Mitsubishi Electric KITMSZ-HJ25VA Инструкция по эксплуатации

Категория
Сплит-системы кондиционирования
Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS
INDOOR UNIT
MSZ-HJ25VA MSZ-HJ35VA MSZ-HJ50VA
Русский
Türkçe
Svenska
Dansk
Português
Ελληνικά
Italiano
Español
Nederlands
Français
Deutsch
English
OPERATING INSTRUCTIONS
For user
To use this unit correctly and safely, be sure to read these operating in-
structions before use.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для пользователя
В целях правильной и безопасной эксплуатации данного устройс-
тва обязательно перед его использованием прочтите настоящее
руководство по эксплуатации.
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI
Kullanıcı için
Bu üniteyi doğru ve güvenli bir biçimde kullanmak için, kullanmadan
önce bu işletim talimatlarını okuduğunuzdan emin olun.
BRUKSANVISNING
För användaren
Läs bruksanvisningen innan enheten tas i bruk att den används -
kert och på rätt sätt.
BETJENINGSVEJLEDNING
Til kunden
Læs denne betjeningsvejledningen før brug, så enheden bruges korrekt
og sikkert.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
Para o utilizador
Para utilizar esta unidade correctamente e com segurança, certique-
se de que lê estas instruções de operação antes da utilização.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Για το χρήστη
Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη μονάδα σωστά και με ασφάλεια, βεβαι-
ωθείτε ότι έχετε διαβάσει αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρή-
ση.
LIBRETTO D’ISTRUZIONI
Per gli utenti
Per utilizzare correttamente ed in tutta sicurezza questo apparecchio,
leggere il presente libretto d’istruzioni prima dell’uso.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Para los clientes
Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura, lea previamente
estas instrucciones de funcionamiento.
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Voor de klant
Om dit apparaat correct en veilig te kunnen gebruiken moet u deze be-
dieningsinstructies voor gebruik eerst doorlezen.
NOTICE D’UTILISATION
A l’attention des clients
Pour avoir la certitude d’utiliser cet appareil correctement et en toute
sécurité, veuillez lire cette notice d’instructions avant de mettre le clima-
tiseur sous tension.
BEDIENUNGSANLEITUNG
For den Anwender
Für einen sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts unbe-
dingt diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen.
English is original.
Übersetzung des
Originals
Traduction du texte
d’origine
Vertaling van het
origineel
Traducción del
original
Traduzione
dell’originale
Μετάφραση του
αρχικού
Tradução do
original
Oversættelse af
den originale tekst
Översättning från
originalet
Orijinalin çevirisi
Перевод
оригинала
JG79A778H01_cover.indd 1 2013/01/10 (木) 午後 2:48:45
Ru-1
● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ●
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 1
УТИЛИЗАЦИЯ 2
НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА 3
ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 3
A
ВЫБОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ 4
B
НАСТРОЙКА СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА И НАПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА 4
C
ФУНКЦИЯ ECONO COOL 5
D
PАБОТА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТАЙМЕРА (ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ) 5
ЧИСТКА 5
ЕСЛИ ВАМ КАЖЕТСЯ, ЧТО ПРИБОР НЕИСПРАВЕН 6
КОГДА ВЫ НЕ СОБИРАЕТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ КОНДИЦИОНЕРОМ ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ 7
МЕСТО УСТАНОВКИ И ЭЛЕКТРОМОНТАЖНЫЕ РАБОТЫ 7
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 7
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подсоединяйте шнур питания непосредственно к розетке. Не
пользуйтесь удлинителем и не подсоединяйте к розетке пере-
менного тока одновременно несколько устройств.
Это может привести к перегреву, возникновению пожара или
поражению электрическим током.
Убедитесь, что вилка чистая, и надежно вставьте ее в розетку.
При загрязнении вилки может возникнуть пожар, или возможно
поражение электрическим током.
Не скручивайте, не тяните, не повреждайте и не изменяйте шнур
питания. Не подвергайте его воздействию тепла и не ставьте на
него тяжелые предметы.
Это может привести к возникновению пожара или поражению
электрическим током.
Во время эксплуатации не выполняйте включения/выключения
выключателя или не отсоединяйте/подсоединяйте вилку.
Это может привести к образованию искровых разрядов, которые
могут стать причиной пожара.
После выключения внутреннего блока с помощью пульта дис-
танционного управления обязательно установите выключатель
в положение OFF или выньте вилку.
Не подвергайте тело воздействию холодного воздуха в течение
длительного времени.
Это может отрицательно сказаться на здоровье.
Установка блока, изменение его положения, внесение измене-
ний, разборка или ремонт блока не должны осуществляться
пользователем.
Неправильное обращение с кондиционером может привести к
возникновению пожара, поражению электротоком, травмам и
подтеканию воды. Проконсультируйтесь с дилером.
При наличии повреждения в шнуре питания его следует заменить
у производителя или его сервисного представителя во избежание
опасной ситуации.
При установке, перемещении или техобслуживании прибора
следите за тем, чтобы в охлаждающий контур не попало другое
вещество, за исключением указанного хладагента (R410A).
