Информация
Блокировка для
безопасности
детей
Индикация рекомендаций
Включение и выключение блоки-
ровки для безопасности детей
0 Функции времени Открытие меню «Функции вре-
мени»
c Быстрый нагрев Включение и выключение функ-
ции быстрого нагрева
X Открывание
панели
Наполнение или опорожнение
резервуара ~ "Наполнение
резервуара" на страница 18
start/stop Запуск, остановка или прерыва-
ние режима
Знакомство с прибором ru
9
Индикатор процесса
Он обеспечивает, например, обзор текущего времени
приготовления или показывает, насколько сильно
предварительно нагрет духовой шкаф. Прямая линия
под выделенным значением заполняется слева
направо, в зависимости от выполнения текущего
режима.
Истечение установленного времени
Если запуск был выполнен без выбора времени
приготовления, в статусной строке справа вверху
можно увидеть, как долго будет
продолжаться режим.
Если вы установили, а затем отменили время
приготовления, то отсчёт времени продолжается с того
момента, когда истекло установленное последним
время приготовления. Таким образом вы всегда можете
проверить, как долго продолжается режим.
Контроль температуры
Индикаторные столбики температуры показывают фазы
нагрева или остаточное тепло в рабочей камере.
Указание: Из-за термической
инерционности
отображаемая температура может отличаться от
фактической температуры рабочей камеры. Во время
нагрева вы можете запросить текущее значение
температуры нагрева нажатием кнопки ².
Меню «Режимы работы»
Меню разделено на различные режимы работы,
благодаря чему вы можете быстро получить доступ к
требуемой функции.
В зависимости от типа прибора предлагается разное
количество режимов работы. В статусной строке
справа вверху можно увидеть, из какого количества
страниц состоит меню «Режимы работы». Если в
статусной строке отображается «1/2», это значит, что
вы находитесь
на первой из двух страниц.
--------
Виды нагрева
Для того чтобы вы могли выбрать нужный вид нагрева
для приготавливаемого блюда, мы объясним вам
различия и опишем области применения.
Контроль нагрева Увеличение температуры в рабочей камере ото-
бражается на индикаторе контроля нагрева. Если
горят все индикаторные столбики, значит, насту-
пило оптимальное время для установки в духовой
шкаф приготавливаемого блюда.
При режимах гриля и самоочистки индикаторные
столбики не загораются.
Индикатор оста-
точного тепла
Если прибор выключен, индикатор контроля тем-
пературы показывает остаточное тепло в рабочей
камере. Когда температура опускается до прим.
60 °C, индикация гаснет.
Режим работы Использование
Виды нагрева Виды нагрева специально разра-
ботаны для приготовления раз-
личных блюд.
Приготовление на пару ~ "Пар"
на страница 16
Виды нагрева с использованием
пара специально разработаны
для приготовления различных
блюд.
Блюда ~ "Блюда"
на страница 31
Здесь можно выбрать предвари-
тельно запрограммированные
установочные значения, подходя-
щие для множества блюд.
Удаление накипи ~ "Режим
очистки" на страница 23
С помощью этого режима удаля-
ется накипь из испарителя.
Сушка Использовать после каждого
режима работы с паром.
Установки ~ "Базовые
установки" на страница 22
Базовые установки прибора
можно заменить на более удоб-
ные для вас.
Виды нагрева Температура Использование
:
4D-Горячий воздух* 30–250 °C Для выпекания, запекания и жарения на одном или нескольких уровнях.
Вентилятор, установленный в задней стенке, распределяет жар от кольцевого нагре-
вательного элемента равномерно по всей рабочей камере.
%
Верхний/нижний жар* 30–250 °C Для традиционного выпекания и жарения на одном уровне с оптимизированным
уровнем энергопотребления. Рекомендуется для пирогов с сочной начинкой.
Жар поступает равномерно сверху и снизу.
Горячий воздух Eco 30–250 °C Для приготовления выбранных блюд на одном уровне с оптимизированным уровнем
энергопотребления без предварительного разогрева.
Вентилятор, установленный в задней стенке, распределяет жар от кольцевого нагре-
вательного элемента, работающего в режиме оптимизированного энергопотребле-
ния, равномерно по всей рабочей камере.
+
Верхний/нижний жар Eco 30–250 °C Для приготовления выбранных блюд с оптимизированным уровнем энергопотребле-
ния.
Жар поступает равномерно сверху и снизу.
4
Гриль с конвекцией* 30–250 °C Для жарения птицы, рыбы целиком и больших кусков мяса.
В этом режиме попеременно включаются нагревательный элемент гриля и вентиля-
тор. Вентилятор обдувает блюдо образовавшимся горячим воздухом.
ru Знакомство с прибором
10
--------
Предлагаемые значения
Для каждого вида нагрева предлагается
соответствующая температура или режим
приготовления. Вы можете принять их или изменить в
соответствующем поле.
Пар
Для того, чтобы вы могли выбрать нужный вид нагрева с
использованием пара для приготавливаемого блюда,
мы объясним вам различия и опишем области
применения.
--------
Дополнительная информация
В большинстве случаев в руководстве по
использованию вашего прибора или на дисплее
предоставляются указания и подробная информация о
выполненных действиях. Для этого нажмите кнопку l.
Указание отобразится на несколько секунд.
Некоторые указания отображаются
автоматически, например, запрос на подтверждение
или предупреждения.
Функции рабочей камеры
Некоторые функции упрощают эксплуатацию прибора.
