HHS702

Wacker Neuson HHS702 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я — чат-помощник, ознакомленный с руководством по эксплуатации системы подачи шлангов Wacker Neuson HHS 702. Я могу ответить на ваши вопросы о функциях устройства, процедурах эксплуатации и техническом обслуживании. В руководстве подробно описаны такие аспекты, как размотка и намотка шлангов, использование быстросъемных муфт, а также меры безопасности.
  • Как размотать шланг?
    Как сматать шланг?
    Что делать в случае аварии?
    Как очистить быстросъемные муфты?
    Какая смазка используется для системы шлангового барабана?
Руководство для оператора
Система подачи шлангов
HHS702
Тип HHS702
Документ 5200000137
Издание
1116
Версия 07
Язык RU
Уведомление об
авторском праве
© Copyright 2016 Wacker Neuson Production Americas LLC.
Все права, включая права на копирование и распространение,
защищены.
Допускается фотокопирование настоящей публикации
первоначальным покупателем данного агрегата. Воспроизведение
любого другого типа без прямо выраженного письменного
разрешения Wacker Neuson Production Americas LLC запрещено.
Любого рода воспроизведение или распространение без согласия
Wacker Neuson Production Americas LLC представляет собой
нарушение действующих авторских прав. Нарушители будут
преследоваться в судебном порядке.
Торговые марки
Все упомянутые в данном материале торговые марки являются
собственностью соответствующих владельцев.
Производитель
Wacker Neuson Production Americas LLC
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051 U.S.A.
Тел.: (262) 255-0500 · Факс: (262) 255-0550 · Тел.: (800) 770-0957
www.wackerneuson.com
Перевод инструкций
Настоящее Руководство для оператора является переводом
исходных инструкций. Первоначальным языком данного
Руководства для оператора является американский вариант
английского языка.
HHS 702 Введение
wc_tx001724ru.fm 3
Введение
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ Данное руководство содержит
важные инструкции для перечисленных ниже моделей агрегата. Данные
инструкции, специально написанные компанией Wacker Neuson Production
Americas LLC, необходимо соблюдать во время установки, эксплуатации и
техобслуживания агрегатов.
Документация к
агрегату
Начиная с этого места в данном документе компания Wacker Neuson Pro-
duction Americas LLC будет упоминаться как компания Wacker Neuson.
Чтобы заказать запчасти, используйте поставляемый вместе с агрегатом
отдельный «Каталог запчастей».
Подробные инструкции по обслуживанию и ремонту агрегата приводятся в
отдельном «Руководстве по ремонту».
Если у вас нет каких-либо из перечисленных документов, закажите копии в
Wacker Neuson или посетите веб-сайт www.wackerneuson.com.
При заказе деталей или запросе сервисной информации вас попросят
указать номер модели агрегата, номенклатурный номер позиции, номер
модификации и серийный номер.
Информация, которую можно найти в данном руководстве
Настоящее руководство содержит сведения и описание порядка
выполнения операций, необходимые для безопасной эксплуатации и
техобслуживания данной (ых) модели (ей) Wacker Neuson. В целях
обеспечения собственной безопасности и сокращения риска получения
травмы необходимо внимательно изучить и понять, а впоследствии
выполнять все инструкции, приведенные в данном руководстве.
Корпорация Wacker Neuson в прямой форме оставляет за собой право на
внесение технических изменений (даже в отсутствие должного
уведомления), направленных на усовершенствование устройств,
производимых Wacker Neuson, или относящихся к ним норм техники
безопасности.
Информация, содержащаяся в данном руководстве, представлена для
устройств, выпускаемых на момент его публикации. Wacker Neuson
оставляет за собой право изменять любую часть данной информации без
предварительного уведомления.
Иллюстрации, детали и порядок эксплуатации в данном руководстве,
относятся к компонентам, установленным на заводе Wacker Neuson. Ваше
оборудование может иметь конструктивные особенности в зависимости от
требований вашего региона.
Агрегат Номенклатурный номер
HHS 702 0620426
Введение HHS 702
4 wc_tx001724ru.fm
Разрешение производителя
Данное руководство содержит несколько ссылок на утвержденные запчасти,
навесные элементы и модификации. Применяются следующие определения:
Утвержденные запчасти и навесные элементы это запчасти и
навесные элементы, производимые или поставляемые компанией
Wacker Neuson.
Утвержденные модификации это модификации, выполняемые
авторизованным сервисным центром Wacker Neuson в соответствии с
письменными инструкциями, выпущенными Wacker Neuson.
