ESAB Mig 4001i - Origo™ Mig 4001i, Aristo® Mig 4001i Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

RU
Valid for serial no. 833-xxx-xxxx, 852-xxx-xxxx0460 740 086 RU 20110610
OrigoAristo
®
Mig 4001i
Инструкция по эксплуатации
TOCr
- 2 -
Оставляем за собой право изменять спецификацию без предупреждения.
1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 ВВЕДЕНИЕ 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Оборудование 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Панель управления A24 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 УСТАНОВКА 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Инструкции по подъему 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Расположение 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Питание от сети 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 ПОРЯДОК РАБОТЫ 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Соединения и устройства управления 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Присоединение сварочного и обратного кабелей 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Включение источника питания 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Управление вентиляторами 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5 Защита от перегрева 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6 Сварка методом MIG/MAG и FCAW-S 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.7 Сварка методом TIG 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.8 Сварка методом МMA 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Источник питания 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Сварочная горелка 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 ЗАКАЗ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
СХЕМА 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
НОМЕР ЗАКАЗА 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
СПИСОК ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
© ESAB AB 2008
ba42d1ra - 3 -
1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Пользователи оборудования ESAB отвечают за выполнение правил техники безопасности лицами, работающими на
оборудовании и рядом с ним. Правила техники безопасности должны отвечать требованиям к безопасной
эксплуатации оборудования этого типа. Помимо стандартных правил техники безопасности и охраны труда на
рабочем месте рекомендуется следующее.
Все работы должны выполняться
подготовленными лицами, знакомыми с эксплуатацией оборудования.
Неправильная эксплуатация оборудования может вызвать опасные ситуации, приводящие к травмированию
персонала и повреждению оборудования.
1. Bсе лица, использующие сварочное оборудование, должны знать:
S инструкции по эксплуатации
S расположение органов аварийного останова
S назначение оборудования
S правила техники безопасности
S технологию сварки и резки
2. Оператор обеспечивает:
S удаление посторонних лиц из рабочей зоны оборудования при его запуске
S защиту всех лиц от воздействия сварочной дуги
3. Рабочее место должно:
S отвечать условиям эксплуатации
S не иметь сквозняков
4. Средства защиты персонала:
S Во всех случаях используйте рекомендованные средства индивидуальной защиты, такие как защитные
очки, огнестойкую одежду, защитные перчатки.
S При сварке запрещается носить свободную одежду, украшения и т.д., например шарфы, браслеты, кольца,
которые могут попасть в сварочное оборудование или вызвать ожоги.
5. Общие меры предосторожности:
S Проверьте надежность подключения обратного кабеля.
S Работы на оборудовании с высоким напряжением должны производиться только квалифицированным
электриком.
S В пределах доступа должны находиться соответствующие средства пожаротушения, имеющие ясную
маркировку.
S Запрещается проводить смазку и техническое обслуживание оборудования во время эксплуатации.
© ESAB AB 2008
ba42d1ra - 4 -
Перед началом монтажа и эксплуатации внимательно изучите соответствующие
инструкции.
ЗАЩИТИТЕ СЕБЯ И ДРУГИХ!
ВНИМАНИЕ!
Дугoвaя cвapкa и peзкa oпacны кaк для иcпoлнитeля paбот, тaк и для поcтopoнних лиц.
Требуйте соблюдения всех правил безопасности, действующих на объекте, которые
должны учитывать сведения об опасностях, представленные изгоTговителем.
ОПАСНОСТЬ СМЕРТЕЛЬНОГО ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОM
S Агрегат устанавливается и заземляется в соответствии с действующими нормами и правилами.
S Не допускайте контакта находящихся под н
апряжением деталей и электродов с незащищенными
частями тела, мокрыми рукавицами и мокрой одеждой.
S Обеспечьте электрическую изоляцию от земли и свариваемых деталей.
S Обеспечьте соблюдение безопа
сных рабочих расстояний.