Так, например, освещается большая часть рабочей
камеры, а вентилятор защищает прибор от перегрева.
Открывание дверцы прибора
При открывании дверцы прибора при его работе режим
прерывается. При закрывании дверцы режим
возобновляется.
(
Гриль, большая площадь Режимы гриля:
1 = слабый
2 = средний
3 = сильный
Для приготовления на гриле плоских кусков мяса, например, стейков, колбасок или
тостов и для запекания.
Нагревается вся поверхность нагревательного элемента гриля.
*
Гриль, небольшая пло-
щадь
Режимы гриля:
1 = слабый
2 = средний
3 = сильный
Для приготовления на гриле небольшого количества стейков, колбасок или тостов и
для запекания.
Нагревается средняя часть нагревательного элемента гриля.
;
Режим пиццы 30–250 °C Для приготовления пиццы и блюд, для которых требуется много тепла с нижней сто-
роны.
Нагреваются нижний нагревательный элемент и кольцевой нагревательный элемент,
установленный в задней стенке.
.
Щадящее приготовление 70-120 °C Для щадящего и медленного приготовления нежных обжаренных кусочков мяса в
открытой посуде.
В этом режиме при невысоких температурах тепло распределяется равномерно над
блюдом и под ним.
$
Нижний жар 30-250 °C Для приготовления блюд на водяной бане и для допекания.
Жар поступает снизу.
,
Функция «CoolStart» 30-250 °C Для быстрого приготовления продуктов глубокой заморозки на уровне 3. Темпера-
тура зависит от указаний изготовителя. Устанавливайте самую высокую температуру,
указанную на упаковке. Время приготовления устанавливается в соответствии с ука-
заниями или меньше. Предварительный разогрев нецелесообразен.
R
Поддержание в горячем
состоянии *
60–100 °C Для поддержания приготовленных блюд в горячем состоянии.
ˆ
Подогревание посуды 30-70 °C Для подогрева посуды.
* Использование функции пара при выборе данного вида нагрева возможно (эксплуатация только с наполненным водой резервуаром)
Вид нагрева Температура Использование
P
Приготовление на пару 30–100 °C Для овощей, рыбы, гарниров, выжимания фруктового сока и бланширования
W
Подогрев 80-180 °C Для щадящего разогревания блюд и освежения выпечки.
Направленный пар не высушивает блюдо.
R
Режим подъёма теста 30-50 °C Для подъёма дрожжевого и кислого текста и для созревания йогурта.
Тесто подходит быстрее, чем при комнатной температуре. Тесто на поверхности
не подсыхает.
?
Размораживание 30–60 °C Для овощей, фруктов, мяса и рыбы
Благодаря влажности тепло бережно проникает в продукты. Продукты не пересы-
хают и не деформируются.
Принадлежности ru
11
Освещение рабочей камеры
При открывании дверцы прибора включается
освещение рабочей камеры. Если дверца открыта
более 15 минут, освещение отключается.
При выборе большинства режимов работы освещение
рабочей камеры включается после запуска режима.
После завершения режима освещение отключается.
Указание: Если освещение рабочей камеры во время
выполнения режима не требуется, это можно изменить
в базовых
установках.
Охлаждающий вентилятор
Охлаждающий вентилятор включается и выключается
при необходимости. Тёплый воздух выходит из дверцы.
Внимание!
Не закрывайте вентиляционные прорези, иначе духовой
шкаф перегреется.
Для более быстрого охлаждения рабочей камеры
вентилятор продолжает работать определённое время
после её выключения.
Указание: Продолжительность работы вентилятора
после выключения можно изменить в базовых
установках. ~ "Базовые
установки" на страница 22
Резервуар для воды
Прибор оснащён резервуаром для воды. Резервуар для
воды находится за панелью. При выборе режима с
использованием пара необходимо наполнить резервуар
водой. ~ "Пар" на страница 16
_Принадлежности
Принадлежности
В комплект поставки вашего прибора входят различные
принадлежности. Ниже дан обзор входящих в комплект
поставки принадлежностей и описаны возможности их
использования.
Принадлежности, входящие в комплект
поставки
В комплектацию вашего прибора входят следующие
принадлежности:
--------
Используйте только оригинальные принадлежности.
Они специально адаптированы к данному прибору.
Принадлежности вы можете приобрести через
сервисную службу или через Интернет-магазин.
Указание: При чрезмерном нагревании возможна
деформация принадлежностей. Это не оказывает
влияния на функционирование. После охлаждения
принадлежностей деформация устраняется.
Указание: Паросборник можно использовать при
любом вида нагрева с использованием пара. Перед
установкой других видов нагрева, выполняемых при
высокой температуре, необходимо вынуть паросборник
из рабочей камеры. В противном случае высокая
температура может способствовать деформированию и
изменению цвета паросборника.
( Крышка резервуара
0 Отверстие для наполнения
8 Ручка для извлечения и установки резервуара для
воды
Решётка
Для посуды, пирогов и форм для запе-
канки.
Для приготовления жаркого, а также
кусков мяса на гриле.
Универсальный противень
Для приготовления сочных пирогов,
печенья, большого жаркого и продуктов
глубокой заморозки.
Противень можно использовать при
жарении на решётке. Подставьте его
под решётку, чтобы весь жир стекал в
него. При выполнении режима с исполь-
зованием функции пара противень
может быть также использован в каче-
стве сборника для капающей воды.
