Kuchenchef KHI601 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
IO-TGC-0184/1
(07.2019)
Встраиваемая индукционная варочная
поверхность / Кіріктірілетін индукциялық ас
пісіру беті / Вбудована індукційна варильна
Поверхня
KHI601
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU
ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ НҰСҚАУЛЫҒЫ KK
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK
- 3 -
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ 7
РАСПАКОВКА 10
УТИЛИЗАЦИЯ ИСПОЛЬЗОВАННОГО ОБОРУДОВАНИЯ 10
КАK ЭКОНОМИТЬ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ 11
УСТАНОВКА 12
ПОДГОТОВКА СТОЛЕШНИЦЫ МЕБЕЛИ ДЛЯ УСТАНОВКИ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ 12
УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ В МОНТАЖНОЕ ОТВЕРСТИЕ 14
УКАЗАНИЯ ДЛЯ МОНТАЖНИКА 14
СХЕМА ВОЗМОЖНЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ 15
ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ 16
ПРИНЦИП РАБОТЫ ИНДУКЦИОННОЙ ПЛИТЫ 16
ХАРАКТЕРИСТИКА ПОСУДЫ 16
ИНДИКАТОР ОСТАТОЧНОГО ТЕПЛА „H” 18
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ 18
НЕВОЗМОЖНОСТЬ ОБНАРУЖИТЬ КАСТРЮЛЮ НА ВКЛЮЧЕННОЙ КОНФОРКЕ 18
РАЗМЕРЫ ПОСУДЫ 18
ОБСЛУЖИВАНИЕ 19
ЭЛЕМЕНТЫ УСТРОЙСТВА 19
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 19
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОПИТАНИЮ 20
ВКЛЮЧЕНИЕ КОНФОРКИ 20
ФУНКЦИЯ BOOSTER 20
МОДИФИЦИРОВАНИЕ УСТАНОВЛЕННОЙ МОЩНОСТИ КОНФОРКИ 20
ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОНФОРКИ 21
РОДИТЕЛЬСКАЯ БЛОКИРОВКА 21
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОНФОРКИ 21
ФУНКЦИЯ ТАЙМЕРА 21
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ВЫКЛЮЧЕНИЯ КОНФОРКИ 22
ДЕЙСТВИЯ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ 23
КОДЫ ОШИБОК 24
ЧИСТКА И КОНСЕРВАЦИЯ 25
ЧИСТКА ПОСЛЕ КАЖДОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ 25
ЧИСТКА ПЯТЕН 25
ПЕРИОДИЧЕСКИЙ КОНТРОЛЬ 26
ГАРАНТИЯ, ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 27
ГАРАНТИЯ 27
RU- Содержание
- 4 -
KK - Мазмұны
ҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫ БОЙЫНША НҰСҚАУЛАР 29
ОРАУДАН АШУ 31
ПАЙДАЛАНЫЛҒАН ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ КӘДЕГЕ ЖАРАТУ 32
ЭЛЕКТР ҚУАТЫН ҮНЕМДЕУ 32
ОРНАТУ 33
ҮСТЕЛ БЕТІН ҚАЙНАТУ БЕТІН ОРНАТУҒА ДАЙЫНДАУ 33
МОНТАЖДАУ САҢЫЛАУЫНЫҢ ҮСТІНЕ ПІСІРУ ПАНЕЛІН ОРНАТУ 35
ЖӨНДЕУШІГЕ АРНАЛҒАН НҰСҚАУЛЫҚ 35