Присутствие какогоибо инородного вещества, например,
воздуха, может привести к аномальному повышению давления,
следствием которого может стать взрыв или травма.
Использование любого иного хладагента, кроме указанного
для системы, приведет к механическому отказу, неисправности
системы или поломке прибора. В худшем случае это может при-
вести к серьезному препятствию для обеспечения безопасности
изделия.
Ввиду того, что в конструкции данного изделия использованы враща-
ющиеся детали, а также детали, способные привести к поражению
электрическим током, обязательно прочитайте данный раздел “Меры
предосторожности” перед использованием прибора.
Так как предостерегающая информация, содержащаяся в данном разделе, каса-
ется вашей безопасности, обязательно следуйте изложенным инструкциям.
После прочтения храните данное руководство вместе с руководством по
установке прибора в легкодоступном месте и пользуйтесь ими для справок.
Символы и их значения
ПРЕДУПРЕЖ-
ДЕНИЕ:
Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную
угрозу для здоровья или с большой степенью вероятности может при-
вести к смертельному исходу или получению тяжелой травмы и т.д.
ОСТОРОЖНО :
Неправильное обращение с прибором представляет собой
серьезную угрозу в зависимости от конкретных обстоятельств.
Данное устройство не предназначено для использования людь-
ми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными
или психическими возможностями. При недостатке опыта и
знаний разрешается пользоваться данным устройством только
под наблюдением лица, ответственного за безопасность, или
после инструктажа по использованию прибора.
Дети должны быть под присмотром и не играть с устройс-
твом.
Запрещается вставлять пальцы, палки или другие предметы в
воздухозаборные или воздуховыпускные отверстия.
Это может привести к получению травмы, поскольку во время
эксплуатации вентилятор вращается с высокой скоростью.
В случае возникновения ненормальных условий (например,
запах горения) выключите кондиционер и выньте вилку или
установите выключатель в положение OFF.
При продолжении эксплуатации в ненормальных условиях может
произойти неисправность, возникнуть пожар, а также возможно
поражение электрическим током. В этом случае обратитесь к
дилеру.
Если кондиционером не осуществляется охлаждение или обог-
рев, возможно, имеется утечка хладагента. В этом случае обра-
титесь к дилеру. Если во время ремонта необходима заправка
блока хладагентом, обратитесь за подробными сведениями к
специалисту по обслуживанию.
Хладагент, используемый в системе кондиционера, не представ-
ляет опасности для здоровья. Как правило, утечка не происходит.
Тем не менее при утечке хладагента и его соприкосновении с
источником тепла, например тепловентилятором, парафиновым
нагревателем или духовкой, образуется вредный газ.
Пользователю запрещается предпринимать попытки очистки
внутренней части внутреннего блока. При необходимости в
очистке внутренней части этого блока обратитесь к дилеру.
Применение ненадлежащих чистящих средств может привести к
повреждению пластиковых материалов внутренней части прибора,
которое может привести к утечке воды. Попадание чистящего
вещества на электрические детали двигателя приведет к неис-
правности, выделению дыма или возгоранию прибора.
ОСТОРОЖНО
Запрещается касаться воздухозаборного отверстия или алюми-
ниевого оребрения внутреннего/наружного блока.
Это может привести к травмам.
На блоке запрещается использовать инсектициды или легко-
воспламеняющиеся аэрозоли.
Это может привести к пожару или деформации блока.
Значение символики, используемой в тексте руководства
: Строго воспрещается.
: Тщательно следуйте инструкциям.
: Запрещается вставлять пальцы или палки и т.д.
: Запрещается вставать на внутренний/наружный прибор или
ставить на них какие-либо предметы.
:
Опасность поражения электрическим током. Будьте осторожны.
:
Обязательно отсоедините вилку шнура питания от розетки электропитания.
: Обязательно отключите электропитание.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
JG79A778H01_ru.indd 1 2013/01/10 (木) 午後 2:54:06
Ru-2
Fig. 1
Примечание:
Данный символ применяется только в странах ЕС.
Данный символ соответствует директиве 2002/96/EC,
Статья 10, информация для пользователей, и Прило-
жению Annex IV и/или директиве 2006/66/EC, Статья
20, информация для конечных пользователей, и При-
ложению II.
ОСТОРОЖНО
Под прямым потоком воздуха не должны находиться домашние
животные или растения.
Это может привести к травмам животных и повреждениям расте-
ний.
Запрещается ставить другие электроприборы или мебель под
внутренний/наружный прибор.
С блока может капать вода, что может привести к их повреждению
или неисправностям.
Запрещается оставлять данный блок на поврежденном устано-
вочном основании.
Блок может упасть и нанести травмы.
Для эксплуатации или очистки блока не вставайте на неустой-
чивую скамью.
При падении можно получить травмы.
Запрещается тянуть за шнур питания.
Это может привести к разрыву части провода с жилами, что, в свою
очередь, может вызвать перегрев или пожар.
Запрещается заряжать и разбирать батарейки и бросать их в
огонь.
Это может привести к утечке электролита или возникновению
пожара, а также взрыву.