Паросборник с отверстиями, размер
S
Для приготовления овощей на пару,
выжимания сока из ягод и разморажи-
вания.
Паросборник без отверстий, размер
S
Для приготовления риса, бобовых и зер-
новых.
Паросборник с отверстиями, размер
XL
Для приготовления на пару большого
количества продуктов.
ru Принадлежности
12
Установка принадлежностей
Рабочая камера имеет 3 уровня установки. Уровни
установки считаются снизу вверх.
Всегда устанавливайте принадлежности на уровень
между обоими направляющими стержнями одного
уровня.
Выдвинутые наполовину принадлежности не
опрокидываются.
Указания
Следите за правильной установкой
принадлежностей в рабочей камере.
Всегда устанавливайте принадлежности в рабочую
камеру полностью, чтобы они не соприкасались с
дверцей прибора.
Функция фиксации
Принадлежности можно выдвигать примерно до
половины, так чтобы они зафиксировались. Функция
фиксации препятствует опрокидыванию
принадлежностей при выдвигании. Чтобы защита от
опрокидывания срабатывала, принадлежности должны
быть правильно установлены в рабочей камере.
При установке решётки следите за
тем, чтобы
фиксирующий выступ находился сзади и был
обращён вниз. Решётка должна быть установлена
открытой стороной к дверце прибора изгибом вниз ¾.
При установке противней следите за тем, чтобы
фиксирующий выступ находился сзади и был
обращён вниз. Скошенный край противня ƒ должен
быть обращён вперёд к дверце прибора.
Пример
на рисунке: универсальный противень
Комбинирование принадлежностей
Для сбора каплей жира и мясного сока можно
одновременно установить решётку и универсальный
противень.
При установке решётки следите за тем, чтобы обе
распорки находились на задней кромке. При
установке универсального противня решётка должна
находиться над верхним направляющим стержнем
уровня установки.
Пример на рисунке: универсальный противень
Паросборники небольших размеров можно
устанавливать в рабочую камеру только вместе с
решёткой.
Специальные принадлежности
Специальные принадлежности можно приобрести
через сервисную службу или через интернет-магазин.
Полный перечень специальных принадлежностей к
прибору вы найдёте в наших рекламных проспектах или
в интернете.
Ассортимент и возможность заказа
спецпринадлежностей в интернете может различаться в
зависимости от страны. См. соответствующую
документацию.
При покупке указывайте точный номер для заказа
специальных принадлежностей
.
Указание: Не все специальные принадлежности
подходят к вашему прибору. Поэтому при покупке
обязательно указывайте точное обозначение (номер E)
вашего прибора. ~ "Cлyжбa cepвиca" на страница 30
D
D
D
D
E
Специальные принадлежности Номер для зака-
за
Решётка
Для посуды, пирогов и форм для запеканки, а
также для приготовления жаркого и кусков мяса
на гриле.
HZ664070
Универсальный противень
Для приготовления сочных пирогов, печенья,
большого жаркого и продуктов глубокой замо-
розки.
Противень можно использовать при жарении на
решётке. Подставьте его под решётку, чтобы весь
жир стекал в него.
HZ632070
Противень
Для пирогов и мелкой выпечки.
HZ631070
Съёмная решётка
Для мяса, птицы и рыбы.
Для вкладывания в универсальный противень
(для стекания каплей жира и мясного сока).
HZ324000
D
D
D
Перед первым использованием ru
13
--------
KПеред первым
использованием
Перед первым использованием
Перед использованием прибора необходимо выполнить
несколько установок. Кроме того, следует очистить
рабочую камеру и принадлежности.
Перед первым вводом в эксплуатацию
Перед выполнением первого ввода в эксплуатацию
узнайте степень жёсткости водопроводной воды на
станции водоснабжения.
Для того, чтобы ваш прибор мог своевременно
напоминать вам о предстоящем удалении известкового
налёта, необходимо правильно установить жёсткость
воды.
Внимание!
Повреждение прибора в результате использования
неподходящих жидкостей.
Не используйте дистиллированную воду, сильно
хлорированную водопроводную воду (> 40 мг/л
) или
другие жидкости.
Используйте исключительно чистую, холодную
водопроводную воду, смягчённую воду или
минеральную воду без газа.
Указания
Если вода содержит большое количество извести,
рекомендуется использовать смягчённую воду.
Если вы используете смягчённую воду, установите
значение жёсткости воды на «смягчённая».
Если вы используете минеральную воду, установите
значение жёсткости воды на «4 — очень жёсткая».
Если используется минеральная вода, то она должна
быть без газа.
Первый ввод в эксплуатацию
После выполнения электрического подключения или
отключения электроэнергии на дисплее отображаются
установки для первого ввода в эксплуатацию.
Указание: Эти установки можно в любой момент
изменить в базовых установках. ~ "Базовые установки"
на страница 22
Выбор языка сообщений
Базовой установкой является немецкий.
1. Установите требуемый язык с помощью поворотного
переключателя.
2. Нажмите на стрелку ¿.
На дисплее появляется следующая установка.
Универсальный противень с антипригарным
покрытием
Для приготовления сочных пирогов, печенья,
большого жаркого и продуктов глубокой замо-
розки.
Для удобного приготовления выпечки и жаркого.
HZ632010
Противень с антипригарным покрытием
Для пирогов и мелкой выпечки.
Для удобного приготовления выпечки.
HZ631010
Профессиональная сковорода
Для приготовления больших объёмов пищи.
