Panasonic NN-GD39HSZPE Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
- Rus-1 -
Русский
Содержание
Перед началом эксплуатации
Краткое руководство .........................................................................................................................2-3
Установка и подключение ................................................................................................................4-5
Меры безопасности .............................................................................................................................6
Важная информация ...........................................................................................................................7
Посуда для приготовления и принадлежности ..................................................................................8
Режимы приготовления .......................................................................................................................9
Принципиальная схема устройства .................................................................................................10
Комплект Steam Plus Pot (пар + хрустящая корочка) ..................................................................... 11
Панель управления ...........................................................................................................................12
Основные операции
Установка часов .................................................................................................................................13
Блокировка от детей .......................................................................................................................... 13
Выбор мощности микроволн ............................................................................................................. 14
Функция Турборазморозка ................................................................................................................15
Размораживание с установкой времени ..........................................................................................15
Режим Гриль .......................................................................................................................................16
Комбинированный режим ..................................................................................................................17
Приготовление блюд в режиме Быстрый старт 30 сек ...................................................................18
Функция Добавить время ..................................................................................................................18
Использование комплекта Steam Plus Pot в ручном режиме .........................................................19
Использование комплекта Steam Plus Pot .......................................................................................20
Программы Автоматического разогрева/приготовления ...........................................................21-24
Режим Таймер (Кухонный таймер/Время выдержки/Отложенный старт) .....................................25
Программирование 3-х этапного приготовления ............................................................................. 26
Уход и обслуживание
Перед обращением в сервисный центр ........................................................................................... 27
Уход и техническое обслуживание микроволновой печи ...............................................................28
Технические характеристики.............................................................................................................29
Кулинарная книга
Введение ............................................................................................................................................30
Технология приготовления пищи в режиме Микроволны ..........................................................31-32
Размораживание/Режим Турборазморозка ......................................................................................33
Технология размораживания и полезные советы ...........................................................................34
Таблица разморозки ..........................................................................................................................35
Таблица разогрева ............................................................................................................................. 36
Таблица приготовления .....................................................................................................................37
Таблица приготовления для комплекта Steam Plus Pot .................................................................38
Руководство по использованию рецептов для микроволновой печи........................................39-40
Ответы на часто задаваемые вопросы ............................................................................................41
Блюда на каждый день ......................................................................................................................42
Рыба и морепродукты .......................................................................................................................43
Птица .............................................................................................................................................44-45
Основные блюда из мяса
.............................................................................................................46-47
Блюда из овощей ..........................................................................................................................48-50
Рис, макароны и каши ..................................................................................................................51-52
Десерты ..............................................................................................................................................53
© Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 2017
- Rus-2 -
Русский
Функция Как пользоваться
Установка часов
( стр. 13)
Нажмите 2 раза.
Введите текущее время. Нажмите один раз.
Установка/Снятие
защиты от детей
( стр. 13)
Установка:
Нажмите 3 раза.
Отмена:
Нажмите 3 раза.
Приготовление/
Разогревание/
Разморозка
продуктов
в режиме
Микроволны
с установкой
времени
( стр. 14, 15)
Выберите
мощность.
Установите время
приготовления.
Нажмите.
Турборазморозка
( стр. 15)
Нажмите. Введите вес
продуктов.
Нажмите.
Приготовление
блюд в режиме
Гриль
( стр. 16)
Выберите
мощность.
Установите время
приготовления
Нажмите.
Приготовление
блюд в режиме
Комбинация
( стр. 17)
Выберите
мощность.
Установите время
приготовления
Нажмите.
Краткое руководство
После включения в сеть на дисплее появляются цифры « ». Это значит, что микроволновая печь
готова к работе.
- Rus-3 -
Русский
Функция Как пользоваться
Приготовление
блюд в режиме
Быстрый старт
30 сек.
( стр. 18)
Нажмите.Нажмите и выберите нужное
время приготовления
(шаг 30 сек.).
Функция Добавить
время
( стр. 18)
Во время готовки
поверните ручку, чтобы
добавить время.
Нажмите.
Использование
Автоматических
программ
( стр. 21-24)
Выберите программу. Нажмите.
Пример:
Введите порции/вес.
Использование в
качестве таймера
( стр. 25)
Нажмите. Установите время. Нажмите.
Установка Времени
выдержки
( стр. 25)
Нажмите. Установите время. Нажмите.
