Ballu BHP-P-6 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации тепловентиляторов Ballu BHP-P-3, BHP-P-5, BHP-P-6 и BHP-P-9. В документе подробно описаны режимы работы, технические характеристики, меры безопасности и способы устранения неисправностей. Задавайте ваши вопросы, я с удовольствием вам помогу!
  • Что делать, если тепловентилятор не включается?
    Как выключить тепловентилятор?
    Что делать, если тепловентилятор не греет?
    Какая степень защиты у тепловентиляторов?
    Какой срок службы тепловентилятора?
BHP-P-3
|
BHP-P-5
|
BHP-P-6
|
BHP-P-9
Руководство
по эксплуатации
Гарантийный талон
Перед началом эксплуатации прибора внимательно
изучите данное руководство и храните его в доступном месте.
Тепловентилятор
Code–128
2
Содержание
Исп ользуем ы е обозначен ия
ВНИМ АНИЕ !
Требования, несоблюдение которых может
привести к тяжелой травме или серьезному
повреждению обор удования.
ОСТ ОРОЖНО !
Требования, несоблюдение которых может
привести к серьезной травме или летальному
ис ходу.
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. В тексте данной инструкции тепловентиля-
тор может иметь такие технические назва-
ния, как прибор, устройство, аппар ат, те-
пловая пушка, электрообогрев атель.
2. Ес ли поврежден каб ель питания, он долже н
быть заменен произво дителем или авторизо-
ванной сервисной служ бой или другим ква-
лиф ицированным спе циал истом, во избежа -
ние с ерье зных травм.
3. Прибор должен быть установлен с соблюде-
нием существующих местных норм и правил
эксплу атации электрических сетей.
4. Класс мощности прибора установлен на
основан нии проведенных испытаний под
определенной нагруз кой.
5. Произво дитель ост авля ет за собой право
без предвар ите льного уведомления по-
купателя внос ить изм енения в констру к-
цию, комплектацию или
технологию изго -
товлен ия изд елия с целью улу чше ния его
сво йств .
6. В тексте и цифровых обозн ачениях инструк-
ции мо гут быть допущены опеч атки.
2 Используемые обозн ачения
3
Правила безопасности
4
Назн ачение
4
Устройство прибора
5 Технические характеристики
5 Управление прибором
7 Функции безопасной работы
7
Уход и обслуживание
8
Поиск и устранение неисправностей
8 Комплектация
9 Правила транспортировки и хранения
9 Утилизация прибора
9 Дата изготовления
9 Срок службы прибора
9 Гарантия
9 Сертификация продукции
10 Прил ожение
12 Гарантийный талон
3
Правила безопасности
7. Если после прочтения инструкции у Вас
останутся вопросы по эксплуатации при-
бора, обратитесь к продавцу или в специ-
ализированный сервисный центр для полу-
чения разъяснений.
8. На изделии присутствует этикетка, на кото-
рой указаны технические характеристики и
другая полезная информация о приборе.
Правила безопасности
ВНИМАНИЕ!
• При эксплуатации тепловентилятора со-
блюдайте общие правила безопасности при
пользовании электроприборами.
Электрообогреватель является электрическим
прибором и, как всякий прибор, его необходимо
оберегать от ударов, попадания пыли и влаги.
• Перед эксплуатацией электрообогревателя
убедитесь, что электрическая сеть соответ-
ствует необходимым параметрам по силе
тока и имеет канал заземления.
Запрещается эксплуатация обогревателей в
помещениях: с относительной влажностью бо-
лее 93%, с взрывоопасной средой; с биолого-
активной средой; сильно запыленной средой;
со средой вызывающей коррозии материалов.
• Во избежание поражения электрическим
током не эксплуатируйте тепловентилятор
при появлении искрения, наличии видимых
повреждений кабеля питания, неоднократ-
ном срабатывании термопредохранителя.
Замену поврежденного кабеля электропита-
ния должны проводить только квалифициро-
ванные специалисты сервисного центра.
• Во избежание поражения электрическим то-
ком запрещается эксплуатация электрообо-
гревателя в непосредственной близости от
ванны, душа или плавательного бассейна.
• Запрещается длительная эксплуатация теп-
ловентилятора без надзора.
• Во избежание опасности, вызываемой
случайным возвратом термовыключателя
в исходное положение, прибор не должен
питаться через внешнее выключающее
устройство, такое как таймер, или не дол-
жен быть соединен с цепью, в которой про-
исходит регулярное включение и выключе-
ние питания.
• Перед началом чистки или технического об-
служивания, а также при длительном пере-
рыве в работе отключите прибор, вынув
вилку из розетки.
• Подключение обогревателя к питающей
сети должно производиться посредством
шнура питания, снабженного штепсельной
вилкой для обеспечения гарантированного
отключения прибора от источника питания.
• При перемещении прибора соблюдайте осо-
бую осторожность. Не ударяйте и не допу-
скайте его падения.
Перед подключением тепловентилятора к элек-
трической сети проверьте отсутствие поврежде-
ний изоляции шнура питания, шнур питания не
должен быть пережат тяжелыми предметами.
• Не устанавливайте тепловентилятор на
расстоянии менее 0,5 м от легковоспла-
меняющихся предметов (синтетические
материалы, мебель, шторы и т.п.) и в непо-
средственной близости от розетки сетевого
электроснабжения.
• Не накрывайте тепловентилятор и не огра-
ничивайте движение воздушного потока на
входе и выходе воздуха.