МҮМКІН ЭЛЕКТРЛІК ЖАЛҒАУ СЫЗБАСЫ 36
ҚҰРЫЛҒЫ ТУРАЛЫ НЕГІЗГІ АҚПАРАТ 37
ИНДУКЦИЯЛЫҚ ПЛИТАНЫҢ ЖҰМЫС ІСТЕУ ПРИНЦИПІ 37
ЫДЫСТЫҢ СИПАТТАМАСЫ 37
ҚАЛДЫҚ ЖЫЛУ ИНДИКАТОРЫ „H” 39
ҚАЙНАТУ БЕТІН АЛҒАШ ҚОСАР АЛДЫНДА 39
ІСКЕ ҚОСУЛЫ ТҰРҒАН КОНФОРКАДАН КӘСТРӨЛ ЖОҚ. 39
ЫДЫСТЫҢ ӨЛШЕМДЕРІ 39
ПАЙДАЛАНУ 40
ЖАБДЫҚТЫҢ ЭЛЕМЕНТТЕРІ 40
БАСҚАРУ ПАНЕЛІ 40
ЭЛЕКТР ҚУАТЫНА ҚОСЫЛУ 40
КОНФОРКАНЫ ҚОСУ 40
BOOSTER АТҚАРЫМЫ 41
КОНФОРКАНЫҢ ОРНАТЫЛҒАН ҚУАТЫН ӨЗГЕРТУ 41
КОНФОРКАНЫ СӨНДІРУ 41
БАЛАЛАРДАН ҚОРҒАНЫС 41
КОНФОРКАНЫ АВТОМАТТЫ СӨНДІРУ 42
ТАЙМЕР АТҚАРЫМЫ 42
КОНФОРКАНЫ СӨНДІРУ УАҚЫТЫН БЕЛГІЛЕУ. 42
АҚАУ ПАЙДА БОЛҒАН КЕЗДЕГІ ӘРЕКЕТ ЕРЕЖЕСІ 43
ҚАТЕ КОДТАРЫ 44
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 45
ӘР ПАЙДАЛАНУДАН КЕЙІН ТАЗАЛАУ 45
ДАҚТАРДЫ КЕТІРУ 45
МЕРЗІМДІ ТЕКСЕРІСТЕР 46
КЕПІЛДІК, САТҚАННАН КЕЙІНГІ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 47
КЕПІЛДІК 47
- 5 -
UK - Зміст
ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ 49
РОЗПАКУВАННЯ 51
УТИЛІЗАЦІЯ ЗНОШЕНОГО ОБЛАДНАННЯ КОРИСТУВАЧАМИ 52
ЯК ЗАОЩАДЖУВАТИ ЕЛЕКТРОЕНЕРГІЮ 52
УСТАНОВКА 53
ПІДГОТОВКА СТІЛЬНИЦІ ДЛЯ ВСТАНОВЛЕННЯ ВАРИЛЬНОЇ ПОВЕРХНІ 53
УСТАНОВКА ВАРИЛЬНОЇ ПОВЕРХНІ В МОНТАЖНОМУ ОТВОРІ 55
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО УСТАНОВКИ 55
СХЕМА ДОЗВОЛЕНИХ ПІДКЛЮЧЕНЬ 56
ОСНОВНА ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРИСТРІЙ 57
ПРИНЦИП ДІЇ ІНДУКЦІЙНОЇ ПЛИТИ 57
ХАРАКТЕРИСТИКА ПОСУДУ 57
ІНДИКАТОР ЗАЛИШКОВОГО ТЕПЛА „H” 59
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВКЛЮЧЕННЯМ ВАРИЛЬНОЇ ПОВЕРХНІ 59
НЕМОЖЛИВІСТЬ ВИЯВИТИ КАСТРУЛЮ НА УВІМКНЕНІЙ КОНФОРЦІ 59
РОЗМІРИ ПОСУДУ 59
ЕКСПЛУАТАЦІЯ 60
ЕЛЕМЕНТИ ПРИСТРОЮ 60
ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ 60
ПІД'ЄДНАННЯ ДО МЕРЕЖІ ЖИВЛЕННЯ 60
ВВІМКНЕННЯ КОНФОРКИ 60
ФУНКЦІЯ BOOSTER 61
ЗМІНА ВСТАНОВЛЕНОЇ ПОТУЖНОСТІ КОНФОРКИ 61
ВИМКНЕННЯ КОНФОРКИ 61
ЗАХИСТ ВІД ДІТЕЙ 61
АВТОМАТИЧНЕ ВИМКНЕННЯ КОНФОРКИ 61
ФУНКЦІЯ ТАЙМЕРА 62
УСТАНОВКА ЧАСУ ВИМИКАННЯ КОНФОРКИ 62
ПОРЯДОК ДІЙ У НАДЗВИЧАЙНИХ СИТУАЦІЯХ 63
КОДИ ПОМИЛОК 64
ЧИСТКА І ОБСЛУГОВУВАННЯ 65
ЧИСТКА ПІСЛЯ КОЖНОГО ВИКОРИСТАННЯ 65
ВИДАЛЕННЯ ПЛЯМ 65
ПЕРІОДИЧНІ ОГЛЯДИ 66
ГАРАНТІЯ, ОБСЛУГОВУВАННЯ ПІСЛЯ ПРОДАЖУ 67
ГАРАНТІЯ 67
- 6 -
Уважаемый
Клиент
С сегодняшнего дня ежедневные обязанности
станут более легкими, чем когда-либо. Устройство
это сочетание исключительной легкости в
использовании и отличной эффективности. После
прочтения инструкции обслуживание не будет
проблемой.
