Porsche 971044033 Installation Instructions Manual

  • Привет! Я чат-бот, прочитавший инструкцию по установке компактной зарядной станции Porsche. Я готов ответить на ваши вопросы о процессе установки, подключении и использовании устройства. Инструкция содержит информацию о выборе места установки, подготовке основания, электрическом подключении и других важных моментах. Задавайте свои вопросы!
  • Где следует устанавливать зарядную станцию?
    Какие инструменты потребуются для установки?
    Как подключить зарядную станцию к электросети?
    Что делать, если во время установки возникнут проблемы?
Porsche Kompakte Ladesäule
Installationsanleitung
Installation instructions
971044033
Installationsanleitung ............................................................................................
Installation instructions........................................................................................
Manual de instalación...........................................................................................
Instructions d'installation....................................................................................
Istruzioni per l’installazione................................................................................
Installatiehandleiding ............................................................................................
Manual de instalação............................................................................................
Инструкция по монтажу....................................................................................
タ⨨ㄝ᫂᭩...............................................................................................................
ᆹ㻵䈤᰾....................................................................................................................
۶৔֐Ѝ߲.............................................................................................................
DEENESFRITNLPTRUJAZHKO
Allgemein
Die Kompakte Ladesäule besteht aus zwei Teilen.
Zum einen aus der Ladesäule und zum anderen
aus dem Porsche Universal-Ladegerät (AC), das
separat bestellt werden kann oder bereits
vorhanden ist. Beide Teile zusammen ermöglichen
ein komfortables Laden der Porsche Fahrzeuge.
Nachdruck, auch auszugsweise, sowie Vervielfälti-
gungen jeder Art nur mit schriftlicher Genehmi-
gung.
Bewahren Sie diese Anleitung immer griffbereit
auf und übergeben Sie diese bitte beim Verkauf
Ihrer Ladesäule an den neuen Besitzer.
In dieser Installationsanleitung werden verschie-
dene Arten von Hinweisen verwendet.
Info
GEFAHR
Schwere Verletzungen
oder Tod
Werden Sicherheitshinweise der Kategorie
„Gefahr“ nicht befolgt, treten schwere Verlet-
zungen oder der Tod ein.
WARNUNG
Schwere Verletzungen
oder Tod möglich
Werden Sicherheitshinweise der Kategorie
„Warnung“ nicht befolgt, können schwere Verlet-
zungen oder der Tod eintreten.
VORSICHT
Mittlere oder leichte
Verletzungen möglich
Werden Sicherheitshinweise der Kategorie
„Vorsicht“ nicht befolgt, können mittlere oder
leichte Verletzungen eintreten.
HINWEIS
Sachschäden möglich
Werden Sicherheitshinweise der Kategorie
„Hinweis“ nicht befolgt, können Sachschäden
auftreten.
Information
Zusatzinformationen, Tipps und Hinweise sind mit
dem Wort „Information“ gekennzeichnet. Diese
bitte sorgfältig lesen und beachten.
3
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis .......................................... 3
Lieferumfang ................................................ 5
Zubehör ....................................................... 6
Werkzeug ..................................................... 6
Auswahl eines geeigneten Montageorts .......... 7
Montage Kompakte Ladesäule ....................... 8
Elektrischer Anschluss ................................ 11
Ersatzteile .................................................. 14
Reinigung ................................................... 14
Technische Daten ........................................ 15
Anhang: Fundamentbefestigungskit Hilti ........ 16
4
5
DEENESFRITNLPTRUJAZHKO
Lieferumfang
e Kompakte Ladesäule inkl. Fundamentbefesti-
gungskit
e 2 Schlüssel für die Frontblende
e Länderspezifische Steckeradapter
e Halteblech für NEMA
e Installationsanleitung
Kompakte Ladesäule – Teileübersicht:
1. Verriegelung für Frontblende
2. Bedieneinheit (Porsche Universalladegerät)
3. Industriesteckdose (länderspezifisches
Zubehör)
4. Fundamentbefestigung
5. Frontblende
6. Schloss
7. Ladesteckeraufnahme
8. Ladekabel (Porsche Universalladegerät)
9. Stromanschlusskabel (länderspezifisches
Zubehör)
Abb. 1: Teileübersicht
Information
Eingeschränkte Nutzung des Ladeequipments:
e Die Steckdose sollte möglichst im geschützten
Außenbereich (z. B. im regengeschützten
Bereich eines Carports) installiert werden. Falls
eine geschützte Installation nicht möglich ist,
empfiehlt sich die Montage des Bedienteils
ohne direkte Sonneneinstrahlung. Berücksich-
tigen Sie aber, dass Sie das Ladekabel
ausschließlich in trockener Umgebung
verwenden dürfen.
e Die Steckdose sollte, bei der Verwendung des
2,5 m langen Fahrzeugkabels, möglichst nah
am Fahrzeug installiert werden. Dabei die
bevorzugte Parkposition und Fahrzeugausrich-
tung berücksichtigen.
