ꞏ Слотийотворивкорпусітаназаднійабонижнійпанелі
призначенідлявентиляції.Щобзабезпечитинадійнуроботу
цьогоприладутазахиститийоговідперегрівання,ціотвори
неможназакривати,атакожперешкоджатипотраплянню
повітрядоних.
- Незакривайтеслотитаотворитканиноюабоіншими
матеріалами.
- Незакривайтеціотвори,розташовуючиприладналіжку,
дивані,килимкуабоаналогічнійповерхні.
- Невстановлюйтеприладузакритомупросторі,наприклад
укнижковійшафіабоувбудованійшафі,якщовідсутня
належнавентиляція.
ꞏ Нерозташовуйтеприладбілябатареїчинагрівачаабонад
ними;уникайтевпливупрямихсонячнихпроменівнаприлад.
ꞏ Наставтенаприладпосудізрідиною(вазитощо).Цеможе
призвестидоризикупожежіабоураженняелектричним
струмом.
ꞏ Незалишайтеприладпіддощемінеставтейогобіляводи
(біляванни,умивальника,кухонноїмийки,бакадлябілизни,
навологуосновуабобілябасейнутощо).Якщоприлад
випадковонамокне,від’єднайтейоговідмережітавідразу
звернітьсядоофіційногодилера.
Передчищеннямперевірте,чишнурживленнявід’єднановід
розетки.
ꞏ Непідключайтенадмірненавантаженнядорозетокмережі
живлення,кабелів-подовжувачівіадаптерів,оскільки
цеможепризвестидоризикупожежіабоураження
електричнимструмом.
ꞏ Кабеліживленняпотрібнопрокладатитак,щобнаних
неможливобулонаступитиабопередавитиважкими
предметами.Особливуувагуслідприділятиштекерам,
розеткамімісцямз’єднаннякабелюживленняізприладом.
ꞏ Щобзахиститицейприладпідчасгрози,абоякщовін
тривалийчасвикористовуєтьсяабозалишаєтьсябезнагляду,
від’єднайтеприладвідрозеткитавід’єднайтеантенуабо
кабельнусистему.Цезахиститьвідпошкодженняприладу
врезультатіпотраплянняблискавкиабочерезперепади
напругивмережі.
ꞏ Невставляйтеметалічніпредметивотвориприладу.Цеможе
призвестидоураженняелектричнимструмом.
ꞏ Щобуникнутиураженняелектричнимструмом,не
торкайтесявнутрішніхдеталейприладу.Корпусприладу
можевідкриватилишекваліфікованийспеціаліст.
ꞏ Перевірте,чишнурживленнянадійнозафіксованийурозетці.
Від’єднуючикабельживленнявіделектричноїрозетки,
тягнітьзавилку.Неторкайтесякабелюживленнявологими
руками.
ꞏ Якщоприладпрацюєненалежнимчином,особливоякщо
лунаєдивнийзвукабочутизапах,
- негайновід’єднайтейоговідмережітазвернітьсядо
офіційногодилераабовсервіснийцентр.
ꞏ Залишаючидімнатривалийперіодчасу(особливо,
якщоприцьомудіти,літнілюдиаболюдизособливими
потребамилишаютьсясамівдома),абоувипадкутривалого
невикористаннямоніторанезабувайтевитягувативилкуз
розетки.
- Накопиченняпилуможепризвестидоураження
електричнимструмом,витокуструмуабопожежі,оскільки
прицьомуможутьвиникатиіскри,нагріванняабо
порушенняізоляціїшнураживлення.
ꞏ Обов’язковозвернітьсядоофіційногосервісногоцентру,
якщомоніторпотрібновстановитивмісцяхзвисокою
концентрацієюпилу,дужевисокоюабодуженизькою
температуроючивисокоювологістю,умісцях,депрацюютьіз
хімічнимиреактивамиабовмісцяхізцілодобовимрежимом
експлуатаціїобладнання,наприкладваеропортах,на
вокзалахтощо.
ꞏ Нехтуванняцієювимогоюможепризвестидозначних
ушкодженьмонітора.
ꞏ Використовуйтелишезаземленізаправиламиштепсельі
розетку.
- Неправильнезаземленняможепризвестидоураження
електричнимструмомабопошкодженняобладнання.(Лише
дляобладнаннякласуІ.)
ꞏ Щобвід’єднатипристрійвідмережі,слідвийнятиштепсельіз
розетки,томудоступдорозеткимаєбутивільним.
ꞏ Недозволяйтедітямвисітинаприладі.
ꞏ Зберігайтеаксесуаривнедоступномудлядітеймісці.