Запрещается использовать блок в течение более 4 часов при
высокой влажности (80% относительной влажности или выше) и
(или) при открытой наружной двери или окнах.
Это может привести к тому, что конденсат в кондиционере может
капать, промачивая или повреждая мебель.
Водный конденсат в кондиционере может способствовать появле-
нию грибков и плесени.
Блок запрещается использовать в специальных целях, например
для хранения продуктов, разведения животных, выращивания
растений или сохранения точных устройств или предметов
искусства.
Это может привести к снижению качества или причинить вред
животным и растениям.
Не подвергайте легковоспламеняющиеся приборы воздействию
прямого потока воздуха.
Это может привести к неполному сгоранию горючих веществ.
Запрещается класть элементы питания в рот по каким бы то ни
было причинам во избежание случайного проглатывания.
Попадание элемента питания в пищеварительную систему может
стать причиной удушья и/или отравления.
Перед очисткой блока выключите его и выньте вилку или устано-
вите выключатель в положение OFF.
Это может привести к получению травмы, поскольку во время
эксплуатации вентилятор вращается с высокой скоростью.
Если блок не планируется использовать в течение продолжи-
тельного времени, выньте вилку питания из розетки и установите
выключатель в положение OFF.
На блоке может скопиться грязь, которая, в свою очередь, может
вызвать перегрев или пожар.
При замене всех батареек пульта дистанционного управления
заменяйте их новыми батарейками одинакового типа.
При использовании старой батарейки с новой может произойти
перегрев, утечка или взрыв.
Если электролит попадет на вашу кожу или одежду, тщательно
смойте его чистой водой.
Если электролит попадет в глаза, тщательно промойте их чистой
водой и сразу же обратитесь к врачу.
Убедитесь, что место хорошо вентилируется при работе блока с
легковоспламеняющимися приборами.
Недостаточная вентиляция может привести к кислородному голо-
данию.
Установите выключатель в положение OFF во время грозы и при
вероятности удара молнии.
Удар молнии может привести к повреждению блока.
После использования кондиционера в течение нескольких сезо-
нов выполните осмотр и обслуживание в дополнение к обычной
очистке.
Скопление грязи или пыли внутри блока может привести к появле-
нию неприятного запаха, грибков и плесени, засорению дренажного
канала и вытеканию воды из внутреннего блока. Обратитесь к ди-
леру по вопросам осмотра и обслуживания, для которых требуются
специальные знания и умения.
По вопросам утилизации данного изделия обратитесь к своему дилеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для установки кондиционера воздуха обратитесь к своему
дилеру.
Установка не должна осуществляться пользователем, поскольку
для этого требуются специальные знания и умения. Неправильная
установка кондиционера может привести к утечке воды, возникно-
вению пожара или поражению электрическим током.
Обеспечьте для кондиционера отдельный источник питания.
В противном случае может произойти перегрев или возникнуть
пожар.
Запрещается устанавливать прибор в местах возможной утечки
воспламеняющегося газа.
При утечке и скоплении газа рядом с наружным блоком может
произойти взрыв.
Правильно заземлите блок.
Запрещается подсоединять провод заземления к газовым и водо-
проводным трубам, молниеотводам или проводу телефонного за-
земления. Неправильное заземление может привести к поражению
электрическим током.
ОСТОРОЖНО
Устанавливайте выключатель утечки на землю в зависимости от
места установки кондиционера (например, в местах с высокой
влажностью).
Если выключатель утечки тока на землю не установлен, возможно
поражение электрическим током.
Убедитесь, что слив воды осуществляется надлежащим обра-
зом.
При неправильном использовании дренажного канала вода из внут-
реннего/наружного блока может капать, промачивая или повреждая
мебель.
В случае возникновения ненормальных условий
Сразу же выключите кондиционер и обратитесь к дилеру.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Запрещается прикасаться к выключателям мокрыми руками.
Это может привести к поражению электрическим током.
Запрещается выполнять очистку кондиционера водой или поме-
щать на него предметы, содержащие воду, например вазу.
Это может привести к возникновению пожара или поражению элек-
трическим током.
Не вставайте на наружный блок и не ставьте на него никаких
предметов.
При падении предметов возможно получение травм.
УТИЛИЗАЦИЯ
При установке прибора
ВАЖНО
Загрязненные фильтры являются причиной образования конденсата в конди-
ционере, что может способствовать появлению грибков и плесени. Поэтому
рекомендуется очищать воздушные фильтры каждые 2 недели.
Перед началом эксплуатации убедитесь, что горизонтальные заслонки нахо-
дятся в закрытом положении. Если горизонтальные заслонки будут находиться
в открытом положении в начале эксплуатации, они могут не вернуться в пра-
вильное положение.
JG79A778H01_ru.indd 2 2013/01/10 (木) 午後 2:54:07
Ru-3
● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ●
Кнопка управления
заслонкой VANE
Стр. 4
Перед эксплуатацией: Вставьте вилку шнура питания в розетку электро-
сети и/или установите выключатель в положение
ON.
Перед эксплуатацией:
Вставьте вилку шнура питания в розетку электро-
ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2.
