Hansa BHC331047 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

IO-TGC-0215
(11.2020)
Встраиваемая керамическая варочная
поверхность / Іріктірілетін қыштан жасалған ас
пісіру беті
BHC331047 / BHC331014 /
BHC331077
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU
ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ НҰСҚАУЛЫҒЫ KK
- 3 -
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ 6
РАСПАКОВКА 9
УТИЛИЗАЦИЯ ИСПОЛЬЗОВАННОГО ОБОРУДОВАНИЯ 9
КАK ЭКОНОМИТЬ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ 10
УСТАНОВКА 11
ПОДГОТОВКА СТОЛЕШНИЦЫ МЕБЕЛИ ДЛЯ УСТАНОВКИ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ 11
ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ 13
ИНДИКАТОР ОСТАТОЧНОГО ТЕПЛА „H” 13
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ 13
ОБСЛУЖИВАНИЕ 14
ЭЛЕМЕНТЫ ПРИБОРА 14
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 14
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОПИТАНИЮ 14
ВКЛЮЧЕНИЕ КОНФОРКИ 14
МОДИФИЦИРОВАНИЕ УСТАНОВЛЕННОЙ МОЩНОСТИ НАГРЕВАТЕЛЬНОГО ЭЛЕМЕНТА
15
ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОНФОРКИ 15
ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ 15
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОНФОРКИ 16
ФУНКЦИЯ ТАЙМЕРА 16
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ВЫКЛЮЧЕНИЯ КОНФОРКИ 16
ДЕЙСТВИЯ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ 17
ЧИСТКА И КОНСЕРВАЦИЯ 18
ЧИСТКА ПОСЛЕ КАЖДОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ 18
ЧИСТКА ПЯТЕН 18
ПЕРИОДИЧЕСКИЙ КОНТРОЛЬ 19
ГАРАНТИЯ, ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 20
ГАРАНТИЯ 20
RU- Содержание
- 4 -
KK - Мазмұны
ҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫ БОЙЫНША НҰСҚАУЛАР 22
ОРАУДАН АШУ 24
ПАЙДАЛАНЫЛҒАН ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ КӘДЕГЕ ЖАРАТУ 25
ЭЛЕКТР ҚУАТЫН ҮНЕМДЕУ 25
ОРНАТУ 26
ҮСТЕЛ БЕТІН ҚАЙНАТУ БЕТІН ОРНАТУҒА ДАЙЫНДАУ 26
ҚҰРЫЛҒЫ ТУРАЛЫ НЕГІЗГІ АҚПАРАТ 28
ҚАЛДЫҚ ЖЫЛУ ИНДИКАТОРЫ „H” 28
ҚАЙНАТУ БЕТІН АЛҒАШ ҚОСАР АЛДЫНДА 28
ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 29
ҚҰРАЛ ЭЛЕМЕНТТЕРІ 29
БАСҚАРУ ТАҚТАСЫ 29
ЭЛЕКТР ҚУАТЫНА ҚОСЫЛУ 29
КОНФОРКАНЫ ҚОСУ 30
ҚЫЗДЫРУ ЭЛЕМЕНТІНІҢ БЕЛГІЛЕНГЕН ҚУАТЫН ТҮРЛЕНДІРУ 30
КОНФОРКАНЫ СӨНДІРУ 30
БАЛАЛАРДАН ҚОРҒАУ 30
КОНФОРКАНЫ АВТОМАТТЫ ТҮРДЕ СӨНДІРУ 31
ТАЙМЕР АТҚАРЫМЫ 31
КОНФОРКАНЫ СӨНДІРУ УАҚЫТЫН БЕЛГІЛЕУ 31
АҚАУ ПАЙДА БОЛҒАН КЕЗДЕГІ ӘРЕКЕТ ЕРЕЖЕСІ 32
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 33
ӘР ПАЙДАЛАНУДАН КЕЙІН ТАЗАЛАУ 33
ДАҚТАРДЫ КЕТІРУ 33
МЕРЗІМДІ ТЕКСЕРІСТЕР 34
КЕПІЛДІК, САТҚАННАН КЕЙІНГІ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 35
КЕПІЛДІК 35
- 5 -
Уважаемый
Клиент
С сегодняшнего дня ежедневные обязанности
станут более легкими, чем когда-либо. Устройство
это сочетание исключительной легкости в
использовании и отличной эффективности. После
прочтения инструкции обслуживание не будет
проблемой.