Der Montageort für die Kompakte Ladesäule sollte
unter Berücksichtigung der nationalen Normen
und Vorschriften so gewählt werden, dass eine
komfortable Nutzung gewährleistet ist.
Information
Das länderspezifische Stromanschlusskabel muss
in den meisten Ländern zusätzlich erworben
werden. Ihr Porsche Händler berät Sie gern.
2
1
3
4
6
7
8
5
9
6
Zubehör
(nicht im Lieferumfang enthalten)
Die Bedieneinheit, Industriesteckdose, Ladekabel,
Stromanschlusskabel und Netzkabel sind nicht
Bestandteil des Lieferumfangs und müssen nach
den länderspezifischen Vorgaben, siehe Infrastruk-
turanschluss Porsche Universalladegerät (AC),
lokal bezogen werden.
e Bedieneinheit
e Das Netzkabel ist entsprechend der Leitungs-
länge und den länderspezifischen Vorgaben
von einer Elektrofachkraft zu planen.
e Industriesteckdose für Wandmontage im
Außenbereich (passend zum Bedienteil):
PCE-Steckdose (EU) nach IEC 60309 oder
NEMA-Steckdose (US),
Nennstromstärke mindestens 40 A,
Schutzklasse min. IP54
e Leerrohr ø 63 mm (Kunststoff-Wellrohr DIN EN
61386-22, Mindestdruckfestigkeit 750 N)
e Fundament (bauseits oder entsprechend der
folgenden Beschreibung)
e Fundamentbefestigungskit oder alternative
Befestigungsmethode: Hilti HITHY 200-A + HIT-
V-R M12 oder vergleichbar (siehe Statische
Berechnung)
Werkzeug
e Innensechskantschlüssel SW 4
e Innensechskantschlüssel SW 5
e Innentorxschlüssel TX20
e Ring-Maulschlüssel SW 19 oder Drehmoment-
schlüssel
e Schlitz-/Kreuzschlitzschraubendreher
7
DEENESFRITNLPTRUJAZHKO
Auswahl eines geeigneten
Montageorts
Die Kompakte Ladesäule ist für die Montage im
Innen- und Außenbereich konzipiert.
Folgende Kriterien sollten bei der Auswahl eines
geeigneten Standorts berücksichtigt werden:
e Die Bedieneinheit vor direkter Sonneneinstrah-
lung geschützt montieren.
e Die Kompakte Ladesäule nicht direktem Strahl-
wasser aussetzen (z. B. durch Hochdruckrei-
niger oder Gartenbewässerung).
e Die Kompakte Ladesäule nicht unter
hängenden Gegenständen montieren.
e Die Kompakte Ladesäule nicht in Ställen, Stall-
anlagen und Orten an denen Ammoniakgase
auftreten, montieren.
e Die Kompakte Ladesäule auf festem Unter-
grund montieren.
Empfohlene Montagereihenfolge
1. Fundament (mit Leerrohr und Ankerstangen)
vorbereiten.
2. Kabel von der Netztrenneinrichtung zum
Fundament verlegen.
3. Kompakte Ladesäule montieren.
4. Spannungsversorgung durch eine qualifizierte
Elektrofachkraft installieren lassen.
Fundament vorbereiten
GEFAHR
Stromschlag,
Kurzschluss, Brand,
Explosion, Feuer
e Die Kompakte Ladesäule nicht in explosionsge-
fährdeten Bereichen montieren.
e Die örtlich geltenden Elektroinstallationsvor-
schriften, Brandschutzmaßnahmen und Unfall-
verhütungsvorschriften sowie Rettungswege
beachten.
e Die Sicherheitshinweise der Bedieneinheit
beachten und bei der Verwendung in der
Kompakten Ladesäule umsetzen.
e Steckdosen und Steckerverbindungen vor
Feuchtigkeit, Wasser und anderen Flüssigkeiten
schützen.
e Beschädigte Bauteile dürfen nicht verwendet
werden und müssen über die Vorsicherung
abschalten und gegen versehentliches Wieder-
einschalten sichern.