• Во избежание ожогов, во время работы те-
пловентилятора в режиме нагрева, не при-
касайтесь к наружной поверхности в месте
выхода воздушного потока.
• Во избежание травм не снимайте кожух с
корпуса прибора.
• Не используйте прибор не по его прямому
назначению (сушка одежды и т.п.).
• Не пытайтесь самостоятельно отремонти-
ровать прибор. Обратитесь к квалифициро-
ванному специалисту.
• После транспортировки при температурах
ниже рабочих необходимо выдержать те-
пловентилятор в помещении, где предпо-
4
лагается его эксплуатация, без включения в
сеть не менее 2-х часов.
• После длительного хранения или перерыва в
работе первое включение тепловентилятора
не производить в режиме полного нагрева.
• Тепловентилятор предназначен для эксплу-
атации в районах с умеренным и холодным
климатом в помещениях с температурой от
-10 до +40°С и относительной влажности до
93% (при температуре +25°С) в условиях, ис-
ключающих попадания на него капель брызг,
а также атмосферных осадков.
Назначение
Профессиональный электроприбор для обо-
грева жилых и нежилых помещений и просуш-
ки предметов и поверхностей.
Устройство прибора
Тепловентилятор предназначен для обогре-
ва и просушки (поверхностей и предметов) в
производственных, общественных и вспомо-
гательных помещениях.
Исполнение тепловентилятора – переносное,
рабочее положение установка на полу, ус-
ловия эксплуатации работа под надзором,
режим работы – повторно-кратковременный.
Несущая конструкция тепловентилятора (см.
рис.1) состоит из кожухов наружного (1) и
внутреннего, изготовленных из листовой ста-
ли и имеющих цилиндрическую форму. Во
внутреннем кожухе размещены вентилятор и
трубчатые электронагревательные элементы.
Снаружи кожуха расположен корпус блока
управления (2). Кожух наружный, закрытый
воздухозаборной (3) и воздуховыпускной (4)
решетками, винтами устанавливается к руч-
ке-подставке (5) и имеет возможность пово-
рота в вертикальной плоскости. Угол пово-
рота фиксируется винтами (6). Вентилятор
затягивает воздух через отверстия воздухо-
заборной решетки. Воздушный поток, втяну-
тый вентилятором в корпус, проходя между
петлями трубчатых электронагревательных
элементов, нагревается и подается в поме-
щение через отверстия воздуховыпускной
решетки.
Рис. 1. Устройство прибора
1. Наружный кожух поворотного корпуса
2. Блок управления
3. Воздухозаборная решетка
4. Воздуховыпускная решетка
5. Ручка-подставка
6. Фиксатор
Работа тепловентилятора возможна в следу-
ющих режимах:
• режим вентиляции (без нагрева);
• режим 1 – вентиляция с частичным включе-
нием электронагревательных элементов;
• режим 2 вентиляция с включением элек-
тронагревательных элементов на полную
мощность;
• режим 0 – выключение прибора.
Электрические схемы тепловентиляторов
приведены в Приложении.
Назначение
2
4
5
3
6
1
5
Технические характеристики
Управление прибором
Модели BHP-P-3 и BHP-P-5
Рис. 2. Блок управления
1. Положение выключения прибора.
2. Положение режима вентиляции без нагрева.
3. Положение частичной мощности нагрева.
4. Положение полной мощности нагрева.
5. Ручка переключателя режимов.
1) Подготовка прибора к работе
Перед подключением прибора к электросети
установите ручку переключателя в положение
выключено.
Затем подключите тепловентилятор к элек-
тросети. Для модели BHP-P-3 включите вил-
ку шнура питания в розетку с напряжением
220 В~50 Гц и заземляющим проводом. Для
модели BHP-P-5 подключите кабель через
клеммный блок или автоматический выключа-
тель. Прибор готов к работе.
ВНИМАНИЕ!
Сечение провода для модели BHP-P-3, под-
водимого к розетке от щита питания, должно
быть не менее 1,5 мм
2
для медного провода и
не менее 2,5 мм
2
для алюминиевого провода.
В щите питания должны иметься автоматиче-
ские выключатели на 16 А для защиты элек-
тропроводки от перегрузок.
Сечение провода для модели BHP-P-5, под-
водимого к розетке от щита питания, должно
быть не менее 2,5 мм
2
для медного провода и
не менее 4,0 мм
2
для алюминиевого провода.
В щите питания должны иметься автоматиче-
Параметр / Модель BHP-P-3 BHP-P-5 BHP-P-6 BHP-P-9
Номинальная потребляемая
мощность
кВт
3,0 4,5 6,0 9,0
Частичная потребляемая
мощность
кВт 1,5 3,0 4,0 6,0
Мощность в режиме вентиляции
Вт 30 32 42 42
Номинальное напряжение В ~ Гц 220 ~ 50 220 ~ 50 380 ~ 50 380 ~ 50
Номинальный ток А 13,7 20,5 9,1 13,7
Производительность по воздуху м
3
300 400 850 850
Площадь обогрева м
2
до 35 до 50 до 70 до 100
Увеличение температуры воздуха
на выходе в режиме 2, не менее
°С 30 34 22 32
Продолжительность работы, не
более
ч 24 24 24 24
Продолжительность паузы, не
менее
ч 2 2 2 2
Степень защиты IP20 IP20 IP20 IP20
Класс электрозащиты I класс I класс I класс I класс
Размеры прибора (Ш×В×Г) мм 305×365×300 305×365×300 345×420×315 345×420×315
Размеры упаковки (Ш×В×Г) мм 335×405×335 335×405×335 375×455×375 375×455×375
Вес нетто кг 4,8 5,6 7,7 7,9
Вес брутто кг 5,4 6,2 8,6 8,8
Технические характеристики
6
Управление прибором
ские выключатели на 25 А для защиты элек-
тропроводки от перегрузок.
