Elinchrom BRX 500 Руководство пользователя

Категория
Вспышки для камеры
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

107
P.S: Технические данные могут меняться.
Приведенные значения не являются обязательными и могут меняться в
зависимости от характеристик используемых компонентов.
Вступление
108
Заявление о соответствии, утилизация и переработка, маркировка CE 109
Безопасное использование и меры предосторожности 110
Базовые функции и расширенные программируемые возможности 111
Перед началом использования / Переключатель Вкл/Выкл и
предохранитель
112
Панель управления 113
Перезагрузка устройства 114
Моделирующая лампа - особенности и настройка 114
Цифровой дисплей 115
Фотоэлемент / Видимый элемент / Автоматический режим 11 6
Фотоэлемент / Видимый элемент / Ручной режим 11 7
Звуковой сигнал заряда вспышки - особенности и настройка 118
Приемопередатчик EL-Skyport - особенности и настройка 119
Изменение мощности вспышки и моделирующей лампы за нажатие 119
Замена лампы-вспышки / Обработка ошибок 120
Технические данные 121
EL-Skyport Transmitter Speed Instruction for user 122-127
Гарантия 128-130
Оглавление
Русский
108
Качество света и исключительная производительность являются результатом долгих
исследований, следования высоким запросам, богатого опыта ELINCHROM в создании световых
продуктов для студий и применении новейших разработок в этой области.
Будучи частью ряда вспышек ELINCHROM, устройства BRX 250 - BRX 500 имеют традиционный
вид и функциональность, как и у других продуктов ELINCHROM.
Управление обеспечивает непрерывное выполнение подстройки моделирующей лампы и питания
вспышки с точностью выше 5 уровня фокального расстояния, от полного питания 1/1 до 1/16.
BRX 250 / BRX 500 Compact Flash
Дорогой Фотограф,
Благодарим за приобретение фотовспышки BRX.
Все продукты Elinchrom производятся с использованием наиболее передовых технологий.
Тщательно подобранные компоненты применяются для обеспечения высочайшего качества,
оборудование проходит множество проверок, как в течение, так и после производства. Мы
верим, что такие меры обеспечат годы надежной работы. Все вспышки BRX производятся
для студийного и натурного использования профессиональными фотографами. Только при
следовании приведенной ниже информации вы сможете защитить вашу гарантию, предотвратить
возможные повреждения и увеличить срок службы устройства.
Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим с ограничениями
цифровым устройством класса B, в соответствии с Частью 15 правил FCC; кроме того, вспышка
соответствует всем требованиям канадского законодательства о приводящем к помехам
оборудовании. Эти ограничения призваны обеспечить приемлемую защиту от вредных помех
в помещении, где используется устройство. Данное оборудование генерирует, использует,
может излучать энергию радиоволн и, в случае установки и использовании вне соответствии с
руководством по эксплуатации, может привести к повреждению коммуникационных приборов.
При этом никто не гарантирует, что помехи не возникнут при отдельной единичной установке.
Если оборудование приводит к помехам в приеме сигнала радио или телевизором, которые
могут определяться при его включении и выключении, пользователь может предпринять такие
меры для устранения помех:
- Переориентировать или переместить приемную антенну.
- Увеличить расстояние между устройством и приемником.
- Подсоединить вспышку и приемник к разным розеткам или линиям.
- Проконсультироваться с поставщиком или опытным специалистом.
ELINCHROM S.A. LTD. не берет на себя ответственность за повреждения радио или телевизоров,
к которым привела несанкционированная модификация данного оборудования или неправильная
замена или подсоединение кабелей и оборудования, не предусмотренного ELINCHROM S.A. LTD.
Все затраты на ремонт от такой несанкционированной модификации, замены или подсоединения
ложатся на пользователя.
Заявление о соответствии стандарту FCC Class B
Вступление
Русский
109
Заявление о соответствии
Русский
!
Соглашение об обозначениях
Значение символов и шрифтов, используемых в этом руководстве, такое:
Обратите особое внимание на текст, помеченный таким символом.
Пропуск этого предупреждения может нести опасность жизни, вывести из
строя прибор или повредить другое оборудование.
Устройство соответствует Части 15 правил FCC. При работе допускаются следующие
условия:
1. Это устройство не может стать причиной вредных помех.
2. Это устройство должно принимать любые помехи, включая те, которые могут
привести к неправильной работе.
Название продукта: BRX 250 / BRX 500
Торговая марка: ELINCHROM
Модель(и): 20440.1 / 20441.1
Ответственная сторона: Elinchrom LTD
Av. De Longemalle 11
1020 Renens / Switzerland
Телефон : +41 21 637 26 77
Факс: +41 21 637 26 81
ELINCHROM S.A. LTD. заявляет, что оборудование с указанными выше торговой маркой и
номером модели было протестировано в соответствии с правилами FCC и были предприняты
все необходимые шаги – это позволяет быть уверенным в том, что производственные
образцы этого оборудования продолжают соответствовать требованиям Комиссии.
Заявление CE для EL-Skyport
Данное устройство было протестировано и признано соответствующим требованиям,
приведенных в директиве совета по сближению законодательства государств-членов,
касательно директивы EMC 89/336/ EEC, директивы низкого напряжения 73/23/EEC и
директивы R&TTE 99/5/EC.
Маркировка CE
Поставляемая версия этого устройства соответствует требованиям
директив ECC 89/336/ECC «Электромагнитная совместимость» и 73/23/
ECC «Директива низкого напряжения».
Утилизация и переработка
Это устройство было произведено в наиболее высокой степени из
материалов, которые могут быть переработаны или утилизированы без
нанесения вреда окружающей среде. Это устройство может быть принято после срока
службы для переработки, если оно использовалось в соответствии с требованиями компании.