Information
Die Kompakte Ladesäule so montieren, dass
sie sich nicht im Bereich von Rettungs- oder
Laufwegen befindet und das Ladekabel keine
Rettungs- oder Laufwege kreuzt.
Die Kompakte Ladesäule so montieren, dass
die Entfernung des Ladesteckers zum
Fahrzeug die verfügbare Ladekabellänge nicht
überschreitet.
Um eine sichere Befestigung zu gewährleisten,
vor der Montage die Fundamentbeschaffenheit
prüfen.
Information
Falls bereits ein tragfähiger Untergrund entspre-
chend der statischen Berechnung, mit einer geeig-
neten Möglichkeit der Leitungszuführung besteht,
muss kein separates Fundament erstellt werden.
Die Kompakte Ladesäule kann in diesem Fall direkt
auf den bestehenden Untergrund montiert werden.
8
Montage Kompakte Ladesäule
Montage Kompakte
Ladesäule
Montage auf bestehenden Untergrund
1. Bohrlöcher an der Kabeldurchführung auf dem
Boden anzeichnen.
2. Befestigungslöcher ø 14 mm bohren und
Fundamentbefestigungskit entsprechend der
Produktanleitung einsetzen.
Abb. 2: Bohrmaße
Kompakte Ladesäule montieren
Das Fundament ist bauseits herzustellen.
Alternative Befestigungsmethode:
HILTI HVA (HVU M12x110 + HAS-R M12x110/168)
(siehe Kapitel „Anhang: Fundamentbefestigungskit
Hilti“ auf Seite 16 beachten) oder vergleichbar
(siehe Statische Berechnung).
Abstandsmontage vorbereiten
1. Verspannen Sie die Ankerstangen mit vier
Scheiben A13 und vier Sechskantmuttern M12
mit dem Fundament.
Das max. Anzugsdrehmoment beträgt 40 Nm.
2. Stellen Sie mit Hilfe von vier Sechskantmuttern
M12 und Scheiben A13 die gewünschte Höhe
zwischen 30 mm und 150 mm ein.
3. Leerrohr: Überstand mindestens 250 mm über
dem Fundament.
Abb. 3: Abstandsmontage
Information
Die Kompakte Ladesäule wird i. d. R. direkt (ohne
Abstand) auf den fertigen Stahlbeton-Untergrund
mit Bodenbelag (z. B. Pflaster, Teer etc.) montiert
(siehe Abb. 7).
Wenn der Bodenbelag nachträglich fertiggestellt
werden soll, ist eine Abstandsmontage möglich,
um die Ladesäule vorab über dem geplanten
Bodenbelag zu montieren (siehe Abb. 3).
1
2
3
9
Montage Kompakte Ladesäule
DEENESFRITNLPTRUJAZHKO
Montage auf bauseits zu erstellenden
Untergrund/Fundament
Abb. 4: Fundament Abmessungen
Fundament Bewehrungsplan
Abb. 5: Fundament Bewehrungsplan
Information
Maßangaben für Ankerstangen siehe Kapitel
„Bohrmaße“ auf Seite 8 beachten.
Information
Hier ist die Abstandsmontage dargestellt. Die
Montage kann auch bodenbündig erfolgen.
Die Herstellung des Fundaments entsprechend
dem Fundament Bewehrungsplan erfordert
bautechnische Fachkenntnisse.
10
Montage Kompakte Ladesäule
Ladesäule entriegeln
1. Entriegeln Sie mit dem Schlüssel die Front-
blende.
2. Kippen Sie die Frontblende vorsichtig nach
vorne und heben Sie diese nach oben aus dem
Grundgestell.
Abb. 6: Ladesäule öffnen
Bodenmontage - Ladesäule befestigen
1. Befestigen Sie die Ladesäule auf den Gewin-
destangen mit den beiliegenden Muttern.
Anzugdrehmoment 40 Nm.
2. Leerrohr: Überstand mindestens 250 mm über
dem Fundament.