Установите
желаемую
программу
приготовления
Установка
Отложенного
Старта
( стр. 25)
Нажмите. Установите время. Нажмите.
Установите
желаемую
программу
приготовления
Краткое руководство (продолжение)
- Rus-4 -
Русский
Установка и подключение
Проверка микроволновой печи
Распакуйте микроволновую печь и удалите
упаковочный материал. Проверьте печь на
наличие таких повреждений и дефектов, как
вмятины, неисправность запоров дверцы,
трещины в дверце. При обнаружении каких-либо
неисправностей сразу же обратитесь к Вашему
дилеру. Не производите установку печи, имеющей
неисправности или повреждения.
Указания по заземлению
ВНИМАНИЕ: В ЦЕЛЯХ ОБЕСПЕЧЕНИЯ
БЕЗОПАСНОСТИ МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
ДОЛЖНА БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕНА.
Если сетевая розетка не имеет заземления,
покупатель должен заменить ее на розетку с
системой заземления.
Рабочее напряжение
Напряжение в сети должно соответствовать
значению, указанному на фирменной наклейке. При
подключении к сети с напряжением выше указанного
возможно возгорание или другие повреждения.
Установка микроволновой печи
1. Установите микроволновую печь на ровную
устойчивую поверхность.
2. Проследите, чтобы установленную печь
было легко отключить от электросети путем
отсоединения вилки шнура питания от розетки
или активации прерывателя цепи.
3. Для нормальной работы прибора необходимо
обеспечить достаточную циркуляцию воздуха.
При установке на кухонном столе:
Оставьте 15 см свободного пространства над
печью, 10 см
за печью, 5 см с боковых сторон
печи. Если одна сторона печи располагается
вплотную к стене, другая сторона или верх не
должны блокироваться.
15 см
5 см
10 см
Верхняя поверхность
Открыть
4. Не размещайте микроволновую печь вблизи
электрической или газовой плиты.
5. Не допускается снятие ножек.
6. Эта микроволновая печь изготовлена только
для домашнего использования.
7. Не рекомендуется пользоваться микроволновой
печью при повышенной влажности воздуха.
8. Шнур питания не должен касаться внешней
поверхности корпуса. Не допускайте его
соприкосновения с горячей поверхностью.
Шнур питания не
должен свисать с края стола.
Не опускайте саму печь, шнур питания или его
вилку в воду.
9. Не загораживайте вентиляционные отверстия
микроволновой печи. Если во время работы
они окажутся закрытыми, это может привести
к перегреву или повреждению устройства.
Если Вы хотите положить какую-либо ткань
на верхнюю поверхность корпуса, следите,
чтобы
она не загораживала вентиляционные
отверстия печи.
10. Микроволновая печь не может быть встроена в
шкаф.
Внимание!
Данное устройство предназначено для подключения
к сетевой розетке, имеющей заземление. Не
пренебрегайте данной мерой безопасности,
поскольку при отсутствии заземляющего провода
в цепи устройство не будет отвечать требованиям
защиты от поражения электрическим током.
Вы должны обратиться к квалифицированному
специалисту для установки розетки с заземлением,
показанной на рисунке ниже.
Земля
Ноль
Фаза
Земля
Ноль
Фаза
Земля
- Rus-5 -
Русский
Установка и подключение (продолжение)
Предупреждение
1. Уплотнители дверцы и места их прилегания
необходимо протирать влажной салфеткой.
Прибор необходимо проверять на наличие
повреждений уплотнителей дверцы и мест
их прилегания. При обнаружении подобных
повреждений не допускается эксплуатация
прибора до выполнения ремонта специалистом
сервисной службы, прошедшим обучение у
изготовителя.
2. Не допускается эксплуатация прибора
при повреждении сетевого шнура или
штепсельной
вилки, а также если произошло
падение или повреждение самого устройства
или в его работе имеются неполадки. В
случае повреждения сетевого шнура он
должен быть заменен таким же шнуром,
поставляемым производителем. Замена
должна производиться квалифицированным
специалистом.
3. Не пытайтесь самостоятельно разбирать или
производить регулировку или ремонт дверцы,
cтойки панели управления, предохранительных
блокировочных выключателей или любой
другой части печи. Не снимайте наружную
панель печи, которая не пропускает
микроволны за пределы устройства.
Проведение ремонта неквалифицированными
лицами опасно, поэтому он должен
производиться только специалистом
сервисной службы, прошедшим обучение у
производителя.