Любые компоненты, не подлежащие переработке, будут утилизированы без нанесения вреда
окружающей среде. Если у вас есть вопросы по утилизации, свяжитесь с вашим местным
поставщиком или местным агентом ELINCHROM (обратитесь к нашему веб-сайту за мировым
списком всех агентов ELINCHROM).
110
!
• Транспортируйте вспышку с осторожностью, хоть в оригинальной упаковке, хоть в
любой другой, уберегая от ударов и толчков.
• Транспортируйте лишь после полной разрядки. Подождите минимум 30 минут после
отсоединения от розетки, затем упакуйте и транспортируйте.
• Никогда не роняйте вспышку (она может разбиться).
Силовой кабель
Для гарантии безопасной работы используйте идущий в комплекте кабель.
• Кабель сертифицирован в соответствии с нормами HAR и VDE. Маркировка HAR
или VDE должна быть на внешней оболочке.
• Кабель должен быть выбран в соответствии с параметрами тока.
• Не используйте тройник для запитки одной или нескольких вспышек от одной
розетки.
• Вспышки сохраняют электрическую энергию в емкостях.
• Для безопасности никогда не открывайте и не разбирайте вспышку.
Только инженер из авторизованного сервисного центра может открыть
и попытаться отремонтировать вспышку.
Конденсаторы с внутренними дефектами могут взрываться во время
работы. Никогда не включайте неисправную вспышку.
• Не включайте вспышку без присоединенной моделирующей или
импульсной лампы, так как на контактах высокое напряжение! ОПАСНО
ДЛЯ ЖИЗНИ!
В соответствии с нормами безопасности, мы бы хотели обратить ваше внимание на тот
факт, что эти электронные вспышки не предназначены для использования вне помещения,
во влажных или пыльных условиях и не подлежат использованию после воздействия
определенного перепада температур по причине конденсации. Они всегда должны быть
подключены к заземленным розеткам.
Ни в коем случае ничего не должно быть вставлено в вентиляционные отверстия.
Устройства могут сохранять внутренний заряд достаточно длительное время, даже после
отсоединения от источника питания.
• Не используйте без разрешения в местах с ограничениями (как больницы).
• Не используйте во взрывоопасных окружениях.
• Импульсные и моделирующие лампы при использовании очень горячие!
Никогда не касайтесь импульсных и моделирующих ламп до охлаждения и отсоединения
от сети (минимум 30 минут).
Не включайте вспышку на коротком расстоянии (менее 1 м), направленной на людей,
и избегайте прямого взгляда на луч света!
• Сохраняйте дистанцию в 1 м от любых воспламеняющихся веществ.
• Держите на безопасном расстоянии от работающих приборов.
Транспортировка
Импульсная лампа и моделирующие лампы
Меры предосторожности
Русский
111
Дополнительные расширенные программируемые возможности
Следующие базовые функции легкодоступны и совпадают с такими в предшествующих
моделях вспышек Elinchrom.
Все новые возможности и функции являются настраиваемыми. Пожалуйста, прочитайте
внимательно об их настройке.
Режим VFC выключает моделирующую лампу, когда вспышка перезаряжается после
разряда. Эта функция обеспечивает видимость, что все вспышки в студии заряжены.
Режим VFC может быть активирован вместе с сигналом о зарядке для полного контроля.
Visual-Flash-Control (VFC)
Когда используемые вспышки настроены на разные мощности, (например, 250 и 500
ws) для моделирующей лампы может быть задано фокусное расстояние -1 для лучшей
визуальной пропорциональности.
Пропорциональная настройка моделирующей лампы (PMS)
Некоторые камеры могут срабатывать перед вспышкой и несколько разрядов вспышки
нивелируют эффект «красных глаз». В этом случае фотоэлемент сработает и разрядит вспышку
в сепвым предварительным разрядом камеры. Во избежание некорректной синхронизации
интеллектуальная функция Elinchrom Eye-Cell определяет предварительные разряды камеры.
Функция Eye-Cell может быть активирована в “Автоматическом режиме” или в “Ручном режиме”,
настраивая предварительные срабатывания. (Только для опытных пользователей, внимательно
прочтите инструкцию перед изменением каких-либо параметров).
Автоматический и ручной режим “Eye-Cell”
Пользователь может настроить Сигнал Зарядки от короткого до длинного.
Длительность сигнала может быть задана от 70 до 490 мс.
Настройка сигнала зарядки
Для использования удаленного запуска и изменения настроек питания вспышки или включения
и выключения моделирующей лампы требуется опциональный EL-Skyport Transmitter. Настройки
“Группа” и “Рабочая частота канала” могут производиться на любом устройстве BRX.
Беспроводный запуск и удаленное управление EL-Skyport
По умолчанию настройка мощности моделирующей лампы и вспышки производится по 1 из 10
шагов за нажатие.
Эта величина может быть изменена с 1/10 до 7/10 или до 1 фокусного расстояния.
Настройка мощности моделирующей лампы по шагам
Вентиляторы включаются автоматически при нагревании вспышки. Микропроцессор
управляет температурой и вентиляторами. Если вентиляция заблокирована или
вентилятор не работает, на дисплее отображается E8.
Температурный контроль вентиляторов
• Кнопки включения и выключения вспышки
• Кнопки включения и выключения моделирующей лампы
• Кнопки закрепления, освобождения и снятия моделирующей лампы
• Кнопка включения и выключения фотоэлемента
• Кнопка включения и выключения сигнала зарядки
• Кнопка тестирования вспышки
• 3.5-мм разъем синхронизации
• НОВЫЙ EL-Skyport Wireless Triggering & Remote. Примечание: для работы встроенный
Передатчик требует опциональный EL-Skyport Transmitter.