ꞏ Невстановлюйтеприладнанестійкуповерхню,наприклад
нанестійкуполицю,нахиленупідлогуабоповерхню,яка
піддаєтьсявібрації.
ꞏ Некидайтеприладінепіддавайтейогоударам.Уразі
пошкодженняприладувід’єднайтекабельживленнята
звернітьсядосервісногоцентру.
ꞏ Від’єднайтешнурживленнявідрозеткитапротрітьприлад
м’якою,сухоютканиною.Невикористовуйтехімічнізасоби,
як-отпарафін,бензин,спирт,розчинники,інсектициди,
освіжувачповітря,змазкуабомиючізасоби.Цеможе
призвестидопошкодженняприладуабостираннянадписів
наньому.
ꞏ Непіддавайтеприладпіддіюводи.
ꞏ ПОПЕРЕДЖЕННЯ.ЩОБЗАПОБІГТИПОЖЕЖІ,НІКОЛИНЕ
ТРИМАЙТЕСВІЧКИАБОІНШІДЖЕРЕЛАВІДКРИТОГОВОГНЮ
ПОРЯДІЗЦИМПРИЛАДОМ.
УВАГА!
НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ.
НЕ ВІДКРИВАТИ
УВАГА:ЩОБЗНИЗИТИРИЗИКУРАЖЕННЯЕЛЕКТРИЧНИМ
СТРУМОМ,НЕЗНІМАЙТЕКРИШКУ(АБОЗАДНЮПАНЕЛЬ).
ВТРУЧАННЯКОРИСТУВАЧАУСЕРЕДИНУПРИСТРОЮ
ЗАБОРОНЕНО.УСЕСЕРВІСНЕОБСЛУГОВУВАННЯМАЄ
ВИКОНУВАТИКВАЛІФІКОВАНИЙПЕРСОНАЛ.
Цепозначеннявказуєнависокунапругу
всерединівиробу.Будь-якийконтактізбудь-
якоювнутрішньоюдеталлювиробуможебути
небезпечним.
Цепозначеннявказуєнате,щодовиробу
додаютьсяважливідовідковіматеріали,
якістосуютьсяйогоексплуатаціїта
обслуговування.
ꞏ Прорезииотверстиявкорпусеиназаднейилинижней
панелипредназначеныдлявентиляции.Дляобеспечения
надежнойработыустройстваипредотвращения
егоперегреваэтиотверстиянельзязакрыватьили
препятствоватьтокувоздуха.
- Незакрывайтепрорезииотверстиятканьюилидругими
материалами.
- Запрещаетсязакрыватьэтиотверстия,помещаяизделиена
кровать,диван,подстилкуилианалогичнуюповерхность.
- Неустанавливайтеустройствовнутризамкнутого
пространстванапример,вкнижномшкафуиливо
встроенномшкафу,еслиотсутствуетнадлежащая
вентиляция.
ꞏ Неразмещайтеустройствооколобатареиилиобогревателя
илинадними,атакжевместах,подверженныхпрямому
солнечномусвету.
ꞏ Неставьтенаустройствососудысжидкостями(вазыи
т.п.),этоможетпривестиквозгораниюилипоражению
электрическимтоком.
ꞏ Неподвергайтеустройствовоздействиюдождяинеставьте
егооколоводы(околованны,умывальника,кухонной
мойки,бакадлямойки,навлажноеоснованиеилирядомс
бассейном).Еслиустройствослучайностановитсявлажным,
отсоединитеегоотсетиинемедленнообратитеськ
авторизованномудилеру.Передочисткойубедитесьвтом,
чтошнурпитанияотключенотрозетки.
ꞏ Воизбежаниепораженияэлектрическимтокоми
возникновенияпожаразапрещаетсяподключатьчрезмерную
нагрузкукрозеткамсетипитанияиудлинительнымкабелям.
ꞏ Кабелипитанияследуетпрокладыватьвместах,гденаних
невозможнобудетнаступитьилипередавитьтяжелыми
предметами.
Особенноевниманиенужноуделитьвилкам,розетками
местамсоединениякабеляпитаниясустройством.
ꞏ Длязащитыустройствавовремягрозы,илиеслионо
длительноевремянеиспользуетсяилиоставляется
безприсмотра,отсоединитеустройствоотрозеткии
отсоединитеантеннуиликабельнуюсистему.Такаямера
предосторожностипредотвратитповреждениеизделияв
результатепопаданиямолнииилииз-заскачковнапряжения
всетипитания.
ꞏ Невставляйтеметаллическиепредметывотверстия
устройства.Этоможетпривестикпоражениюэлектрическим
током.
