SRP-F310II

BIXOLON SRP-F310II Инструкция по установке

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, который ознакомился с руководством по установке и безопасности принтеров BIXOLON SRP-F310/312/313II. Я могу ответить на ваши вопросы о подключении, настройке, использовании различных интерфейсов, замене бумажных рулонов, самодиагностике принтера и мерах безопасности. Задавайте ваши вопросы!
  • Как установить бумажные рулоны?
    Как выполнить самодиагностику принтера?
    Что делать, если загорится красный индикатор ERROR?
    Как настроить DIP-переключатели?
Общие сведения
В данном руководстве содержатся сведения по установке продукта. См. порядок
установки в руководстве пользователя на компакт-диске, входящем в комплект
поставки. На компакт-диске содержится следующая информация:
1. Руководства: пользователя (по эксплуатации), таблица кодировки, управляющие
команды.
2. Драйвера: драйвера к ОС «Window, драйвера OPOS.
3. Утилиты: утилита загрузки логотипов и утилита для переключения виртуальной
памяти
Компания «BIXOLON» постоянно совершенствует качество своей продукции и расширяет
спектр его функциональности. Компания оставляет за собой право вносить впоследствии
изменения в характеристики и/или руководства пользователя без предварительного о том
уведомления.
Комплектность поставки
SRP-F310/312/313II
Сетевой шнур
Бумажный рулон
Procuct Installation CDProcuct Installation CD
Компакт-диск
Руководство по
установке
Подключение кабелей
1. Выключите принтер и электронный кассовый аппарат (хост-компьютер),
к которому будет подключаться принтер.
2. Вставьте разъем сетевого шнура в адаптер, а затем подключите адаптер к сетевому
разъему принтера.
3. Найдите интерфейсные разъемы на задней стенке принтера (последовательный,
параллельный,
USB, Ethernet, Wireless LAN, Powered USB, Bluetooth), и подключите
интерфейсный кабель.
4. Вставьте кабель выталкивателя ящика кассового аппарата в соответствующее
гнездо принтера.
Установка бумажного рулона
1. Откройте крышку отсека бумажного
рулона, нажав на кнопку открытия
(Open Cover).
2. Вставьте новый рулон в указанном
направлении.
3. Извлеките небольшой «язычок»
бумаги и закройте крышку.
Примечание
Закрывая крышку, надавите на ее
середину, чтобы обеспечить плотное
прилегание бумаги к ролику-
протяжчику. Качество печати может
быть неудовлетворительным, если
применяется нерекомендованный тип
бумаги (
см. руководство пользователя).
Не допускается использовать бумагу шириной более 80 мм.
Не допускается использовать пластиковые гильзы в принтерах,
требующих использования бумаги шириной 80 мм.
Использование бумаги 83 мм
Если используется бумага в рулоне шириной 83 мм, извлеките перемычку,
установленную в принтере.
Подробную инструкцию по извлечению перемычки см. в руководстве
пользователя.
Панель управления
Индикатор «СЕТЬ» (POWER)
Если питание подключено, и напряжение в сети есть, горит синяя лампочка.
Индикатор «ОШИБКА» (ERROR)
Эта лампочка горит в случаях, когда работа невозможна, таких как отсутствие бумаги
или открытая крышка отсека для бумаги.
Индикатор «БУМАГА» (PAPER)
Красная лампочка горит в том случае, когда бумаги в отсеке нет или она заканчивается.
Если лампочка мигает, принтер находится в режиме автотестирования или режиме
готовности к исполнению макроса.
Кнопка «ПОДАЧА» (FEED)
Для протяжки бумаги следует нажать кнопку «ПОДАЧА» (FEED). Если нажать и
удержать кнопку протяжки, бумага будет извлекаться непрерывно.
Установка микропереключателей
Изменение положения микропереключателей должно осуществляться при
выключенном принтере. Если изменения выполнены при включенном принтере, они
не воспринимаются.
1. Настройки для последовательного интерфейса
микропереключатель DIP Switch 1
Пер-ль Функция ВКЛ. ВЫКЛ. Станд.
1-1 Выбор автоотрезчика Выключен Включено ВЫКЛ.
1-2 Квитирование связи XON/XOFF DTR/DSR ВЫКЛ.