4. Замена осветительной лампы печи
должна производится только специалистом
сервисной службы, прошедшим обучение у
производителя
. Когда возникнет необходимость
замены лампы, обратитесь к Вашему дилеру.
5. Жидкости и другие продукты не должны
разогреваться в плотно запечатанных или
закрытых контейнерах, так как они могут
взорваться.
6. Дети могут пользоваться микроволновой печью
только после того, как им будут даны понятные
инструкции по эксплуатации печи и они
смогут безопасно пользоваться
ею, осознавая
возможные опасности при ее неправильном
использовании.
7. Этот прибор не предназначен для
использования людьми (включая детей) с
ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями или лицами
без соответствующих знаний и опыта.
Использование прибора такими людьми
допускается только под наблюдением лица,
отвечающего за их безопасность.
8. Необходимо следить, чтобы дети не играли
с
прибором.
9. Поверхности могут нагреваться во время
использования.
10. Приборы не предназначены для управления
при помощи внешнего таймера или отдельной
системы дистанционного управления.
11. Работа печи в загрязнённом виде может
привести к повреждению её поверхности, что
ускорит износ печи и может представлять
опасность.
12. Печь запрещено чистить паром.
13. Вынимая из микроволновой
печи посуду,
следите, чтобы не сдвинуть стеклянный
поворотный стол.
- Rus-6 -
Русский
Меры безопасности
В соответствие с параграфом. 2 ст. 5
Федерального закона РФ «О защите прав
потребителей», производителем установлен
минимальный срок службы для данного
изделия, который составляет 7 лет с даты
производства при условии, что эксплуатация
изделия производится в строгом соответствии
с настоящей инструкцией и предъявляемыми
техническими требованиями.
Работа вентилятора
После использования печи может включиться
мотор вентилятора, чтобы охладить электрические
компоненты устройства. Это совершенно
нормально и вы можете в это время открыть печь
и вынуть блюдо.
Обслуживание микроволновой печи
1. Ремонт и техобслуживание
ЕСЛИ ВАША ПЕЧЬ ТРЕБУЕТ РЕМОНТА,
обратитесь в ближайший авторизованный
сервисный центр Panasonic. Любые
операции по ремонту и техобслуживанию
микроволновой печи, требующие снятия
крышки корпуса, должны выполняться только
квалифицированным персоналом сервисного
центра, так как при этом возникает опасность
микроволнового облучения.
2. Уплотнители дверцы
Не пытайтесь самостоятельно
модернизировать, регулировать или
ремонтировать
дверцу, панель управления,
предохранительную систему замка дверцы или
любую другую деталь микроволновой печи. Не
снимайте переднюю панель корпуса.
Необходимо поддерживать чистоту
уплотнителей дверцы и мест их прилегания.
Периодически протирайте их влажной тканью.
Запомните: Следует время от времени
проверять целостность уплотнителей дверцы
и прилегающих участков корпуса. Если они
повреждены, устройством
нельзя пользоваться
до тех пор, пока все повреждения не будут
устранены техническим специалистом,
обученным производителем.
3. Внутреннее освещение камеры
Лампа внутреннего освещения должна
заменяться только техническим специалистом,
обученным производителем. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ
самостоятельно разбирать корпус устройства.
Дополнительные принадлежности
В комплект поставки данной печи входит набор
аксессуаров.
Всегда следуйте указаниям по их использованию.
Назначение микроволновой печи
1. Не используйте печь ни для каких иных
целей, кроме приготовления пищи. Эта
печь разработана специально для разогрева и
приготовления пищи. Не используйте печь для
разогрева каких-либо химических веществ или
непищевых продуктов.
2. Перед использованием емкостей/контейнеров
убедитесь, что они подходят для микроволновых
печей.
3. Микроволновая печь предназначена для
нагревания еды
и напитков. Если сушить в ней
пищевые продукты или предметы одежды, а
также нагревать пледы, тапочки, мочалки и
влажную ткань, это может привести к травмам,
возгоранию или пожару.
4. Когда Вы не пользуетесь печью, не кладите
внутрь посторонние предметы на тот случай,
если она будет случайно включена.
5. Не допускается включение
микроволнового
режима, если внутри печи нет продуктов. Это
может вызвать повреждение устройства.
6. Если Вы заметите дым, нажмите кнопку
Стоп/Сброс, не открывая дверцу камеры.