2) Режим вентиляции (без нагрева)
Для включения прибора в режиме вентиляции
(без нагрева) переведите ручку переключате-
ля в положение «2», (см. рис. 2), при этом на-
чинает работать вентилятор.
Чтобы отключить режим вентиляции и выклю-
чить прибор, переведите ручку регулятора в
положение «1».
3) Режим обогрева
Чтобы включить прибор в режиме обогрева,
поверните ручку в положение «3» для частич-
ной мощности обогрева или в положение «4»
для полной мощности.
Чтобы выключить прибор, поверните ручку ре-
гулятора против часовой стрелки в положение
«2», дайте поработать тепловентилятору в ре-
жиме вентиляции несколько минут для охлаж-
дения нагревательных элементов. После этого
поверните ручку регулятора в положение «1»,
выключив прибор.
Модели BHP-P-6 и BHP-P-9
Рис. 3. Блок управления моделей
BHP-P-6 и BHP-P-9
1. Положение выключения прибора.
2. Положение режима вентиляции без нагрева.
3. Положение частичной мощности нагрева.
4. Положение полной мощности нагрева.
5. Ручка переключателя режимов.
6. Ручка регулировки термостата.
1) Подготовка прибора к работе
Перед подключением прибора к электросети
переведите ручку переключателя «5» в поло-
жение «1». Затем подключите тепловентиля-
тор к электросети через клеммный блок или
автоматический выключатель. Прибор готов к
работе.
ВНИМАНИЕ!
Сечение провода, подводимого к розетке от щита
питания, должно быть не менее 1,5 мм
2
для мед-
ного провода и не менее 2,5 мм
2
для алюминие-
вого провода. В щите питания должны иметься
автоматические выключатели на 16 А для защиты
электропроводки от перегрузок.
2) Режим вентиляции (без нагрева)
Для включения прибора в режиме вентиляции
(без нагрева) переведите ручку переключате-
ля в положение «2», (см. рис. 2), при этом на-
чинает работать вентилятор.
Чтобы отключить режим вентиляции и выклю-
чить прибор, переведите ручку регулятора в
положение «1».
3) Режим обогрева
Чтобы включить прибор в режиме обогрева,
поверните ручку в положение «3» для частич-
ной мощности обогрева или в положение «4»
для полной мощности.
Чтобы выключить прибор, поверните ручку ре-
гулятора против часовой стрелки в положение
«2», дайте поработать тепловентилятору в ре-
жиме вентиляции несколько минут для охлаж-
дения нагревательных элементов. После этого
поверните ручку регулятора в положение «1»,
выключив прибор.
Если температура окружающего воздуха выше,
чем установленная терморегулятором, пушка
работает в режиме вентиляции без нагрева.
Если температура окружающего воздуха ниже,
чем установленная терморегулятором, пуш-
ка работает в режиме вентиляции с нагревом
(мощность нагрева зависит от положения кла-
виши переключателя). Ручкой терморегулятора
7
Функции безопасной работы
устанавливается требуемая температура возду-
ха в помещении. Терморегулятор поддерживает
заданную температуру путем автоматического
отключения и включения электронагревателя
(примерный диапазон поддерживаемой темпе-
ратуры от 0°С до 40°С). Для увеличения жела-
емой температуры поверните ручку терморе-
гулятора по часовой стрелке, для уменьшения
– против часовой стрелки.
Режим комфортный
Чтобы установить необходимую температуру
нагрева и поддерживать постоянную темпера-
туру воздуха в помещении, включите прибор на
полную мощность, переведя ручку регулировки
термостата в положение «max».
Когда температура в помещении достигнет
комфортного для вас уровня, начните медлен-
но поворачивать ручку регулировки термоста-
та против часовой стрелки, пока не услышите
щелчок. Таким образом прибор запомнит ком-
фортную для вас температуру и будет поддержи-
вать её, автоматически включаясь и выключаясь.
ВНИМАНИЕ!
В целях увеличения эксплуатационного сро-
ка службы тепловентилятора рекомендуется
соблюдать указанную последовательность
выключения тепловентилятора. Выключение
тепловентилятора без предварительного ох-
лаждения электронагревателей может приве-
сти к перегреву и преждевременному выходу
из строя электронагревателей.
Функции безопасной работы
1. Защитный термостат
Тепловентилятор снабжен устройством ава-
рийного отключения электронагреватель-
ных элементов в случае перегрева корпуса.
Перегрев корпуса может наступить от следу-
ющих причин:
• воздухозаборная и воздуховыпускная ре-
шетки закрыты посторонними предметами
или сильно загрязнены;
• тепловая мощность тепловентилятора пре-
вышает теплопотери помещения, в котором
он работает;
• неисправен вентилятор.
Электронагревательные элементы, после сра-
батывания устройства аварийного отключения,
автоматически включаются через 5–10 минут.