Вставляйте щелочные
батареи ААА вначале
отрицательным полюсом.
Держатель пульта дис-
танционного управле-
ния (дополнительно)
Кнопка ON/
OFF (работа/
останов)
Кнопки регули-
рования темпе-
ратуры
Стр. 4
Кнопка вы-
бора режима
Стр. 4
Кнопки TIME (установ-
ка времени)
Стр. 5
Кнопка RESET
Стр. 3
Установите держатель
пульта дистанционного уп-
равления в месте, сигнал из
которого будет принимать-
ся внутренним блокомunit.
Кнопка TIMER
(выбор режима
таймера) Стр. 5
1.
Снимите заднюю крышку.
3.
Установите заднюю крышку.
4.
Нажмите кнопку
RESET.
Переключатель аварийной
эксплуатации
A
C
B
D
Воздушный
фильтр
Передняя
панель
НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА
Внутренний прибор
Воздухозаборное
отверстие
Переключатель
аварийной
эксплуатации
Стр. 4
Горизонтальная
заслонка
Воздуховыпускное
отверстие
Теплообменник
Индикаторная лампочка
работы
Зона приема сигналов с
пульта дистанционного
управления
Наружный прибор
Внешний вид устройств, предназначенных для использования на улице,
может отличаться.
Воздухозаборные отверстия
(сзади и сбоку)
Трубы
Воздуховыпускное отверстие
Дренажный шланг
Выходное дренажное отверстие
Установка батареек пульта дистанци-
онного управления
Убедитесь, что полярность соблюдена правильно.
Запрещается использовать марганцевые батарейки. Это может привести
к неисправности пульта дистанционного управления.
Не пользуйтесь аккумуляторными батарейками.
Заменяйте все батарейки на новые батарейки одинакового типа.
Батарейки можно использовать в течение приблизительно 1 года. Тем
не менее батарейки с истекшим сроком хранения работают меньше.
Осторожно нажмите RESET (сброс) остроконечным предметом.
Если не нажать кнопку RESET, кондиционер может работать неправильно.
Пульт дистанционного управления
Сектор рабочего
дисплея
Излучатель
сигналов
Расстояние сигнала:
приблизительно 6 м
Звук воспроизводится
внутренним блоком при
получении сигнала.
Кнопка
ECONO COOL
(ЭНЕРГОС-
БЕРЕЖЕНИЕ
ПРИ ОХЛАЖ-
ДЕНИИ)
Стр. 5
Кнопка управления
скоростью вентиля-
тора FAN
Стр. 4
Пользуйтесь только пультом дистанционного
управления, поставляемым с прибором.
Не используйте другие пульты дистанционно-
го управления.
Если два или более внутренних блока ус-
тановлены близко друг к другу, то один из
внутренних блоков может ошибочно принять
сигнал пульта дистанционного управления,
направленного на другой блок.
JG79A778H01_ru.indd 3 2013/01/10 (木) 午後 2:54:09
Ru-4
1
Нажмите , чтобы начать работу.
2
Нажмите , чтобы выбрать режим работы. При
каждом нажатии режимы изменяются в следующем
порядке:
3
Нажмите или , чтобы установить темпе-
ратуру.
При каждом нажатии температура повышается или
понижается на 1°C.
Нажмите , чтобы остановить работу.
A
В
ЫБОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ
Индикаторная лампочка работы
Индикаторной лампочкой работы обозначается состояние блока.
Индикация
Режим работы Комнатная температура
Блок работает для достиже-
ния комнатной температуры
Приблизительно 2°C или
больше ниже/выше установ-
ленной температуры
Комнатная температура достига-
ет установленной температуры
Приблизительно 1–C вышеиже
установленной температуры
Горит Не горит
Режим охлаждения COOL
Холодный воздух подается при необходи-
мой температуре.
Режим сушки DRY Осушение воздуха в комнате. Воздух в
комнате можно немного охладить.
Во время работы в режиме DRY темпера-
туру нельзя установить.
Режим обогрева HEAT Теплый воздух подается при необходимой
температуре.
Режим вентиляции FAN
Обеспечивает циркуляцию воздуха в ком-
нате.
Индикаторная лампочка
работы
Аварийная эксплуатация
Когда использование пульта дистанционного
управления невозможно...
Аварийную эксплуатацию можно включить путем нажатия переключателя
аварийной эксплуатации (E.O.SW) на внутреннем блоке.
При каждом нажатии E.O.SW режимы работы переключаются в следующем
порядке:
B
Н
АСТРОЙКА СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА
И НАПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА
Нажмите , чтобы выбрать скорость вентиля-
тора. При каждом нажатии скорость вентилятора
изменяется в следующем порядке:
При установке функции AUTO из внутреннего прибора раздаются
два коротких звуковых сигнала.
Используйте большую скорость вентилятора для более быстрого
охлаждения/нагрева помещения.
Меньшую скорость вентилятора используют для бесшумной ра-
боты устройства.
Нажмите , чтобы выбрать направление воз-
душного потока. При каждом нажатии направление
воздушного потока изменяется в следующем поряд-
ке:
При установке функции AUTO из внутреннего прибора раздаются
два коротких звуковых сигнала.