Оборудование, выпущенное с завода, было тща-
тельно проверено перед упаковкой с точки зрения
безопасности и функциональности на контроль-
но-испытательных стендах.
Просим внимательно прочитать инструкцию по
эксплуатации перед запуском устройства. Соблю-
дение изложенных в ней указаний защитит Вас от
неправильной эксплуатации. Храните инструкцию
в доступном месте, чтобы в случае необходимости
она всегда была под рукой.
Строго соблюдайте инструкцию по эксплуатации с
целью предотвращению несчастных случаев.
С уважением
- 7 -
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНО-
СТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Внимание! Оборудование и его доступные ча-
сти нагреваются во время эксплуатации. Всег-
да следует помнить, что существует опасность
травмы, при прикосновении к нагревательным
элементам. Поэтому, во время работы оборудо-
вания - быть особо бдительными! Дети младше
8 лет не должны находиться вблизи оборудо-
вания, а если находятся, то под постоянным
контролем взрослого ответственного лица.
Данное оборудование может обслуживаться
детьми в возрасте от 8 лет и старше, лицами с
физическими, мануальными или умственными
ограничениями, либо лицами с недостаточным
опытом и знаниями по эксплуатации оборудо-
вания, при условии, что происходит это под
надзором ответственного лица или согласно с
изученной с ответственным лицом инструкци-
ей эксплуатации. Особое внимание обратить
на детей! Дети не могут играть оборудованием!
Убрка и обслуживание оборудования не могут
производиться детьми без надзора взрослых.
Внимание! Приготовление на кухонной плите
блюд на жиру или на растительных маслах без
надзора, может быть опасно и привести к по-
жару.
НИКОГДА не пробуйте гасить огонь водой!
Сначала отключите оборудование, а затем на-
кройте огонь, например, крышкой или невос-
пламеняющимся одеялом.
Внимание! Опасность пожара! Не складируйте
предметы и вещи на поверхности плиты.
Внимание! Если на поверхности имеется тре-
щина, то следует отключить электропитание во
избежание поражения электрическим током.
- 8 -
Не рекомендуется размещать на поверхности
плиты металлические предметы (например,
такие как: ножи, вилки, ложки, крышки, алю-
миниевую фольгу и т.п. ), так как они могут
нагреваться.
После эксплуатации отключите нагреватель-
ную плиту регулятором, а не руководствуйтесь
указаниями детектора посуды.
Устройство не предназначено для управления
внешним таймером или отдельной системой
дистанционного управления.
Для чистки кухонной плиты нельзя применять
оборудование для чистки паром.
Перед первым пользованием керамической плитой, следует прочесть ин-
струкцию по эксплуатации изделия. Данным образом обеспечим безо-
пасное пользование плитой и избежим её повреждения и поломки.
Если в непосредственной близости с включенной керамической плитой
находятся радио, телевизор либо другое волноизлучающее оборудова-
ние, следует проверить: обеспечено ли правильное функционирование
панели управления керамической плитой.