Оборудование, выпущенное с завода, было тща-
тельно проверено перед упаковкой с точки зрения
безопасности и функциональности на контроль-
но-испытательных стендах.
Просим внимательно прочитать инструкцию по
эксплуатации перед запуском устройства. Соблю-
дение изложенных в ней указаний защитит Вас от
неправильной эксплуатации. Храните инструкцию
в доступном месте, чтобы в случае необходимости
она всегда была под рукой.
Строго соблюдайте инструкцию по эксплуатации с
целью предотвращению несчастных случаев.
С уважением
- 6 -
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНО-
СТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Внимание! Оборудование и его доступные ча-
сти нагреваются во время эксплуатации. Всег-
да следует помнить, что существует опасность
травмы, при прикосновении к нагревательным
элементам. Поэтому, во время работы оборудо-
вания - быть особо бдительными! Дети младше
8 лет не должны находиться вблизи оборудо-
вания, а если находятся, то под постоянным
контролем взрослого ответственного лица.
Данное оборудование может обслуживаться
детьми в возрасте от 8 лет и старше, лицами с
физическими, мануальными или умственными
ограничениями, либо лицами с недостаточным
опытом и знаниями по эксплуатации оборудо-
вания, при условии, что происходит это под
надзором ответственного лица или согласно с
изученной с ответственным лицом инструкци-
ей эксплуатации. Особое внимание обратить
на детей! Дети не могут играть оборудованием!
Убрка и обслуживание оборудования не могут
производиться детьми без надзора взрослых.
Внимание! Приготовление на кухонной плите
блюд на жиру или на растительных маслах без
надзора, может быть опасно и привести к по-
жару.
НИКОГДА не пробуйте гасить огонь водой!
Сначала отключите оборудование, а затем на-
кройте огонь, например, крышкой или невос-
пламеняющимся одеялом.
Внимание! Опасность пожара! Не складируйте
предметы и вещи на поверхности плиты.
Внимание! Если на поверхности имеется тре-
щина, то следует отключить электропитание во
избежание поражения электрическим током.
- 7 -
Не рекомендуется размещать на поверхности
плиты металлические предметы (например,
такие как: ножи, вилки, ложки, крышки, алю-
миниевую фольгу и т.п. ), так как они могут
нагреваться.
После эксплуатации отключите нагреватель-
ную плиту регулятором, а не руководствуйтесь
указаниями детектора посуды.
Устройство не предназначено для управления
внешним таймером или отдельной системой
дистанционного управления.
Для чистки кухонной плиты нельзя применять
оборудование для чистки паром.
Перед первым пользованием керамической плитой, следует прочесть ин-
струкцию по эксплуатации изделия. Данным образом обеспечим безо-
пасное пользование плитой и избежим её повреждения и поломки.
Плиту должен подключить квалифицированный специалист – электрик.
Нельзя устанавливать плиту в непосредственной близости с холодиль-
ным оборудованием.
Мебель, в которую будет встроена плита, должна выдерживать темпера-
туру 100 грдусов по С. Это касается: шпона (фанерной облицовки), кра-
ёв, поверхностей, выполненных из искусственных материалов, клеев, а
также лаков.
Пользоваться плитой можно только после её установки и монтажа в ме-
бели. Таким образом Вы предохраните себя от прикосновения к дета-
лям, находящимся под напряжением.
Ремонт электрического оборудования могут осуществлять только ква-
лифицированные специалисты. Непрофессиональный ремонт может по-
влечь за собой серьёзную опасность для пользователя.
Оборудование только тогда отключено от электрической сети, когда вы-
ключен предохранитель или вилка вынута из электрогнезда.