Отсоедините шнур питания от розетки или
отключите питание на панели предохранителя
или прерывателя цепи, чтобы заглушить
возможное пламя.
7. В режиме микроволн нельзя использовать
металлические емкости для
еды и напитков.
8. Используйте только подходящую для
микроволновой печи посуду.
Использование нагревательного
элемента
1. Внешние поверхности печи, в том числе
вентиляционные отверстия корпуса и
дверца камеры, сильно нагреваются в
режимах ГРИЛЬ и КОМБИНАЦИЯ. Будьте
осторожны при открывании и закрывании
дверцы, а также при закладке и выемке
продуктов и принадлежностей.
Caution! Hot surfaces
Внимание! Горячие поверхности
2. В верхней части печи находятся два нагрева-
тельных элемента. Поэтому после работы в
режимах ГРИЛЬ и КОМБИНАЦИЯ верхняя
панель корпуса будет очень горячей.
3. Применяемые детали могут нагреваться
при режимах ГРИЛЬ и КОМБИНАЦИЯ. Не
позволяйте детям дотрагиваться до них.
4. Перед первым использованием функций ГРИЛЬ
и КОМБИНАЦИЯ включите печь без еды
и
принадлежностей (в т. ч. стеклянного поворотного
стола и роликового кольца) в режиме Гриль 1
на 5 минут. Это требуется, чтобы сжечь масло,
которым покрыты элементы печи для защиты
от коррозии. Это единственный случай, когда
допускается включать пустую печь.
Внимание: все внутренние поверхности
печи будут горячими.
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И ОСТАВЬТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
- Rus-7 -
Русский
д) При разогреве жидкостей в микроволновой
печи может происходить их бурное кипение
уже после воздействия волн, поэтому
соблюдайте осторожность, когда вынимаете
контейнер с жидкостью из печи.
7) Бумага/ Пластик
Не помещайте в печь изделия из вторично
переработанной бумаги (например, бумажные
кухонные полотенца), если только на них нет
маркировки, разрешающей использование в
микроволновых печах. Изделия из вторсырья
могут содержать вкрапления, способные вызвать
искры и/или огонь во время использования.
Перед загрузкой продуктов в печь удалите все
металлические проволочные скрепки, которые
могут содержаться в упаковке.
При нагревании пищевых продуктов в
пластиковых или бумажных контейнерах,
следить за печью, так как возможно возгорание.
8) Посуда/Фольга
Не допускается разогрев продуктов в закрытых
консервных банках или закупоренных бутылках,
т.к. они могут взорваться.
Нельзя пользоваться металлической посудой
или посудой с металлическим ободком при
использовании режима микроволн. Появится
искрение.
Если Вы используете алюминиевую фольгу,
шампуры или металлическую посуду, обеспечьте
расстояние не менее 2 см до стенок и дверцы
печи во избежание искрения.
9) Бутылочки для кормления/
Консервы для детского питания
Бутылочки для кормления и банки с детским
питанием следует помещать в печь без крышек и
сосок.
Содержимое нужно помешивать или
периодически встряхивать.
Перед кормлением необходимо проверить
температуру содержимого, чтобы не допустить
ожогов.
10) Накрывание пищи
Накрывайте пищу облегающей пленкой или
самофиксирующейся крышкой при готовке в
режиме микроволн. Как правило, нужно всегда
накрывать влажную пищу, например, супы,
запеканки, рыбу, овощи и порционные блюда. Не
накрывайте пироги, соусы, картофель в мундире
и выпечку.
11) Время выдержки блюда
Время выдержки относится к периоду времени,
в течение которого блюдо выстаивается
по окончании приготовления, чтобы тепло
продолжало проникать к центру продукта,
устраняя непрогретые участки.
1) Время приготовления
Время приготовления блюд в сборнике рецептов
указано приблизительно. Время приготовления
зависит от состояния продуктов, их температуры,
а также от типа используемой посуды.
Во избежание переваривания пищи следует
сначала устанавливать минимальное время
приготовления. Если блюдо не совсем готово,
можно установить дополнительное время
приготовления.
Внимание! При превышении рекомендуемого
времени приготовления блюд
пища
портится, кроме того, возможно возгорание и
повреждение внутренней поверхности печи.
2) Небольшие порции продуктов
При длительном приготовлении небольшие
порции или блюда с низким содержанием влаги
могут пересохнуть или даже сгореть. Если
произошло возгорание продукта, необходимо
отключить печь, не открывая дверцу, и
отсоединить сетевой шнур от розетки.