1-3 Длина слов 7 бит 8 бит ВЫКЛ.
1-4 Контроль четности Да Нет ВЫКЛ.
1-5 Выбор четности ЧЕТНЫЕ НЕЧЕТНЫЕ ВЫКЛ.
1-6
Выбор скорости в бодах,
бит/сек.
См. Табл. 1 ниже
ВЫКЛ.
1-7 ВКЛ.
1-8 ВЫКЛ.
2. Настройки интерфейсов: параллельного, USB, Ethernet, Wireless LAN и Powered USB
микропереключатель DIP Switch 1
Пер-ль Функция ВКЛ. ВЫКЛ. Станд.
1-1 Выбор автоотрезчика Выключен Включено ВЫКЛ.
1-2 Нет - - ВЫКЛ.
1-3 Нет - - ВЫКЛ.
1-4 Нет - - ВЫКЛ.
1-5 Нет - - ВЫКЛ.
1-6 Нет - - ВЫКЛ.
1-7 Нет - - ВЫКЛ.
1-8 Нет - - ВЫКЛ.
3. Настройки интерфейса Bluetooth
микропереключатель DIP Switch 1
Пер-ль Функция ВКЛ. ВЫКЛ. Станд.
1-1 Выбор автоотрезчика Отключить Включить ВЫКЛ.
1-2 Нет - - ВЫКЛ.
1-3 Pежим SSP Включено Отключено ВЫКЛ.
1-4 Нет - - ВЫКЛ.
1-5 Нет - - ВЫКЛ.
1-6 Нет - - ВЫКЛ.
1-7 Нет - - ВКЛ.
1-8 Нет - - ВЫКЛ.
Табл. 1. Настройка скорости передачи в бодах, бит/сек
Скорость в бодах 1-6 1-7 1-8 Станд.
2400 ВКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ.
9600
4800 ВКЛ. ВЫКЛ. ВКЛ.
9600 ВЫКЛ. ВКЛ. ВЫКЛ.
19200 ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ.
38400 ВЫКЛ. ВКЛ. ВКЛ.
57600 ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВКЛ.
115200 ВКЛ. ВКЛ. ВКЛ.
Выбор функции автоотрезчика: вкл. / выкл.
Планка микропереключателей 1
Перекл. 1 – 1
ВКЛ. Автом. обрезчик бумаги выкл.
ВЫКЛ. Автом. обрезчик бумаги вкл.
Приложение
Игнорировать ошибку автом.отрез.бумаги при
непрер.печати.
Р
у
ководство по
у
становке принтера
Принтер термографический для печати на лицевой поверхности термобумаги SRP-F310/312/313II
Кабель выталкивателя
ящика кассового аппарата
Сетевой kабель
Интерфейсный
kабель
Послед, Паралл, Wireless LAN,
Powered USB, Bluetooth
Сеть
USB-заглушка
Ethernet
Автодиагностика
1. Убедитесь, что бумага вставлена правильно.
2. Включите питание, удерживая нажатой кнопку «ПОДАЧА» (FEED). Начнется
автодиагностика.
3. При автодиагностике на печать выводятся текущий статус принтера, в частности, версия
ROM и настройки микропереключателей.
4. Принтер выводит информацию о текущем статусе и прекращает печать после
выведения следующего сообщения. (при этом индикатор «БУМАГА» (PAPER)
продолжает мигать).
АВТОТЕСТИРОВАНИЕ ПЕЧАТИ
.
НАЖМИТЕ КНОПКУ ПОДАЧА
5. Нажмите кнопку «ПОДАЧА» (FEED) и печать продолжится. Затем, принтер выведет на
печать набор символов, которые могут быть напечатаны.
6. Автодиагностика автоматически завершается, и бумага отрезается после того, как
принтер выведет на печать следующее сообщение.
*** ЗАВЕРШЕНО ***
7. Как только автодиагностика завершится, принтер перейдет в нормальный режим.
Примечание
Автодиагностика позволяет определить, нормально ли функционирует принтер. С ее
помощью можно проверить качество печати, версию ROM и настройки
микропереключателей.