ДЫМЫ И ГАЗЫ могут быть опасны для человека
S Исключите возможность воздействия дымов.
S Для исключения вдыхания дымов во время сварки организуется общая вентиляция помещени
я, а
также вытяжная вентиляция из зоны сварки.
ИЗЛУЧЕНИЕ ДУГИ вызывает поражение глаз и ожоги кожи
S Защитите глаза и кожу. Для этого используйте защитные щитки, цветные линзы и защитную
спецодежду.
S Для защиты посторонних лиц применяются
защитные экраны или занавеси.
ПОЖАРООПАСНОСТЬ
S Искрырызги металла) могут вызвать пожар. Убедитесь в отсутствии горючих материалов
поблизости от места сварки.
ШУМ - чрезмерный шум может привести к повреждению органов слуха
S Примите меры для за
щиты слуха. Используйте беруши для ушей или другие средства защиты слуха.
S Предупредите посторонних лиц об опасности.
НЕИСПРАВНОСТИ - при неисправности обратитесь к специалистам по сварочному
оборудованию
ВНИМАНИЕ!
Запрещается использовать источник питания для оттаивания труб.
ОСТОРОЖНО!
Данное изделие предназначено только для дуговой
ОСТОРОЖНО!
Оборудование Class А не предназначено для использования в
жилых помещениях, где электроснабжение осуществляется из
бытовых сетей низкого напряжения. В таких местах могут
появиться потенциальные трудности обеспечение
электромагнитной совместимости оборудования Class А
вследствие кондуктивных и радиационных помех.
© ESAB AB 2008
ba42d1ra - 5 -
ОСТОРОЖНО!
Перед началом монтажа и эксплуатации
внимательно изучите соответствующие
инструкции.
Απόρριψη ηλεκτρονικού εξοπλισμού σε εγκατάσταση ανακύκλωσης!
Για την τήρηση της ευρωπαϊκής οδηγίας 2002/96/ΕΚ σχετικά με τα απόβλητα ειδών
ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και για την εφαρμογή της σύμφωνα με την
εθνική νομοθεσία, ο ηλεκτρικός εξοπλισμός που έχει φτάσει στο τέλος της ζωής του
πρέπει να απορρίπτεται σε εγκατάσταση ανακύκλωσης.
Ως υπεύθυνος για τον εξοπλισμό, έχετε την ευθύνη της λήψης πληροφοριών σχετικά με
τους εγκεκριμένους σταθμούς αποκομιδής.
Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον πλησιέστερο σε εσάς
αντιπρόσωπο της ESAB.
Компания ESAB готова предоставить вам все защитное снаряжение и
принадлежности, необходимые для выполнения сварочных работ.
2 ВВЕДЕНИЕ
Mig 4001i представляет собой источник сварочного тока для сварки в среде
инертного или активного газа (MIG/MAG), для дуговой сварки порошковой
проволокой (FCAW-S), вольфрамовым электродом в среде инертного газа (TIG)
и сварки электродом с покрытием (MMA).
Аксессуары от для изделя можно найти на стрнице 18.
2.1 Оборудование
Mig 4001i поставляется как с блоком охлаждения, так и без него. Допускается
использование блока охлаждения, приспособленного для применения с
данным оборудованием.
Источник питания поставляется с:
S обратным кабелем длиной 5 м с контактным зажимом
S сетевым кабелем длиной 5 м с разъемом на 32 ампера
S руководством по эксплуатации источника сварочного тока
S руководством по работе с панелью управления на английском языке (если
необходимо)
S руководством по работе с блоком охлаждениясли необходимо)
Руководства по эксплуатации на других языках можно загрузить с веб-сайта
www.esab.com.
2.2 Панель управления A24
Регулирование параметров сварки осуществляется с панели управления. Подробное описание
панелей управления приведено в отдельном руководстве.
© ESAB AB 2008
ba42d1ra - 6 -
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Mig 4001i
Напряжение сети 400 В $10%, 3 50/60 Гц
Питание от сети S
sc
мин.