HZ633070
Крышка для профессиональной сковороды
Благодаря крышке профессиональную сково-
роду можно использовать в качестве профессио-
нальной жаровни.
HZ633001
Форма для пиццы
Для приготовления пиццы и больших круглых
пирогов.
HZ617000
Противень-гриль
Для приготовления на гриле вместо решётки или
в качестве защиты от брызг. Используйте только в
сочетании с универсальным противнем.
HZ625071
Камень для выпекания хлеба
Для приготовления домашнего хлеба, булочек и
пиццы с хрустящей корочкой.
Камень для выпекания должен быть предвари-
тельно нагрет до рекомендуемой температуры.
HZ327000
Стеклянная посуда (5,1 л)
Для приготовления тушёных блюд и запеканок.
Прекрасно подходит для режима работы
«Блюда».
HZ915001
Стеклянный противень
Для приготовления большого жаркого, сочных
пирогов, запеканок.
HZ86S000
Лоток для приготовления на пару с отверсти-
ями, размер XL
Для приготовления на пару большого количества
продуктов.
HZ36D663G
Лоток для приготовления на пару с отверсти-
ями, размер S
Для приготовления овощей на пару, выжимания
сока из ягод и размораживания.
HZ36D613G
Лоток для приготовления на пару без отвер-
стий, размер S
Для приготовления риса, бобовых и зерновых.
HZ36D613
Фарфоровый лоток без отверстий, размер S
Для приготовления на пару и подачи на стол
мяса, рыбы и овощей.
HZ36D513P
Фарфоровый лоток без отверстий, размер L
Для приготовления на пару и подачи на стол
мяса, рыбы и овощей.
HZ36D533P
Выдвижной механизм 1-уровневый
На уровне 1 имеются выдвижные направляющие,
с помощью которых можно вынимать принадлеж-
ности, не опасаясь, что они опрокинутся.
HZ638D18
Жёсткость воды Установка
0 0 — смягчённая
1 (до 1,3 ммоль/л) 1 — мягкая
2 (1,3-2,5 ммоль/л) 2 — средней жёсткости
3 (2,5-3,8 ммоль/л) 3 — жёсткая
4 (более 3,8 ммоль/л) 4 — очень жёсткая
ru Перед первым использованием
14
Установка времени суток
Базовая установка для отображаемого времени суток
«12:00».
1. Установите текущее время суток с помощью
поворотного переключателя.
2. Нажмите на стрелку ¿
Установка даты
Предварительно установлена дата 1.1.2014.
1. Нажмите на стрелку ¿, чтобы выбрать следующую
установку.
2. Установите текущий день, месяц и год поворотным
переключателем.
Установка жёсткости воды
По умолчанию для жёсткости воды установлено
значение «очень жёсткая».
1. Установите диапазон жёсткости с помощью
поворотного переключателя.
2. Нажмите на стрелку ¿.
На дисплее появляется сообщение о завершении
первого ввода в эксплуатацию.
Калибровка прибора и очистка рабочей
камеры
Температура кипения воды зависит от давления
воздуха. При калибровке прибор настраивается на
условия давления воздуха в месте установки. Это
происходит автоматически при первом приготовлении
на пару. При этом образуется большее количество
пара.
Подготовка к калибровке
1. Выньте принадлежности из рабочей камеры.
2. Удалите упаковочные материалы из рабочей
камеры, например, частички стиропора.
3. Перед калибровкой протрите гладкие поверхности
внутри рабочей камеры мягкой влажной тряпкой.
Калибровка прибора и очистка рабочей камеры
Указания
Запуск калибровки возможен только после
остывания рабочей камеры (комнатная
температура).
Не открывайте дверцу прибора во время
калибровки, иначе выполнение калибровки
прервётся.
1. Включите прибор кнопкой «on/off».
2. Наполните резервуар водой. ~ "Наполнение
резервуара" на страница 18
3. Установите указанный вид нагрева, температуру и
время для калибровки, запустите режим работы.
~ "Приготовление на пару FullSteam"
на страница 16
4. После калибровки необходимо выполнить нагрев
рабочей камеры.
Внимание!
Повреждение эмали
Перед запуском режима убедитесь, что на дне
рабочей камеры нет воды. Перед запуском режима
протрите дно рабочей камеры, удалив воду.
5. Просушите дно рабочей камеры.
6. Установите указанный вид нагрева и температуру
для нагрева, запустите режим работы.
7. Во время нагревания прибора проветривайте кухню.
8. По истечении указанного времени режим работы
должен быть завершён. Выключите прибор кнопкой
«on/off».
9. Подождите, пока рабочая камера остынет.
10. Очистите гладкие поверхности мыльным раствором
и мягкой тряпочкой.
11. Опорожните резервуар и просушите рабочую
камеру. ~ "После каждого режима с
использованием пара" на страница 19
Указания
Чтобы прибор мог настроиться в новом месте
установки после переезда, верните заводские
установки. Повторите первый ввод в эксплуатацию и
калибровку.
Прибор сохраняет настройки калибровки даже при
отключении электроэнергии или отсоединении от
сети. Повторение калибровки не требуется.
Очистка принадлежностей
Тщательно очистите принадлежности с помощью
мыльного раствора и специальной тряпочки или мягкой
щётки.