Abb. 7: Bodenmontage
2
1
3
1
2
11
Montage Kompakte Ladesäule
DEENESFRITNLPTRUJAZHKO
Elektrischer Anschluss
GEFAHR
Nicht fachgerecht instal-
lierte Steckdosen
Nicht fachgerecht installierte Steckdosen können
beim Laden der Hochvoltbatterie über den
Fahrzeugladeanschluss zu Stromschlag oder
Brand führen.
e Montage und Erstinbetriebnahme der Steck-
dose für das Porsche Universal-Ladegerät (AC)
dürfen nur von einer qualifizierten Elektro-
fachkraft durchgeführt werden. Die Elektro-
fachkraft ist dabei für das Einhalten der beste-
henden Normen und Vorschriften vollständig
verantwortlich.
e Das Porsche Universal-Ladegerät (AC) darf nur
in ordnungsgemäß geerdeten Stromnetzen
betrieben werden. Der Betrieb in nicht
geerdeten Netzen (z. B. IT-Netze) ist nicht
möglich.
e Der Leitungsquerschnitt der Zuleitung zur
Steckdose sollte unter Berücksichtigung der
Leitungslänge und der lokal geltenden
Vorschriften und Normen festgelegt werden.
e Die zum Laden verwendete Steckdose sollte
über einen, den lokalen Gesetzen und Normen
entsprechenden, separat abgesicherten Strom-
kreis angeschlossen werden.
e Sicherheitshinweise in der Installationsanleitung
sowie der Fahrzeug- und Porsche Ladeequip-
ment Betriebsanleitung beachten.
WARNUNG
Entflammbare oder
explosive Dämpfe
Bauteile des Porsche Ladeequipments können
Funken auslösen und dadurch entflammbare oder
explosive Dämpfe entzünden.
e Um das Risiko von Explosionen, insbesondere
in Garagen zu reduzieren, sicherstellen, dass
die Steckdose in der Ladesäule mindestens
50 cm über dem Boden montiert ist.
e Das Porsche Ladeequipment ist ausschließlich
zur Verwendung bei Fahrzeugen der
Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG oder Marken der
Volkswagen AG geeignet. Der Einsatz des
Geräts bei Fahrzeugen anderer Hersteller ist
nicht freigegeben.
Information
Um einen unterbrechungsfreien Ladebetrieb zu
gewährleisten, sollten folgende Empfehlungen
berücksichtigt werden:
Zum Laden des Fahrzeugs mit dem Porsche
Ladeequipment sollte bei der Neuinstallation
eine Industriesteckdose mit größtmöglicher,
durch elektrische Hausinstallation verfügbare,
Leistung installiert werden.
Die elektrische Installation sollte so dimensio-
niert sein, dass die maximale Nennleistung der
verwendeten Steckdose dauerhaft zum Laden
des Fahrzeugs zur Verfügung steht.
Vor der Installation der Ladeinfrastruktur sollte
geprüft werden, ob mit der vorliegenden
Hausinstallation die zusätzlich erforderliche
Leistung zum Laden eines Fahrzeugs dauer-
haft zur Verfügung gestellt werden kann.
Es wird empfohlen, entweder NEMA-Steck-
dosen mit einer Nennstromstärke von mindes-
tens 40 A oder Industriesteckdosen nach
IEC 60309 zum Laden zu verwenden.
Beim Laden der Hochvoltbatterie über die
Industriesteckdose kann die Elektroinstallation
bis zu ihrer maximalen Leistungsfähigkeit
belastet werden.
Es wird empfohlen, die zum Laden genutzten
Elektroinstallationen regelmäßig von einer
Elektrofachkraft überprüfen zu lassen.
Beim Laden der Hochvoltbatterie über eine
Haushaltssteckdose ist der Ladestrom
automatisch auf 100 % eingestellt. Um einer
Überhitzung der Elektroinstallation vorzu-
beugen, kann der Ladestrom auf 50 %
begrenzt werden.
12
Montage Kompakte Ladesäule
Industriesteckdose anschließen
1. Schwenken Sie die Ladesteckeraufnahme in
die dafür vorgesehen Öffnung.
2. Befestigen Sie die Ladesteckeraufnahme mit 2
Stück PT-Schrauben WN1452 4 x 20.
3. Montieren Sie die länderspezifische Hochvolt-
steckdose (mindestens Schutzart IP54) – für
eine NEMA-Steckdose müssen Sie zusätzlich
das mitgelieferte Halteblech verwenden.
Klemmen Sie die Steckdose an.
Abb. 8: Industriesteckdose anschließen
Information
Die Ladesteckeraufnahme ist für Typ 2 Ladeste-
cker vormontiert. Durch Demontage der beiden
Torxschrauben können Sie die Ladesteckerauf-
nahme für einen länderspezifischen Ladestecker
umrüsten.