Встроенные базовые функции
Русский
112
Вспышки BRX (Multivoltage) приспособлены для работы от сети 90 260В/50 60 Гц. До
первого соединения с сетью проверьте, чтобы моделирующая лампа совпадает с напряжением.
Подключать можно только к заземленной розетке. Все вспышки BRX имеют крепление байонета
и запирающее кольцо для фиксации всех аксессуаров Elinchrom и Prolinca.
Надежно закрепите устройство.
Снимите черную защитную крышку. НЕ пользуйтесь устройством без предварительного
снятия черной защитной крышки.
1.Проверьте правильность вольтажа моделирующей лампы.
2.Проверьте, чтобы переключатель розетки (2) находился в положении OFF (положение “O”).
3.Вставьте питающий кабель в РАЗЪЕМ ПИТАНИЯ (1) и подсоедините к
ПОЛНОСТЬЮ ЗАЗЕМЛЕННОЙ РОЗЕТКЕ.
4.Используя ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ (2), перейдите в режим ON (положение “I”).
5.Вставьте синхронизирующий кабель в разъем (5).
6.Выставьте мощность в помощью тактильных кнопок (10)
Инструкция по эксплуатации
(A)
Стопорное кольцо
Ручка
(C)
Наклонная головка с
механическим зажимом
(B)
Стопорное кольцо
(26124)
Переключатель и предохранитель
Розетка
Предохранитель розетки
Предохранитель для моделирующей лампы
Используйте только кабель питания Elinchrom. Выключите устройство до соединения кабеля питания.
Стандартного типа 5 x 20 мм, используйте только подходящий предохранитель 8 AT (code 19022)
for BRX. Примечание: Перед заменой перегоревшего предохранителя, выключите вспышку и
отсоедините питающий кабель. Откройте маленький отсек у входа кабеля питания отверткой и
замените предохранитель запасным, который помещается в этот же отсек. (N.B. Пожалуйста, не
забудьте проверить соответствие характеристик предохранителя!).
Быстрого типа 5 x 20 мм, 2.5 AF
Выключите вспышку и замените перегоревший предохранитель новым, соответствующим по
характеристикам.
Предохранитель быстрого типа защитит тиристор схемы моделирующей лампы, саму лампу и всю
вспышку.
Перед началом работы!
Русский
113
Обзор органов управления
1. Разъем для кабеля питания с предохранителем
медленного действия
2. Переключатель питания ВКЛ/ВЫКЛ
3. Предохранитель моделирующей лампы
4. Кнопка открытия/тестирования вспышки
5. Разъем синхронизации / 3.5 мм / синхронизирующее
низкое напряжение 5 В
6. Цифровой дисплей и индикатор заряда/разряда
7. Программируемый переключатель сигнала заряда/
разряда
8. Включатель/выключатель программируемой функции
Eye-Cell
9. Рецептор Eye-Cell
10. Кнопки ВКЛ/ВЫКЛ и прокрутки /программируемые
кнопки для настройки расширенных возможностей
11. Программируемая кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
моделирующей лампы
12. Кнопки подъема и опускания моделирующей лампы
и прокрутки /программируемые кнопки для
настройки расширенных возможностей
13. Наклонная головка с держателем зонтика
14. Ручка с запасными предохранителями
15. Разъем держателя 5/8 дюймов
16. Центрированная трубка для зонтиков EL–
7 мм в диаметре
17. Гофрированный зажимной винт
*Касаниями к дисплею можно выполнять программирование / прокрутку расширенных
возможностей и настраивать встроенный Приемопередатчик EL-Skyport. Пожалуйста,
прочтите следующие страницы для программирования!
1
13
9
2
16
15
17
4
7
8
5
3
6
11
12
14
10
Панель управления
Русский
114
Моделирующие лампы и предохранители для 110 В и 230 В
Модель Мод. лампа 110В Мод. лампа 230В Разъем Fuse
BRX 250 100W krypton / 23006 100W krypton / 23002 E27 2.5AF / 19033
BRX 500 100W krypton / 23006 100W krypton / 23002 E27 2.5AF / 19033
Возможности и настройка моделирующей лампы
Как „Перезагрузить“ BRX
Если вам понадобиться „ПЕРЕЗАГРУЗИТЬ“ BRX к заводским настройкам, выполните
следующие шаги:
1. Выключите устройство
2. Нажмите одновременно кнопки подъема и опускания вспышки (10) и включите устройство.
3. Цифровой дисплей (6) начнет мигать в быстром режиме.
4. Прекратите нажимать кнопки, процедура перезагрузки выполнена.
Режимы моделирующей лампы
> Настройка:
• Нажмите кнопку “Освободить/Поддержать” для включения моделирующей лампы в
пропорциональном режиме или выключения.
• Нажмите кнопку “Моделирование” вверх или вниз для перевода моделирующей лампы в
свободный режим, нажмите “ Освободить/Поддержать ” для выключения моделирующей
лампы.
> Индикация светодиода:
• Индикатор поддержки горит: пропорциональная настройка моделирующей лампы.
• Индикатор освобождения горит: свободная настройка моделирующей лампы.
• Оба индикатора не горят: моделирующая лампа не активна.
Настройка режима визуального контроля вспышки (VFC)
Пропорциональная настройка моделирующей лампы (PMS)
> Вход в настройку VFC:
1. Нажмите кнопку “Освободить/Поддержать” более чем на 2 секунды, пока на дисплее не
отобразится “F.X” (“X” = 0 или 1) для входа в меню настройки моделирующей лампы.
2. Используйте кнопку “Вспышка-Мощность”, которая позволяет изменять настройки через
нажатия «Вверх» и «Вниз»:
- “F.0”: Визуальный контроль вспышки = ВЫКЛ. Моделирующая лампа остается ВКЛ после
срабатывания вспышки.