Плиту должен подключить квалифицированный специалист – электрик.
Нельзя устанавливать плиту в непосредственной близости с холодиль-
ным оборудованием.
Мебель, в которую будет встроена плита, должна выдерживать темпера-
туру 100 грдусов по С. Это касается: шпона (фанерной облицовки), кра-
ёв, поверхностей, выполненных из искусственных материалов, клеев, а
также лаков.
Пользоваться плитой можно только после её установки и монтажа в ме-
бели. Таким образом Вы предохраните себя от прикосновения к дета-
лям, находящимся под напряжением.
Ремонт электрического оборудования могут осуществлять только ква-
лифицированные специалисты. Непрофессиональный ремонт может по-
влечь за собой серьёзную опасность для пользователя.
Оборудование только тогда отключено от электрической сети, когда вы-
ключен предохранитель или вилка вынута из электрогнезда.
Вилка переключательного провода должна быть доступна после подклю-
чения плиты.
Внимание! Дети не могут играть с оборудованием.
Люди, с имплантированными органами, поддерживающими жизненные
функции (например, аппарат сердца, инсулиновый насос либо слуховой
аппарат), должны убедиться, что действие данных аппаратов не будет
нарушено из-за работы индукционной плиты (поле частоты действия
индукционной плиты составляет 20-50 кHz).
В случае исчезновения напряжения в сети, пропадают все установлен-
ные ранее настройки. После появления напряжения в сети, рекоменду-
ется соблюдать всевозможную осторожность. Пока нагревательные поля
горячие, будет светиться указатель частичного нагревания «Н», а также,
как при первом включении, ключ блокады.
Встроенный в электронную систему указатель остаточного нагревания
показывает, что плита включена умеренно, то есть – ещё горячая.
Если гнездо электросети находится вблизи нагревательного поля, сле-
- 9 -
дует обратить внимание, чтобы кабель плиты не прикасался к нагретым
местам плиты.
При использовании масел и жиров, запрещается оставлять плиту без на-
блюдения, по причине угрозы пожара.
Не применять посуды из искусстенных материалов и из алюминиевой
фольги: они расплавляются при высоких температурах и могут испор-
тить керамическую плиту.
Сахар, лимонная кислота, соль и т.п. продукты в жидком и твёрдом со-
стоянии, а также искусственные материалы не должны попадать на на-
гревательное поле.
Если, вследствие невнимания, сахар либо искусственные материалы по-
падут на горячую плиту, ни в коем случае не отключайте плиту, а толь-
ко соскребите сахар или пластик острым скребком. Берегите руки от
ожёгов и травм!
При пользовании керамической плитой, следует применять только ка-
стрюли с плоским ровным дном, в противном случае могут образоваться
устойчивые царапины на плите.
Нагревательная поверхность керамической плиты обладает сопротив-
лением на термический шок - не реагирует ни на холод, ни на тепло.
Следует избегать падения предметов на плиту. От точечного удара, на-
пример, падения баночки с приправами, может образоваться трещина и
разводы на керамической плите.
Если дойдёт до повреждения, то кипящие приготавливаемые блюда мо-
гут попасть на детали керамической плиты под электрическим напряже-
нием.
Если поверхность треснула, следует плиту отключить от электрического
напряжения, во избежание возможного поражения электрическим то-
ком.
Нельзя использовать поверхность плиты, как доску для нарезки либо
рабочий стол.
Не рекомендуется класть на поверхность кухонной плиты металлических
предметов, таких, как: ножи, вилки, ложки и крышки, а также алюмини-
евая фольга, так как они могут нагреться.
Нельзя монтировать кухонную плиту над духовым шкафом без венти-
лятора, над посудомоечной машиной, холодильником, морозильником
или стиральной машиной.
Если в оборудовании есть галогеновые нагревательные поля, то смо-
треть на них вредно для глаз!
