Hansa BHI68628 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации индукционной варочной панели Hansa BHI6 PB*4VI514FTB4SRC и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве описаны функции панели, включая сенсорное управление, функцию Booster, таймер и различные режимы работы. Я могу помочь вам разобраться в настройках и уходе за устройством.
  • Как включить функцию Booster?
    Что делать, если на поверхности плиты появилась трещина?
    Какую посуду можно использовать на этой плите?
    Как очистить сильно пригоревшую поверхность?
IOAA-773 / 8057775
(09.2014/1)


BHI6*

2
УВАЖАЕМЫЙ КЛИЕНТ!
Кухонная плита Hansa - это соединение исключительной простоты обслуживания и
высокой эффективности. После прочтения инструкции, Вы сможете обслуживать
плиту без каких-либо трудностей.
Кухонная плита, перед упаковкой и вывозом с фабрики, была тщательно проверена
на контрольных местах на предмет безопасности и функциональности.
Просим Вас внимательно изучить инструкцию обслуживания перед включением
оборудования.
Соблюдение содержащихся в ней указаний предостережёт. Вас от неправильной
эксплуатации кухонной плиты.
Инструкцию следует хранить так, чтобы она всегда была под рукой.
Следует точно следовать инструкции обслуживания в целях избежания несчастных
случаев.
Внимание!
Оборудование обслуживать только после прочтения данной инструкции.
Оборудование было запроектировано исключительно для приготовления пищи.
Всякое другое его применение (например, обогревание помещения) является
несоответствующим его назначению и может быть опасным.
Производитель оставляет за собой право возможности внедрения изменений,
не влияющих на функционирование оборудования.
3

Основная информация.......................................................................................2
Указания по безопасности эксплуатации .....................................................4
Описание изделия................................................................................................9
Установка и монтаж ..........................................................................................11
Эксплуатация.....................................................................................................16
Чистка и консервация.......................................................................................30
Действия в аварийных ситуациях...................................................................32
Технические данные..........................................................................................34
4

Оборудование и его доступные части
нагреваются во время эксплуатации. Всегда следует
помнить, что существует опасность травмы, при
прикосновении к нагревательным элементам. Поэтому,
во время работы оборудования - быть особо бдительными!
Дети младше 8 лет не должны находиться вблизи
оборудования, а если находятся, то под постоянным
контролем взрослого ответственного лица.
Данное оборудование может обслуживаться детьми
в возрасте от 8 лет и старше, лицами с физическими,
мануальными или умственными ограничениями,
либо лицами с недостаточным опытом и знаниями
по эксплуатации оборудования, при условии, что
происходит это под надзором ответственного лица
или согласно с изученной с ответственным лицом
инструкцией эксплуатации. Особое внимание обратить
на детей! Дети не могут играть оборудованием! Убрка
и обслуживание оборудования не могут производиться
детьми без надзора взрослых.
Приготовление на кухонной плите блюд на
жиру или на растительных маслах без надзора, может
быть опасно и привести к пожару.
НИКОГДА не пробуйте гасить огонь водой! Сначала
отключите оборудование, а затем накройте огонь,
например, крышкой или невоспламеняющимся
одеялом.
Опасность пожара! Не складируйте предметы
и вещи на поверхности плиты.
5

 Если на поверхности имеется трещина,
то следует отключить электропитание во избежание
поражения электрическим током.
Не рекомендуется размещать на поверхности плиты
металлические предметы (например, такие как: ножи,
вилки, ложки, крышки, алюминиевую фольгу и т.п. ), так
как они могут нагреваться.
После эксплуатации отключите нагревательную плиту
регулятором, а не руководствуйтесь указаниями
детектора посуды.
Устройство не предназначено для управления внешним
таймером или отдельной системой дистанционного
управления.
Для чистки кухонной плиты нельзя применять
оборудование для чистки паром.
6

Перед первым пользованием керамической плитой, следует прочесть инструкцию по
эксплуатации изделия. Данным образом обеспечим безопасное пользование плитой
и избежим её повреждения и поломки.
Если в непосредственной близости с включенной керамической плитой находятся
радио, телевизор либо другое волноизлучающее оборудование, следует проверить:
обеспечено ли правильное функционирование панели управления керамической
плитой.
Плиту должен подключить квалифицированный специалист – электрик.
Нельзя устанавливать плиту в непосредственной близости с холодильным
оборудованием.
Мебель, в которую будет встроена плита, должна выдерживать температуру 100
грдусов по С. Это касается: шпона (фанерной облицовки), краёв, поверхностей,
выполненных из искусственных материалов, клеев, а также лаков.
Пользоваться плитой можно только после её установки и монтажа в мебели. Таким
образом Вы предохраните себя от прикосновения к деталям, находящимся под
напряжением.
Ремонт электрического оборудования могут осуществлять только квалифицированные
специалисты. Непрофессиональный ремонт может повлечь за собой серьёзную
опасность для пользователя.
Оборудование только тогда отключено от электрической сети, когда выключен
предохранитель или вилка вынута из электрогнезда.
Вилка переключательного провода должна быть доступна после подключения
плиты.
Внимание! Дети не могут играть с оборудованием.