Калибровка
Вид нагрева Приготовление на пару P
Температура 100 °C
Время приготовления 30 минут
Нагрев
Вид нагрева Верхний/нижний жар %
Температура 240 °C
Время приготовления 30 минут
Управление бытовым прибором ru
15
1Управление бытовым
прибором
Управление бытовым прибором
Вы уже познакомились с элементами управления и
принципом их функционирования. Здесь приводится
описание настроек прибора. Вы узнаете, что именно
происходит при включении и отключении прибора и
как устанавливать режимы работы.
Включение и выключение прибора
Перед выполнением установок включите прибор.
Исключение: настройка блокировки для безопасности
детей и таймера может быть выполнена также при
выключенном приборе.
Индикации на дисплее, а также указания, например,
для индикатора остаточного тепла в рабочей камере,
отображаются также в том случае, если прибор
выключен.
После завершения работы выключите прибор. Если
установки не выполняются
в течение длительного
времени, прибор выключается автоматически.
Включение прибора
Включите прибор кнопкой «on/off».
Надпись «on/off» над кнопкой загорается синим цветом.
На дисплее появляется логотип «Siemens», а затем вид
нагрева и температура.
Указание: В базовых установках можно выбрать вид
нагрева, который будет отображаться после включения.
Выключение прибора
Выключите прибор кнопкой «on/off».
Подсветка над кнопкой гаснет.
Выполняется
отмена установленной функции.
На дисплее появляется время суток.
Указание: В базовых установках вы можете выбрать,
должно ли отображаться время суток при выключенном
приборе.
Запуск или прерывание режима
Для запуска режима или для прерывания текущего
режима нажмите кнопку «start/stop». После прерывания
режима вентилятор может работать дальше.
Для отмены всех установок нажмите кнопку «on/off».
Если вы откроете дверцу рабочей камеры во время
работы прибора, режим будет прерван. Для
возобновления режима закройте дверцу рабочей
камеры.
Установка режима работы
Для выбора режима работы следует включить прибор.
1. Нажмите кнопку menu.
Открывается меню «Режимы работы».
2. Нажмите на требуемый режим работы.
В зависимости от режима работы предоставляются
различные опции выбора.
3. Измените выбор с помощью поворотного
переключателя.
Измените другие установки в зависимости от
выбора.
4. Запустите кнопкой start/stop.
На дисплее появляется отсчёт времени.
Отображены установки и индикатор процесса.
Установка вида нагрева и температуры
После включения прибора отображается
установленный рекомендуемый вид нагрева и
температура. Вы можете сразу запустить эту установку
кнопкой «start/stop». Если вы хотите установить другой
вид нагрева, действуйте следующим образом.
Для других установок значения можно изменить
следующим образом:
Пример на рисунке: режим «Верхний/нижний жар» при
180 °C.
1. Измените вид нагрева поворотным переключателем.
2. Нажмите на предлагаемую температуру.
3. Измените температуру поворотным
переключателем.
4. Запустите кнопкой «start/stop».
Установленный вид нагрева и температура
отображаются на дисплее.
Быстрый нагрев
Кнопкой c можно особенно быстро нагреть духовой
шкаф.
Функция быстрого нагрева доступна не для всех видов
нагрева.
Подходящие виды нагрева:
: 4D-Горячий воздух
% Верхний/нижний жар

ǡȄȏȔȌȇȈ
ȌȇȅȌȇȈȅǿȏ
&
ǪȉǿǻȒǻȊǻȋǻ

ǡȄȏȔȌȇȈ
ȌȇȅȌȇȈȅǿȏ
PLQV
&
ǪȉǿǻȒǻȊǻȋǻ

ǡȄȏȔȌȇȈ
ȌȇȅȌȇȈȅǿȏ
PLQV
&
ǪȉǿǻȒǻȊǻȋǻ
ru Пар
16
Для достижения оптимального результата при
приготовлении ставьте блюдо в духовой шкаф только
после завершения быстрого нагрева.
Установка
Обратите внимание на соответствующий вид нагрева.
Необходимо установить температуру выше 100 °C,
иначе запуск быстрого нагрева будет невозможен.
1. Установите вид нагрева и температуру.
2. Нажмите кнопку c.
Символ c появляется слева от значения температуры.
Индикатор контроля температуры начинает
заполняться.
После завершения быстрого нагрева раздаётся сигнал.
Символ c гаснет. После этого можно ставить блюдо в
духовой шкаф.
Указания
При изменении вида нагрева или температуры
быстрый нагрев прерывается.
Отсчёт установленного времени приготовления
начинается сразу после запуска, независимо от
быстрого нагрева.
Во время быстрого нагрева можно запросить
текущую температуру в рабочей камере кнопкой l.
Отмена
Нажмите кнопку c. На дисплее гаснет символ c.
`Пар
Пар
Для ваших блюд Вы можете выбрать приготовление на
пару, являющееся особенно щадящим режимом
приготовления пищи. При некоторых видах нагрева
возможно приготовление блюд с использованием пара.
Кроме того, доступны виды нагрева «Подъёма теста»,
«Подогрев» и «Размораживание».
:Предупреждение
Опасность ошпаривания!
Из открытой дверцы прибора может вырваться горячий
пар. При определённой температуре он может быть не
виден. Открывая дверцу, не стойте слишком близко к
прибору. Осторожно откройте дверцу прибора. Не
подпускайте детей близко к прибору.
Приготовление на пару FullSteam
При приготовлении на пару горячий водяной пар
обволакивает продукты и предотвращает потерю
питательных веществ. При этом способе приготовления
сохраняется форма, цвет и специфический аромат
блюда.