При изменении направления потока воздуха обязательно исполь-
зуйте пульт дистанционного управления. Перемещение горизон-
тальных заслонок вручную приводит к их неисправности.
(AUTO) (1) (2) (3) (4) (5) (SWING)
Направление потока воздуха
(AUTO) .........Заслонка установлена в положение для более эффектив-
ной подачи воздушного потока. COOL/DRY/FAN: горизон-
тальное положение. HEAT:положение (5).
(Вручную) ....Для эффективного кондиционирования воздуха установите
COOL/DRY в верхнее положение, а HEAT в нижнее. При
установке COOL/DRY в нижнее положение заслонка ав-
томатически перемещается в горизонтальное положение
через 0,5—1 ч во избежание просачивания конденсата.
(Swing) .........Заслонка периодически перемещается вверх и вниз.
Порядок изменения горизонтального направления потока
воздуха.
Перед запуском операции переместите вертикальную заслонку вруч-
ную.
(ОХЛАЖДЕНИЕ) (СУШКА) (ОБОГРЕВ) (ВЕНТИЛЯТОР)
Установленная температура: 24°C
Скорость вентилятора: средняя
Горизонтальная заслонка: авто
Аварийное охлаж-
дение COOL
Аварийный обогрев
HEAT
Стоп
Примечание:
Первые 30 минут работы являются тестовым прогоном.
Управление температурой не работает, а для скорости
вентилятора установлено значение High (Высокая).
В режиме аварийного обогрева скорость вентилятора постепен-
но увеличивается для обеспечения выдувания теплого воздуха.
Функция повторного автозапуска
Если произошел сбой питания или электропитание прибора было выклю-
чено во время его работы, функция повторного автозапуска автоматически
настраивает прибор на работу в том режиме, который был задан с помощью
пульта дистанционного управления до отключения электропитания. Когда
таймер установлен, настройка таймера отменяется и блок начинает работу
при возобновлении подачи питания.
Если вы не хотите пользоваться этой функцией, обратитесь к предста-
вителю сервисной службы, так как потребуется изменить настройки
данного прибора.
(AUTO) (ОХЛАЖДЕНИЕ) (СУШКА) (ОБОГРЕВ)
(ВЕНТИЛЯТОР)
JG79A778H01_ru.indd 4 2013/01/10 (木) 午後 2:54:11
Ru-5
● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ●
1. Поднимайте переднюю панель до тех пор, пока она не зафиксируется
на месте со щелчком.
2. Придерживайте петли и тяните, чтобы снять, как показано на иллюст-
рации выше.
Протирайте мягкой сухой тканью или промывайте водой.
Не держите ее в воде более двух часов.
Сушите изделия в тени надлежащим образом.
3. Устанавливайте переднюю панель, выполняя
инструкции по ее снятию в обратном порядке.
Надежно закройте переднюю панель и нажмите
на области, указанные стрелками.
C
Ф
УНКЦИЯ ECONO COOL
В режиме COOL нажмите cтр. 4 , чтобы за-
пустить функцию ECONO COOL.
В соответствии с температурой потока воздуха в различных циклах
прибор будет работать в режиме вертикального качания. Заданная
температура автоматически устанавливается на 2°C выше.
Снова нажмите , чтобы отменить функцию
ECONO COOL.
При нажатии кнопки
функция ECONO COOL также отменяется.
Что такое функция “ECONO COOL”?
Качающийся воздушный поток (изменение направления воздушного потока)
приносит ощущение дополнительной свежести по сравнению с воздушным
потоком постоянного направления. Поэтому, несмотря на то, что задан-
ная температура автоматически устанавливается на 2°C выше, имеется
возможность осуществления операции охлаждения и поддерживаются
комфортные условия. В результате можно экономить электроэнергию.
1
Во время работы прибора нажмите кнопку
для установки таймера.
При каждом нажатии режим использования таймера изменяется
следующим образом:
2
Кнопками установите время срабаты-
вания таймера.
При каждом нажатии заданное время увеличивается или уменьша-
ется на 1 час.
Для отключения таймера нажимайте кнопку ,
пока
не будет выбран режим “TIMER RELEASE (ОТКЛЮ-
ЧЕНИЕ ТАЙМЕРА)”.
Примечание:
Таймеры ВКЛЮЧЕНИЯ и ВЫКЛЮЧЕНИЯ нельзя использовать вместе.
Если при установленном таймере ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ про-
изошел сбой в подаче питания, см. раздел “Функция повторного автоза-
пуска” на
стр. 4
.
(ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ) (ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ)
D
P
АБОТА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТАЙМЕРА
(ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯЫКЛЮЧЕНИЯ)
TIMER RELEASE
ТКЛЮЧЕНИЕ
ТАЙМЕРА)
Инструкции:
Перед чисткой отключите источник питания или выключите прерыва-
тель тока в сети
Не дотрагивайтесь до металлических деталей руками.
Запрещается использовать растворитель, бензин, полировочный поро-
шок или инсектициды.
Используйте только мягкие очищающие средства.