Вилка переключательного провода должна быть доступна после подклю-
чения плиты.
Внимание! Дети не могут играть с оборудованием.
В случае исчезновения напряжения в сети, пропадают все установлен-
ные ранее настройки. После появления напряжения в сети, рекоменду-
ется соблюдать всевозможную осторожность. Пока нагревательные поля
горячие, будет светиться указатель частичного нагревания «Н», а также,
как при первом включении, ключ блокады.
Встроенный в электронную систему указатель остаточного нагревания
показывает, что плита включена умеренно, то есть – ещё горячая.
Если гнездо электросети находится вблизи нагревательного поля, сле-
дует обратить внимание, чтобы кабель плиты не прикасался к нагретым
местам плиты.
При использовании масел и жиров, запрещается оставлять плиту без на-
блюдения, по причине угрозы пожара.
Не применять посуды из искусстенных материалов и из алюминиевой
фольги: они расплавляются при высоких температурах и могут испор-
тить керамическую плиту.
Сахар, лимонная кислота, соль и т.п. продукты в жидком и твёрдом со-
стоянии, а также искусственные материалы не должны попадать на на-
гревательное поле.
- 8 -
Если, вследствие невнимания, сахар либо искусственные материалы по-
падут на горячую плиту, ни в коем случае не отключайте плиту, а толь-
ко соскребите сахар или пластик острым скребком. Берегите руки от
ожёгов и травм!
При пользовании керамической плитой, следует применять только ка-
стрюли с плоским ровным дном, в противном случае могут образоваться
устойчивые царапины на плите.
Нагревательная поверхность керамической плиты обладает сопротив-
лением на термический шок - не реагирует ни на холод, ни на тепло.
Следует избегать падения предметов на плиту. От точечного удара, на-
пример, падения баночки с приправами, может образоваться трещина и
разводы на керамической плите.
Если дойдёт до повреждения, то кипящие приготавливаемые блюда мо-
гут попасть на детали керамической плиты под электрическим напряже-
нием.
Если поверхность треснула, следует плиту отключить от электрического
напряжения, во избежание возможного поражения электрическим то-
ком.
Нельзя использовать поверхность плиты, как доску для нарезки либо
рабочий стол.
Не рекомендуется класть на поверхность кухонной плиты металлических
предметов, таких, как: ножи, вилки, ложки и крышки, а также алюмини-
евая фольга, так как они могут нагреться.
Нельзя монтировать кухонную плиту над духовым шкафом без венти-
лятора, над посудомоечной машиной, холодильником, морозильником
или стиральной машиной.
Если в оборудовании есть галогеновые нагревательные поля, то смо-
треть на них вредно для глаз!
Если плита встроена в столешницу шкафчика, металлические предметы,
находящиеся в шкафчике, могут нагреться до высокой температуры от
потока воздуха, который проникает из вентиляционной системы плиты.
(см. рис. 2)
Следует выполнять указания по уходу и чистке керамической плиты. В
случае нарушения её эксплуатации производитель ответственности не
несёт.
При первом включении варочной поверхности необходимо избегать по-
падание прямого света на сенсорное управление. Несоблюдение этого
правилa может привести к некорректной работе сенсорного управления.
- 9 -
РАСПАКОВКА
Оборудование на время транспортировки предо-
хранено упаковочными материалами от повреж-
дения. После распаковки оборудования следует
снять все элементы упаковки (утилизировать спо-
собом, не загрязняющим окружающую среду). Все
материалы, применявшиеся для упаковки, явля-
ются безвредными для окружающей среды, обо-
значены соответствующими символами и в 100%
могут быть переработаны.
Внимание! Упаковочные материалы (полиэтиле-
новые пакеты, пенопласт и т.п.) во время распаковки держать вдали
от детей.
УТИЛИЗАЦИЯ ИСПОЛЬЗО-
ВАННОГО ОБОРУДОВАНИЯ
Данное оборудование обозначено символом с перечёр-
кнутым контейнером для отходов, согласно европей-
ской директиве 2012/19/UE, а также в соответствии с
польским Уставом «Об использованном электрическом
оборудовании и электронной технике».