2. Задержка выключения вентилятора
(в моделях BHP-P-6 и BHP-P-9)
Для защиты от перегрева электронагревате-
лей остаточным теплом в тепловентиляторах
предусмотрена автоматическая задержка
выключения вентилятора. При выключении
тепловентилятора без предварительного ох-
лаждения электронагревателей вентилятор
продолжает работать до охлаждения электро-
нагревателей до безопасной температуры, да-
лее произойдет автоматическое выключения
вентилятора. В зависимости от установки те-
пловентилятора и условий эксплуатации про-
цесс отключения вентилятора может занять
1–2 минуты и более.
ВНИМАНИЕ!
Частое срабатывание устройства аварийного
отключения не является нормальным режимом
работы тепловентилятора.
При появлении признаков ненормальной ра-
боты необходимо выключить прибор и вынуть
вилку из розетки.
Выясните причины проблемы и устраните их
в специализированном сервисном центре.
Не пытайтесь осуществить ремонт самосто-
ятельно, это может быть опасно для вашей
жизни.
Уход и обслуживание
При нормальной эксплуатации тепловентиля-
тор не требует технического обслуживания, а
только чистку от пыли решетки вентилятора и
решетки с лицевой стороны тепловентилятора
8
Устранение неисправностей
Поиск и устранение
неисправностей
Содержание неисправностей,
внешнее проявление
и дополнительные признаки
Вероятная причина Метод устранения
Тепловентилятор не
включается
Отсутствует напряжение в сети
электропитания
Проверить наличие напряжения
в розетке
Не работает сетевой выключатель
* Проверить срабатывание
выключателя, неисправный
выключатель заменить
Обрыв в проводке тепловентилятора * Устранить обрыв
Воздушный поток не
нагревается
Обрыв цепи питания
электронагревателей
* Устранить обрыв
Не работает выключатель режимов
нагрева
* Проверить срабатывание
выключателя, неисправный
выключатель заменить
Неисправны электронагревательные
элементы
* Заменить
электронагревательные элементы
* Примечание:
Для устранения неисправностей, связанных с заменой деталей и обрывом цепи, следует обращаться
в специализированные ремонтные мастерские
и контроля работоспособности. Исправность
тепловентилятора определяется внешним ос-
мотром, затем включением и проверкой нагре-
ва потока воздуха. Возможные неисправности
и методы их устранения приведены в таблице
ниже.
При соблюдении условий эксплуатации, хра-
нения и своевременном устранении неисправ-
ностей тепловентилятор может эксплуатиро-
ваться более 7 лет.
Комплектация
Модель BHP-P-3, BHP-P-5, BHP-P-6, BHP-P-9
Тепловентилятор (тепловая пушка) 1
Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном 1
Упаковка 1
9
Правила транспортировки
и хранения
Тепловентилятор в упаковке изготовителя
можно транспортировать всеми видами кры-
того транспорта при температуре воздуха от
–50 до +50°С и относительной влажности до
100% (при температуре +25°С) в соответствии
с правилами перевозки грузов, действующих
на данном виде транспорта.
При транспортировании должны быть исклю-
чены любые возможные удары и перемещения
упаковки с тепловентилятором внутри транс-
портного средства.
Тепловентилятор должен храниться в упаковке
изготовителя в отапливаемом вентилируемом по-
мещении при температуре от +5 до +40°С и от-
носительной влажности до 80% (при температуре
+25°С).
Транспортирование и хранение тепловентиля-
тора должно соответствовать указаниям мани-
пуляционных знаков на упаковке.
Утилизация прибора
По истечению срока службы прибор тепло-
вентилятор должен быть утилизирован в соот-
ветствии с нормами, правилами и способами,
действующими в месте утилизации.
Дата изготовления
Дата изготовления указана на приборе.
Срок службы прибора
Срок службы тепловой пушки составляет
7 лет.
Гарантия
Гарантийное обслуживание прибора про-
изводится в соответствии с гарантийными
обязательствами, перечисленными в гаран-
тийном талоне.
Сертификация продукции
Товар сертифицирован на территории
таможенного союза органом по
сертификации:
РОСС RU.0001.11AB24
ООО "СЕРТИФИКАЦИЯ ПРОДУКЦИИ
"СТАНДАРТ-ТЕСТ"
Адрес:
121471, г. Москва, Можайское шоссе, д. 29
Тел./факс: (495) 741-59-32
Товар соответствует требованиям
нормативных документов:
ТР ТС 004/2011 безопасности низковольт-
ного оборудования",
ТР ТС 020/2011 "Электромагнитная совмести-
мость технических средств"
№ сертификата:
№ ТС RU C-RU.AB24.B.02094
Срок действия:
с 05.03.2015 по 04.03.2020 г.
(При отсутствии копии нового сертификата в
коробке, спрашивайте копию у продавца)
Изготовитель:
Общество с ограниченной ответственностью
"Ижевский завод тепловой техники"
Адрес: 426052, г. Ижевск, ул. Лесозаводская,
д.23/110
Тел./факс: +7 (3412) 905-410,
+7 (3412) 905-411.
Транспортировка и хранение
10
Приложение
Приложение
Схема электрическая Ballu BHP-P-3
Схема электрическая Ballu BHP-P-5
EK1, EK2, EK3 – нагревательные элементы;
М1 – электродвигатель;
SA1 – переключатель режимов работы;
SK1 – термовыключатель;
XT1 – колодка клеммная.
EK1, EK2 – нагревательные элементы;
М1 – электродвигатель;
SA1 – переключатель режимов работы;
SK1 – термовыключатель;
XT1 – колодка клеммная.