ꞏ Чтобыизбежатьпораженияэлектрическимтоком,не
дотрагивайтесьдовнутреннихдеталейустройства.
Корпусустройствадолженоткрыватьтолько
квалифицированныйспециалист.
ꞏ Убедитесь,чтошнурпитаниянадежнозафиксированв
розетке.Приотключениикабеляпитанияизэлектрической
розеткитянитезавилку.Неприкасайтеськкабелюпитания
мокрымируками.
ꞏ Еслиустройствоработаетнеправильно,вособенности
еслииздаетсянеобычныйшумилизапах,немедленно
отсоединитеегоотсетииобратитеськавторизованному
дилеруиливсервисныйцентр.
ꞏ Обязательноотсоединяйтешнурпитанияотрозетки,еслиВы
несобираетесьвближайшеевремяиспользоватьмонитор
илиуходитенадолго(вособенности,еслиВыоставляетебез
присмотрадетей,престарелыхилиинвалидов).
- Накоплениепылиможетприводитькпоражению
электрическимтоком,утечкеэлектричестваилипожару,
таккакприэтомможетпроисходитьискрение,нагревание
илинарушениеизоляциишнурапитания.
ꞏ Приустановкеустройствавсильнозапыленныхместах,
местахсвысокойилинизкойтемпературой,высокой
влажностью,наличиемхимическихвеществитам,гдеон
работает24часавсутки,например,ваэропортах,навокзалах
ит.п.,обязательносвяжитесьсавторизованнымсервисным
центром.Невыполнениеэтоготребованияможетпривестик
серьезнымповреждениямустройства.
ꞏ Используйтетолькозаземленныепоправиламштепсельи
розетку.
- Неправильноезаземлениеможетвызватьэлектрический
шокилиповреждениеоборудования.(Толькодля
оборудованияклассаl.)
ꞏ Чтобыотключитьустройствоотэлектросети,следуетизвлечь
вилкукабеляпитанияизрозеткиэлектропитания.
Кабельпитанияприэтомосвободитсядлявыполнения
дальнейшихдействий.
ꞏ Непозволяйтедетямвисетьнаустройстве.
ꞏ Хранитепринадлежностивнедоступномдлядетейместе.
ꞏ Неустанавливайтеустройствонанеустойчивуюповерхность,
например,непрочнуюполку,наклонныйполили
поверхность,подверженнуювибрации.
ꞏ Небросайтеинеподвергайтеустройствоударам.При
поврежденииустройстваотсоединитекабельпитанияи
обратитесьвсервисныйцентр.
ꞏ Отключитешнурпитанияотсетевойрозеткиипротрите
изделиемягкой,сухойтканью.Неиспользуйтехимические
средства,например,парафин,бензин,спирт,растворители,
инсектициды,освежительвоздуха,смазкуилимоющие
средства.Этоможетпривестикповреждениюустройстваили
стираниюнадписинаустройстве.
ꞏ Неподвергайтеустройствовоздействиюводы.
ꞏ ОСТОРОЖНО-ВОИЗБЕЖАНИЕВОЗГОРАНИЯНИКОГДАНЕ
РАСΠОЛАГАЙТЕСВЕЧИИЛИДРУГИЕИСТОЧНИКИОТКРЫТОГО
ОГНЯРЯДОМСДАННЫМИЗДЕЛИЕМ.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ - НЕ ОТКРЫВАТЬ!
ВНИМАНИЕ:ЧТОБЫИЗБЕЖАТЬПОРАЖЕНИЯЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ,НЕОТКРЫВАЙТЕКРЫШКУ(ЗАДНЮЮКРЫШКУ).
ВНУТРИУСТРОЙСТВАНЕТЧАСТЕЙ,ОБСЛУЖИВАНИЕКОТОРЫХ
МОЖЕТПРОИЗВОДИТЬСЯПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.ВСЕОПЕРАЦИИ
ПООБСЛУЖИВАНИЮДОЛЖНЫВЫПОЛНЯТЬСЯТОЛЬКО
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИСПЕЦИАЛИСТАМИ.
Этотсимволсвидетельствуетотом,чтовнутри
изделияимеетсявысокоенапряжение.
Любойконтактсдеталямивнутриизделия
представляетопасность.
Этотсимволобозначает,чтокизделию
прилагаетсяважныйдокумент,касающийся
егоэксплуатацииитехнического
обслуживания.