Такой знак означает, что данное оборудование после
его использования не может утилизироваться с другими
отходами домашнего хозяйства.
Пользователь обязан отдать использованное оборудо-
вание на утилизацию в пункт, который занимается сбором исполь-
зованного электрооборудования и электронной техники. Пункты, ко-
торые занимаются сбором - в их числе: местные пункты, магазины,
районные пункты - это система, которая предоставляет возможность
утилизации использованного электрического оборудования. Пра-
вильная утилизация использованного электрического оборудования
и электронной техники поможет избежать опасности для здоровья
людей и окружающей среды, от последствий несоответствующего
хранения и утилизации оборудования, а также от разложения вред-
ных химических элементов.
- 10 -
КАK ЭКОНОМИТЬ
ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ
Тот, кто экономно использует электроэнергию,
сохраняет не только семейный бюджет, но и со-
знательно бережёт окружающую среду. Поможем
окружающей среде, экономя электроэнергию!
Сэкономить электроэнергию можно следующим
образом:
Примененяя правильную посуду для приготов-
ления пищи.
Кастрюли с плоским и толстым дном позволят
сэкономить до 1/3 электроэнергии.
Следут помнить о том, что кастрюлю при приго-
товлении пищи, надо накрывать крышкой, так
как в противном случае расход электроэнергии возрастёт в че-
тыре раза!
Соблюдая чистоту нагревательных полей и дна посуды.
Загрязнения задерживают передачу тепла. Следует помнить, что
сильно подгоревшие загрязнения можно чистить уже только теми
средствами, которые в высокой степени загрязняют окружаю-
щую среду.
Без необходимости не снимать крышку с кастрюли во время при-
готовления.
Не устанавливать кухонную плиту в непосредственной близости
холодильников / морозильников.
Потребление электроэнергии при монтаже плиты в непосред-
ственной близости холодильника / морозильника возраcтёт.
- 11 -
УСТАНОВКА
Подготовка столешницы мебели для установки вароч-
ной панели
Столешница должна быть плоской и хорошо выровненной. Необхо-
димо уплотнить и защитить столешницу со стороны стены от зато-
пления и влаги.
Мебель для установки варочной панели должна иметь облицовку и
клея для ее приклеивания, устойчивые к температуре 100°С. Несо-
блюдение этого условия может привести к деформации поверхности
или отслаиванию облицовки.
Края отверстия должны быть защищены материалом, устойчивым к
влагопоглощению.
Под варочной панелью оставьте свободное пространство, чтобы
обеспечить надлежащую циркуляцию воздуха и избежать перегрева
поверхности вокруг пластины. Размер этого зазора указан в следу-
ющей части инструкции.
Отверстие в столешнице должно быть сделано в соответствии с раз-
мерами, указанными на рисунке ниже (единица измерения [мм]):
 
270
50
* Минимальное расстояние вытяжки от столешницы в случае пря-
мой вытяжки должно быть 650мм, а в случае наклонных вытяжек
450мм
- 12 -
Установка варочной па-
нели над шкафами
Установка варочной па-
нели над духовкой
min 650mm
min 30mm
min 10mm
min 650mm
min 30mm
min 10mm
Запрещается закреплять варочную панель над духовкой без
вентиляции.
Плита имеет постоянно подключенный кабель с защитным соеди-
нением и может быть подключена только в штепсельное гнездо с
заземлением 230 V ~ 50 Гц. Система электропитания, подающая
ток в штепсельное гнездо, должна быть оборудована в защиту от
превышения напряжения 16А.
- 13 -
ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ОБ УСТРОЙСТВЕ
Крышка на кастрюле во время приготовления пищи предотвра-
щает расход тепла и таким образом уменьшает время нагрева и
снижает энергопотребление.
Убедитесь, что дно кастрюли сухое. При наполнении кастрюли
или использовании кастрюли, извлеченной из холодильника,
убедитесь, что поверхность днища полностью сухая. Это позво-
лит предотвратить загрязнение варочной поверхности.