11
Приложение
Схема коммутации переключателя
Контакты
1
2
3
Положение
1 2 3 4
Х Х Х
Х Х
Х
L
3
L
2
L
1
N
PE
M1
M
~
EK1
EK2
EK3
SK3
t
SK1
t90
KM1.2
SA1
SK2
KM1.1
L
3
L
2
L
1
N
PE
M1
M
~
EK1
EK2
EK3
SK3
SK1
KM1.2
SA1
SK2
KM1.1
~50 Гц 380 В
t 50°
t 110°
t °
EK1, EK2, EK3 – электронагреватели;
М1 – электродвигатель;
КМ1 – магнитное реле;
SA1 – переключатель режимов работы;
SK1, SK2 – термовыключатель;
SK3 – термоограничитель;
XT1 – колодка клеммная.
Схема электрическая Ballu BHP-P-6 и BHP-P-9
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Настоящий документ не ограничивает определенные законом права потребителей,
но дополняет и уточняет оговоренные законом обязательства,
предполагающие соглашение сторон либо договор
Поздравляем Вас с приобретением техни-
ки отличного качества!
Внимательно ознакомьтесь с гарантийным талоном
и проследите, чтобы он был правильно заполнен и
имел штамп Продавца. При отсутствии штампа и
даты продажи (либо кассового чека с датой прода-
жи) гарантийный срок изделия исчисляется со дня
его изготовления.
Тщательно проверьте внешний вид изделия и его
комплектность, все претензии по внешнему виду
и комплектности изделия предъявляйте Продавцу
при покупке изделия. Гарантийное обслуживание
купленного Вами прибора осуществляется через
Продавца, специализированные сервисные цен-
тры или монтажную организацию, проводившую
установку прибора (если изделие нуждается в спе-
циальной установке, подключении или сборке).
По всем вопросам, связанным с техобслуживани-
ем изделия, обращайтесь в специализированные
сервисные центры. Подробная информация о сер-
висных центрах, уполномоченных осуществлять
ремонт и техническое обслуживание изделия, на-
ходится на сайте www.ballu.ru.
Дополнительную информацию Вы можете полу-
чить у Продавца или по нашей информационной
лини:
Тел.: 8 (3412) 905-411, 905-412 доб. 144.
Email: service@ballu.ru
Адрес для писем: 125493, г. Москва, а/я 310
Адрес в Интернет: www.ballu.ru
В случае неисправности прибора по вине изгото-
вителя обязательство по устранению неисправ-
ности ложится на уполномоченную изготовителем
организацию. В данном случае покупатель в праве
обратиться к Продавцу. Ответственность за неис-
правность прибора по вине организации, прово-
дившей установку (монтаж) прибора, ложится на
монтажную организацию. В данном случае необ-
ходимо обратиться к организации, проводившей
установку (монтаж) прибора.
Для установки (подключения) изделия (если изделие
нуждается в специальной установке, подключении
или сборке) рекомендуем обращаться в специализи-
рованные сервисные центры. Вы можете воспользо-
ваться услугами квалифицированных специалистов,
однако Продавец, Уполномоченная изготовителем
организация, Импортер, Изготовитель не несут ответ-
ственности за недостатки изделия, возникшие изза
его неправильной установки (подключения).
В конструкцию, комплектацию или технологию
изготовления изделия, с целью улучшения его
технических характеристик, могут быть внесены
изменения. Такие изменения вносятся в изделие
без предварительного уведомления Покупателя и
не влекут обязательств по изменению/улучшению
ранее выпущенных изделий. Убедительно просим
Вас во избежание недоразумений до установки/
эксплуатации изделия внимательно изучить его ин-
струкцию по эксплуатации. Запрещается вносить в
Гарантийный талон какиелибо изменения, а также
стирать или переписывать какиелибо указанные в
нем данные. Настоящая гарантия имеет силу, если
Гарантийный талон правильно/четко заполнен и в
нем указаны: наименование и модель изделия, его
серийные номера, дата продажи, а также имеется
подпись уполномоченного лица и штамп Продавца.
ТИП Срок службы
Сплит-системы, мобильные кондиционеры, осушители, электрические
обогреватели (конвекторы), масляные радиаторы, водонагреватели (серии
BWH/S Nexus (H), BWH/S Nexus titanium edition (H), BWH/S Omnium O (U)),
инфракрасные обогреватели для встройки в подвесные потолки (серия BIH-S)
10 (десять) лет
Водонагреватели (серия BWH/S Space) 8 (восемь) лет
Электрические инфракрасные обогреватели, электрические тепловые пушки,
завесы
7 (семь) лет
Остальные изделия 5 (пять) лет
Настоящая гарантия распространяется на
производственный или конструкционный
дефект изделия
Выполнение уполномоченным сервисным центром
ремонтных работ и замена дефектных деталей изде-
лия производятся в сервисном центре или у Покупате-
ля (по усмотрению сервисного центра). Гарантийный
ремонт изделия выполняется в срок не более 45 дней.
В случае, если во время устранения недостатков то-
вара станет очевидным, что они не будут устранены
в определенный соглашением сторон срок, стороны
могут заключить соглашение о новом сроке устране-
ния недостатков товара. Указанный срок гарантий-
ного ремонта изделия распространяется только на
изделия, которые используются в личных, семейных
или домашних целях, не связанных с предпринима-
тельской деятельностью. В случае использования
изделия в предпринимательской деятельности его
гарантийный срок составляет 3 (три) месяца.