ꞏ Отсектегіжәнеартқыжағындағынетөменгіжағындағы
саңылауларментесіктерқажеттівентиляцияүшін
шығарылады.Осыаппараттыңсенімдіжұмысістеуінекөз
жеткізуүшінжәнеонықызыпкетуденқорғауүшіносы
саңылауларментесіктерешқашанблокталыпнежабылып
қалмауытиіс.
- Саңылауларментесіктердікиімменнемесе
материалдарменжаппаңыз.
- Осыаппараттыкереуетке,диванға,кілемгенемесебасқа
даұқсасбеттергеорналастыруарқылысаңылаулардыжәне
тесіктердіблоктамаңыз.
- Бұлаппараттыкітапсөресінемесебекітілгеншкафсияқты
жіңішкекеңістіктергевентиляциясыдұрысболғанша
орналастырмаңыз.
ꞏ Бұлқұрылғынырадиатордыңнежылытқыштыңжанына
немесеүстіненемесетікелейкүнсәулесітүсетінжерге
орналастырмаңыз.
ꞏ Ішіндесуыбарыдысты(ваза,т.б.)аппараттыңүстіне
қоймаңыз,өйткеніолөрткенеэлектртогыныңсоғуынаәкелуі
мүмкін.
ꞏ Аппаратқажауын-шашынныңтимеуінқадағалаңызнемесе
онысудыңжанынақоймаңыз(ванна,қолжуғыш,асүй
қолжуғышынемесекіржуатынүй,ылғалдыжертөледе
немесебассейн,т.б..).Егераппараткездейсоқылғалболса,
оныажыратыңызжәнерұқсатетілгендилергедереу
хабарласыңыз.
Қуатсымынтазартпастанбұрынрозеткадан
ажыратқаныңызғакөзжеткізіңіз.
ꞏ Қабырғарозеткаларын,кеңейтусымдарыннемесе
адаптерлердіолардыңсыйымдылығынақарамастаншамадан
тысжүктемеңіз,өйткеніолөрткенеэлектртогыныңсоғуына
әкелуімүмкін.
ꞏ Электрқуатыменжабдықтаусымдарыолардынүстінене
оларғақарама-қарсыорналастырылғанэлементтеркесірінен
жылжыпкетпейтіндейетіпбағытталуытиіс,ажыратып
қосқышсымдарына,адаптерлергежәнеқолданыстан
шығатыннүктегеерекшеназараударыңыз.
ꞏ Аппараттынайзағайданқорғауүшіннемесеұзақуақытқа
дейінқараусызжәнеқолданусызқалдырылғандаоны
қабырғарозеткасынаншығарыңызжәнеантеннанынемесе
кабельжүйесінажыратыңыз.Бұләрекетқұрылғығанайзағай
менқуатпенқамтамасызетулиниясыныңтолқындарынан
келетінзақымдардыңалдыналады.
ꞏ Аппараттыңашықбөліктерінеешқашанметалдықзаттарды
қоймаңыз.Олайболмағанжағдайдаэлектртогыменсоғуы
мүмкін.
ꞏ Электртогыныңсоғуынболдырмауүшінбұлаппараттың
ішінетимеңіз.Текбіліктімаманғанааппараттыашуқажет.
ꞏ Берікбекітілгеншеқуатсымынқосқаныңызғакөзжеткізіңіз.
Қуатсымыналғанда,қосқыштырозеткаданажыратқанда
қуатқосқышынұстаптұрғаныңызғакөзжеткізіңіз.Қосқышты
ылғалқолменұстамаңыз.
ꞏ Егераппаратқалыптыжұмысістемесе-әсіресе,оданбір
түрлідыбыстарнемесеиістершықса,
- оныдереуажыратыңызжәнеөкілеттідилергенемесе
қызметкөрсетуорталығынахабарласыңыз.
ꞏ Егермонитордыпайдаланбасаңызнемесеұзақуақыт
аралығындаүйіңіздеболмайтынболсаңыз(әсіресебалалар,
қартнемесемүгедекадамдарүйдежалғызқалатынболса),
қуатсымынрозеткадансуырудыұмытпаңыз.
- Жиналғаншаңэлектртогыныңсоғуына,токтыңкемуіне
неөрткеәкеліпсоғуымүмкін,нәтижесіндеқуатсымы
ұшқындардыжәнеыстықауанынезақымдайтын
изоляциянышығарады.
ꞏ Құрылғыңыздышаң-тозаңыкөп,жоғарынетөмен
температурада,ылғалдығыжоғары,химиялықзаттары
баржәне24сағатбойыәуежай,бекетсияқтыжерге
орнатукезіндеөкілеттіқызметкөрсетуорталығына
хабарласқаныңызғасенімдіболыңыз.