- “F.1”: Визуальный контроль вспышки = ВКЛ. Моделирующая лампа выключается в процессе
подзарядки.
3. Дисплей переключается обратно в нормальный режим после приблизительно 4 секунд, если
не нажимать кнопку. Настройки автоматически сохраняются.
4. Стандартные настройки: “F.0”, VFC = ВЫКЛ
> Вход в настройку PMS:
1. Нажмите кнопку “Освободить/Поддержать” более чем на 2 секунды для входа в меню
настройки моделирующей лампы. На дисплее отобразится “F.X”, затем нажмите кнопку
“Освободить/Поддержать” ещё раз для входа в меню PMS, на дисплее отобразится “-.X”
2. Используйте кнопку “Вспышка-Мощность”, которая позволяет изменять настройки через
нажатия «Вверх» и «Вниз»:
• “-.0”: PMS = ВЫКЛ, моделирующая лампа выставляется на максимум.
• “-.1”: PMS = -1 f-Stop, настройка моделирующей лампы уменьшается на 1 фокусное
расстояние.
Перед началом работы!
Русский
(При использовании головок с различной максимальной мощностью)
115
Мощность вспышки/моделирующей лампы показывается в совместимых с фокальным
расстоянием форматах от 2.3 – 6.3 для BRX 500. Разница мощности вспышки между 5.3 и 6.3
равна 1 фокальному расстоянию.
Диапазон мощности варьируется в пределах 5 фокальных расстояний шагом в 1/10 интервала,
который может быть настроен (например) до 5/10. В течение зарядки или разрядки дисплей
мигает. В случае перегрева или неправильной работы на дисплее отображается «ER» (ошибка)
Дисплей
2.3 3.3 4.3 5.3 6.3
Joules / Ws 31 62.5 125 250 500
Примечание: Вспышки «BRX 250 - BRX 500» имеют встроенную систему разряда, защищенную
тепловым переключателем. Во избежание перегрева снизьте мощность вспышки более чем на 2
фокусных расстояния, проведя разрядку вручную с помощью тактильной кнопки «Test».
Разъем синхронизации
Кнопка «test»
Стандартный фотоэлемент может быть удаленно включен другой вспышкой! Фотоэлемент
BRX специально разработан для работы в условиях студийного света. Прямой свет или другие
сильные светоизлучатели могут снизить чувствительность элемента.
Eye-Cell – улучшенный сенсор-фотоэлемент
При нажатии на кнопку для срабатывания вспышки, зеленый огонек
«READY» загорится опять, как только устройство перезарядится.
Если зеленая лампочка не загорается, то система заряда может
быть неисправна. Пожалуйста, свяжитесь и передайте устройство в
авторизованный Elinchrom сервисный центр.
Тест и Готовность
(4)
5
Sync
Стандартный разъем 3.5 мм mini-jack (5).
N.B. Не соединяйте устройства ELINCHROM кабелями с разъемами других
производителей.
ELINCHROM использует низкое напряжение (5 В) для безопасности.
Цифровой дисплей
Русский
116
Настройка интеллектуального сенсора-фотоэлемента Eye-CELL
Нажмите кнопку “Элемент” менее чем на 0.5 секунды включения/выключения стандартного
сенсора-фотоэлемента.
Индикация светодиода:
Светодиод ВКЛ: фотоэлемент активен.
Светодиод ВЫКЛ: фотоэлемент неактивен.
В режиме “ВКЛ” сенсор-фотоэлемент выполнит срабатывание вспышки от любой распознанной
вспышки света.
Технология Eye-Cell предлагает новые возможности и может определять предварительные
срабатывания вспышки камеры (нивелирование эффекта «красных глаз»). Для настройки
предварительного срабатывания обратитесь к инструкциям параграфа 3.
олько активация, не настройка. Для настройки перейдите к шагу 3)
Нажмите кнопку «Элемент» приблизительно на 1 секунду; индикатор загорится. Индикация:
Медленно мигает; режим распознавания предварительного срабатывания Eye-Cell активирован.
Выключен; режим распознавания предварительного срабатывания Eye-Cell не активирован.
Функциональность:
В активном режиме вспышка игнорирует до 6 срабатываний против «красных глаз» и
синхронизируется / срабатывает только по последнему из них. Это полезно, когда режим
распознавания предварительных срабатываний против «красных глаз» нельзя отключить.
Зажмите кнопку «Элемент» на 4 секунды, пока на дисплее не отобразится “c.X” для
автоматической настройки.
(“X” – количество предварительных срабатываний, включая основное, от 1 до 7)
Прокрутите с помощью кнопок «Вверх» и «Вниз» “Вспышка-Мощность” до “c.0”
Сейчас используйте камеру с включенной вспышкой для тестирования. Камера должна
сработать несколько раз в режиме против «красных глаз» (если активирован). Функция BRX
Eye-Cell определяет количество срабатываний камеры и сохраняет значение автоматически,
а затем переключается обратно в режим распознавания срабатываний Eye-Cell. Все готово к
использованию.
Если кнопка «Элемент» была зажата на 6 секунд, то активируется “Настройка интервала
предварительных срабатываний” и на дисплее отобразится t.4 или b.1 (стандартные настройки).
Не меняйте этих значений; это должно деактивировать “Автоматический режим Eye-Cell”!
Подождите несколько секунд и устройство переключится обратно в стандартный режим и
на дисплее отобразятся настройки мощности вспышки. Если же значения t.4 или b.1 были
изменены, пожалуйста, верните стандартные настройки, как указано в параграфе 4.
Функции Eye-Cell
1. Стандартный режим фотоэлемента
2. Режим распознавания предварительных срабатываний Eye-Cell
3. Задайте количество предварительных срабатываний вручную или установите
автоматическое детектирование
4. Настройка времени предварительного срабатывания! Только для продвинутых
пользователей!