Гарантийный срок на комплектующие изделия (де-
тали, которые могут быть сняты с изделия без при-
менения какихлибо инструментов, т. е. ящики, полки,
решетки, корзины, насадки, щетки, трубки, шланги
и др. подобные комплектующие) составляет 3 (три)
месяца. Гарантийный срок на новые комплектующие
изделия, установленные на изделие при гарантийном
или платном ремонте, либо приобретенные отдельно
от изделия, составляет 3 (три) месяца со дня выдачи
Покупателю изделия по окончании ремонта, либо
продажи последнему этих комплектующих. Настоя-
щая гарантия действительна только на территории
РФ на изделия, купленные на территории РФ.
Настоящая гарантия не дает права на возмещение и
покрытие ущерба, произошедшего в результате пере-
делки или регулировки изделия, без предварительного
письменного согласия изготовителя, с целью приведе-
ния его в соответствие с национальными или местными
техническими стандартами и нормами безопасности,
действующими в любой другой стране, кроме РФ, в ко-
торой это изделие было первоначально продано.
Настоящая гарантия не распространяется на:
периодическое обслуживание и сервисное об-
служивание изделия (чистку, замену фильтров
или устройств, выполняющих функции фильтров);
любые адаптации и изменения изделия, в т. ч. с
целью усовершенствования и расширения обыч-
ной сферы его применения, которая указана в
Инструкции по эксплуатации изделия, без пред-
варительного письменного согласия изготовителя;
• аксессуары, входящие в комплект поставки.
Настоящая гарантия также не предостав-
ляется в случаях:
если будет полностью/частично изменен, стерт,
удален или будет неразборчив серийный номер из-
делия;
использования изделия не по его прямому назна-
чению, не в соответствии с его Инструкцией по
эксплуатации, в том числе, эксплуатации изделия
с перегрузкой или совместно со вспомогательным
оборудованием, не рекомендуемым Продавцом,
уполномоченной изготовителем организацией, им-
портером, изготовителем;
наличия на изделии механических повреждений
(сколов, трещин и т. д.), воздействий на изделие
чрезмерной силы, химически агрессивных веществ,
высоких температур, повышенной влажности/запы-
ленности, концентрированных паров, если чтолибо
из перечисленного стало причиной неисправности
изделия;
ремонта/наладки/инсталляции/адаптации/пуска из-
делия в эксплуатацию не уполномоченными на то
организациями/лицами; стихийных бедствий (по-
жар, наводнение и т. д.) и других причин, находящих-
ся вне контроля Продавца, уполномоченной изгото-
вителем организации, импортера, изготовителя и
Покупателя, которые причинили вред изделию;
неправильного подключения изделия к электри-
ТИП Гарантийный срок
4
Инфракрасные обогреватели для встройки в подвесные потолки (серия BIH-S) 5 (пять) лет
Сплит-системы (BSE, BSEI, BSA, BSAI, B2OI-FM, B3OI-FM, B4OI-FM, BSEI-FM,
BDI-FM, BCI-FM)
1
, мобильные кондиционеры (BPHS), осушители воздуха (BDM),
электрические конвекторы, электрические бытовые инфракрасные
обогреватели, электрические тепловые пушки (серия BKX)
3 (три) года
Сплит-системы (BSW, BSWI), мобильные кондиционеры (BPAC), осушители воздуха
(BDH), водонагреватели (серии BWH/S Nexus (H), BWH/S Nexus titanium edition (H),
BWH/S Omnium O (U)
2
, BWH/S Space
3
), электрические инфракрасные обогрева-
тели (серии BIH-AP, BIH-CM, BIH-T, BIH-L), электрические тепловые пушки (кроме
серии BKX), газовые теплогенераторы, завесы, водяные тепловентиляторы
2 (два) года
Инфракрасные газовые обогреватели, дизельные теплогенераторы, остальные
изделия
1 (один) год
1
На компрессор кондиционеров серии BSEI гарантийный срок составляет 60 (шестьдесят) месяцев.
2
На водосодержащую емкость (бак) гарантийный срок составляет 84 (восемьдесят четыре) месяца, остальные элементы изде-
лия — 24 (двадцать четыре) месяца.
3
На водосодержащую емкость (бак) гарантийный срок составляет 60 (шестьдесят) месяцев, остальные элементы изделия — 24
(двадцать четыре) месяца.
4
Указанная гарантия на кондиционеры, требующие специального монтажа (кроме мобильных), действительна если монтаж кондици-
онера выполнен одной из Авторизованной Монтажной Организацией, и 1 год в случае, если монтаж кондиционера проведен неупол-
номоченной организацией. Гарантийные обязательства на монтаж таких кондиционеров несет на себе монтажная организация.
ческой или водопроводной сети, а также неис-
правностей (несоответствие рабочих параметров)
электрической или водопроводной сети и прочих
внешних сетей;
дефектов, возникших вследствие попадания внутрь
изделия посторонних предметов, жидкостей, кроме
предусмотренных инструкцией по эксплуатации, на-
секомых и продуктов их жизнедеятельности и т. д.;
неправильного хранения изделия;
необходимости замены ламп, фильтров, элементов
питания, аккумуляторов, предохранителей, а также
стеклянных/фарфоровых/матерчатых и перемеща-
емых вручную деталей и других дополнительных бы-
строизнашивающихся/сменных деталей изделия,
которые имеют собственный ограниченный период
работоспособности, в связи с их естественным из-
носом, или если такая замена предусмотрена кон-
струкцией и не связана с разборкой изделия;
дефектов системы, в которой изделие использова-
лось как элемент этой системы;
дефектов, возникших вследствие невыполнения
Покупателем указанной ниже Памятки по уходу за
кондиционером.