ꞏ Оныорындамауқұрылғыңыздыңқауіптізақымдануына
әкелуімүмкін.
ꞏ Текқанадұрысжергетұйықталғанштепсельдіжәнетоқкөзін
қолданыңыз.
- Жергедұрысбекітпеуэлектртогыныңсоғуынаәкелуі
мүмкіннеқұрылғынызақымдауымүмкін.(lкласытек
жабдық.)
ꞏ Аппараттыжелілікрозеткаданажыратуүшінқосқышты
желілікрозеткаұяшығынанажыратылуытиіс,сондықтанда
розеткақосқышыоңайқолжетімдіжердеболуықажет.
ꞏ Балалардыңөнімүстіндешайқалуынажолбермеңіз.
ꞏ Керек-жарақтардыбалалардыңқолыжетпейтінқауіпсіз
орындасақтаңыз.
ꞏ Өнімдіқозғалатынсөре,еңіседеннемеседірілдейтінжерлер
сияқтытұрақсызорындарғаорнатпаңыз.
ꞏ Өнімгеешқандайқуаттытастамаңызнетаратпаңыз.Егер
өнімгезақымкелсе,қуатсымынажыратып,қызметкөрсету
орталығынахабарласыңыз.
ꞏ Қуатсымынқуатрозеткасынанажыратып,оныжұмсақ,
құрғақматанықолдануарқылыөнімдісырғытыңыз.
Балауыз,бензол,спирт,еріткіш,инсектицид,ауатазартқыш,
майнемесетазартқышзатсияқтыхимиялықзаттарды
пайдаланбаңыз.Бұлсыртқытүрінезақымкелтіруімүмкін
немесеөнімдегіжазудыөшіруімүмкін.
ꞏ Аппараттытамшылаунешашыраудыңәсеріне
ұшыратпағаныңызжөн.
ꞏ ЕСКЕРТУ-ӨРТТАРАЛУЫНЫҢАЛДЫНАЛУҮШІН,
БАЛАУЫЗДАРДЫНЕМЕСЕБАСҚААШЫҚӨРТТЕРДІӨНІМНЕН
ӘРДАЙЫМАЛШАҚҰСТАҢЫЗ.
АБАЙЛАҢЫЗ
ТОК СОҒУ ҚАУПІ БАР АШПАҢЫЗ
АБАЙЛАҢЫЗ:ТОКСОҒУҚАУПІНАЗАЙТУҮШІН
ҚАҚПАҚТЫ(НЕМЕСЕАРТҚЫБӨЛІГІН)АЛМАҢЫЗ.ІШІНДЕ
ПАЙДАЛАНУШЫТАРАПЫНАНҚЫЗМЕТКӨРСЕТІЛЕТІН
БӨЛШЕКТЕРЖОҚ.БАРЛЫҚТЕХНИКАЛЫҚҚЫЗМЕТКӨРСЕТУ
ЖҰМЫСТАРЫНБІЛІКТІМАМАНДАРОРЫНДАУЫТИІС.
Бұлбелгішеқұрылғыныңішіндежоғары
кернеубарекенінкөрсетеді.Осыөнімніңішкі
бөлшектерінеқолтигізуқауіпті.
Бұлбелгіосықұрылғыныіскепайдалануға
жәнекүтіпұстауғақатыстымаңызды
нұсқауларкітапшасыныңжинаққакіргенін
көрсетеді.
ꞏ The slots and openings in the cabinet and in the back or bottom
are provided for necessary ventilation. To ensure reliable
operation of this apparatus, and to protect it from overheating,
these slots and openings must never be blocked or covered.
- Do not cover the slots and openings with a cloth or other
materials.
- Do not block the slots and openings by placing this apparatus
on a bed, sofa, rug or other similar surface.
- Donotplacethisapparatusinaconnedspace,suchasa
bookcase, or built-in cabinet, unless proper ventilation is
provided.
ꞏ Do not place this apparatus near or over a radiator or heat
register, or where it is exposed to direct sunlight.
ꞏ Do not place a vessel containing water (vases etc.) on this
apparatus,asthiscanresultinariskofreorelectricshock.
ꞏ Do not expose this apparatus to rain or place it near water(near
a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet
basement, or near a swimming pool etc.). If this apparatus
accidentally gets wet, unplug it and contact an authorized dealer
immediately.
Make sure to pull out the power cord from the outlet before
cleaning.
ꞏ Do not overload wall outlets, extension cords or adaptors beyond
theircapacity,sincethiscanresultinreorelectricshock.
ꞏ Power-supply cords should be routed so that they are not likely
to be walked on or pinched by items placed upon or against
them, paying particular attention to cords at plug end, adaptors
and the point where they exit from the appliance.