2
1
3
min. 50 cm !
13
Montage Kompakte Ladesäule
DEENESFRITNLPTRUJAZHKO
Bedienteil einsetzen
1. Verlegen Sie das optionale Stromanschluss-
kabel in der breiten Nut auf der linken Seite und
führen Sie es über die Kabelführung nach
oben.
2. Schließen Sie das Stromanschlusskabel an der
Bedieneinheit an.
3. Führen Sie den Verbindungsstecker des
Fahrzeugkabels von außen durch die Bürsten-
dichtung.
4. Schließen Sie das Ladekabel fahrzeugseitig an
der Bedieneinheit an.
5. Drücken Sie nun die Bedieneinheit in die dafür
vorgesehene Halterung.
Abb. 9: Bedienteil einsetzen
Ladesäule schließen
1. Setzen Sie die Blende auf die beiden Einhänge-
bolzen im unteren Bereich des Säulengestells.
2. Klappen Sie die Blende ein.
3.
Verriegeln Sie die Frontblende mit dem Schüssel.
Abb. 10: Ladesäule schließen
5
3
4
1
2
1
2
3
14
Montage Kompakte Ladesäule
Ersatzteile
971.044.031 / Steckerhalter inkl. Adapterset
971.044.032 / Fundamentbefestigungskit
971.044.033 / Montageanleitung
971.044.034 / Ersatzschlüssel
Reinigung
Plexiglas: Das Plexiglas mit Wasser und
flüssigem Reinigungsmittel sowie einem Lappen
reinigen.
Aluminiumgehäuse: Das Aluminiumgehäuse mit
lauwarmem Wasser (~25 °C) und einem weichen
Lappen reinigen. Für groben Schmutz darf nur
eine pH-neutrale Seife verwendet werden. Dabei
den Schmutz kurz einweichen lassen und dann mit
dem Lappen abwischen.
Information
Für die Nachbestellung des Schlüssels, wird die
Schließnummer benötigt. Diese ist auf dem
Schließzylinder bzw. auf dem Schlüssel einge-
prägt.
HINWEIS
Keine stark abrasiv, kratzend wirkenden Reini-
gungsmaterialien, keine harten Gegenstände oder
Stahlwolle einsetzen.
15
Montage Kompakte Ladesäule
DEENESFRITNLPTRUJAZHKO
Technische Daten
Mechanische Daten
Abmessungen Ladesäule (Breite x Höhe x Tiefe) 190 (263) x 1670 x 150 mm
Gewicht Ladesäule (ohne Bedienteil/Kabel/Zubehör) ca. 20,1 kg
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur –25 bis +35 °C
Luftfeuchtigkeit 5 - 95 % nicht kondensierend
Höhenlage max. 4.000 m über NN
16
Montage Kompakte Ladesäule
Anhang: Fundamentbefestigungskit Hilti
17
Montage Kompakte Ladesäule
DEENESFRITNLPTRUJAZHKO
General
The compact charging pole consists of two parts.
The two parts being the charging pole on the one
hand and the Porsche universal charger (AC) on
the other hand, which charger can be ordered
separately or is already available. Both parts
together enable comfortable charging of the
Porsche vehicles.
Reprint, including partial reprint, as well as any
reproduction requires permission in writing.
Store these instructions always within reach and
pass them on to the new owner when selling your
charging pole.
In these installation instructions different types of
notifications are used.
Information
DANGER
Serious injury or death
If the safety instructions of the "Danger" category
are ignored, serious injuries or death will result.
WARNING
Serious injuries or death
possible
If the safety instructions of the "Warning" category
are ignored, serious injuries or death may result.
CAUTION
Medium or light injuries
possible
If the safety instructions of the "Caution" category
are ignored, medium or light injuries may result.
NOTE
Material damage possible
If the safety instructions of the "Note" category are
ignored, material damage may result.
Information
Additional information, tips and notifications are
designated with the word "Information". Please
read and apply them carefully.
19
Contents
Contents
Contents .................................................... 19
Scope of delivery ........................................ 21
Accessories ............................................... 22
Tools ......................................................... 22
Selecting a suitable installation location ........ 23
Installation Compact charging pole ............... 24
Electrical connection ................................... 27
Spare parts ................................................ 30
Cleaning ..................................................... 30
Technical specifications ............................... 31
Appendix: Foundation fastening kit Hilti ......... 32
/