Особые условия гарантийного обслужива-
ния кондиционеров
Настоящая гарантия не распространяется на недо-
статки работы изделия в случае, если Покупатель по
своей инициативе (без учета соответствующей ин-
формации Продавца) выбрал и купил кондиционер
надлежащего качества, но по своим техническим
характеристикам не предназначенный для поме-
щения, в котором он был впоследствии установлен
Покупателем.
Уважаемый Покупатель! Напоминаем, что неквали-
фицированный монтаж кондиционеров может при-
вести к его неправильной работе и, как следствие,
к выходу изделия из строя. Монтаж данного обору-
дования должен производиться согласно докумен-
ту СТО НОСТРОЙ 25 о «Монтаже и пусконалад-
ке испарительных компрессорно-конденсаторных
блоков бытовых систем кондиционирования в
зданиях и сооружениях». Гарантию на монтажные
работы и связанные с ними недостатки в работе
изделия несет монтажная организация. Произво-
дитель (продавец) вправе отказать в гарантии на
изделие, смонтированное и введенное в эксплуа-
тацию с нарушением стандартов и инструкций.
Особые условия гарантийного обслужива-
ния водонагревательных приборов
Настоящая гарантия не предоставляется, если
неисправности в водонагревательных приборах
возникли в результате: замерзания или всего лишь
однократного превышения максимально допусти-
мого давления воды, указанного на заводской
табличке с характеристиками водонагревательно-
го прибора; эксплуатации без защитных устройств
или устройств, не соответствующих техническим
характеристикам водонагревательных приборов;
использование коррозийно-активной воды; кор-
розии от электрохимической реакции, несвоевре-
менного технического облуживания водонагрева-
тельных приборов в соответствии с инструкцией
по эксплуатации том числе: несоблюдение уста-
новленных инструкцией периодичности и сроков
проведения технического обслуживания в объеме,
указанном в инструкции).
Особые условия эксплуатации кондицио-
неров
Настоящая гарантия не предоставляется, когда
по требованию/желанию Покупателя в нарушение
действующих в РФ требований СНиПов, стандар-
тов и иной технической документации: был не-
правильно подобран и куплен кондиционер(ы)
для конкретного помещения; были неправильно
смонтирован(ы) (установлен(ы)) блок(и) куплен-
ного Покупателем кондиционера. Также обращаем
внимание Покупателя на то, что в соответствии с
Жилищным Кодексом РФ Покупатель обязан со-
гласовать монтаж купленного кондиционера(ов) с
эксплуатирующей организацией и компетентными
органами исполнительной власти субъекта Рос-
сийской Федерации. Продавец, Уполномоченная
изготовителем организация, Импортер, Изготови-
тель снимают с себя всякую ответственность за
любые неблагоприятные последствия, связанные
с использованием купленного кондиционера(ов)
без утвержденного плана монтажа и разрешения
вышеуказанных организаций.
Особенности эксплуатации увлажнителей
воздуха, воздухоочистителей и осушителей
1. В обязательном порядке при эксплуатации
ультразвуковых увлажнителей воздуха следу-
ет использовать оригинальный (фирменный)
фильтркартридж для умягчения воды. При наличии
фильтракартриджа рекомендуется использовать
водопроводную воду без предварительной обработ-
ки или очистки. Срок службы фильтракартриджа
зависит от степени жесткости используемой воды и
может непрогнозируемо уменьшаться, в результате
чего возможно образование белого осадка вокруг
увлажнителя воздуха и на мембране самого увлаж-
нителя воздуха (данный осадок может не удаляться
и при помощи прилагаемой к увлажнителю воздуха
щетки). Для снижения вероятности возникновения
такого осадка фильтркартридж требует своевре-
менной периодической замены. Вследствие выра-
ботки ресурса фильтров у увлажнителей воздуха
может снижаться производительность выхода вла-
ги, что требует регулярной периодической замены
фильтров в соответствии с инструкцией по эксплу-
атации. За перечисленные в настоящем пункте не-
исправности увлажнителей воздуха и возникший в
связи с такими неисправностями какойлибо ущерб
у Покупателя и третьих лиц Продавец, Уполномо-
ченная изготовителем организация, Импортер, Из-
готовитель ответственности не несут и настоящая
гарантия на такие неисправности увлажнителей
воздуха не распространяется. При эксплуатации
увлажнителей воздуха рекомендуется использо-
вать только оригинальные (фирменные) аксессуары
изготовителя.
2. Перед началом эксплуатации воздухоочистителя
извлеките фильтры из упаковки. Для нормального
распределения очищенного воздуха по объему по-
мещения не устанавливайте воздухоочиститель в
воздушном потоке (на сквозняке, перед вентиля-
тором и т. д.). Повреждение фильтра может приве-
сти к снижению эффективности очистки воздуха.
Скопившуюся на фильтре пыль можно аккуратно
удалить с помощью пылесоса. Мыть фильтр воз-
духоочистителя водой не допускается.
3. При эксплуатации осушителя во избежание уте-
чек воды и сильного шума устанавливайте при-
бор на ровной поверхности. Для обеспечения эф-
фективного осушения закрывайте окна и двери
обслуживаемого помещения. При перемещении
прибора соблюдайте особую осторожность: не
ударяйте, не наклоняйте и не допускайте его па-
дения. Перед включением прибора убедитесь, что
бак для сбора конденсата установлен правильно.