ꞏ To protect this apparatus from a lightning storm, or when it is
left unattended and unused for long periods of time, unplug it
from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system.
This will prevent damage to the set due to lightning and power
line surges.
ꞏ Never insert anything metallic into the open parts of this
apparatus. Doing so may create a danger of electric shock.
ꞏ To avoid electric shock, never touch the inside of this apparatus.
Onlyaqualiedtechnicianshouldopenthisapparatus.
ꞏ Makesuretoplugthepowercordinuntilitisrmlyinserted.
When removing the power cord, make sure to hold the power
plug when pulling the plug from the outlet. Do not touch the
power cord with wet hands.
ꞏ If this apparatus does not operate normally - in particular, if
there are any unusual sounds or smells coming from it
- unplug it immediately and contact an authorized dealer or
service centre.
ꞏ Be sure to pull the power plug out of the outlet if the monitor is
to remain unused or if you are to leave the house for an extended
period of time (especially when children, elderly or disabled
people will be left alone in the house).
- Accumulated dust can cause an electric shock, an electric
leakageorarebycausingthepowercordtogeneratesparks
and heat or the insulation to deteriorate.
ꞏ Be sure to contact an authorized service centre, when installing
your set in a location with heavy dust, high or low temperatures,
high humidity, chemical substances and where it operates for 24
hours such as the airport, the train station etc.
ꞏ Failure to do so may cause serious damage to your set.
ꞏ Use only a properly grounded plug and receptacle.
- An improper ground may cause electric shock or equipment
damage. (Class l Equipment only.)
ꞏ To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be
pulled out from the mains socket, therefore the mains plug shall
be readily operable.
ꞏ Do not allow children to hang onto the product.
ꞏ Store the accessories in a location safely out of the reach of
children.
ꞏ Do not install the product in an unstable location such as a shaky
shelf,aslantedoororalocationexposedtovibration.
ꞏ Do not drop or impart any shock to the product. If the product
is damaged, disconnect the power cord and contact a service
centre.
ꞏ Unplug the power cord from the power outlet and wipe the
product using a soft, dry cloth. Do not use any chemicals such
as wax, benzene, alcohol, thinners, insecticide, air freshener,
lubricant or detergent. This may damage the appearance or
erase the printing on the product.
ꞏ Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.
ꞏ WARNING - TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES
OR OTHER OPEN FLAMES AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL
TIMES.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICING TO
QUALIFIED PERSONNEL.
This symbol indicates that high voltage is
present inside. It is dangerous to make any kind
of contact with any internal part of this product.
This symbol indicates that this product has
included important literature concerning
operation and maintenance.
Попередження. Важливі правила техніки безпеки
ПередвстановленнямвиробупрочитайтевідповіднийрозділпропозначеннянавашомувиробіSamsung.
Осторожно! Важные правила техники безопасности
ПередустановкойизделияпрочитайтесоответствующийразделсобозначенияминаданномизделииSamsung.
Ескерту! Маңызды қауіпсіздікті сақтау нұсқаулары
ӨнімдіорнатпастанбұрынSamsungөнімінеқатыстысәйкесбөлімдіоқыңыз.
Warning! Important Safety Instructions
Please read the appropriate section that corresponds to the marking on your Samsung product before attempting to install the product.
Web site: http://www.samsung.com
English
Issues Solutions
Touching does not work when
HDMI connection is used.
Check whether the TOUCH OUT port on the product is connected to a USB port on
the PC using the supplied USB cable.
There is a screen touch
malfunction such as slow or
inaccurate responding.
Make sure that there are no foreign substances on the screen surface.
Check whether the screen is broken.
Make sure that the product is not exposed to direct sunlight.
When the product is turned on after turning off, do not tap the screen because
touchcalibrationisperformedfor5seconds.
Русский
Неполадки Решения
Касаниенеработаетпри
использованиисоединенияHDMI.
ПроверьтеподключениепортаTOUCH OUTнаустройствекпортуUSBна
компьютереспомощьюпоставляемогокабеляUSB.
Существуетвероятность
неисправностисенсорного
экрана,например,медленное
илинеточноереагирование.
Убедитесь,чтобынаповерхностиэкрананебылоникакихпостороннихвеществ.
Проверьтесломанлиэкран.
Убедитесь,чтоустройствоненаходитсяподвоздействиемпрямыхсолнечныхлучей.
Когдаустройствовключенопослевыключения,некасайтесьэкрана,таккак
сенсорнаякалибровкавыполняетсявтечение5секунд.