       



В случае исчезновения напряжения в сети, пропадают все установленные ранее
настройки. После появления напряжения в сети, рекомендуется соблюдать
всевозможную осторожность. Пока нагревательные поля горячие, будет светиться
указатель частичного нагревания «Н», а также, как при первом включении, ключ
блокады.
Встроенный в электронную систему указатель остаточного нагревания показывает,
что плита включена умеренно, то есть – ещё горячая.
Если гнездо электросети находится вблизи нагревательного поля, следует обратить
внимание, чтобы кабель плиты не прикасался к нагретым местам плиты.
При использовании масел и жиров, запрещается оставлять плиту без наблюдения,
по причине угрозы пожара.
7

Не применять посуды из искусстенных материалов и из алюминиевой фольги: они
расплавляются при высоких температурах и могут испортить керамическую плиту.
Сахар, лимонная кислота, соль и т.п. продукты в жидком и твёрдом состоянии, а
также искусственные материалы не должны попадать на нагревательное поле.
Если, вследствие невнимания, сахар либо искусственные материалы попадут на
горячую плиту, ни в коем случае не отключайте плиту, а только соскребите сахар
или пластик острым скребком. Берегите руки от ожёгов и травм!
При пользовании керамической плитой, следует применять только кастрюли с
плоским ровным дном, в противном случае могут образоваться устойчивые царапины
на плите.
Нагревательная поверхность керамической плиты обладает сопротивлением на
термический шок - не реагирует ни на холод, ни на тепло.
Следует избегать падения предметов на плиту. От точечного удара, например,
падения баночки с приправами, может образоваться трещина и разводы на
керамической плите.
Если дойдёт до повреждения, то кипящие приготавливаемые блюда могут попасть
на детали керамической плиты под электрическим напряжением.
Если поверхность треснула, следует плиту отключить от электрического напряжения,
во избежание возможного поражения электрическим током.
Нельзя использовать поверхность плиты, как доску для нарезки либо рабочий
стол.
Не рекомендуется класть на поверхность кухонной плиты металлических предметов,
таких, как: ножи, вилки, ложки и крышки, а также алюминиевая фольга, так как они
могут нагреться.
Нельзя монтировать кухонную плиту над духовым шкафом без вентилятора,
над посудомоечной машиной, холодильником, морозильником или стиральной
машиной.
Если в оборудовании есть галогеновые нагревательные поля, то смотреть на них
вредно для глаз!
Если плита встроена в столешницу шкафчика, металлические предметы, находящиеся
в шкафчике, могут нагреться до высокой температуры от потока воздуха, который
проникает из вентиляционной системы плиты. (см. рис. 2)
Следует выполнять указания по уходу и чистке керамической плиты. В случае
нарушения её эксплуатации производитель ответственности не несёт.



8
Оборудование на время
транспортировки предохра-
нено упаковочными мате-
риалами от повреждения.
После распаковки обо-
рудования следует снять
все элементы упаковки тилизировать
способом, не загрязняющим окружающую
среду). Все материалы, применявшиеся
для упаковки, являются безвредными для
окружающей среды, обозначены соответ-
ствующими символами и в 100% могут
быть переработаны.
 
  
     




Такой знак означает, что данное
оборудование после его исполь-
зования не может утилизировать-
ся с другими отходами домашне-
го хозяйства.
Пользователь обязан отдать ис-
пользованное оборудование на
утилизацию в пункт, который за-
нимается сбором использованного электроо-
борудования и электронной техники. Пункты,
которые занимаются сбором - в их числе:
местные пункты, магазины, районные пункты
- это система, которая предоставляет возмож-
ность утилизации использованного электриче-
ского оборудования. Правильная утилизация
использованного электрического оборудова-
ния и электронной техники поможет избежать
опасности для здоровья людей и окружающей
среды, от последствий несоответствующего
хранения и утилизации оборудования, а также
от разложения вредных химических элемен-
тов.
Данное оборудование обозначено симво-
лом с перечёркнутым контейнером для
отходов, согласно европейской директи-
ве , а также в соответствии с
польским Уставом «Об использованном
электрическом оборудовании и электрон-
ной технике».