Индикатор остаточного тепла „H”
Когда приготовление закончено, стекло индукционной плиты в зоне
данной конфорки остается горячим, это называется остаточным те-
плом.
Если стекло горячее, то на индикаторе этого поля ото-
бразится символ «H».
В момент работы индикатора остаточного тепла запреща-
ется касаться конфорок, чтобы не получить ожоги, а так-
же ставить чувствительные на тепло предметы!
При отсутствии напряжения индикатор остаточного на-
грева „H” не светится. Несмотря на это, зоны нагрева все
еще могут быть горячими!
Перед первым включением варочной поверхности
Тщательно очистите плиту. Плита имеет стеклянную поверхность,
поэтому обращайтесь с ней осторожно.
После первого запуска устройства могут выделяться запахи. В
этом случае включите вентиляцию или откройте окно в помеще-
нии. Выделение запахов является кратковременным.
- 14 -
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Элементы прибора
2
2
1
1. Панель управления
2. Индукционные на-
гревательные эле-
менты с функцией
Booster
Панель управления
3
6
3
7
5
84
3. Сенсор выбора
нагревательного
элемента
4. Сенсор родитель-
ской блокировки
5. «Slider» (слайдер)
6. Дисплей таймера
7. Сенсор функции
Booster (Бустер)
8. Сенсор включения/
выключения устрой-
ства
Внимание: Каждое использо-
вание датчика подтверждается
звуковым сигналом. Звуковые
сигналы отключить невозможно.
Подключение к электропи-
танию
После подключения к электро-
питанию все дисплеи на плите
подсветятся приблизительно на 1
секунду, дополнительно появится
звуковой сигнал. Плита перейдет
в режим StandBy.
Включение конфорки
Поставьте кастрюлю на нагрева-
тельный элемент, например, на
передний. Нажмите на сенсор
, на дисплеях нагревательных
элементов появится , Включите
выбранный элемент сенсором
. Затем сенсором Slider выбери-
те мощность нагревательного
- 15 -
рочная поверхность выключится
полностью.
Защита от детей
Активация родительской блоки-
ровки приводит к тому, что все
сенсоры, за исключением не-
активны, на дисплее появляется
обозначение .
Чтобы заблокировать плиту,
прикоснитесь и придержите
сенсор в течение 3 секунд,
на дисплее появится . Чтобы
разблокировать плиту, повтор-
но прикоснитесь и придержите
сенсор в течение 3 секунд,
исчезнет.
Вы можете заблокировать плиту
во время ее работы, сенсор
активен. В случае неожиданной
ситуации вы можете выключить
плиту сенсором без необхо-
димости предварительного ее
разблокирования. Повторное
включение плиты требует пред-
варительного выключения роди-
тельской блокады.
элемента путем перемещения по
нему пальцем. Прикоснитесь к
сенсору повторно, чтобы под-
твердить мощность нагревания,
можете также подождать не-
сколько секунд, чтобы значение
мощности подтвердилось автома-
тически. Если на указанной кон-
форке нет кастрюли, на дисплее
появится символ , процесс при-
готовления начнется в момент,
когда кастрюля будет поставлена
на эту конфорку.
Внимание:
Кастрюлю можете поставить на
нагревательный элемент в лю-
бой момент, даже еще перед его
включением.
Если в течение 1 минуты от мо-
мента включения плиты вы не
настроите мощность, плита авто-
матически выключится.
После выбора конфорки сенсо-
ром , на дисплее отобразится
по умолчанию значение 5, не-
возможно изменить уровень по
умолчанию.
Модифицирование уста-
новленной мощности на-
гревательного элемента
Нажмите на сенсор активного
элемента, на котором стоит ка-
стрюля, а затем сенсором Slider
измените мощность элемента в
пределе 1-9. Подтвердите мощ-
ность сенсором .
Выключение конфорки
Для выключения одиночного
элемента нажмите на сенсор
элемента, который нужно вы-
ключить, а затем сенсором Slider
уменьшите мощность элемента до
0 и подтвердите значение 0 сен-
сором или подождите несколь-
ко секунд, значение подтвердит-
ся автоматически.