Если плита встроена в столешницу шкафчика, металлические предметы,
находящиеся в шкафчике, могут нагреться до высокой температуры от
потока воздуха, который проникает из вентиляционной системы плиты.
(см. рис. 2)
Следует выполнять указания по уходу и чистке керамической плиты. В
случае нарушения её эксплуатации производитель ответственности не
несёт.
При первом включении варочной поверхности необходимо избегать по-
падание прямого света на сенсорное управление. Несоблюдение этого
правилa может привести к некорректной работе сенсорного управления.
- 10 -
РАСПАКОВКА
Оборудование на время транспортировки предо-
хранено упаковочными материалами от повреж-
дения. После распаковки оборудования следует
снять все элементы упаковки (утилизировать спо-
собом, не загрязняющим окружающую среду). Все
материалы, применявшиеся для упаковки, явля-
ются безвредными для окружающей среды, обо-
значены соответствующими символами и в 100%
могут быть переработаны.
Внимание! Упаковочные материалы (полиэтиле-
новые пакеты, пенопласт и т.п.) во время распаковки держать вдали
от детей.
УТИЛИЗАЦИЯ ИСПОЛЬЗО-
ВАННОГО ОБОРУДОВАНИЯ
Данное оборудование обозначено символом с перечёр-
кнутым контейнером для отходов, согласно европей-
ской директиве 2012/19/UE, а также в соответствии с
польским Уставом «Об использованном электрическом
оборудовании и электронной технике».
Такой знак означает, что данное оборудование после
его использования не может утилизироваться с другими
отходами домашнего хозяйства.
Пользователь обязан отдать использованное оборудо-
вание на утилизацию в пункт, который занимается сбором исполь-
зованного электрооборудования и электронной техники. Пункты, ко-
торые занимаются сбором - в их числе: местные пункты, магазины,
районные пункты - это система, которая предоставляет возможность
утилизации использованного электрического оборудования. Пра-
вильная утилизация использованного электрического оборудования
и электронной техники поможет избежать опасности для здоровья
людей и окружающей среды, от последствий несоответствующего
хранения и утилизации оборудования, а также от разложения вред-
ных химических элементов.
- 11 -
КАK ЭКОНОМИТЬ
ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ
Тот, кто экономно использует электроэнергию,
сохраняет не только семейный бюджет, но и со-
знательно бережёт окружающую среду. Поможем
окружающей среде, экономя электроэнергию!
Сэкономить электроэнергию можно следующим
образом:
Примененяя правильную посуду для приготов-
ления пищи.
Кастрюли с плоским и толстым дном позволят
сэкономить до 1/3 электроэнергии.
Следут помнить о том, что кастрюлю при приго-
товлении пищи, надо накрывать крышкой, так
как в противном случае расход электроэнергии возрастёт в че-
тыре раза!
Соблюдая чистоту нагревательных полей и дна посуды.
Загрязнения задерживают передачу тепла. Следует помнить, что
сильно подгоревшие загрязнения можно чистить уже только теми
средствами, которые в высокой степени загрязняют окружаю-
щую среду.
Без необходимости не снимать крышку с кастрюли во время при-
готовления.
Не устанавливать кухонную плиту в непосредственной близости
холодильников / морозильников.
Потребление электроэнергии при монтаже плиты в непосред-
ственной близости холодильника / морозильника возраcтёт.
- 12 -
УСТАНОВКА
Подготовка столешницы мебели для установки вароч-
ной панели
Столешница должна быть плоской и хорошо выровненной. Необхо-
димо уплотнить и защитить столешницу со стороны стены от зато-
пления и влаги.
Мебель для установки варочной панели должна иметь облицовку и
клея для ее приклеивания, устойчивые к температуре 100°С. Несо-
блюдение этого условия может привести к деформации поверхности
или отслаиванию облицовки.
Края отверстия должны быть защищены материалом, устойчивым к
влагопоглощению.
Под варочной панелью оставьте свободное пространство, чтобы
обеспечить надлежащую циркуляцию воздуха и избежать перегрева
поверхности вокруг пластины. Размер этого зазора указан в следу-
ющей части инструкции.