Тот, кто экономно исполь-
зует электроэнергию,
сохраняет не только се-
мейный бюджет, но и со-
знательно бережёт окру-
жающую среду. Поможем
окружающей среде, эко-
номя электроэнергию!
Сэкономить электроэнергию можно сле-
дующим образом:
 

Кастрюли с плоским и толстым дном позво-
лят сэкономить до 1/3 электроэнергии.
Следут помнить о том, что кастрюлю при
приготовлении пищи, надо накрывать
крышкой, так как в противном случае рас-
ход электроэнергии возрастёт в четыре
раза!
  

Загрязнения задерживают передачу тепла.
Следует помнить, что сильно подгоревшие
загрязнения можно чистить уже только
теми средствами, которые в высокой сте-
пени загрязняют окружающую среду.


    


Потребление электроэнергии при монтаже
плиты в непосредственной близости холо-
дильника / морозильника возраcтёт.
9

BHI6* ()
Индукционная конфорка
booster Ø 160
(задняя левая)
Индукционная конфорка
booster Ø 180
(задняя правая)
Индукционная конфорка
booster Ø 220
(передняя левая)
Индукционная конфорка
booster Ø 180
(передняя правая)
10

1. Сенсор вкл./выкл. варочной поверхности.
2. Сенсор изменения мощности нагрева / сенсор настройки единичной цифры часов.
3. Дисплей конфорки.
4. Сенсор активации часов/сенсор настройки десятичной цифры часов.
5. Индикатор часов для соответствующей конфорки.
6.Дисплей часов.
7.Сенсор функции подогрева / сенсор функции пауза.
8.Место сенсора выбора конфорки.

8
8
8
1
2
3
3
3
3
4
6
5
5
5
5
7
11



Необходимая толщина столешницы от 28 до 40 мм, глубина столешницы - минимум
600 мм. Столешница должна быть плоской и ровной по уровню. Следует уплотнить
и предохранить столешницу от попадания влаги со стороны стены.
Расстояние между краем отверстия и краем столешницы спереди должно составлять
не менее 60 мм, а сзади – не менее 50 мм.
Расстояние между краем отверстия и боковой стенкой мебели должо быть не менее
55 мм.
Мебель, в которую будет встраиваться плита, должна иметь облицовку и клей для
неё, устойчивые к температуре 100 градусов по С. Несоблюдение данного условия
может привести к деформации поверхности либо отклеиванию облицовки.
Края отверстия должны быть предохранены материалом, устойчивым к поглощению
влажности.
Отверстие в столешнице следует выполнить согласно размерам, поданным на рис.
1.
Под низом столешницы надо оставить не менее 25 мм свободной поверхности
это необходимо для обеспечения циркуляции воздуха и во избежание перегрева
поверхности вокруг кухонной плиты, рис.2.
560
490
min
60
min
50
1
12
Запрещается монтаж плиты над духовым шкафом без вентиляции!

Монтаж в столешнице основного
(несущего) шкафчика
Монтаж в рабочей столешнице
над духовым шкафом с
вентиляцией

5 10mm÷
5 10mm÷
500x10mm
25mm
30mm
500x20mm
13
Если толщина столешницы составляет 38 мм, то для крепления плиты надо ис-
пользовать 4 держателя «А». Способ монтажа показан на рис. 3 и 4. Если толщина
столешницы 28 мм, то кроме держателей «А» надо дополнительно применить 4
деревянные колодки, размером 15 х 15 х 50 мм. Способ монтажа показан на рисунке
5 и 6.
Проверить, хорошо ли прокладка прилегает к плите.
Легко прикрутить держатели снизу плиты.
Очистить столешницу, вложить плиту в отверстие и вдавить в столешницу.
Установить держатели перпендикулярно к краю плиты и прикрутить до конца.
1 – столешница мебели
2 – винт (шуруп)
3 – крепёжный держатель
4 – нагревательная плита
5 – прокладка плиты
1 – столешница мебели
2 – винт (шуруп)
3 – крепёжный держатель
4 – нагревательная плита
5 – прокладка плиты
6 – деревянная колодка
3
4
5
6
54
321
54
321
15
15
6

 BHI6* ()
320
560
490
min
60
min
50
320
14

Перед подключением плиты к электрической сети, следует ознакомиться с информацией,
которая находится в номинальной таблице и схеме подключения.
 Специалист по электрике обязан выдать пользователю «Свидетельство
подключения кухонной плиты к электросети» (находится в гарантийной карте).
На схеме показан способ подключения. Подключение кухонной плиты другим способом может
привести к её повреждению.