Указание: В случае опорожнения резервуара во время
приготовления на пару режим прерывается. Наполните
резервуар водой.
Запуск
1. Наполните резервуар.
2. Нажмите кнопку «menu».
3. Нажмите на поле «Приготовление на пару».
4. Поворотным переключателем установите режим
«Приготовление на пару P».
5. Нажмите на поле «Температура» и измените
температуру приготовления поворотным
переключателем.
6. Нажмите на поле «Время приготовления» и
измените время приготовления поворотным
переключателем.
7. Запустите кнопкой «start/stop».
Прибор нагревается. После завершения нагрева
раздаётся сигнал и режим запускается.
Раздаётся звуковой сигнал. Духовой шкаф больше не
нагревается. Вы можете заранее отменить звуковой
сигнал нажатием кнопки 0.
Отмена
Для отмены режима нажмите кнопку «start/stop».
Завершение
Для того, чтобы выключить прибор, нажмите кнопку
«on/off».
Одновременное приготовление нескольких блюд
На пару можно готовить несколько
блюд
одновременно, не опасаясь, что они приобретут вкус
друг друга. Блюда с более долгим временем
приготовления устанавливайте в прибор первыми, а
остальные блюда устанавливайте в определённые
моменты времени. Тогда все блюда будут готовы
одновременно.
Общее время приготовления при одновременном
приготовлении нескольких блюд увеличивается при

ǡȄȏȔȌȇȈ
ȌȇȅȌȇȈȅǿȏ
PLQV
ǪȉǿǻȒǻȊǻȋǻ
&
Пар ru
17
каждом открывании дверцы прибора: так как пар
выходит, необходимо дополнительное нагревание.
Установите принадлежности в указанной
последовательности:
Уровень 3: решётка с паросборниками, размер S
Уровень 2: паросборник, размер XL
Уровень 1: универсальный противень
приготовление с помощью пара
При приготовлении с помощью пара пар подаётся в
рабочую камеру в процессе приготовления блюда
через различные интервалы времени и с различной
интенсивностью. Это позволяет достигать лучших
результатов.
Ваше блюдо
приобретает хрустящую корочку;
приобретает блестящую поверхность;
становится нежным и сочным внутри;
минимально уменьшается в объёме.
Требуемое сочетание вида нагрева и степени
интенсивности пара вы выбираете самостоятельно. Для
выбора подходящего вида нагрева и интенсивности
пара используйте данные, приведённые в таблицах, или
выберите программу.
Интенсивность пара
Для подачи пара можно выбрать различные степени
интенсивности:
Низкая
Средняя
Высокая
Подходящие виды нагрева
При этих видах нагрева можно подключить пар:
4D-Горячий воздух :
Верхний/нижний жар %
Гриль с конвекцией 4
Поддержание в горячем состоянии R
Запуск
1. Наполните резервуар.
2. Установите вид нагрева с помощью поворотного
переключателя.
3. Нажмите на температуру и измените температуру
приготовления поворотным переключателем.
4. Нажмите на поле «Подача пара» и измените
интенсивность пара поворотным переключателем.
5. Запустите кнопкой «start/stop».
Прибор нагревается. После завершения нагрева
раздаётся сигнал и режим запускается.
Указание: В случае опорожнения резервуара во время
режима приготовления с помощью пара на дисплее
появляется запрос на наполнение резервуара водой.
Режим работы продолжится без подачи пара.
Отмена подачи пара
Нажмите на поле «Подача пара», чтобы
заблаговременно отключить режим приготовления
с
паром. Поворотным переключателем переключите на
«Выкл.».
Указание: Режим работы продолжится без подачи
пара.
Отмена режима работы прибора
Для отмены режима нажмите кнопку «start/stop».
Завершение
Для того, чтобы выключить прибор, нажмите кнопку
«on/off».
Подогрев
Режим подогрева W позволяет в щадящем режиме
подогревать уже готовые блюда или освежать чёрствые
хлебобулочные изделия. Подключение пара
осуществляется автоматически.
Указание: В случае опорожнения резервуара во время
подогрева режим прерывается. Наполните резервуар
водой.
Запуск
1. Наполните резервуар.
2. Нажмите кнопку «menu».
3. Нажмите на поле «Приготовление на пару».
4. Поворотным переключателем установите режим
«Подогрев W».
5. Нажмите на температуру и измените температуру
приготовления поворотным переключателем.
6. Нажмите на поле «Время приготовления» и
измените время приготовления поворотным
переключателем.
7. Запустите кнопкой «start/stop».
Прибор нагревается.
Раздаётся звуковой сигнал. Духовой шкаф больше не
нагревается. Вы можете заранее отменить звуковой
сигнал нажатием кнопки 0.
Отмена
Для отмены режима нажмите кнопку «start/stop».
Завершение
Для того, чтобы выключить прибор, нажмите кнопку
«on/off».
Подъём теста
При виде нагрева «Подъём теста R» тесто подходит
значительно быстрее, чем при комнатной температуре,
и не подсыхает.
Для выбора подходящей установки используйте данные,
приведённые в таблицах. ~ "Протестировано для Вас
в нашей кухне-студии" на страница 32
ru Пар
18
Указание: В случае опорожнения резервуара во время
подъёма теста режим прерывается. Наполните
резервуар водой.
Запуск
1. Наполните резервуар.
Указание: Включайте режим подъёма теста только
после полного остывания рабочей камеры (до
комнатной температуры).
2. Нажмите кнопку «menu».