Отверстие в столешнице должно быть сделано в соответствии с раз-
мерами, указанными на рисунке ниже (единица измерения [мм]):
min 38
* Минимальное расстояние вытяжки от столешницы в случае пря-
мой вытяжки должно быть 650мм, а в случае наклонных вытяжек
450мм
- 13 -
Установка варочной па-
нели над шкафами
Установка варочной па-
нели над духовкой
min 650mm
min 30mm
min 10mm
min 650mm
min 30mm
min 10mm
Запрещается закреплять варочную панель над духовкой без
вентиляции.
- 14 -
Установка варочной панели в монтажное отверстие
Варочная поверхность подключается кабелем к электросети соглас-
но прилагаемой схеме электрических соединений
Очистить столешницу от пыли, вставить варочную панель в проем и
до упора прижать к столешнице,
Указания для монтажника
Варочная поверхность оснащена клеммным блоком, позволяющим
правильно выполнить подключение к конкретному виду питания в
электросети.
Клеммный блок обеспечивает следующие соединения:
Однофазное 230V ~
Двухфазное 400V 2N~
Подключение варочной поверхности к соответствующему источни-
ку питания возможно через соответствующие зажимы на клеммном
блоке согласно схеме электрических соединений. Схема электриче-
ских соединений находится в нижней части варочной поверхности
на заслонке. Доступ к клеммному блоку возможен после открытия
крышки клеммного отсека. Нужно помнить о правильном подборе
кабеля питания, учитывая вид подключения и номинальную мощ-
ность варочной поверхности.
Внимание! Обязательно нужно подсоединить кабель заземления к
клеммному блоку, клемма обозначена знаком. Электросеть, питаю-
щая варочную поверхность, должна быть заземлена и соответство-
вать правилам техники безопасности, а также дополнительно иметь
соответствующий выключатель, позволяющий отключить напряже-
ние в случае чрезвычайной ситуации.
Перед подключением варочной поверхности к электросети необхо-
димо ознакомиться с заводской табличкой и схемой электрических
соединений. Подключение, несоответствующее схеме электриче-
ских соединений, может привести к повреждению.
Внимание! Подключение к электросети может выполнить только
квалифицированный специалист с соответствующим разрешением.
Запрещается самостоятельно переделывать и изменять электриче-
ские соединения.
Внимание! Специалист по установке обязан выдать пользователю
„свидетельство подключения прибора к электрической системе”
(находится в гарантийном талоне). После завершения подключения
специалист должен указать информацию о способе выполненного
подключения:
однофазный, двухфазный или трехфазный,
сечение соединительного провода,
вид защиты (вид предохранителя).
- 15 -
Схема возможных электрических соединений
Внимание! Независимо от вида соединения провод заземления должен
быть подключен к клемме
Tип / сече-
ние про-
вода
Предохра-
нитель
1
Для сети 230В однофазное под-
ключение с нейтральным прово-
дом, клеммы L1 и L2 соединены
перемычкой, нейтральный провод
до N, провод заземления до
1N~
L1 N1 N2 L2
LNPE
HO5VV-FG
3x4 мм
2
мин. 30A
2
Для сети 230/400В двухфазное
подключение с нейтральным про-
водом, нейтральный провод до N,
провод заземления до
2N~
L1 N1 N2 L2
L1 NPE
L2
HO5VV-FG
4x2,5мм
2
мин. 16A
- 16 -
ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ОБ УСТРОЙСТВЕ
Принцип работы индукционной плиты
Под стеклом индукционной плиты находятся индукционные катуш-
ки, создающие магнитное поле. Кастрюля, помещенная в магнитное
поле, нагревается под воздействием этого поля. Помните, что важно
использовать кастрюли с соответствующим дном.
Конфорка работает циклично, это нормальное явление. Частота за-
висит от настроенной мощности нагрева конфорки.