Для сушки запрещается подвергать детали воздействию прямого сол-
нечного света, источникам тепла или пламени.
Запрещается использовать воду, температура которой выше 50°C.
ЧИСТКА
Воздушный фильтр
Чистите каждые 2 недели
Загрязненные участки очищайте с помощью пылесоса или промы-
вайте водой.
После мытья высушите его в тени.
Передняя панель
Отверстие
Петля
Важно
Для улучшения производительности и сокраще-
ния уровня потребления энергии регулярно чистите
фильтры.
Загрязненные фильтры являются причиной образо-
вания конденсата в кондиционере, что может спо-
собствовать появлению грибков и плесени. Поэтому
рекомендуется очищать воздушные фильтры каж-
дые 2 недели.
JG79A778H01_ru.indd 5 2013/01/10 (木) 午後 2:54:13
Ru-6
ЕСЛИ ВАМ КАЖЕТСЯ, ЧТО ПРИБОР НЕИСПРАВЕН
Если даже после выполнения этих проверок прибор не возобновит нормальную
работу, прекратите его эксплуатацию и обратитесь к своему дилеру.
Симптом Объяснение и точки проверки
Внутренний прибор
Прибор не функционирует. • Возможно, выключен прерыватель тока в
сети?
• Проверьте, подключен ли шнур питания?
Проверьте, установлен ли таймер ВКЛЮЧЕ-
НИЯ? Стр. 5
Горизонтальная заслонка не
двигается.
• Проверьте, правильно ли установлена горизон-
тальная и вертикальная заслонка?
• Не деформирована ли защитная решетка вен-
тилятора?
• При установке в положение включения выключа-
теля положение горизонтальных заслонок будет
сброшено приблизительно через минуту. По
завершении сброса положения возобновляется
нормальная работа горизонтальных заслонок.
Заслонки функционируют аналогичным образом
и в режиме аварийного охлаждения.
При повторном запуске прибор
не реагирует на команды управ-
ления в течение приблизительно
3 минут.
• Это защитная функция прибора, которая вклю-
чается в соответствии с инструкциями микро-
процессора. Пожалуйста, подождите.
Из воздуховыпускного отверстия
внутреннего прибора выходит
легкий туман.
• Прохладный воздух, поступающий из прибора,
быстро охлаждает влагу воздуха внутри поме-
щения, и образовывается дымка.
Режим качания ГОРИЗОНТАЛЬ-
НОЙ ЗАСЛОНКИ приостанав-
ливается на некоторое время,
после чего возобновляется.
• Это необходимо для обеспечения нормальной
работы ГОРИЗОНТАЛЬНОЙ ЗАСЛОНКИ в режи-
ме качания.
Во время работы изменяется
направление движения воздуш-
ного потока.
Направление горизонтальной
заслонки нельзя отрегулировать
с помощью пульта дистанцион-
ного управления.
Для предотвращения капания и просачивания
конденсата направление потока воздуха авто-
матически изменяется на горизонтальное через
0,5-1 часа работы блока в режиме COOL или DRY
с воздушным потоком, направленным вниз.
• При работе в режиме обогрева, если темпе-
ратура воздушного потока слишком низкая,
или во время размораживания горизонтальная
заслонка автоматически устанавливается в
горизонтальное положение.
При работе в режиме обогрева
прибор останавливается при-
мерно на 10 минут.
• Происходит оттаивание наружного прибора.
Эта операция длится максимум 10 минут,
пожалуйста, подождите. (При слишком низкой
температуре наружного воздуха и слишком
высокой влажности образуется изморось.)
При включении питания прибор
автоматически начинает работу,
даже не получая сигнала от
пульта дистанционного управ-
ления.
Кондиционеры данных моделей оснащены
функцией повторного автозапуска. При выклю-
чении питания без остановки работы прибора с
помощью пульта дистанционного управления
и последующем включении питания прибор
автоматически начнет работу в том режиме,
который был установлен с помощью пульта дис-
танционного управления до отключения питания.
См. раздел “Функция повторного автозапуска”
стр. 4 .
Если в режиме COOL/DRY
комнатная температура почти
достигает заданной, наружный
блок останавливается, а внут-
ренний блок продолжает работу
на низкой скорости.
• Если комнатная температура отклоняется от
заданной, внутренний вентилятор начинает ра-
боту согласно параметрам, заданным на пульте
дистанционного управления.
Со временем внутренний блок
может изменить цвет.
Под воздействием различных факторов, например
ультрафиолетового излучения и температуры, плас-
тиковый корпус может пожелтеть, что не отразится
на функциональных характеристиках устройства.
Мультисистемная модель
Если в мультисистемной модели
один из внутренних приборов не
используется, он нагревается, при
этом может быть слышен звук,
похожий на звук текущей воды.
• Небольшое количество хладагента продолжает
подаваться во внутренний прибор, даже если он
в этот момент не работает.
Если выбран режим обогрева,
функционирование сразу не
начинается.
Если во время разморозки наружного прибора на-
чинается операция, на выдувание теплого воздуха
потребуется несколько минут (макс. 10 минут).