3. Режим автоматического распознавания предварительного срабатывания Eye-Cell“c.0”
1. Используя стандартный режим фотоэлемента
2. Режим распознавания предварительного срабатывания Eye-Cell
!
Eye-CELL Setup
Русский
117
Значение t
1 2 3 4 5 6 7 8
Время /секунды
1 2 3 4 5 6 7 8
Изменяйте заводские настройки только в случае проблем с автоопределением
предварительных срабатываний вашей камеры.
> Настройка:
• Зажмите кнопку «Элемент» более чем на 6 секунд, пока на дисплее не отобразится
“t.X” (“X” – значение от 1 до 8)
• Используйте кнопку «Элемент» для переключения между настройками “t.X” и “b.X”.
• С помощью кнопок «Вверх» и «Вниз» “Вспышка-Мощность” поменяйте значения.
• Дисплей обратно переключится в нормальный режим по прошествии 4 секунд, если
кнопку не нажимать. Настройки автоматически сохраняются.
• Стандартные настройки:
---> t.4 (t. – временное окно всех выполненных срабатываний вспышки против «красных
глаз», включая основное).
---> b.1 (b. – минимальная задержка между двумя срабатываниями вспышки против
«красных глаз», включая основное).
A. Зажмите кнопку «Элемент» на 4 секунды, пока на дисплее не отобразится “c.X”.
(“X” – количество предварительных срабатываний, включая основное, от 1 до 7)
B. С помощью кнопок «Вверх» и «Вниз» “Вспышка-Мощность” задайте количество
предварительных срабатываний, включая основное.
C. Дисплей обратно переключится в нормальный режим по прошествии 4 секунд, если кнопку не
нажимать. Настройки автоматически сохраняются.
D. Светодиод быстро мигает, если режим распознавания предварительных срабатываний Eye-
Cell активен.
> Восстановление настроек Eye-Cell:
Если вы хотите восстановить и проконтролировать текущие настройки режима Eye-Cell,
повторите шаги от A до D.
Значение t
0 1 2 3 4 5 6 7
Время /секунды
0 2 4 6 8 10 12 14
5. Настройка временного промежутка распознавания предварительных
срабатываний (только для продвинутых пользователей)
4. Ручная настройка режима распознавания предварительных срабатываний Eye-Cell
Установка временного промежутка распознавания предварительных
срабатываний «t.X»
!
t. – временное окно всех выполненных срабатываний вспышки против «красных
глаз», включая основное. Изменяйте эти настройки, если процедура распознавания
предварительных срабатываний длится дольше, чем заводские установки.
Задайте значение t. между 1 до 8, чтобы удостовериться, что все предварительные
срабатывания (включая основное) входят во временной интервал.
Установка блокировки временного промежутка распознавания
предварительных срабатываний “b.X”: (Только для светодиодных камер
с поддержкой режима против «красных глаз»)
Блокировка времени предварительных срабатываний: задайте минимальную задержку
между каждыми предварительными срабатываниями. Выбирайте значения из диапазона
между 0 и 7.
118
Значение A
1 2 3 4 5 6 7
Сигнал в мс
70 140 210 280 350 420 490
Настройка звукового сигнала заряда
• Установка
- Нажмите кнопку “Аудио” меньше чем на 0,5 секунд для переключения звукового сигнала
заряда (ВКЛ / ВЫКЛ)
• Индикация светодиода
- Диод звукового сигнала заряда горит: звук есть
- Диод звукового сигнала заряда не горит: звука нет
• Изменение настройки времени звукового сигнала заряда
- Нажмите кнопку “Аудио” более чем на 2 секунды, пока на дисплее не отобразится “A.X” (“X” –
значение от 1 до 7)
- С помощью кнопок «Вверх» и «Вниз» “Вспышка-Мощность” поменяйте значения
- Дисплей обратно переключится в нормальный режим по прошествии 4 секунд, если кнопку не
нажимать. Настройки автоматически сохраняются.
- Стандартная установка: “A.3”
В основу функции положено воспроизведение мелодии, если настройки вспышек разнятся, для
звукового распознавания, что все вспышки заряжены.
Звуковой сигнал заряда
Русский
119
Настройки групп
Настройки частотного канала
Изменение мощности за нажатие
EL-Skyport ВКЛ / ВЫКЛ
Можно настроить EL-Skyport ВКЛ / ВЫКЛ, Группу, Частотный Канал и Изменение Мощности за
Нажатие.
Нажмите вместе кнопки «Вспышка-Мощность» вверх-вниз для входа в “Расширенную настройку возможностей”.
На дисплее Поменяйте настройки с помощью кнопки «Вспышка-Мощность» вверх-вниз
r.0 EL-Skyport ВЫКЛ
r.1 EL- Skyport ВКЛ
r.2 скоростной режим EL-Skyport (доступен лишь с EL-Skyport Speed)
После 3 - 4 секунд настройки сохраняются автоматически и на дисплей выводятся настойки
мощности вспышки.
Нажмите вместе кнопки «Вспышка-Мощность» вверх-вниз для входа в “Расширенную настройку
возможностей”. Затем, перейдите к G.1, используя кнопку “Освободить/Поддержать”.
На дисплее Выберите группу с помощью кнопки «Вспышка-Мощность» вверх-вниз
G.1 Group 1 (standard setting)
G.2 Group 2
G.3 Group 3
G.4 Group 4
После 3 - 4 секунд настройки сохраняются автоматически и на дисплей выводятся настойки
мощности вспышки.
Нажмите вместе кнопки «Вспышка-Мощность» вверх-вниз для входа в “Расширенную
настройку возможностей”. Затем, перейдите к F.1, используя кнопку “Освободить/Поддержать”
(используйте только в случае конфликта с другими системами).