Чтобы выключить все нагрева-
тельные элементы одновременно,
прикоснитесь к сенсору , ва-
- 16 -
Автоматическое выключе-
ние конфорки
Конфорка выключится автома-
тически спустя определенное
время, в зависимости от того, с
какой мощностью она работает.
Это связано с безопасностью и
невозможно дезактивировать эту
функцию.
Установленная
мощность
Время выключения
1 8 час
2 8 час
3 8 час
4 4 час
5 4 час
6 4 час
7 2 час
8 2 час
9 2 час
Функция Таймера
Например, чтобы установить
таймер на 25 минут, включите
варочную поверхность сенсором
, на дисплеях нагревательных
элементов появится , теперь
прикоснитесь к сенсору , на
дисплее начнет мигать правая
цифра . При помощи сенсо-
ра Slider выберите значение 5,
нажмите на сенсор еще раз,
на дисплее начнет мигать левая
цифра . Сенсором Slider вы-
берите значение 2. Подтвердите
время сенсором . Таймер уста-
новлен на 25 минут, по исте-
чении этого времени раздастся
звуковой сигнал, длящийся
около 30 секунд. Прикоснитесь
к любому сенсору, чтобы анну-
лировать звуковой сигнал. Вы
можете активировать таймер при
включенной конфорке (во время
приготовления блюда).
Установка времени выклю-
чения конфорки
Вы можете установить время
выключения конфорки. С этой
целью включите выбранную кон-
форку и установите ее мощность.
Еще во время мигания установ-
ленной мощности прикоснитесь к
сенсору . Далее поступайте так
же, как в случае установления
таймера. После подтверждения
времени автоматического выклю-
чения конфорки прикоснитесь в
очередной раз к сенсору для
подтверждения времени вы-
ключения плиты. Об активации
функции сигнализирует мигание
кнопки возле цифры мощности
установленной конфорки. По ис-
течении установленного времени
конфорка выключится автома-
тически. Вы можете установить
время выключения для каждой
конфорки отдельно.
Внимание! Для функции таймера
и установленного времени вы-
ключения нагревательного эле-
мента:
Вы можете установить время
в диапазоне 1-99 минут.
Время отсчитывается с момен-
та подтверждения сенсором
.
Чтобы изменить значение
установленного времени для
обеих функций, либо чтобы
его аннулировать, поступайте
так же, как в случае жела-
ния установить время, чтобы
уменьшить его до 00.
Прикоснитесь к сенсору
чтобы аннулировать време-
на и полностью выключить
плиту.
- 17 -
ДЕЙСТВИЯ В АВАРИЙНЫХ
СИТУАЦИЯХ
В каждой аварийной ситуации следует:
Отключить рабочие соединения плиты
Отключить электропитание
Обратиться в ремонт
Некоторые мелкие поломки пользователь может направить сам, руководствуясь ука-
заниями, приведенными в таблице ниже. Перед тем, как обратиться в отдел обслу-
живания клиента либо сервис, следует проверить следующие пункты таблицы:
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЯ
1.Оборудование не рабо-
тает
- Перерыв в подаче электричества
-Проверить предохранитель до-
машней проводки, перегоревший
заменить
2. Оборудование не реаги-
рует на введенные данные
- Панель обслуживания не включена - Включить
- Очень непродолжительным было
нажатие (менее, чем секунда)
- Нажимать кнопку дольше
- Нажато одновременно большее,
чем положено, количество кнопок
- Всегда нажимать только одну
кнопку (исключение только при
отключении нагревательного
поля)
3. Оборудование не ре-
агирует и воспроизводит
долгий акустический сигнал
- Неправильное обслуживание (на-
жато несоответствующие сенсоры
либо нажали их очень быстро)
- Включить плиту ещё раз
- Сенсор (сенсоры) зактыты либо
загрязнены
- Открыть либо очистить сен-
соры
4. Всё оборудование вы-
ключается
- После включения не введены дан-
ные в течении более, чем 10 секунд
- Повторно включить панель об-
служивания и без промедления
ввести данные
- Сенсор (ы) закрыт (ы) или загряз-
нен (ы)
- Открыть либо очистить сен-
соры
5. Одно нагревательное
поле выключается, на табло
светится буква «Н»
- Ограничение времени работы
- Повторно включить нагрева-
тельное поле
- Сенсор(ы) закрыт(ы) либо загряз-
нен(ы)
- Открыть или очистить сенсоры
- Перегрев электронных элементов
6. Не светится указатель
оcтаточного тепла, но
нагревательные поля ещё
горячие
- Перерыв в подаче электричества,
оборудование отключилось от сети.