2,2 МВА
Первичный ток
I
макс.
MIG/MAG
I
макс.
TIG
I
макс.
MMA
26 A
20 A
27 A
Потребляемая мощность холостого хода в
режиме энергосбережения
6,5 мин после сварки
60 Вт
Диапазон установок
Сварка МIG/MAG:
Сварка TIG
Сварка MMA
20 A / 15 В - 400 A / 34 В
4 A / 10 В - 400 A / 26 В
16 A / 21 В - 400 A / 36 В
Допустимая нагрузка при сварке MIG/MAG
Коэффициент нагрузки 35%
Коэффициент нагрузки 60%
Коэффициент нагрузки 100%
400 A / 34 В
320 A / 30 В
250 A / 26,5 В
Допустимая нагрузка при сварке TIG
Коэффициент нагрузки 35%
Коэффициент нагрузки 60%
Коэффициент нагрузки 100%
400 A / 26 В
320 A / 22,8 В
250 A / 20 В
Допустимая нагрузка при сварке MMA
Коэффициент нагрузки 35%
Коэффициент нагрузки 60%
Коэффициент нагрузки 100%
400 A / 36 В
320 A / 32,8 В
250 A / 30 В
Коэффициент мощности при максимальном
токе
Сварка МIG/MAG:
Сварка TIG
Сварка MMA
0,89
0,91
0,89
КПД при максимальном токе
Сварка МIG/MAG:
Сварка TIG
Сварка MMA
85%
81%
85%
Напряжение разомкнутой цепи без функции
VRD
1)
Функция VRD выключена
2)
Функция VRD включена
2)
91 В
58 В
< 35 В
Рабочая температура от -10 до +40° C
Температура при транспортировке от -20 до +55° C
Постоянный уровень звукового давления
на холостом ходу
<70 дБ (A)
Размеры, д x ш x в
с блоком охлаждения
652 x 249 x 423 мм
714 x 249 x 693 мм
Вес
с блоком охлаждения
43,5 кг
63,5 кг
Класс изоляции H
Класс защиты IP 23
Класс применения
© ESAB AB 2008
ba42d1ra - 7 -
1) Действительно для источников питания без технических характеристик VRD на паспортной
табличке.
2) Действительно для источников питания с техническими характеристиками VRD на
паспортной табличке. Функция VRD объяснена в руководстве по эксплуатации панели
управления.
Питание от сети, S
sc
мин.
Мнимальная мощность при коротком замыкании сети в соответствии со стандартом IEC
61000-3-12
Рабочий цикл
Рабочий цикл представляет собой долю (в %%) десятиминутного интервала, в течение
которой можно производить сварку или резку при определенной нагрузке без перегрузки.
Рабочий цикл указан для температуры 40° C.
Класс кожуха
Нормы IP указывают класс кожуха, т.е., степень защиты от проникновения твердых объектов
и воды. Оборудование с маркировкой IP 23 предназначено для наружной и внутренней
установки.
Класс зоны установки
Этот символ означает, что источник питания предназначен для использования в зонах с
повышенной опасностью поражения электротоком.
4 УСТАНОВКА
Ввод в эксплуатацию должен производиться квалифицированным
специалистом.
4.1 Инструкции по подъему
© ESAB AB 2008
ba42d1ra - 8 -
4.2 Расположение
Разместите источник сварочного тока таким образом, чтобы имеющиеся в нем
отверстия для подвода и отвода охлаждающего воздуха не были заграждены.
4.3 Питание от сети
Примeчaние!
Требования к сетям электроснабжения
Из-за больших величин тока в первичной обмотке оборудование высокой мощности может
существенно повлиять на мощностные характеристики сети. Поэтому в отношении
некоторого оборудования применяются ограничения или дополнительные требования,
касающиеся максимально допустимого сопротивления оборудования или минимальной
способности обеспечить стабильное энергоснабжение в точках взаимодействия
общественных сетей. В таком случае пользователь оборудования или тот, кто его
устанавливает, должен проконсультироваться с оператором энергосети по поводу
возможности подключения такого рода оборудования.