На дисплее Выберите канал с помощью кнопки «Вспышка-Мощность» вверх-вниз
F.1 to F.8 Установите частотный канал от 1 до 8.
Примечание: У передатчика должен быть установлен такой же
частотный канал. Стандартная установка - частотный канал 1.
После 3 - 4 секунд настройки сохраняются автоматически и на дисплей выводятся
настойки мощности вспышки.
Нажмите вместе кнопки «Вспышка-Мощность» вверх-вниз для входа в “Расширенную настройку
возможностей”. Затем, перейдите к i.1, используя кнопку “Освободить/Поддержать”.
На дисплее Выберите значение с помощью кнопки «Вспышка-Мощность» вверх-вниз
i.0 +/- 1f-stop
i.1 +/- 1/10 (стандартная установка)
i.2 +/- 2/10
i.3 +/- 3/10
i.4 +/- 4/10
i.5 +/- 5/10
После 3 - 4 секунд настройки сохраняются автоматически и на дисплей выводятся
настойки мощности вспышки.
Приемопередатчик для беспроводного
срабатывания EL- Skyport - настройка
Русский
120
Для замены лампы-вспышки:
1. Переведите выключатель питания в положение ВЫКЛ
2. Отсоедините кабель питания
3. Поставьте или положите устройство на горизонтальную жесткую поверхность.
Держите устройство крепко во время отсоединения и замены трубки.
4. Дайте лампе-вспышке и моделирующей лампе остыть. Они могут быть очень
горячими.
5. Аккуратно снимите и сохраните моделирующую лампу.
6. Для снятия лампы-вспышки используйте защитные перчатки:
A – Вытяните лампу-вспышку из держателей.
B – Если трубка повреждена, используйте защитные перчатки. Не порежьтесь!
C - Если трубка повреждена, никогда не касайтесь металлических электродов и
удостоверьтесь, что устройство отсоединено от сети и разряжено, подождите минимум
30 минут! Используйте изолированный инструмент, чтобы вытащить электроды.
7. Возьмите новую лампу-вспышку. ИСПОЛЬЗУЙТЕ перчатки или «пластиковую
защиту». Не оставляйте отпечаток пальцев на стекле, это может привести к помаркам
на трубке при использовании.
8. Удостоверьтесь, что трубка правильно расположена (центрирована) и защелка
правильно захватывает трубку.
9. Подсоедините и протестируйте в обычном режиме.
Обработка ошибок
E1
Перенапряже
ние
Выключите устройство, подождите 2 минуты и включите опять. Если ошибка повторно
возникает, то устройство подлежит проверке в сервисном центре Elinchrom.
E2
Перегрев
Дайте устройству остыть. Устройство вернется в нормальное рабочее состояние, как
только температура понизится до рабочего уровня.
E3
Функция
автозагрузки не
работает
Устройство зафиксировало тайм-аут в режиме ADF. Выключите устройство, подождите
2 минуты и включите опять; используйте кнопку запуска Теста для снижения
потребляемой мощности. Если ошибка повторно возникает, то устройство подлежит
проверке в сервисном центре Elinchrom.
E4
Отсутствие
зарядки
Устройство зафиксировало тайм-аут в процессе перезарядки. Выключите устройство,
подождите 2 минуты и включите опять. Если ошибка повторно возникает, то устройство
подлежит проверке в сервисном центре Elinchrom.
E5
Отсутствие
питания
Устройство зафиксировало отсутствие питание. Проверьте ваш кабель питания и
розетки. Выключите устройство, подождите 2 минуты и включите опять. Если ошибка
повторно возникает, то устройство подлежит проверке в сервисном центре Elinchrom.
E8
Проблема
в системе
охлаждения
Устройство зафиксировало проблему в системе охлаждения по причине перегрева.
Дайте устройству остыть. Проверьте, не заблокированы ли вентиляторы. Если ошибка
повторно возникает, то устройство подлежит проверке в сервисном центре Elinchrom.
Ошибка Проблема Описание
Если устройство не срабатывает, но переключатель ВКЛ/ВЫКЛ показывает подачу питания, то, возможно, вам
понадобится замена лампы-вспышки
. У ламп-вспышек долгий срок службы при среднем
использовании, но частое серийное срабатывание может привести к перегреву
электродов – следствием этого бывает преждевременный выход из строя
либо физическое повреждение.
Замена лампы-вспышки
Русский
121
Мощность вспышки
J(Ws) 250 500
Питание
V 90/260 90/260
F-stop, 1m, 100 ISO, with reector 48°
64 90
Диапазон мощности
J(Ws) 16-250 31-500
Варьируемая мощность
f-stops 5 f-stops 1/16 - 1/1
Время возврата, мин/макс (230 В)
s 0.29 / 0.73 0.36 / 1.13
Время возврата, мин/макс (115 В)
s 0.27 / 1.02 0.34 / 1.45
Цветовая температура на макс. мощности
°K 5360 5410
Длительность вспышки (t 0,5) 1/1
s 1/2762 1/1558
Длительность вспышки (t 0,5) 1/2
s 1/2165 1/1395
Стабилизация напряжения
± 0.5 % Макс. стабильность для цифровой съемки
Синхронизирующее напряжение
V
5 В, макс. совместимость с цифровыми камерами
Вставная трубка-вспышка Код
24000 24000
Моделирующая лампа 230 В Код
23002 23002
Моделирующая лампа 115 В Код
23006 23006
Охлаждающий вентилятор
Вентилятор, управляемый микропроцессором
EL-Skyport
Интегрированный приемопередатчик, 4 Группы, 8 Частот
Размеры
cm 26 x 19 x 14
Масса
kg 1.85 2.05
BRX
Code 20440.1 20441.1
Подавление радиопомех CE-IEC 491 EN 60 555 - EN 61 000 - 4 - 2/3/4/5
Допуски и спецификации соответствуют стандартам IEC и CE. Технические
данные могут меняться без оповещения.