3. Нажмите на поле «Приготовление на пару».
4. Поворотным переключателем установите режим
«Подъём теста R».
5. Нажмите на температуру и измените температуру
приготовления поворотным переключателем.
6. Нажмите на поле «Время приготовления» и
измените время приготовления поворотным
переключателем.
7. Запустите кнопкой «start/stop».
Прибор нагревается.
Раздаётся звуковой сигнал. Духовой шкаф больше не
нагревается. Вы можете заранее отменить звуковой
сигнал нажатием кнопки 0.
Отмена
Для отмены режима нажмите кнопку «start/stop».
Завершение
Для того, чтобы выключить прибор, нажмите кнопку
«on/off».
Размораживание
Для размораживания замороженных продуктов или
продуктов глубокой заморозки используйте вид
нагрева «Размораживание ?».
Указание: В случае опорожнения резервуара во время
размораживания режим прерывается. Наполните
резервуар водой.
Запуск
1. Наполните резервуар.
2. Нажмите на поле «menu».
3. Нажмите на поле «Приготовление на пару».
4. Поворотным переключателем установите режим
«Размораживание ?».
5. Нажмите на температуру и измените температуру
приготовления поворотным переключателем.
6. Нажмите на поле «Время приготовления» и
измените время приготовления поворотным
переключателем.
7. Запустите кнопкой «start/stop».
Прибор нагревается. После завершения нагрева
раздаётся сигнал и режим запускается.
По истечении времени приготовления раздаётся
сигнал. Прибор перестаёт нагреваться. На дисплее
появляется время приготовления 00m 00s.
Отмена
Для отмены режима нажмите кнопку «start/stop».
Завершение
Для того, чтобы выключить прибор, нажмите кнопку
«on/off».
Наполнение резервуара
Резервуар для воды находится за панелью. Перед
запуском режима с паром откройте панель и наполните
резервуар водой.
Убедитесь, что жёсткость воды установлена правильно.
~ "Базовые установки" на страница 22
:Предупреждение
Опасность повреждений и возникновения пожара!
Наполните резервуар для воды водой или
рекомендуемым нами средством для удаления
известкового налёта. Не наполняйте резервуар для
воды легко воспламеняющимися жидкостями
(например, алкогольными напитками). Пары
воспламеняющихся веществ могут загореться в
рабочей камере при взаимодействии с горячими
поверхностями (взорваться). Дверца прибора может
распахнуться. Из рабочей камеры
могут вырваться
горячий пар и языки пламени.
:Предупреждение
Опасность ожога!
В процессе работы прибора резервуар для воды может
сильно нагреваться. После завершения предыдущего
режима работы подождите, пока рабочая камера
остынет. Выньте резервуар из шахты.
Внимание!
Повреждение прибора в результате использования
неподходящих жидкостей.
Не используйте дистиллированную воду, сильно
хлорированную водопроводную воду (> 40мг/л) или
другие жидкости.
Используйте исключительно чистую,
холодную
водопроводную воду, смягчённую воду или
минеральную воду без газа.
1. Нажмите на поле X.
Панель автоматически перемещается вверх.
2. Возьмитесь двумя руками за панель и оттяните её
вперёд, затем передвиньте панель вверх так, чтобы
она зафиксировалась (рис.
!).
3. Приподнимите резервуар и извлеките его из шахты
(рис.
").
2I
1
Пар ru
19
4. Наполните резервуар холодной водой до отметки
«max» (рис.
#).
5. Установите наполненный водой резервуар (рис. $).
Следите за тем, чтобы резервуар зафиксировался
за обоими креплениями (рис.
%).
6. Медленно передвиньте панель вниз, затем отожмите
её назад, пока она полностью не закроется.
Резервуар наполнен. Теперь можно запустить режим
с использованием пара.
Долив воды в резервуар
В случае опорожнения резервуара во время режима с
использованием пара на дисплее появляется запрос на
наполнение резервуара водой.
Указания
Режимы приготовления с помощью пара
продолжают выполняться без подачи пара.
В случае опорожнения резервуара во время
приготовления на пару, подъёма теста, подогрева
или размораживания режим прерывается.
Наполните резервуар водой.
1. Откройте панель.
2. Выньте резервуар и долейте воду.
3. Установите наполненный водой резервуар и
закройте панель.
После каждого режима с использованием
пара
:Предупреждение
Опасность ошпаривания!
Из открытой дверцы прибора может вырваться горячий
пар. При определённой температуре он может быть не
виден. Открывая дверцу, не стойте слишком близко к
прибору. Осторожно откройте дверцу прибора. Не
подпускайте детей близко к прибору.
:Предупреждение
Опасность ожога!
Во время работы прибор сильно нагревается . Перед
очисткой дайте прибору остыть.
Внимание!
Повреждения эмали: не запускайте режим, если на дне
рабочей камеры собралась вода. Перед выполнением
режима удалите воду со дна рабочей камеры.
После каждого режима с паром остатки воды
откачиваются обратно в резервуар. Опорожните
резервуар и просушите
его. В рабочей камере остаётся
влага. Для того, чтобы просушить рабочую камеру,
можно использовать функцию сушки. Также можно
просушить рабочую камеру вручную.
Указания
После выключения прибора поле X светится
немного дольше, напоминая о необходимости
опорожнить резервуар.
Накипь удалите салфеткой, смоченной в уксусе,
промойте чистой водой и вытрите насухо мягким
полотенцем.
Опорожнение резервуара
Внимание!