Наружный прибор
Вентилятор наружного прибора
не вращается, даже когда ком-
прессор работает. Даже когда
вентилятор начинает вращаться,
он быстро останавливается.
• В режиме охлаждения при низкой температуре
наружного воздуха вентилятор может вклю-
чаться и выключаться, чтобы поддерживать
достаточную мощность охлаждения.
Из наружного прибора вытекает
вода.
При работе в режимах COOL (ОХЛАЖДЕНИЕ) и DRY
(СУШКА) происходит охлаждение труб и трубных
соединений, что вызывает конденсацию влаги.
При работе в режиме обогрева конденсат, образо-
вавшийся на теплообменнике, стекает вниз.
• При работе в режиме обогрева во время опера-
ции размораживания замерзшая на наружном
приборе вода тает и стекает вниз.
Из наружного прибора выходит
белый дым.
• При работе в режиме обогрева пар, который
появляется в результате размораживания,
выглядит как белый дым.
Пульт дистанционного управления
на дисплее пульта дистанцион-
ного управления нет изобра-
жения, или дисплей потускнел.
Внутренний прибор не реагирует
на сигналы с пульта.
• Проверьте, не разрядились ли батареи?
Стр. 3
• Возможно, не соблюдена полярность (+, -) при
установке батарей?
Стр. 3
• Возможно, нажаты какие-либо кнопки на пульте
дистанционного управления других электропри-
боров?
Симптом Объяснение и точки проверки
Не охлаждает и не греет
Недостаточное охлаждение или
обогрев помещения.
• Проверьте, правильно ли задана температура?
Стр. 4
• Проверьте, правильно ли установлен вентиля-
тор? Увеличьте скорость вентилятора. Стр. 4
• Чисты ли фильтры?
Стр. 5
Проверьте, чистый ли вентилятор или теплообмен-
ник внутреннего прибора?
• Возможно, заблокировано воздухозаборное или
воздуховыпускное отверстие внутреннего или
наружного прибора?
• Возможно, открыто окно или дверь?
Помещение охлаждается
недостаточно.
• При использовании в помещении вентилятора
или газовой плиты нагрузка на кондиционер,
работающий в режиме охлаждения, возрастает,
в результате чего эффективность охлаждения
снижается.
• При высокой температуре наружного воздуха
эффективность охлаждения может быть недо-
статочной.
Помещение обогревается
недостаточно.
• При низкой температуре наружного воздуха
эффективность обогрева может снизиться.
При работе в режиме обогрева
воздух выдувается не сразу.
• Подождите, пока прибор готовится к выдуванию
теплого воздуха.
Поток воздуха
Воздух, выходящий из внутрен-
него прибора, имеет специфи-
ческий запах.
• Чисты ли фильтры?
Стр. 5
• Проверьте, чистый ли вентилятор или теплооб-
менник внутреннего прибора?
• Прибор всасывает запахи стен, ковра, мебели,
ткани и выдувает их вместе с воздухом.
Звук
Слышно потрескивание. • Потрескивание объясняется расширением/сжа-
тием передней панели и других деталей прибора
вследствие изменения температуры.
Слышен “булькающий” звук. Этот звук слышен, когда наружный воздух вса-
сывается из дренажного шланга при включении
вытяжного устройства или вентилятора, что и
вызывает выброс струи воды из дренажного
шланга.
Этот звук также слышен при сильном ветре, когда
наружный воздух с силой проникает в дренажный
шланг.
Из внутреннего прибора слы-
шен механический звук.
• Этот звук появляется при включении/выключении
вентилятора или компрессора.
Слышен звук текущей воды. • Это звук водяного хладагента или водяного
конденсата, протекающего по трубам прибора.
Иногда слышен шипящий звук. Этот звук слышен при изменении потока хлада-
гента внутри прибора.
В следующих случаях необходимо остановить работу кондиционера
и обратиться к своему дилеру.
Если из внутреннего прибора просачивается вода.
Если мигает верхняя индикаторная лампочка работы.
Примечание:
2-4 раза: см. инструкции TROUBLESHOOTING (УСТРАНЕНИЕ НЕИС-
ПРАВНОСТЕЙ), приведенные в схеме WIRING DIAGRAM (СХЕМА
СОЕДИНЕНИЙ) с внутренней стороны панели внутреннего прибора.
5-7 раз: см. инструкции TROUBLESHOOTING (УСТРАНЕНИЕ НЕИС-
ПРАВНОСТЕЙ), приведенные на распределительной коробке наруж-
ного прибора.
Если часто срабатывает прерыватель тока в сети.
Сигнал с пульта дистанционного управления не принимается в помещении,
где установлены люминесцентные лампы, ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ
которых производится с помощью электронного устройства (люминесцен-
тные лампы инверторного типа и т.д.).
При работе кондиционера воздуха возникают помехи при приеме радио-
или телевещания. Для нормального приема теле- и радиовещания может
потребоваться усилитель.
При поступлении необычного звука.