WEEE (утилизация отходов электрической промышленности)
При наличии данного символа на устройстве или литературе к нему означает,
что данное устройство следует утилизировать отдельно от бытовых отходов по
истечении его срока службы. С целью ненанесения вреда окружающей среде и
здоровью человека ввиду бесконтрольной утилизации, разделяйте отходы с
целью должной их вторичной переработки. Физическим лицам, использующим
устройство для собственных нужд,
следует обратиться либо в пункт, где было
приобретено устройство, либо в соответствующее учреждение с целью
получения сведений о безопасной утилизации/переработке. Юридическим
лицам следует обратиться к поставщику и свериться с условиями договора
купли-продажи. Данное устройство не следует утилизировать вместе с другими
промышленными отходами.
BIXOLON Co., Ltd.
Сайт http://www.bixolon.com
Головной офис в Корее
Адрес: 7~8F, (Sampyeong-dong), 20, Pangyoyeok-ro241beon-gil,
Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, 13494, Korea (ROK)
Тел.: +82-31-218-5500
Офис в США
Адрес: BIXOLON America Inc., 3171 Fujita St, Torrance, CA 90505
Тел.: +1-858 764 4580
Отделение в Европе
Адрес: BIXOLON Europe GmbH, Tiefenbroicher Weg, 35 40472 Дюссельдорф
Тел.: +49 (0)211 68 78 54 0
Предостережения
Пользуясь данным устройством, чтобы избежать опасности и не причинить ущерб,
соблюдайте, пожалуйста, меры предосторожности.
Внимание
Несоблюдение следующих указаний может стать причиной серьезного
увечья или смерти.
Осторожно
Несоблюдение следующих указаний может стать причиной легкого телесного
повреждения или повреждения аппарата.
Не пытайтесь пользоваться неисправным
принтером. Это может привести к пожару или
поражению электротоком.
Неисправный принтер выключите,
обесточьте и обратитесь в центр
технического обслуживания.
Не допускайте попадания внутрь
воды или посторонних предметов.
Если это все же случилось, выключите
принтер, отключите его из розетки и
обратитесь в ремонтную мастерскую.
Пользуйтесь только принадлежностями,
одобренными изготовителем. Не пытайтесь
сами разбирать, ремонтировать или
модифицировать аппарат.
Обратитесь для этого к дилеру.
Не прикасайтесь к лезвие
автоматическим резаком.
Установите принтер на устойчивой
поверхности.
Иначе он может упав, поломаться сам
или поранить вас.
Уберите влагопоглотитель
подальше от детей.
они могут взять его в рот.
Заметив исходящий от принтера
странный дым, запах или шум,
отключите его вилку из розетки.
Выключите принтер.
Дождавшись прекращения дыма, позвоните в
ремонтную мастерскую.
Нельзя сильно перегибать сетевой
шнур, нельзя ставить на него
тяжелые предметы.
Поврежденный электрошнур может
стать причиной пожара.
Во избежание поражения
электротоком, не беритесь за вилку
сетевого шнура мокрыми руками.
опасность поражения электротоком.
Уберите полиэтиленовый упаковочный
пакет подальше от детей.
Иначе ребенок может, играя, надеть
его на голову и задохнуться.
Вынимая вилку из розетки, не
тяните за шнур.
Этим можно его повредить, что может
привести к возгоранию или к поломке
принтера.
Пользуйтесь только сетевым
адаптером, входящим в комплект
поставки.
Пользоваться другими адаптерами
опасно.
Не подключайте несколько приборов
к одной многосекционной розетке.
Это может вызвать перегрев и возгорание.
Если вилка сетевого шнура мокрая или
запачкана, перед включением в розетку
вытрите ее.
Если вилка не подходит к розетке, не
вставляйте ее.
Пользуйтесь только стандартными
многосекционными розетками.
ЗАПРЕЩЕНО
ЗАПРЕЩЕНО
ЗАПРЕЩЕНО
ТОЛЬКО
ПЕРЕХОДНИК ИЗ
КОМПЛЕКТА
ЗАПРЕЩЕНО
РАЗБОРКА
ЗАПРЕЩЕНА
ЗАПРЕЩЕНО
ЗАПРЕ
Щ
ЕНО
ОТКЛЮЧИТЬ
ОТ СЕТИ
Принтер
Принтер
П
р
инте
р
ЗАПРЕЩЕНО
ЗАПРЕЩЕНО
ЗАПРЕЩЕНО
Принтер
РЕМОНТ
ПРИНТЕРА
/