Неутвержденные запчасти, навесные элементы и модификации это
запчасти, навесные элементы и модификации, которые не соответствуют
утвержденным критериям.
Применение неутвержденных запчастей, навесных элементов и
модификаций может привести к следующим последствиям:
Вероятность получения серьезной травмы оператором или лицами,
находящимися в рабочей зоне
Неустранимое повреждение агрегата, на которое не распространяется
гарантия
Если у вас есть вопросы, касающиеся утвержденных или неутвержденных
запчастей, навесных элементов или модификаций, незамедлительно
обратитесь к обслуживающему вас дилеру Wacker Neuson.
2016_HHS_DOI_ru_FM10.fm
Заявление о соответствии
Производитель
Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue,
Menomonee Falls, Wisconsin 53051 USA
Продукт
Продукт
Тип продукта
Функционирование продукта
Артикул
HHS702
Система подачи шлангов
Чтобы управлять и хранить шланги
5000620426
Заявление о соответствии
Настоящим мы подтверждаем и заявляем о предназначении данного продукта для
целей установки в составе других машин и механизмов, а также указываем на запрет
ввода данного оборудования в эксплуатацию до подтверждения соответствия
упомянутых машин и механизмов требованиям следующих Директив EC: 2006/42/EC.
Директивы и нормы
Настоящим заявляем, что данный продукт отвечает соответствующим предписаниям
и требованиям следующих директив и стандартов:
2006/42/EC, 2014/35/EU, EN 60204-1
Ответственный за техническую документацию
Robert Raethsel, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstrasse 6,
85084 Reichertshofen, Germany
Составлена специальная техническая документация в соответствии с 2006/42/EC,
приложение VII, часть B.
Мы обязуемся предоставить в письменном или в электронном виде техническую
документацию к встраиваемой машине по требованию учреждений отдельных стран.
Menomonee Falls, WI, USA, 16.6.16
Перевод оригинального заявления изготовителя
Keith Herr
Vice President and Managing Director
For Wacker Neuson
Jeff Volden
Director, Product Engineering
For Wacker Neuson
Michael Hanson
Engineering Manager
For Wacker Neuson
Содержание
HHS 702
wc_bo5200000137_07TOC.fm
7
Введение 3
Заявление о соответствии 5
1 Информация о безопасности 9
1.1 Сигнал слова, используемые в настоящем руководстве ................ 9
1.2 Описание и предназначение агрегата ............................................ 10
1.3 Руководство по безопасности для операционных машины .......... 12
1.4 Правила техники безопасности при обслуживании ....................... 14
2 Табличка 18
2.1 Места этикетки .................................................................................. 18
2.2 Значения маркировочных табличек ................................................ 19
3 Подъемно-транспортное 22
4 Эксплуатация 24
4.1 Расположение органов управления и основных деталей ............. 24
4.2 Панель управления .......................................................................... 25
4.3 Подготовка к первому использованию ............................................ 25
4.4 Установка агрегата и подключение электропитания ..................... 25
4.5 Запуск и остановка агрегата ............................................................ 26
4.6 Процедура аварийного отключения ................................................ 28
4.7 Использование и уход за быстросоединяемой муфтой ................ 29
5 Обслуживание 31
5.1 График периодического техобслуживания ..................................... 31
5.2 Проверка электрических шнуров и соединений ............................. 32
5.3 Смазывание системы шлангового барабана ................................. 33
6 Технические данные 34
6.1 машины .............................................................................................. 34
6.2 Габариты ........................................................................................... 34
Содержание
HHS 702
wc_bo5200000137_07TOC.fm
8
HHS 702 Информация о безопасности
wc_si000569ru.fm
9
1 Информация о безопасности
1.1 Сигнал слова, используемые в настоящем руководстве
В руководстве применяются пометки ОПАСНО, ОСТОРОЖНО, ВНИМАНИЕ,
УBЕДOMПЕНИЕ и ПРИМЕЧАНИЕ, соблюдение которых необходимо во
избежание травм, повреждения оборудования или неправильной
эксплуатации.
УBЕДOMПЕНИЕ: Пометка УBЕДOMПЕНИЕ применяется без знака
обозначения опасности. Она указывает на опасную ситуацию, которая, если
ее допустить, может привести к повреждению имущества.
Примечание: Содержит допо
лнительную информацию, необходимую для
работы.