Убедитесь в том, что источник сварочного тока подключен к сети
электропитания с требуемым напряжением и защищен предохранителями
требуемого номинала. Необходимо обеспечить защитное заземление в
соответствии с действующими нормами.
Паспортная табличка с
параметрами сети
электропитания
ВНИМАНИЕ! Этот источник сварочного тока рассчитан на
подключение к четырехпроводной системе с напряжением 400 В.
Если источник питания предполагается использовать в стране с
более высоким сетевым напряжением, источник питания следует
подключать через защитный трансформатор.
Рекомендуемые номиналы предохранителей и минимальные сечения
кабелей
Mig 4001i
Напряжение сети 400 В 3 50 Гц
Площадь поперечного
сечения силового кабеля
питания, мм
2
4G4 мм
2
Фазный ток, I
eff
16 A
Предохранитель
Устойчивый к
перенапряжениям
Тип C, миниатюрный
выключатель
20 A
20 A
ВНИМАНИЕ! Приведенные выше значения площади поперечного сечения силовых кабелей
и номиналы предохранителей соответствуют шведским нормам. Эксплуатация источника
сварочного тока должна осуществляться в соответствии с действующими национальными
нормативными документами.
© ESAB AB 2008
ba42d1ra - 9 -
5 ПОРЯДОК РАБОТЫ
Общие правила техники безопасности при работе с оборудованием
приводятся на стр. 3. Прочтите их до использования оборудования!
5.1 Соединения и устройства управления
одсоединение для блока подачи
проволоки или блока дистанционного
управления
етевой выключатель, 0 / 1 / ПУСК
оединение (-) MIG/MAG: Обратный
кабель
TIG: Сварочная горелка
MMA: Обратный или сварочный кабель
редохранитель на входе питающего
блока, 42 В
оединение (+) MIG/MAG: Сварочный
кабель
TIG: Обратный кабель
MMA: Сварочный или обратный кабель
5.2 Присоединение сварочного и обратного кабелей
Источник питания снабжен двумя выходами, положительной клеммой (+) и от
рицательной клеммой (-), служащими для подключения сварочного и обратного
кабелей. Выбор выхода, к которому подключается сварочны й кабель, зависит
от типа используемого электрода и способа сварки.
Подключите обратный кабель ко второму выходу на источнике питания. Закре
пите контактный зажим обратного кабеля на детали и убедитесь в наличии до
статочного контакта между деталью и выходом для подключения возвратного
кабеля на источнике питания.
При сварке MMA сварочный кабель можно подключить как к положительной (+),
так и к отрицательной (-) клемме в зависимости от типа используемого электро
да. Полярность подключения указывается на упаковке электродов.
© ESAB AB 2008
ba42d1ra - 10 -
5.3 Включение источника питания
Включите питание, повернув выключатель (4) в положение START (ПУСК).
Отпустите выключатель, и он вернется в положение 1.
Если требуется временно отключить питание в процессе сварки, а затем вновь
включить его, то блок питания будет оставаться обесточенным до тех пор, пока
выключатель снова не будет вручную повернут в положение START (ПУСК).
Для выключения источника питания поверните выключатель в положение 0.
После штатного отключения сетевого питания или блока питания параметры
сварки восстанавливаются при последующем включении блока.
5.4 Управление вентиляторами
Источник питания оснащен таймером, обеспечивающим продолжение работы
вентиляторов в течение 6,5 мин после прекращения сварки и переключение
блока в режим энергосбережения. При возобновлении сварки вентиляторы
запускаются вновь.
Вентиляторы работают на пониженных оборотах при сварочных токах до 144 A
и на полных оборотах при больших токах.
5.5 Защита от перегрева
Источник сварочного тока имеет защиту от перегрева, срабатывающую, когда
температура становится слишком высокой. При этом подача сварочного тока
прекращается и на пульт управления выводится код неисправности.