Особые условия эксплуатации жидкото-
пливных нагревателей
Эксплуатация жидкотопливных нагревателей
должна осуществляться совершеннолетними ли-
цами, изучившими Руководство по эксплуатации.
Недопустимы применение нагревателей без при-
смотра и доступ к ним посторонних. При работе
нагревателей должна быть обеспечена стабильная
вентиляция отапливаемого помещения, в котором
не должно быть горючих, легковоспламеняющих-
ся и взрывоопасных веществ в любом состоянии.
Объем отапливаемого помещения не должен пре-
вышать мощности нагревателей. Топливо и пара-
метры электросети должны соответствовать требо-
ваниям производителя. Перед каждым включением
нагревателей необходимо проверять состояние се-
тевого кабеля и герметичность топливной системы.
Памятка по уходу за кондиционером:
1. раз в 2 недели (при интенсивной эксплуатации
чаще), контролируйте чистоту воздушных филь-
тров во внутреннем блоке (см. инструкцию по
эксплуатации). Защитные свойства этих филь-
тров основаны на электростатическом эффекте,
поэтому даже при незначительном загрязнении
фильтр перестает выполнять свои функции;
2. один раз в год необходимо проводить профилакти-
ческие работы, включающие в себя очистку от пыли
и грязи теплообменников внутреннего и внешнего
блоков, проверку давления в системе, диагности-
ку всех электронных компонентов кондиционера,
чистку дренажной системы. Данная процедура пре-
дотвратит появление неисправностей и обеспечит
надежную работу вашего кондиционера;
З. раз в год учше весной), при необходимости,
следует вычистить теплообменник наружного
блока и проверить работу кондиционера на всех
режимах. Это обеспечит надежную работу Ваше-
го кондиционера;
4. необходимо учесть, что эксплуатация кондицио-
нера в зимних условиях имеет ряд особенностей.
При крайне низких температурах: от -10 °С и ниже
для кондиционеров не инверторного типа и от
-15 °С и ниже для кондиционеров инверторного
типа рекомендуется использовать кондиционер
только в режиме вентиляции. Запуск кондицио-
нера для работы в режимах охлаждения или обо-
грева может привести к сбоям в работе конди-
ционера и поломке компрессора. Если на улице
отрицательная температура, а конденсат (вода из
внутреннего блока) выводится на улицу, то воз-
можно замерзание воды в дренажной системе и,
как следствие, конденсат будет вытекать из под-
дона внутреннего блока в помещение.
Покупательпотребитель предупрежден о том, что
в соответствии с п. 11 «Перечня непродовольствен-
ных товаров надлежащего качества, не подлежа-
щих возврату или обмену на аналогичный товар
другого размера, формы, габарита, фасона, рас-
цветки или комплектации» Пост. Правительства РФ
от 19.01.1998 55 он не вправе требовать обмена
купленного изделия в порядке ст. 25 Закона «О за-
щите прав потребителей» и ст. 502 ГК РФ. С момен-
та подписания Покупателем Гарантийного талона
считается, что:
вся необходимая информация о купленном из-
делии и его потребительских свойствах предо-
ставлена Покупателю в полном объеме, в со-
ответствии со ст. 10 Закона «О защите прав
потребителей»;
• покупатель получил Инструкцию по эксплуатации
купленного изделия на русском языке и ..................
................................................................................;
покупатель ознакомлен и согласен с условиями
гарантийного обслуживания/особенностями экс-
плуатации купленного изделия;
покупатель ознакомился с Памяткой по уходу за
кондиционером и обязуется выполнять указан-
ные в ней правила;
• покупатель претензий к внешнему виду/комплект-
ности................................................................
купленного изделия не имеет.
Подпись Покупателя: .......................................................
Дата: .....................................................................................
если изделие проверялось в присутствии
Покупателя, написать «работе»
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
сохраняется у клиента
Заполняется продавцом
Модель ____________________________________
Серийный номер __________________________
Дата продажи _____________________________
Название продавца ________________________
____________________________________________
Адрес продавца ____________________________
____________________________________________
Телефон продавца _________________________
____________________________________________
Подпись продавца _________________________
Печать продавца
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
сохраняется у клиента
Заполняется установщиком
Модель _________________________________
Серийный номер _______________________
Дата продажи __________________________
Название установщика _________________
_________________________________________
Адрес установщика _____________________
_________________________________________
Телефон установщика __________________
_________________________________________
Подпись установщика __________________
Печать установщика
Изымается мастером при обслуживании
Модель ____________________________________
Серийный номер __________________________
Дата продажи _____________________________
Дата приема в ремонт ______________________
№ заказа-наряда __________________________
Проявление дефекта ______________________
____________________________________________
Ф.И.О. клиента _____________________________
____________________________________________
Адрес клиента _____________________________
____________________________________________
Телефон клиента __________________________
Дата ремонта ______________________________
Подпись мастера __________________________
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
на гарантийное обслуживание
Изымается мастером при обслуживании
Модель ____________________________________
Серийный номер __________________________
Дата продажи __________________________
Дата приема в ремонт ______________________
№ заказа-наряда __________________________
Проявление дефекта ______________________
____________________________________________
Ф.И.О. клиента _____________________________
____________________________________________
Адрес клиента _____________________________
____________________________________________
Телефон клиента __________________________
Дата ремонта ______________________________
Подпись мастера __________________________
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
на гарантийное обслуживание
Для заметок
www.ballu.ru
/