Этот знак обозначает опасность. Он используется для того, чтобы
предупредить пользователя о возможной травмоопасности.
f Соблюдайте все правила техники безопасности, которые приводятся
после этого знака.
ОПАСНО
Знак ОПАСНО указывает на опасную ситуацию, которая, если ее допустить,
приведет к смертельному исходу или тяжелой травме.
f Чтобы не допустить смертельного исхода или получения тяжелой травмы,
необходимо соблюдать все правила техники безопасности, следующие
после этого сигнального слова.
ОСТОРОЖНО
Знак ОСТОРОЖНО указывает на опасную ситуацию, которая, если ее
допустить, может привести к смертельному исходу или тяжелой травме.
f Во избежание смертельных случаев или серьезных травм необходимо
соблюдать все правила техники безопасности, следующие после этого
сигнального слова.
ВНИМАНИЕ
Знак ВНИМАНИЕ указывает на опасную ситуацию, которая, если ее
допустить, может привести к травме легкой или средней степени.
f Во избежание травм легкой или средней степени тяжести необходимо
соблюдать все правила техники безопасности, следующие после этого
сигнального слова.
Информация о безопасности HHS 702
wc_si000569ru.fm
10
1.2 Описание и предназначение агрегата
Данная система подачи шлангов является вспомогательным устройством для
жидкостного нагревателя поверхности или жидкостного воздухонагревателя.
Система подачи шлангов Wacker Neuson состоит из рамы, на которой
смонтированы шланговый барабан, электродвигатель и система намотки
шланга. Шланг для теплоносителя (наполненный жидким теплоносителем)
намотан на шланговый барабан. В процессе эксплуатации шланг для
теплоносителя разматывается с барабана и помещается на зе
млю или
бетон. Он подсоединяется к базовому жидкостному нагревателю поверхности/
воздухонагревателю с помощью быстроразъемных латунных фитингов. Базовый
жидкостный нагреватель поверхности/воздухонагреватель нагревает жидкий
теплоноситель, а затем прокачивает его через шланг для теплоносителя. После
эксплуатации шланг для теплоносителя наматывается обратно на барабан
с помощью системы намотки шланга. Питание и работа системы намотки
шланг
а контролируются с панели управления и с педали.
Данное вспомогательное устройство предназначено для использования
с жидкостным нагревателем поверхности/воздухонагревателем с целью
размораживания замерзшего грунта, отверждения бетона или предотвращения
замерзания и образования инея в грунте.
Данный агрегат разработан и сконструирован строго для использования в целях,
описанных выше. Использование данного агрегата для какой-либо иной цели
может привести к неустранимым повреждениям агрегата либо стать причиной
серьезных травм оператора или других лиц, находящихся на рабочей площадке.
На повреждения агрегата, вызванные неправильным применением, гарантия
не распространяется.
Ниже представлены примеры неправильног
о применения агрегата:
использование агрегата для переноса любых жидкостей, помимо жидкого
теплоносителя, рекомендованного производителем;
использование агрегата для нагревания любых материалов, помимо грунта
и бетона;
использование агрегата в качестве лестницы, опоры или рабочей поверхности;
эксплуатация агрегата с несоблюдением технических характеристик,
указанных производителем;
эксплуатация агрегата с нарушением каких-либо предупреждений,
указанных на агрегате и в Руководстве для оператора.
Данный агрегат разработан и сконструирован в соответствии с последними
международными нормами техники безопасности. При его проектировании были
максимально устранены риски и обеспечена безопасность оператора
с помощью предохранительных кожухов и маркировки. Однако определенный
риск может сохраняться даже после введения всех защитных мер. Он
называется остаточным риском. Применительно к данному агрегату остаточный
риск может вк
лючать воздействие следующих факторов и веществ:
опасность раздавливания при опрокидывании или падении агрегата в случае
использования для его подъема погрузчика со слишком короткими вилками;
опасность получения травмы при использовании ненадлежащих
методов подъема;
HHS 702 Информация о безопасности
wc_si000569ru.fm
11
опасность спотыкания о шланги.
В целях обеспечения собственной безопасности и безопасности других
обязательно внимательно прочтите и осознайте информацию по технике
безопасности, представленную в данном руководстве, прежде чем приступать
к работе с агрегатом.
Информация о безопасности HHS 702
wc_si000569ru.fm
12
1.3 Руководство по безопасности для операционных машины
Подготовка оператора
Перед работой с данной машиной:
Прочитайте и примите к сведению все инструкции по эксплуатации,
входящие в руководства к данной машине.