Подк люче ние пл иты к элек т риче ству мож ет вып олни ть тол ько
высококвалифицированный специалист по электрике, имеющий соответствующее
образование и квалификацию. Запрещается самостоятельно менять что-либо
или ремонтировать в электроборудовании плиты!

В комплекте к плите есть контактная пластина, которая даёт возможность выбора
правильных соединений для конкретного вида напряжения электрической сети.
Контактная пластина даёт возможность для следующих соединений:
- однофазное 230 V ~
- двухфазное 400 V 2N~
Подключение плиты к соответствующему напряжению возможно при правильной
комбинации клемм на контактной пластине, согласно прилагаемому плану соединений.
Схема соединений также имеется в нижней части предохранительного ограждения,
расположенного внизу. Доступ к переключательной планке возможен после открытия
крышки зажимной коробки. Следует помнить о правильном подборе провода, принимая
во внимание вид подключения и номинальную мощность плиты.

Следует помнить о необходимости подключения предохранительной цепи для
клеммы контактной пластины , обозначенной символом . Электропроводка,
питающая плиту, должна быть соответствующим образом предохранена и,
дополнительно к предохранению линии подачи электроэнергии, может
иметь специальный выключатель, благодаря которому возможно отключение
электричества в аварийной ситуации.
15



Рекомендуемый
вид присоедини-
тельного провода
1 Для сети 230 V однофазное с ней-
тральным проводом, мостик сое-
диняет клеммы 1 2, нейтральный
провод до 4, предохранительный
провод до
1N~ OWY
3X 4 mm
2
2* Для сети 400/230V – подсоеди-
нение двухфаховое с нейтраль-
ным проводом, нейтральный
провод до 4, предохранитель-
ный провод до
2N~ OWY
4X2,5mm
2
L1=R, L2=S, L3=T, N=клемма нейтрального провода, =клемма предохранительного провода
* В случае домашней 3-хфазной электропроводки 400/230V, оставшийся провод присоединить
к клемме:3, которая не соединена с внешней проводкой (системой) плиты.
 В случае каждого
отдельного соединения, предо-
хранительный провод должен
быть соединён с клеммой
1
2
3
4
PE
L1
N
1
2
3
4
L1
L2
PE
N
16


Электрический генератор питает катушку, расположенную
внутри оборудования. Данная катушка создаёт магнитное
поле и в момент размещения на плите кастрюли к ней
(кастрюле) проникает индукционный ток.
Этот ток превращает кастрюлю в датчик тепла, в то время
как стеклянная поверхность плиты остаётся холодной.
Данная система требует применения кастрюль, дно которых реагирует на действие
магнитного поля.
Магнитная индукционная технология характеризуется двумя преимуществами:
•Тепло выделяется исключительно с помощью кастрюли и возможно максимальное
его использование.
•Отсутствует явление тепловой инерции, потому как приготовление начинается
автоматически, от момента размещения кастрюли на плите, и заканчивается в момент
снятия её с плиты.

если кухонная плита была установлена и эксплуатируется правильно, то потребность
в защитном оборудовании возникает крайне редко.
 он служит для охраны и охлаждения управляющих и питательных
элементов. Вентилятор может работать при двух разных скоростях, действует
автоматически. Вентилятор работает тогда, когда варочные зоны включены и работает
при выключенной плите до достижения достаточного охлаждения электронной
системы.
 температура электронных элементов беспрерывно измеряется с
помощью антенны-щупа. Если тепло возрастает в опасных пределах, данная система
автоматически уменьшит мощность нагревательного поля либо отключит нагревательные
поля, находящиеся вблизи нагретых электронных элементов.
 детектор присутствия кастрюли включает плиту, а тем самым
нагревание. Маленькие предметы, расположенные в нагревательной зоне (например,
ложечка, нож, кольцо...) не будут восприняты, как кастрюля и плита не включится.

Сначала следует тщательно очистить керамическую плиту. Керамическую плиту
следует трактовать, как стеклянную поверхность.
При первом использовании плиты может быть временное выделение запахов,
поэтому следует включить вентиляцию в помещении либо открыть окно.
Выполнить действия по обслуживанию, следуя правилам безопасности.
17
Если на рабочем поле (поле приготовления) нет кастрюли либо находится на
нём не соответствующая кастрюля на табло появится символ . Рабочее
поле не включится.
Если в течение 10 минут рабочее поле не распознает кастрюли, операция «вклю-
чение плиты» будет аннулирована.
Рабочее поле отключается не только, когда снимается с него кастрюля, но и с
помощью сенсорного управления.