После снижения температуры реле защиты от перегрева автоматически
возвращается в исходное положение.
5.6 Сварка методом MIG/MAG и FCAW-S
Дуга расплавляет постоянно подающуюся проволоку. Зона сварки защищается
атмосферой из защитного газа.
При сварке методом MIG/MAG и FCAW-S источник питания дополняется:
S блоком подачи проволоки
S сварочной горелкой
S соединительным кабелем между источником питания и блоком подачи
проволоки
S газовым баллоном
Для обеспечения надежной работы высота размещения сварочного пистолета
над блоком охлаждения не должна превышать 7 м. Высота, превышающая эту,
может привести к возникновению проблем, таких как длительное время запус
ка, появление пузырьков воздуха, возникновение пустот и т. п.
© ESAB AB 2008
ba42d1ra - 11 -
Если необходима высота размещения, превышающая 7 м, мы рекомендуем ис
пользовать монтажный комплект, состоящий из обратного и соленоидного
клапанов, входящих в состав принадлежностей, перечисленных на странице
18. Во время первого запуска после установки этих клапанов шланг должен
располагаться горизонтально, чтобы полностью заполниться водой. Затем под
нимите блок подачи проволоки и шланг на нужную высоту. Теперь можно вы
полнять безопасную работу на высоте до 12 м.
5.7 Сварка методом TIG
При сварке TIG происходит расплавление металла свариваемой детали с по
мощью электрической дуги, возбуждаемой на вольфрамовом электроде, кото
рый сам не плавится. Зона сварки и сам электрод защищены атмосферой из
защитного газа.
При сварке методом TIG источник питания дополняется:
S горелкой TIG с газовым клапаном
S трубкой с аргоном
S регулятором расхода аргона
S вольфрамовым электродом
”Live TIG-start”
В режиме Live TIG-start вольфрамовый электрод размещается напротив
детали. Когда электрод отводится от детали, дуга возбуждается при
ограниченном уровне тока (12-15 A).
5.8 Сварка методом МMA
При сварке покрытыми электродами источник питания дополняется:
S сварочным кабелем с зажимом
6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Регулярное техническое обслуживание имеет важное значение для безопасной
и надежной работы оборудования.
Только лица, имеющие надлежащие навыки работы с электрическим
оборудованием (получившие специальное разрешение), могут снимать
защитные пластины.
© ESAB AB 2008
ba42d1ra - 12 -
ОСТОРОЖНО!
Г арантмийные обязательства поставщика теряют силу, если покупателъ
самостоятелъно пытается произвести какие-либо работы по устранению
неисправностей изделия в течение гарантийного срока.
6.1 Источник питания
Регулярно следите за тем, чтобы сварочный источник питания не был забит
грязью.
Периодичность проверки и применяемые методы очистки зависят от:
технологии сварки, длительности горения дуги и условий окружающей среды.
Обычно бывает достаточно продувать источник питания сухим сжатым
воздухом (при пониженном давлении) один раз в год.
Засоренные или закупоренные отверстия для подвода и отвода воздуха также
могут стать причиной перегрева устройства.
Очистка или замена противопылевого фильтра
S Извлеките противопылевой фильтр, как показано на рисунке.
S Продуйте фильтр начисто сжатым воздухом (пониженного давления).
S Убедитесь в том, что фильтр с самой мелкой сеткой установлен на стороне
защитной решетки.
S Установите фильтр на место.
6.2 Сварочная горелка
Для обеспечения надежной сварки необходимо через регулярные промежутки
времени чистить и заменять быстроизнашиваемые детали.
© ESAB AB 2008
ba42d1ra - 13 -
7 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прежде чем вызывать авторизованного специалиста по техническому
обслуживанию попробуйте самостоятельно выполнить рекомендуемые ниже
проверки.
Тип неисправности Äåéñòâèå
Отсутствие дуги S Проверьте, включен ли выключатель
питания.