В зависимости от используемых кастрюль и установленной
мощности во время приготовления, устройство издает специфи-
ческий свист, это нормальное явление и не является основани-
ем для рекламации.
Характеристика посуды
Чтобы проверить, подходит ли кастрюля к Вашей индукционной
плите, проверьте, притягивается ли магнит ко дну кастрюли. Чем
больше сила притяжения, тем лучше кастрюля.
Всегда используйте высококачественные кастрюли с идеаль-
но плоским дном. Использование кастрюль такого типа предот-
вращает образование точек со слишком высокой температурой,
это может привести к прилипанию пищи к кастрюле. Кастрюли
и сковородки с толстыми металлическими стенками обеспечива-
ют отличное распределение тепла. Вогнутое днище кастрюли или
глубокая печать с логотипом производителя негативно влияют на
регулирование температуры индукционным модулем и могут при-
вести к перегреву посуды.
Не использовать поврежденную посуду, например, с деформиро-
ванным от высокой температуры дном.
При использовании большой посуды с ферро-
магнитным днищем, диаметр которого мень-
ше полного диаметра посуды, нагревается
исключительно ферромагнитная часть посу-
ды. При этом создается ситуация, в которой
тепло не распределяется равномерно в по-
суде. Ферромагнитная зона меньше в днище
посуды из-за наличия в ней алюминиевых ча-
стиц, поэтому подаваемое тепло может быть
меньше. Может возникнуть проблема с опре-
делением наличия посуды или вообще она не
будет обнаружена. Диаметр ферромагнитного
днища посуды должен быть подобран по раз-
меру конфорки для получения оптимального
результата приготовления. В случае если по-
суда не обнаруживается на конфорке, реко-
мендуется ее поставить на конфорку с мень-
шим диаметром.
- 17 -
Соответствующее качество посуды является главным условием
для получения хорошей производительности работы варочной
поверхности.
Внешние индукционные адаптеры использовать не рекоменду-
ется.
Для индукционного приготовления необходимо использовать ис-
ключительно ферромагнитную посуду из таких материалов, как:
- Эмалированная сталь
- Чугун
- Посуда из нержавеющей стали для индукционной варки.
Крышка на кастрюле во время приготовления пищи предотвра-
щает расход тепла и таким образом уменьшает время нагрева и
снижает энергопотребление.
Убедитесь, что дно кастрюли сухое. При наполнении кастрюли
или использовании кастрюли, извлеченной из холодильника,
убедитесь, что поверхность днища полностью сухая. Это позво-
лит предотвратить загрязнение варочной поверхности.
Маркировка на кухонной
посуде
Проверьте, есть ли отметка на
этикетке, что кастрюля под-
ходит для индукционных плит
Нержавеющая сталь
Не обнаруживает присутствие кастрюли
За исключением кастрюль из ферромаг-
нитной стали
Алюминий Не обнаруживает присутствие кастрюли
Чугун
Высокая эффективность
Внимание: кастрюли могут поцарапать
плиту
Эмалированная сталь
Высокая эффективность
Рекомендуется, чтобы посуда имела пло-
ское, толстое и гладкое дно
Стекло Не обнаруживает присутствие кастрюли
Фарфор Не обнаруживает присутствие кастрюли
Посуда с медным дном Не обнаруживает присутствие кастрюли
- 18 -
Индикатор остаточного тепла „H”
Когда приготовление закончено, стекло индукционной плиты в зоне
данной конфорки остается горячим, это называется остаточным те-
плом.
Если стекло горячее, то на индикаторе этого поля ото-
бразится символ «H».
В момент работы индикатора остаточного тепла запреща-
ется касаться конфорок, чтобы не получить ожоги, а так-
же ставить чувствительные на тепло предметы!
При отсутствии напряжения индикатор остаточного на-
грева „H” не светится. Несмотря на это, зоны нагрева все
еще могут быть горячими!
Перед первым включением варочной поверхности
Тщательно очистите индукционную плиту. Плита имеет стеклян-
ную поверхность, поэтому обращайтесь с ней осторожно.