Ознакомьтесь с расположением и правильным использованием всех
органов управления и предохранительных устройств.
При необходимости в дополнительной подготовке обращайтесь в Wacker
Neuson.
При работе с данной машиной:
Не допускайте к работе с машиной людей без специальной подготовки.
Лица, работающие с данной машиной, должны быть ознакомлены со
связанными с ней возможными рисками и факторами опасности.
Квалификация оператора
Запускать, эксплуатировать и отключать агрегат может только обученный
персонал. Данный персонал также должен соответствовать следующим
квалификационным требованиям:
пройти инструктаж по надлежащему применению агрегата;
знать требуемые предохранительные устройства.
Запрещается допускать к работе с агрегатом:
детей;
лиц, находящихся под воздействием алкоголя или наркотиков.
Участок работ
Ознакомьтесь с участком работ.
Не допускайте к агрегату посторонних лиц, детей и домашних животных.
Помните о постоянном изменении положения и перемещении другого
оборудования и персонала по участку работ.
Перед использованием агрегата определите наличие особых опасностей
на участке работ, например, токсичных газов или неустойчивых грунтовых
условий, и примите соответствующие меры для устранения таковых.
Ознакомьтесь с участком работ.
Запрещается эксплуатировать агрегат на участках, где содержатся
горючие материалы, топливо или продукты, производящие
воспламеняемые испарения.
HHS 702 Информация о безопасности
wc_si000569ru.fm
13
Предохранительные устройства, органы управления и навесные элементы
Эксплуатация агрегата возможна только при соблюдении следующих
условий:
все предохранительные устройства и ограждения установлены и
работают;
все органы управления работают нормально;
агрегат настроен правильно в соответствии с инструкциями в Руководстве
оператора;
агрегат чистый;
информационные таблички на агрегате читаются.
В целях безопасной эксплуатации данного агрегата:
запрещается эксплуатировать агрегат, если какие-либо
предохранительные устройства или ограждения отсутствуют или
неисправны;
запрещается вносить изменения в конструкцию предохранительных
устройств или отключать их;
используйте только дополнительное оборудование и навесные элементы,
рекомендованные компанией Wacker Neuson.
Принципы безопасной эксплуа-тации
При эксплуатации данного агрегата:
помните о движущихся частях агрегата; соблюдайте безопасную
дистанцию между движущимися частями агрегата и руками,
ногами и свободной одеждой.
При эксплуатации данного агрегата:
запрещается запускать агрегат, если он нуждается в ремонте.
Средства индивидуальной защиты (PPE)
Используйте следующие средства индивидуальной защиты (PPE) при работе
с данным агрегатом:
Плотно прилегающую к телу рабочую одежду, не препятствующую
движениям
Защитные очки с боковыми щитками
Средства защиты органов слуха
Рабочие туфли или ботинки с безопасными мысками
Информация о безопасности HHS 702
wc_si000569ru.fm
14
1.4 Правила техники безопасности при обслуживании
Обучение методам сервисного обслуживания
Перед обслуживанием данного агрегата выполните перечисленные ниже
действия.
Прочитайте и примите к сведению все инструкции, входящие в руководства
к данному агрегату.
Ознакомьтесь с расположением и методами использования всех органов
управления и защитных устройств.
Поиск и устранение неисправностей данного агрегата должны
производиться только обученным персоналом.
При необходимости дополнительного обучения обращайтесь в компанию
Wacker Neuson.
Соблюдайте приведенные ниже указания при обслуживании данного
агрегата.
Не позволяйте недостаточно обученному персоналу заниматься
обслуживанием данного агрегата. Персонал, обслуживающий данный
агрегат, должен быть ознакомлен со связанными с ним возможными
рисками и факторами опасности.
Меры предосторожности
При обслуживании агрегата соблюдайте нижеперечисленные меры
предосторожности.
Перед началом обслуживания данного агрегата прочтите и примите к
сведению порядок обслуживания.
Все виды регулировки и ремонта должны быть выполнены до начала
эксплуатации агрегата. Не запускайте агрегат, если известно о наличии
какой-либо проблемы или неисправности.
Все виды регулировки и ремонта должны выполняться
квалифицированным специалистом.
Перед проведением техобслуживания или ремонта агрегат необходимо
выключить.
Помните о движущихся частях агрегата. Соблюдайте безопасную
дистанцию между движущимися частями агрегата и руками, ногами и
свободной одеждой.