JG79A778H01_ru.indd 6 2013/01/10 (木) 午後 2:54:14
Ru-7
● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ●
1
В режиме COOL вручную установите самую высо-
кую температуру и дайте ему поработать в течение
3-4 часов. Стр. 4
При этом внутренние части прибора просушатся.
Влага в кондиционере создает благоприятные условия для роста
грибков и плесени.
2
Нажмите
, чтобы остановить операцию.
3
Выключите прерыватель тока в сети и/или отсоеди-
ните вилку шнура питания от розетки.
4
Выньте все батарейки из пульта дистанционного
управления.
При повторном использовании кон-
диционера воздуха:
1
Очистите воздушный фильтр. Стр. 5
2
Убедитесь в том, что воздухозаборные и возду-
ховыпускные отверстия внутреннего/наружного
приборов не заблокированы.
3
Проверьте правильность подключения заземления.
4
Обратитесь к разделу “ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ
ЭКСПЛУАТАЦИИ” и следуйте указаниям. Стр. 3
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОГДА ВЫ НЕ СОБИРАЕТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬ-
СЯ КОНДИЦИОНЕРОМ ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ
Внутренний Наружный
Охлаждение
Верхний
предел
32°C DB
23°C WB
46°C DB
Нижний
предел
21°C DB
15°C WB
15°C DB
Обогрев
Верхний
предел
27°C DB
24°C DB
18°C WB
Нижний
предел
20°C DB
-10°C DB
-11°C WB
Модель
Наименование блока
MSZ-HJ25VA MSZ-HJ35VA MSZ-HJ50VA
Внутренний
MSZ-HJ25VA MSZ-HJ35VA MSZ-HJ50VA
Наружный
MUZ-HJ25VA MUZ-HJ35VA MUZ-HJ50VA
Функция Охлаждение Обогрев Охлаждение Обогрев Охлаждение Обогрев
Электропитание
~ /N, 230 V, 50 Hz
Мощность кВт
2,5 3,15 3,15 3,6 5,0 5,4
Мощность на входе кВт
0,73 0,87 1,04 0,995 2,05 1,48
Масса
Внутренний кг
9
Наружный кг
24 25 36
Объем хладагента (R410A) кг
0,70 0,72 1,15
Код IP
Внутренний
IP 20
Наружный
IP 24
Разрешенное максималь-
ное рабочее давление
Низ. давл. МПа
1,64
Выс. давл. МПа
4,15
Уровень шума
Внутренний (очень высокий/
высокий/средний/низкий)
дБ(А)
43/37/30/22 43/37/30/23 45/37/31/22 44/37/30/23 45/40/36/28 47/41/34/27
Наружный дБ(А)
50 50 50 50 50 51
Наружный прибор должен устанавливаться на рассто-
янии не менее 3 м от антенн телевизоров, радиопри-
емников и т.д. В регионах со слабыми радиоволнами
требуется большее расстояние между наружным прибо-
ром и антенной, если при работе кондиционера воздуха
возникают помехи при приеме радио- или телевещания.
Место установки
Следует избегать установки кондиционера воздуха в следующих
местах.
В местах, где много машинного масла.
В местах, где много соли, например, на морском побережье.
В местах образования сероводородного газа, например, рядом с горячим
природным источником.
Там, где разбрызгано масло, или на участке с масляным дымом (напри-
мер, в местах приготовления пищи и на фабриках, где пластик может
изменить свои характеристики или повредиться).
В местах с наличием высокочастотного или беспроводного оборудова-
ния.
В местах блокировки воздуха наружного прибора.
В местах, где звук от выполнения операции или воздух наружного прибора
не доносится до соседнего дома.
Электромонтажные работы
Обеспечьте отдельный контур сети для питания кондиционера.
Обязательно соблюдайте допустимую мощность прерывателя тока в
сети.
При возникновении какихибо вопросов обращайтесь к своему
дилеру.
МЕСТО УСТАНОВКИ И ЭЛЕК-
ТРОМОНТАЖНЫЕ РАБОТЫ
Устанавливайте как
можно дальше для
защиты от воздействия
люминесцентных
ламп.
стена и т.п.
Люминесцентная
лампа инверторного типа
Обеспечьте
достаточное
расстояние для
предотвращения
искажения
изображения и
звука.
Не
менее
1 м
Радиоприемник
Не менее
100 мм
Хорошо
проветрива-
емое сухое
место
Не менее
200/500 мм
Телевизор
Беспро-
водный
телефон
или пор-
тативный
телефон
Не
менее
3 м
Не
менее
1 м
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
DB: сухой термометр
WB: влажный термометр
Примечание:
1. Расчетные условия эксплуатации
Охлаждение — Внутренний: 27°C DB, 19°C WB
Наружный: 35°C DB
Обогрев — Внутренний: 20°C DB
Наружный: 7°C DB, 6°C WB
2. Измерение шума выполняется в соответствии с JIS C9612 и ISO
5151(T1).
Гарантированный рабочий диапазон
(HJ25, 35/50)
JG79A778H01_ru.indd 7 2013/01/10 (木) 午後 2:54:15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Mitsubishi Electric KITMSZ-HJ25VA Инструкция по эксплуатации

Категория
Сплит-системы кондиционирования
Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