Технические данные BRX 250 BRX 500
122
Содержание :
Возможности 123
Установка батареи 123
Коннектор Hot-Shoe 123
Инструкции по эксплуатации 123
Частотный канал 124
Пусковые режимы 124
Встроенный разъем SYNC 125
Возможности Elinchrom RX 125
Модули EL-Skyport 126
Выявление неисправностей 126
Постановления CE 127
Постановление FCC о соответствии
техническим условиям 127
Утилизация и переработка 127
Руководство пользователя
Transmitter Speed
19350
Русский
123
• Скорости синхронизации с камерой SLR: режим
SPEED до 1/250 с, режим STANDARD 1/160 - 1/200 с.
• 5 выбираемых режима запуска, (4 Группы + Все)
• 8 частотных каналов.
• 40-разрядное шифрование.
• Дальность до 60 м в помещении для стандартного
режима и до 40 м - для скоростного.
• Дальность до 120 м вне помещения для
стандартного режима и до 60 м - для скоростного.
• Срок службы батареи до 6 месяцев - более 30000
вспышек.
• Кнопки возможности RX (Удаленный Контроль).
• Тестовая пусковая кнопка и кнопка возможности.
• Встроенный улучшенный коннектор (средний
контакт).
• SYNC-разъем для прямой улучшенной связи.
• Два режима вспышки, стандартный и скоростной.
• Режим “Стандарт” полностью совместим с
предыдущими версиями EL-Skyport.
• Функция SPEED доступна для Ranger Quadra AS,
BXRi 250 / 500 и D-Lite it и всех других устройств,
при использовании с Universal Speed.
• Индикатор статуса для показа режима и уровне
Горячий башмак
с винтовым
фиксатором и
СИНХРО-разъемом
Выдвижной
лоток батареи
Б а т а р е я ( 1 9 3 7 2 )
«минус» сверху
Гибкая поворотная
антенна (360°)
Fig. 1
Установка батареи
1. Осторожно откройте батарейный отсек.
2. Установите литиевую батарею, см. Fig. 1 для соблюдения полярности.
3. Закройте батарейный отсек.
! ОСТОРОЖНО:
• Удостоверьтесь в правильной полярности / «минус» вверху.
• Используйте только литиевую батарею CR2430 3.0 V 19372.
• Вытащите батарею, если EL-Skyport Transmitter не будет использоваться долгое время.
• Никогда не замыкайте полюса батареи.
• Избегайте попадания прямых солнечных лучей или температур выше 45°C. Батарея может
взорваться!
Соединение с защитой от развинчивания
Новый коннектор с защитой от развинчивания и контактом синхронизации разработан
для использования с цифровыми и аналоговыми камерами с максимальным выходным
синхронизирующим напряжением 3 В (контакт имеет полюс «плюс»).
Инструкции по эксплуатации
заряда батареи EL-Skyport.
Улучшенный корпус, батарейный отсек и
переключатели.
Новый коннектор с защитой от
развинчивания.
Новые экстра-возможности; настройте EL-
Skyport с помощью нового ПО EL-Skyport PC /
MAC 3.0.
Вас удивит удобство этого профессионального и
эффективного беспроводного устройства.
Примечание: Задержка срабатывания и
рабочее расстояние подвержены влиянию
излучения от других 2.4 ГГц электронного
оборудования и отражений of потолка, стен,
пола, мебели, металла, деревьев и влажности
в лесу.
Для лучшей производительности передающая
и принимающая антенны должны связываться
напрямую, без стен и предметов между ними.
EL-Skyport Transmitter SPEED //19350
нструкции по эксплуатации :
2.4 ГГц цифровой беспроводный пусковой передатчик для вспышек
Возможности
EL-Skyport Transmitter Speed разработан с использованием 2.4 ГГц Цифровой Беспроводной
Технологии.
Русский
124
Fig. 2
Гибкая поворотная
антенна (360°)
Индикатор состояния
Кнопка Тестирование
вспышки/ Режим вспышки/
Конфигурация
Кнопка повышения
мощности или тумблер
лампы пилотного света
Кнопка снижения
мощности
Переключатель
частоты канала
Переключатель режима
“MODE”
Переключатель “GROUP”
Частотный канал
Note:
Передатчик и соответствующий Transceiver RX, Universal Receiver или устройства EL с
встроенным EL-Skyport Receiver должны иметь одинаковый частотный канал!
Частотный
канал
Конфигурация джамперов Частота/ Mhz
1 2 3
1 (по умолчанию)
Выкл Выкл Выкл 2456
2 Вкл Выкл Выкл 2458
3 Выкл Вкл Выкл 2460
4 Вкл Вкл Выкл 2462
5 Выкл Выкл Вкл 2469
6 Вкл Выкл Вкл 2471
7 Выкл Вкл Вкл 2473
8 Вкл Вкл Вкл 2475
Стандартный и скоростной режимы синхронизации EL-Skyport
Функция SPEED доступна для Ranger Quadra AS, BXRi 250 / 500 и D-Lite it и всех других устройств,
при использовании с Universal Speed.
Выбор режима синхронизации “Speed”
Синхронизирует камеры SLR до 1/250 с или компактные цифровые камеры до 1/2850 с.
- Выберите режим “Группа” или “Все“.
- Зажмите тестовую кнопку как минимум на 5 секунд, пока статусный индикатор не мигнет два раза.
- Отпустите тестовую кнопку.
- Теперь EL-Skyport Transmitter Speed работает в режиме “SPEED” (режим r.2).
Выбор режима запуска “Standard”
Синхронизирует камеры SLR до 1/200 с или компактные цифровые камеры до 1/1600 с.