Қазақ
Мәселелер Шешімдер
HDMIқосулыкездетүрту
мүмкіндігіжұмысістемейді.
ҚұрылғыдағыTOUCH OUTпортыкомпьютердегіUSBпортынаберілгенUSB
кабеліарқылықосылуынтексеріңіз.
Баяунемесебұрысжауап
берусияқтысенсорлыэкран
ақаулығыбар.
Экранбетіндебөгдезаттардыңжоқтығынакөзжеткізіңіз.
Экранныңсынғанжерлерібар-жоғынтексеріңіз.
Өнімніңтікелейкүнсәулесінеұшырамауынқадағалаңыз.
Өнімөшіргенненкейінқосылғанкездеэкрандытүртпеңіз,себебісенсорлы
тексеру5секундішіндеорындалады.
Українська
Проблеми Рішення
Керуваннядотикамине
спрацьовуєпідчасз’єднання
HDMI.
Переконайтеся,щопортTOUCH OUTнавиробіз’єднанозпортомUSBнаПКза
допомогоюкабелюUSB,щовходитьдокомплектупостачання.
Несправнароботасенсорного
екрана,як-отповільнеабо
неточнереагуваннянадотик.
Переконайтеся,щонаповерхніекрананемаєсторонніхречовин.
Перевірте,чинепошкодженоекран.
Переконайтеся,щонавирібнепотрапляєпрямесонячнепроміння.
Увімкнувшивирібпіслятого,яквінбуввимкнений,неторкайтесяекрана,
оскількикалібруваннясенсорногоекранатриває5секунд.
Model Name
WM85R
Panel
Size
85CLASS(84.5inches/214.7cm)
Display area
1872.0mm(H)x1053.0mm(V)
Power Consumption
400 W
IP (Ingress Protection Rating) IP 20
Class of protection against electric shock Class II equipment
Power Supply
AC100-240V~50/60Hz
Refer to the label at the back of the product as the standard voltage
can vary in different countries.
Environmental
considerations
Operating
Temperature : 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F)
Humidity : 10% – 80%, non-condensing
Storage
Temperature:-20°C–45°C(-4°F–113°F)
Humidity:5%–95%,non-condensing
* This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user
may be required to take adequate measures.
* For detailed device specifications, visit the Samsung Electronics website.
* Connecting the LAN Cable:
Use Cat7(*STP Type) cable for the connection. (10/100 Mbps)
(*Shielded Twist Pair)
* For EXTERNAL OUT (USB 2.0, USB 3.0), connect a USB terminal that can support under 100 W.
English
Specifications
Названиемодели
WM85R
Панель
Размер
Класс85 (84,5дюйма/214,7см)
Областьэкрана
1872,0мм(Г)x1053,0мм(В)
Потреблениеэлектроэнергии
400Вт
IP(степеньзащитыотпопаданиятвердыхчастицивлаги)
IP 20
Классзащитыприбораотпораженияэлектрическимтоком
ОборудованиеклассаII
Источникпитания
Переменныйток100-240В~50/60Гц
См.сведениянаэтикеткеназаднейпанелиустройства,поскольку
вразныхстранахстандартнымсчитаетсяразноенапряжение.
Условияокружающей
среды
Эксплуатация
Температура:0°C–40°C(32°F–104°F)
Влажность:10%–80%,безконденсации
Хранение
Температура:-20°C–45°C(-4°F–113°F)
Влажность:5%–95%,безконденсации
* ДанноеизделиеотноситсякклассуА.Вдомашнихусловияхданнойизделиеможетвызыватьрадиопомехи,в
этомслучаеупользователяможетвозникнутьнеобходимостьпринятьсоответствующиемеры.
* Подробныетехническиехарактеристикиустройствадоступнынавеб-сайтеSamsungElectronics.
* ПодключениекабеляЛВС:
Используйтекабелькат.7(*типаSTP)дляподключения.(10/100Мбит/с)
* ПрииспользованиипортаEXTERNAL OUT (USB 2.0, USB 3.0)подключитеустройствоUSB,котороеподдерживаетнапряжениедо100Вт.
Русский
Технические характеристики
Қазақ
Техникалық сипаттамалары
Үлгіатауы
WM85R
Тақта
Өлшемі
85-класс(84,5дюйм/214,7см)
Дисплейаумағы
1872,0мм(К)x1053,0мм(Т)
Қуаттұтынуы
400Вт
IP(Сыртқықабаттықорғаудеңгейі) IP 20
Токсоғуқаупіненқорғаудеңгейі IIкласы,жабдық
Қуаткөзі
Айнымалытоқ100-240В~50/60Гц
Стандарттыкернеуәрбірелдеәртүрліболуымүмкін
болғандықтанқұрылғыныңартқыжағындағыбелгініқараңыз.