Детектор присутствия кастрюли вмонтирован в плиты, которые имеют индукционные
поля. Во время работы плиты, детектор присутствия кастрюли автоматически либо
начинает либо задерживает выделение тепла в поле приготовления в момент раз-
мещения кастрюли на плите, или в момент снятия его с плиты. Это обеспечивает
экономию электроэнергии.
Если на рабочее поле (поле приготовления) поставлена соответствующая кастрюля,
то на табло появится показатель уровня тепла.
Индукция требует применения специальных кастрюль с магнетическим дном (См.
таблицу).


Необходимо обращать внимание на то, чтобы при включении и отключении, а
также при выборе уровня мощности нагревания всегда нажимать только один
сенсор. В случае одновременного нажатия большего количества сенсоров (за
исключением часов и ключа), система игнорирует введенные сигналы управле-
ния, а при более продолжительном нажатии активизирует сигнал неисправности
(ошибки).
После пользования плитой необходимо отключить нагревательное поле регуля-
тором, а не руководствоваться только показателем детектора посуды.
Керамическая нагревательная плита оборудована в сенсоры, обслуживаемые
прикосновением пальца к обозначенным поверхностям.
Каждое перенаправление сенсора подтверждается акустическим сигналом.

18
Соответствующее качество посуды является главным условием для получения хорошей
производительности работы варочной поверхности.

Всегда необходимо пользоваться посудой высокого качества, с абсолютно плоским
дном: использование этого типа посуды предотвращает возникновению точек с
очень высокой температурой, где пища может пригореть во время приготовления
пищи. Сковородки и кастрюли с толстыми металлическими стенками обеспечивают
отличное распределение тепла.
Обязательно обратить внимание на то, чтобы днища кастрюль были сухими: при
наполнении кастрюли или при использовании кастрюли, вынутой из холодильника,
нужно перед установкой ее на конфорке проверить низ кастрюли на сухость. Это
позволит предотвратить загрязнение варочной поверхности.
Крышка на кастрюле предотвращает излишний расход тепла и таким образом
уменьшает время нагрева и снижает энергопотребление.



Энергия передается лучше, когда размер кастрюли соответствует размеру конфорки.
Наименьшие и наибольшие возможные диаметры указаны в следующей таблице и
зависят от качества посуды.
 






 

Диаметр (мм) Минимальный (мм) Максимальный (мм)
220 140 220
180 90 180
160 80 160
19








Применяйте магнетические кастрюли (с
эмалированного металла, ферритовой
нержавеющей стали, чугуна), проверьте,
прикладывая магнит ко дну кастрюли (он должен
притянуться)
 Не определяет присутствия кастрюли
За исключением кастрюль из ферромагнетической
стали
 Не определяет присутствия кастрюли
 Высокая эффективность
Внимание: кастрюли могут поцарапать плиту
 Высокая эффективность
Рекомендуется посуда с плоским, толстым и
гладким дном
 Не определяет присутствия кастрюли
 Не определяет присутствия кастрюли


Не определяет присутствия кастрюли
20


После подключения варочной поверхности к электрической сети на минуту загорятся
все индикаторы. Варочная поверхность готова к эксплуатации.
Варочная поверхность оснащена электронными сенсорами, которые

Каждое включение сенсоров сигнализируется звуковым сигналом.



После включения варочной поверхности при помощи сенсора () в течение следующих
15 секунд необходимо включить выбранную зону нагрева.
1. Нажав на сенсор выбранной конфорки (8), на соответствующем конфорке индикаторе
уровня мощности загорится цифра „”.
2. Перемещая пальцем по сенсору () установить желаемый уровень мощности нагре-
ва.

Сенсор включения/выключения () нужно удерживать пальцем в течение как минимум
1 секунды. Варочная поверхность активна, когда вокруг сенсора (4) загораются свето-
диоды, а на всех индикаторах (3) пульсирует цифра „0”


Сенсор изменения мощности нагрева (), выполненный в технологии „Slider”, позволяю-
щий регулировать мощность нагрева (1-9 и P) путем касания и перемещения пальцем
по определенной зоне вокруг сенсора ():
- вправо - увеличивается значение мощности нагрева
- влево - уменьшается значение мощности нагрева.
Кроме того возможен прямой выбор соответствующего значения мощности нагрева на
сенсоре путем нажатия в любое место сенсора изменения мощности нагрева ().
/