Не сушите резервуар для воды в рабочей камере.
Так его можно повредить.
Не мойте резервуар для воды в посудомоечной
машине. Так его можно повредить.
1. Откройте панель.
2. Извлеките резервуар.
3. Осторожно снимите крышку резервуара.
4. Опорожните резервуар для воды и промойте его.
5. Насухо вытрите все части мягкой тряпочкой.
6. Установите крышку на резервуар и нажмите на неё.
7. Установите резервуар и закройте панель.
Запуск функции сушки
Во время просушивания рабочая камера нагревается,
благодаря чему испаряется влага. После выполнения
просушивания откройте дверцу прибора, чтобы пар мог
испариться из рабочей камеры.
1. Дайте прибору остыть.
2. Сразу удаляйте сильные загрязнения в рабочей
камере и влагу со дна рабочей камеры.
3. При необходимости нажмите кнопку «on/off», чтобы
включить прибор.
4. Нажмите кнопку «menu».
Появляется список выбора режимов работы.
5. Нажмите на поле «Продолжить».
6. Нажмите на поле «Сушка».
7. Нажмите на поле «Продолжить».
8. Нажмите кнопку «start/stop».
Режим просушивания запустится и через 10 минут
автоматически завершится.
9. Оставьте дверцу прибора открытой на 1-2 минуты,
чтобы влага могла испариться из рабочей камеры.
Просушивание рабочей камеры вручную
1. Дайте прибору остыть.
2. Удалите возможные загрязнения в рабочей камере.
3. Насухо вытрите рабочую камеру мягкой тряпкой.
4. Оставьте дверцу прибора открытой на 1 час, чтобы
дать рабочей камере полностью остыть.
I
D
D
I
ru Функции времени
20
OФункции времени
Функции времени
Для вашего прибора предусмотрены различные
функции времени.
Указания
Установка времени приготовления осуществляется с
шагом в одну минуту.
Время приготовления более часа можно установить
с шагом в 5 минут.
В зависимости от направления вращения
поворотного переключателя время приготовления
начинается с предложенного значения: слева
10 минут,
справа 30 минут.
После завершения функции времени раздаётся
звуковой сигнал.
Нажатием кнопки l вы можете время от времени
запрашивать информацию, которая ненадолго
отображается на дисплее.
Таймер
Таймер можно установить в любое время даже при
выключенном приборе. Он работает одновременно с
другими установками времени и имеет собственный
сигнал, который даёт знать, что установленное время
приготовления или время на таймере истекли.
Время можно установить максимум до 24 часов.
1. Нажмите на кнопку 0.
Открывается поле таймера.
2. Установите время таймера поворотным
переключателем.
Через несколько секунд таймер начнёт работать.
В статусной строке слева отображается символ
таймера Uи отсчёт времени.
По истечении времени
раздаётся звуковой сигнал. На дисплее отображается
«Время на таймере истекло». Вы можете заранее
отключить звуковой сигнал кнопкой 0.
Отмена времени таймера
Откройте меню «Функции времени» кнопкой 0
и
верните установленное время назад. Закройте меню
нажатием кнопки 0.
Изменение времени таймера
Откройте меню «Функции времени» кнопкой 0 и сразу
же измените время таймера с помощью поворотного
переключателя. Запустите таймер кнопкой 0.
Время приготовления
Если для прибора установлено время приготовления,
то по истечении этого времени режим автоматически
выключается. Духовой шкаф больше не нагревается.
Необходимое условие: вид нагрева и температура
должны быть установлены.
Пример: установка для 4D-Горячий воздух, 180 °C,
время приготовления 45 минут.
1. Нажмите кнопку 0.
Открывается меню «Функции времени».
2. Установите время приготовления с помощью
поворотного переключателя.
3. Запустите кнопкой «start/stop».
В статусной строке начнётся отсчёт времени
приготовления x.
По истечении времени приготовления
Раздаётся звуковой сигнал. Духовой шкаф больше не
нагревается. В статусной строке появляется
«Программа окончена». Вы можете заранее отменить
звуковой сигнал нажатием кнопки 0.
Отмена времени приготовления
Откройте меню «Функции времени» кнопкой 0.
Поверните таймер назад на новое
время
приготовления. На дисплее будут отображаться
установленный вид нагрева и температура.
Изменение времени приготовления
Откройте меню «Функции времени» кнопкой 0.
Измените время приготовления с помощью
поворотного переключателя.
Время окончания
При изменении времени окончания следите за тем,
чтобы скоропортящиеся продукты не оставались в
рабочей камере слишком долго.
Необходимое условие: выбранный режим ещё не
запущен. Время приготовления установлено. Меню
«Функции времени» 0 открыто.
Пример на рисунке: время установки блюда в рабочую
камеру 9.30. Время его приготовления 45 минут, то
есть оно будет готово
в 10.15. Но вам нужно, чтобы оно
было готово в 12.45.
Функция времени Использование
Q Таймер Таймер работает как песочные часы для
определения готовности яиц при варке.
По истечении установленного времени
раздаётся звуковой сигнал.
+ Время приготов-
ления
По истечении установленного времени
раздаётся сигнал. Прибор выключается
автоматически.
* Окончание Установите время приготовления и время
окончания. Прибор выключается автома-
тически, и режим работы завершается в
установленное время.

PLQV
DZǿȈȋȄȏ

PLQV
ꑘDZǿȈȋȄȏ
ꑗ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Siemens CS636GBS1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