После первого запуска устройства могут выделяться запахи. В
этом случае включите вентиляцию или откройте окно в помеще-
нии. Выделение запахов является кратковременным.
Невозможность обнаружить кастрюлю на включенной
конфорке
Если на активной индукционной конфорке нет кастрю-
ли или кастрюля несоответствующая, на дисплее поя-
вится указанный символ. Конфорка отключится через 1
минуту, если Вы не поставите на нее соответствующую
кастрюлю (плита будет находиться в режиме StandBy
в течение еще одной минуты, по истечении этого вре-
мени она будет полностью отключена, если все осталь-
ные конфорки не находятся в процессе выполнения
определенных функций).
Размеры посуды
Для достижения наилучшего результата приготовления, необходимо
использовать посуду, размер дна которой (ферромагнитная часть)
соответствует размеру конфорки.
Использование посуды, диаметр дна которой меньше размера кон-
форки, снижает эффективность работы конфорки и увеличивает
время приготовления.
Конфорки имеют нижний предел обнаружения посуды, который за-
висит от диаметра ферромагнитной части дна посуды и материала,
из которого данная посуда изготовлена.
Диаметр конфорки Диаметр кастрюли [мм]:
160 110
180 110
210 120
- 19 -
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Элементы устройства
2
3
2
2
1
1. Панель управления
2. Индукционные кон-
форки
3. Индукционные кон-
форки с функцией
Booster
Панель управления
4
4
5 6 7 8 9
4
4
10
4. Сенсор выбора кон-
форки
5. Сенсор родитель-
ской блокировки
6. Сенсор минус «-»
7. Сенсор таймера
8. Сенсор плюс «+»
9. Сенсор включения/
выключения устрой-
ства
10. Дисплей таймера
Примечание: Каждое использование датчика подтверждается звуко-
вым сигналом. Невозможно отключить звуковые сигналы.
- 20 -
Функция Booster
Эта функция заключается во
временном увеличении мощности
нагревания определенной кон-
форки. Диапазон, в котором вы
можете регулировать мощность,
составляет 1-P, причем P являет-
ся наивысшим уровнем мощно-
сти, на котором может работать
данная конфорка.
Примечание: Функция Booster
может работать в течение 5 ми-
нут, после чего мощность кон-
форки автоматически снизится
до уровня 9.
Модифицирование уста-
новленной мощности кон-
форки
Прикоснитесь к сенсору актив-
ной конфорки, на которой стоит
кастрюля, далее сенсорами и
измените мощность конфорки в
диапазоне 1-9 (1-P для конфорки
с функцией Booster). Подтверди-
те мощность сенсором .
Подключение к электропи-
танию
После подключения к электро-
питанию все дисплеи на плите
подсветятся приблизительно на 1
секунду, дополнительно появится
звуковой сигнал. Плита перейдет
в режим StandBy.
Включение конфорки
Поставьте кастрюлю на конфор-
ку, например на левую заднюю.
Прикоснитесь к сенсору , на
дисплеях конфорок появится
, Включите выбранную конфорку
сенсором , далее сенсорами
и выберите мощность конфор-
ки в диапазоне 1-9 (выбранные
конфорки имеют доступную
функцию Booster - описание в
далее следующей части инструк-
ции). Прикоснитесь к сенсору
повторно, чтобы подтвердить
мощность нагревания, можете
также подождать несколько се-
кунд, чтобы значение мощности
подтвердилось автоматически.
Если на указанной конфорке нет
кастрюли, на дисплее появится
символ , процесс приготовления
начнется в момент, когда ка-
стрюля будет поставлена на эту
конфорку.
Примечание:
Кастрюлю можете поставить на
конфорку в любой момент, даже
еще перед ее включением.
Если в течение 1 минуты от мо-
мента включения плиты вы не
настроите мощность, плита авто-
матически выключится.
После выбора конфорки сенсо-
ром , на дисплее отобразится
по умолчанию значение 5, не-
возможно изменить уровень по
умолчанию.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Kuchenchef KHI601 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