- Указатель остаточного тепла
начнёт опять действовать, как
только включиться и отключить-
ся панель управления.
7. Трещина в кухонной
керамической плите.
Опасность! Срочно отключить керамическую плиту от сети
(предохранитель). Обратиться в ближайший сервис.
8. Если повреждение всё
ещё остаётся не отремон-
тированым.
Отключить кухонную керамическую плиту от сети (предохранитель!). Обра-
титься в ближайший пункт по ремонту.
Важно!
Вы несёте ответственность за правильное состояние оборудования и
правильную его эксплуатацию в домашнем хозяйстве. Если Вы вызываете
сервис по причине ошибки обслуживания плиты, то такой визит сервисно-
го обслуживания, даже в период действия гарантии, будет связан для Вас
с дополнительной оплатой услуги.
За повреждения, которые возникли по причине несоблюдения данной
инструкции, производитель ответственности не несёт.
9. Индукционная плита
издаёт «хрипящие» звуки.
Это нормальное явление. Работает охлаждающий вентилятор электроннй
системы.
10. Индукционная плита из-
даёт свистящие звуки.
Это нормальное явление. Согласно с частотой работы катушек во время
пользования несколькими нагревательными зонами одновременно, при
работе на максимальную мощность, плита издаёт лёгкий свист.
11. Варочная поверхность
не работает, конфорки не
включаются и не функцио-
нируют.
- Поломка электроники
- Выполнить сброс варочной
поверхности, на несколько минут
отключить ее от электросети
(вынуть предохранитель).
- 18 -
ЧИСТКА И КОНСЕРВАЦИЯ
Постоянное содержание пользователем плиты в чистоте, а также
правильный уход за ней, значительно влияют на продолжительность
срока её безаварийного действия.
При чистке керамики необходимо соблю-
дать теже принципы, что и при чистке
стеклянных поверхностей. Ни в коем слу-
чае не применять острых (агрессивных
в реакции) чистящих средств, песка для
чистки или губки с царапающей поверх-
ностью. Нельзя также применять аппар-
татов для чистки паром.
Чистка после каждого пользования
Лёгкие, неподгоревшие загрязнения вытереть влажной тряпочкой
без чистящего средства. Применение средства для мытья посуды мо-
жет привести к появлению голубоватых разводов. Эти устойчивые
пятна не всегда возможно устранить при первой чистке, даже при
применении специального чистящего средства.
Сильно подгоревшие загрязнения чи-
стить острым скребком. Затем вытереть
поверхность влажной тряпочкой.
Чистка пятен
Светлые пятна перламутрового цвета (остаются после алюминиум)
можно ликвидировать с холодной нагревательной плиты с помощью
специального чистящего средства. Известковые остатки (например,
после выкипания воды), можно убрать уксусом или специальным чи-
стящим средством.
Убирая такие загрязнения, как сахар, пища с содержанием сахара,
синтетические материалы (например, полиэтилен..) и алюминиевая
фольга, - нельзя отключить данное нагревательное поле! Следует
сейчас же соскрести остатки (в горячем состоянии) острым скребком
с горячего нагревательного поля. После ликвидации загрязнения
можно плиту отключить и остывшую уже плиту очистить специаль-
ным чистящим средством.