После проведения ремонта и технического обслуживания установите на
место предохранительные устройства и ограждения.
HHS 702 Информация о безопасности
wc_si000569ru.fm
15
Модифика-ции агрегата
При обслуживании данного агрегата соблюдайте перечисленные ниже
условия:
Используйте только принадлежности и навесные элементы,
рекомендованные Wacker Neuson.
При обслуживании данного агрегата соблюдайте перечисленные ниже
условия:
Не отключайте предохранительные устройства.
Запрещается переделывать агрегат без прямого письменного разрешения
Wacker Neuson.
Замена деталей и табличек
Заменяйте изношенные и поврежденные компоненты.
Все отсутствующие или имеющие неразборчивый текст/символы таблички
необходимо заменять.
При замене электрических компонентов используйте компоненты,
идентичные оригинальным деталям по параметрам и производительности.
При необходимости замены деталей данного агрегата используйте
только запчасти Wacker Neuson или запчасти, эквивалентные исходным
по всем техническим характеристикам, таким как физические размеры,
тип, прочность и материал изготовления.
Подъем и транспортировка
При подъеме агрегата:
Проверьте, надежно ли закреплены стропы, цепи, крюки, сходни, домкраты
и другие типы подъемных устройств, и достаточна ли их грузоподъемность
для подъема или надежного удерживания агрегата. См. главу Технические
данные
Во время подъема агрегата следите за местонахождением других людей.
Убедитесь, что транспортное средство имеет достаточную грузоподъемность
и размер платформы для безопасной транспортировки агрегата. См. главу
Технические данные
В целях уменьшения травмоопасности:
Запрещается стоять под агрегатом во время его подъема или
перемещения.
Запрещается взбираться на агрегат во время его подъема или
перемещения.
Информация о безопасности HHS 702
wc_si000569ru.fm
16
Чистка
Чистка и обслуживание агрегата:
Поддерживайте чистоту агрегата и следите за отсутствием мусора,
например листьев, бумаги, картона и т. д.
Следите, чтобы таблички на агрегате оставались читаемыми.
Чистка агрегата:
Запрещается чистить агрегат в работающем состоянии.
Запрещается применять бензин, другие виды топлива или
легковоспламеняющиеся растворители для чистки агрегата.
Пары топлива и растворителей могут стать взрывоопасными.
Средства индивидуальной защиты (PPE)
Используйте следующие средства индивидуальной защиты при
обслуживании данного агрегата:
Плотно прилегающую к телу рабочую одежду, не препятствующую
движениям
Защитные очки с боковыми щитками
Средства защиты органов слуха
Рабочие туфли или ботинки с безопасными мысками
Кроме того, перед началом работы с агрегатом:
Уберите назад и завяжите длинные волосы.
Снимите все украшения (включая кольца).
HHS 702 Информация о безопасности
wc_si000569ru.fm
17
Заметки
Табличка HHS 702
wc_si000570ru.fm
18
2 Табличка
2.1 Места этикетки
wc_gr008173
12
8
18
7
15
9
17
11
12
13
14
10
16
11
HHS 702 Табличка
wc_si000570ru.fm
19
2.2 Значения маркировочных табличек
7 Наденьте защитные перчатки. Наденьте
средство защиты глаз.
8 Пользуйтесь средствами для защиты
рук.
9 ОСТОРОЖНО
Опасность попадания рук в механизм!
Движущиеся детали могут стать
причиной раздавливания и порезов.
Запрещается эксплуатировать без
предохранительного ограждения.
10
Опасность поражения электрическим
током.
11 Центр тяжести.
12 Точка подъема для вилочного
погрузчика.
Табличка HHS 702
wc_si000570ru.fm
20
13 Место подключения к источнику
питания/отключения от источника
питания
14 Прочитайте руководство для
оператора.
15 Табличка с указанием веса/массы.
На данной табличке указан общий вес
агрегата.
16 Табличка с номинальными
параметрами агрегата. На данной
табличке указаны номинальные данные
агрегата.
Прочитайте руководство для
оператора.
17 Поверните ручку по часовой стрелке
для блокировки шлангового б
арабана.
Поверните ручку против часовой
стрелки для разблокировки тормоза
шлангового барабана.
18 ВНИМАНИЕ
Горячая поверхность
LBS
KG
1557
707
173607
Wacker Neuson Production Americas LLC
Menomonee Falls, WI 53051 USA
/