Экологиялық
түсініктер
Жұмысістеуі
Температура:0°C–40°C(32°F–104°F)
Ылғалдылық:10%–80%,конденсациясыз
Сақтау
Температура:-20°C–45°C(-4°F–113°F)
Ылғалдылық:5%–95%,конденсациясыз
* БұлөнімАкласынажатады.Тұрмыстықортада,бұлөнімрадиокедергілерінтудараалатындықтан,пайдаланушы
тиістішараларқолдануықажетболуымүмкін.
* ҚұрылғыныңтолықсипаттамаларынSamsungElectronicsвеб-сайтынанкөреаласыз.
* Жергіліктіжелікабелінжалғау:
ЖалғауғаCat7(*STPүлгісі)кабелінпайдаланыңыз.(10/100Мбит/с)
* EXTERNAL OUT (USB 2.0, USB 3.0)құрылғыларында100ВтқуатынадейінқолдайтынUSBтерминалынқосыңыз.
Назвамоделі
WM85R
Панель
Розмір
Клас85 (84,5 inches / 214,7 cm)
Областьзображення
1872,0mm(Г)x1053,0mm(В)
Споживанняелектроенергії
400 W
IP(класзахистукорпуса) IP 20
Класзахистувідураженняелектричнимструмом
ОбладнаннякласуІI
Джереложивлення
Зміннийструм100-240V~50/60Hz
Дивітьсянаклейкунатильнійсторонівиробу,оскількистандартне
значеннянапругиможебутирізнимурізнихкраїнах.
Характеристики
середовища
Експлуатація
Температура:0°C–40°C(32°F–104°F)
Вологість:10%–80%безконденсації
Зберігання
Температура:-20°C–45°C(-4°F–113°F)
Вологість:5%–95%безконденсації
* ЦейпристрійєвиробомкласуA.Призастосуваннівдомацейвирібможеспричинятирадіоперешкоди;уцьому
разікористувачеві,можливо,доведетьсявжитинеобхіднихзаходівдляїхньогоусунення.
* Дляознайомленняздокладнимихарактеристикамипристроювідвідайтевеб-сайтSamsungElectronics.
* Підключеннямережевогокабелю:
ВикористовуйтедляпідключеннякабельCat7(*типуSTP).(10/100Mbps)
* ДовиходуEXTERNAL OUT (USB 2.0, USB 3.0)слідпідключатиUSB-термінал,якийпідтримуєменше100W.
Українська
Технічні характеристики
Country/Area Customer Care Centre
ARMENIA 0-800-05-555
AZERBAIJAN 0-88-555-55-55
BELARUS 810-800-500-55-500
GEORGIA 0-800-555-555
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500(GSM:7799)
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500(GSM:9977)
MOLDOVA +373-22-667-400
MONGOLIA 1800-25-55
RUSSIA 8-800-555-55-55
TAJIKISTAN 8-10-800-500-55-500(GSM:8888)
UKRAINE 0-800-502-000
UZBEKISTAN 00-800-500-55-500(GSM:7799)
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Samsung-пен бүкіл әлемде хабарласыңыз
Связывайтесь с SAMSUNG по всему миру
Зв'язуйтесь з SAMSUNG по всьому світу
Troubleshooting Guide
Ақаулықтарды жою нұсқаулығы
Руководство по поиску и устранению неисправностей
Вказівки щодо усунення несправностей
Моделі з радіопередавачем або радіомовним приймачем
• СамсунгЕлектроніксКо.,Лтд.заявляє,щоцеобладнаннявідповідаєвимогам
«Технічногорегламентурадіообладнання»,затвердженогопостановоюКабінетаМіністрівУкраїнивід24.05.2017р.№355
• Повнийтекстдеклараціївідповідностідоступнийзатакоюадресою:http://www.samsung.comперейдітьнасторінку
Підтримка>Пошукзакодоммоделі.
Для моделей з радіопередавачами застосовується така інформація
• ЦеобладнанняможевикористовуватисьнатеріторіїУкраїні.
• Функція5GHzWLAN(Wi-Fi)цьогообладнанняможевикористовуватисьтількивприміщенні.
‒ МаксимальнапотужністьпередавачазWi-Fi:100mWначастоті2,4GHz-2,4835GHz,100mWна5,15GHz-5,35GHzі5,47GHz-5,85GHz
‒ МаксимальнапотужністьпередавачазпідтримкоюBluetooth:100mWначастоті2,4GHz-2,4835GHz