- 19 -
Специальные чистящие средства можно приобрести в универмагах,
специальных электротехнических магазинах, магазинах бытовой хи-
мии, в магазинах пищевых продуктов и в салонах кухонь. Острый
скребок можно купить в магазинах «Умелые руки», в магазинах
стройматериалов, а также в магазинах с малярскими принадлежно-
стями.
Никогда не наносить чистящее средство на горячую нагревательную
плиту!
Нанеся чистящее средство, лучше позволить ему подсохнуть, а потом
вытереть его влажным способом. Остатки чистящего средства следу-
ет вытереть влажной тряпочкой перед следующим нагреванием. В
противном случае чистящие средства могут дейсвовать разъедающе.
В случае неправильных действий с нагревательной керамической
поверхностью плиты, производитель не несёт гарантийной ответ-
ственности!
Периодический контроль
Кроме действий по содержанию плиты в чистоте, следует выполнять
следующее:
Проводить периодический контроль работы управляющих эле-
ментов и систем рабочей плиты. По окончании гарантийного сро-
ка, не менее одного раза в 2 года, следует обратиться в сервис-
ный пункт на технический контроль плиты.
Устранить эксплуатационные повреждения, если таковые были
обнаружены
Осуществить консервацию на следующий период рабочих систем
плиты.
Внимание!
Если при включенном состоянии плиты обслуживание управления по
какой-то причине невозможно, то следует отключить главный вы-
ключатель плиты либо выкрутить соответствующий предохранитель
и обратиться в сервис.
Внимание!
В случае образования трещин или поломки керамической плиты, сле-
дует сейчас же отключить нагревательную плиту и отключить обору-
дование от электросети. Для этого надо отключить предохранитель
или вынуть вилку из розетки.
Затем необходимо обратиться в сервис.
Внимание!
Все действия по ремонту и регуляционные работы должны выпол-
няться соответствующими пунктами по ремонтному обслуживанию
или специалистами с соответствующей квалификацией.
- 20 -
ГАРАНТИЯ, ПОСЛЕПРОДАЖ-
НОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Гарантия
Правила гарантийного обслуживания изложены в гарантийном тало-
не. Производитель не отвечает за какой-либо ущерб, причиненный
в результате ненадлежащего обращения с оборудованием.
Сервис
Производитель оборудования рекомендует, чтобы все ремонт-
ные и регулировочные работы выполнялись заводской сервис-
ной службой или авторизованной сервисной службой произ-
водителя. Исходя из правил техники безопасности, не следует
ремонтировать устройство самостоятельно.
Ремонт, выполняемый лицами, не имеющими требуемой квали-
фикации, может представлять серьезную опасность для пользо-
вателя устройства.
Минимальный гарантийный срок на устройство, предлагаемое
производителем, импортером или уполномоченным представите-
лем, указан в гарантийном талоне.
Устройство теряет свою гарантию в результате самовольной
адаптации, изменений, нарушения пломб или других мер защи-
ты оборудования или его частей, а также других самовольных
вмешательств в оборудование, которые не соответствуют ин-
струкции по эксплуатации.
Запрос на ремонт и помощь в случае неисправности
Если устройство требует ремонта, обратитесь в сервисный центр.
Адрес сервисного центра и контактный телефон указаны в гаран-
тийном талоне. Перед обращением необходимо подготовить серий-
ный номер устройства, он указан на заводской табличке. Для удоб-
ства запишите его ниже:
Производитель свидетельствует
Настоящим производитель свидетельствует, что данный бытовой прибор отвечает основным
требованиям нижеприведенных директив и требований
директива по низковольтному оборудованию 2014/35/ЕC,
директива по электромагнитной совместимости 2014/30/ЕC
директива по экологическому проектированию 2009/125/EС,
требование „о безопасности низковольтного оборудования” ТР ТС 004/2011,
требование „электромагнитная совместимость технических средств” ТР ТС
020/2011
Прибор маркируется единым знаком обращения , и на него выдан сертификат соответст-
вия для предъявления в органы контроля за рынком.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Hansa BHC331047 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