S Проверьте правильность подключения
сварочного и обратного проводов.
S Проверьте, правильно ли задана
величина тока.
S Проверьте предохранители в цепи
сетевого питания.
В процессе сварки пропал сварочный ток. S Проверьте, не сработали ли реле защиты
от тепловой перегрузки (индикация на
панели управления).
S Проверьте предохранители в цепи
сетевого питания.
Часто срабатывает реле защиты от
перегрева.
S Проверьте, не засорился ли
противопылевой фильтр.
S Убедитесь в том, что не превышены
номинальные значения параметров
источника питания (т. е. что устройство
работает без перегрузки).
Низкая эффективность сварки S Проверьте правильность подключения
сварочного и обратного проводов.
S Проверьте, правильно ли задана
величина тока.
S Убедитесь в том, что используется
электрод/проволока требуемого типа.
S Проверьте предохранители в цепи
сетевого питания.
8 ЗАКАЗ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ
Работы по ремонту и электрическому монтажу должны выполняться
квалифицированным специалистом ESAB .
Необходимо использовать только запасные части, выпущенные фирмой
ESAB.
Запасные части можно заказтъ у ближайшего к Вам ESAB, (см. переченъ на
последней странице данной брошюры).
© ESAB AB 2008
Схема
ba42e - 14 -
© ESAB AB 2008
ba42e - 15 -
Mig 4001i
© ESAB AB 2008
Номер заказа
ba42o - 16 -
6.
Ordering no. Denomination Type Notes
0460 455 882 Welding power source Origot Mig 4001i
0460 455 883 Welding power source Origot Mig 4001iw with cooling unit
0460 455 884 Welding power source Origot Mig 4001i A24 with control panel A24
0459 839 032 Spare parts list Origot Mig 4001i
0460 737 0 Instruction manual Control panel A22, A24
The spare parts list is available on the Internet at www.esab.com
Mig 4001i
© ESAB AB 2008
Список запасных частей
- 17 -
ba42s
Item Ordering no. Denomination
1 0458 398 002 Dust filter
© ESAB AB 2008
Mig 4001i
Дополнительные принадлежности
- 18 -
ba42a
Trolley with two wheels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0460 564 880
Trolley with four wheels . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0460 565 880
Mounting brackets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0460 911 880
Stabilizer kit for counter balance . . . . . . . . . . 0460 946 880
© ESAB AB 2008
Mig 4001i
- 19 -
ba42a
Shelf for feed unit for two wheel trolley 0460 815 880
Protection frame
Only for air version
0460 459 880
Cooling unit CoolMidi 1000 0460 490 880
Water flow guard 0.7 l/min . . . . . . . . . . . . . . . . . 0456 855 881
Installation kit water return flow guard . . . . . 0461 203 880
Coolant (Ready mixed) 50% water and 50%
mono-ethylene glycol (10 l) . . . . . . . . . . . . . . . . . 0007 810 012
© ESAB AB 2008
Mig 4001i
- 20 -
ba42a
Connection set 70mm
2
1.7 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection set water 70mm
2
1.7 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0459 528 780
0459 528 781
0459 528 782
0459 528 783
0459 528 784
0459 528 785
0459 528 790
0459 528 791
0459 528 792
0459 528 793
0459 528 794
0459 528 795
Remote control unit MTA1 CAN
MIG/MAG: wire feed speed and voltage MMA:
current and arc force
TIG: current, pulse and background current
0459 491 880
Remote control unit AT1 CAN . .
MMA and TIG: current
0459 491 883
Remote control unit AT1 CF CAN . . . . . . . . . .
MMA and TIG: rough and fine setting of
current.
0459 491 884
Remote control cable 10 pole - 4 pole
5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0459 960 880
0459 960 881
0459 960 882
Information on PSF welding guns can be found in separate brochures.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ESAB Mig 4001i - Origo™ Mig 4001i, Aristo® Mig 4001i Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