- Выберите режим “Группа” или “Все“.
- Зажмите тестовую кнопку как минимум на 5 секунд, пока статусный индикатор не мигнет два раза.
- Отпустите тестовую кнопку.
- Теперь EL-Skyport Transmitter Speed работает в режиме “STANDARD”.
Конфигурация модуля EL-Skyport:
Возможна лишь в случае использования ПО EL-Skyport PC / MAC v 3.0 или выше.
- Энергосберегающий таймер, отдельно программируемый или заблокированный.
- Задержка запуска программируется с 250 мс до 15 с.
- БЕСПЛАТНО загрузите ПО EL-Skyport с сайта www.elinchrom.com
Русский
125
Установите режим конфигурации: (для конфигурирования встроенных возможностей)
- Выключите модуль.
- Зажмите тестовую кнопку и включите TX.
- Держите тестовую кнопку нажатой, пока статусный индикатор не загорится.
-> Используйте ПО EL-Skyport PC / MAC 3.0 для изменения настроек Transmitter Speed.
Передатчик EL-Skyport запускает модули EL-Skyport Receiver в следующих режимах:
1. Off -è Устройство выключено, не функционирует.
2. Select Group - Group (от 1 до 4).
-è Переведите переключатель на Group и выберите Группу от 1 до 4.
-è Все соответствующие приемники EL-Skyport с таким же выбранным значением Group (от 1 до
4) сработают.
3. Все -èПереключатель режима выставляется на ВСЕ.
-è Все соответствующие приемники EL-Skyport сработают вне зависимости от значения Group.
Встроенный разъем SYNC 2.5 мм
Используйте кабель Sync из комплекта для соединения встроенного 2.5 мм разъема Mono Jack с
камерой или ПК напямую.
RX-возможности EL-Skyport Transmitter SPEED
Совместимо с Ranger RX, Style RX, Digital RX, BXRi 250 / 500, Ranger Quadra AS!
Если EL-Skyport Transmitter SPEED используется с EL-Skyport Transceiver RX, BXRi 250 / 500 или
Ranger Quadra AS, то становятся доступными следующие EXTRA-возможности:
В зависимости от выбранного значения Group, следующие настройки устройства RX могут быть
изменены:
1. Мощность вспышки повышается на 1/10 фокального расстояния.
-è нажмите кнопку + для увеличения мощности выбранной группы (или ВСЕХ) устройств RX
на 1/10 фокального расстояния.
2. Мощность вспышки понижается на 1/10 фокального расстояния.
-è нажмите кнопку - для уменьшения мощности выбранной группы (или ВСЕХ) устройств RX
на 1/10 фокального расстояния.
3. Переключение моделирующей лампы.
-è нажмите и держите кнопку + 2 секунды или дольше и затем отпустите
для переключения моделирующей лампы выбранной группы (или ВСЕХ) устройств RX.
Таймер энергосберегающего режима:
- После неиспользования передатчика в течение 30 минут активируется режим Power Save. Для
активации передатчика нажмите кнопку TEST.
- Таймер энергосберегающего режима можно настроить с помощью ПО EL-Skyport PC / MAC v
3.0 и выше.
Статусный индикатор:
- Индикатор мигает каждые 4 секунды один раз в стандартном режиме и два раза в
скоростном.
- Яркость индикатора соответствует состоянию батареи – если он выключен или очень слабо
горит => замените батарею.
- Индикатор выключен, если передатчик отключен или активирован режим энергосбережения.
Возврат к заводским настройкам:
- Включите.
- Зажмите тестовую кнопку минимум на 10 секунд.
Русский
126
Модули EL-Skyport
EL-Skyport Universal SPEED (НОВЫЙ) / Universal (предыдущая версия)
Universal Receiver для всех Вспышек с разъемом SYNC, в соответствии с нормами Synс!
EL-Skyport Transceiver RX
Этот приемопередатчик подходит только для вспышек Elinchrom RX. Модуль
поддерживает все возможности RX с ПО EL-Skyport и запускает вспышку.
EL-Skyport USB RX SPEED (НОВЫЙ) / USB RX (предыдущая версия)
Для работы с вспышками RX через компьютер был разработан USB-модуль – он
предназначен для совместного использования с EL-Skyport Transceiver RX и ПО EL-Skyport.
Выявление неисправностей
Если возникает ошибка, в первую очередь обратите внимание на следующие моменты:
У вас эта проблема? Проверьте следующие моменты:
Ни одна вспышка не
срабатывает, если выставлен
режим передатчика “ВСЕ”
Проверьте, включен передатчик.
Проверьте полярность батареи.
Проверьте правильность соединения модуля приемника с устройством.
Проверьте, чтобы переключатель частоты был установлен на тот же канал.
Проверьте, находится ли передатчик в том же режиме - Speed или Standard.
Несколько вспышек не
срабатывают, если выставлен
режим передатчика “GRP”
Проверьте, чтобы переключатель канала был установлен на ту же группу.
Уменьшите расстояние до «не работающего» устройства.
Проверьте, находится ли передатчик в том же режиме - Speed или Standard.
Тестирование вспышки
работает, но камера не
запускает вспышку
Проверьте соединение с коннектором.
Подсоедините 2.5 мм к компьютерному кабелю SYNC вместо
соединения через коннектор.
Ограниченная дальность
действия
Измените положение устройств.
Увеличьте расстояние до стен и потолка.
Измените положение антенн передатчика и приемника.
Используйте удлиненный кабель RX для уменьшения дистанции
между модулями.
Universal Speed
& Universal
Transceiver RX
19353
USB RX Speed
& USB RX
Русский
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131

Elinchrom BRX 500 Руководство пользователя

Категория
Вспышки для камеры
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