3) Яйца
В печи запрещается варить яйца и разогре-
вать их в скорлупе, в т. ч. сваренные вкрутую.
Яйца могут взорваться внутри печи даже после
завершения микроволнового нагрева.
4) Прокалывание
При приготовлении в МИКРОВОЛНОВОМ
режиме, продукты с непористой кожурой, такие
как картофель, яичный желток или сосиски,
рекомендуется предварительно прокалывать,
чтобы они не лопнули.
5) Термометр для мяса
Для определения степени готовности мяса или
птицы Вы можете использовать термометр для
мяса. Для этого необходимо предварительно
вынуть блюдо из печи. Не используйте обычный
термометр для мяса внутри печи во время
приготовления в МИКРОВОЛНОВОМ режиме, так
как он может вызвать искрение.
6) Жидкости
При разогревании жидкостей в микроволновой
печи, например супа, соусов или напитков,
их закипание может произойти без видимых
пузырьков. В результате кипящая жидкость
может выплеснуться из посуды. Во избежание
этого соблюдайте следующие правила:
а) Не пользуйтесь ёмкостями с прямыми
сторонами и узким горлышком.
б) Не допускайте перегрева жидкостей.
в) Перемешайте жидкость
дважды: один раз
перед тем, как поместить ёмкость с жидкостью
в печь, и второй раз - по истечении половины
срока, отведенного для приготовления.
г) После разогрева оставьте жидкость в печи
на некоторое время, а затем помешайте и
аккуратно выньте ёмкость из печи.
Важная информация
- Rus-8 -
Русский
Посуда для приготовления и принадлежности
Микроволны Гриль Комбинация
Решетка
(аксессуары микроволновой печи)
нет да да
Алюминиевая фольга
для экранирования
микроволн
да
для экранирования
микроволн
Керамическая тарелка
да да да
Блюдо для подрумянивания
да нет нет
Коричневые бумажные пакеты
нет нет нет
Столовая посуда
предназначенная для
микроволновой печи
да да да
не предназначенная для
микроволновой печи
нет нет нет
Одноразовая посуда
картонные контейнеры
да* да* да*
Стеклянная посуда
стеклянная и керамическая
посуда для микроволновой печи
да да да
не жаропрочная нет нет нет
Металлическая посуда для
приготовления
нетданет
Металлические зажимы
нетданет
Кулинарный мешок
для
микроволновой печи
да да* да
Бумажные полотенца и
салфетки
да нет нет
Пластиковая подставка для
разморозки продуктов
да нет нет
Пластиковые тарелки
предназначенные для
микроволновой печи
да нет нет
не предназначенные для
микроволновой печи
нет нет нет
Пищевая пленка,
предназначенная для
микроволновой печи
да нет нет
Посуда из соломки, плетеная
или деревянная посуда
да нет нет
Термометры
предназначенные для
микроволновой печи
да нет нет
обычные нет нет нет
Вощеная бумага
да да да
Формы для выпечки с
силиконовым покрытием
да* да* да*
* Проверьте рекомендации производителя относительно жаропрочности посуды или следуйте указаниям,
имеющимся в рецепте.
- Rus-9 -
Русский
Режимы приготовления
В этой таблице приведены примеры аксессуаров. Они могут различаться в зависимости от рецепта.
Режимы
приготовления
Использование Принадлежности Контейнеры
Микроволны
или
Пар + Хрустящая
корочка
Разморозка
Разогрев
Растапливание: масла,
шоколада, сыра.
Приготовление рыбы, овощей,
фруктов, яиц.
Приготовление: компотов,
варенья, соусов, заварного
крема, кондитерских изделий,
карамели, мяса, рыбы.
Выпечка пирогов без красящего
вещества.
-
Пригодные для
микроволновых
печей (например,
тарелки, блюда
или миски Pyrex
®
),
помещаемые
непосредственно на
поворотный стол.
Не используйте
металлическую
посуду.
Приготовление на пару рыбы,
овощей, картофеля, курицы.
Комплект Steam Plus
Pot (ёмкость, подставка
и крышка).
-
Жарка рыбного филе, кусков
курицы, бургеров.
Медленная варка ризотто,
морепродуктов, мясных и
овощных супов.
Емкость Crispy pot
и крышка
-
Гриль
или
Жарка на гриле тонких ломтиков
мяса или рыбы.
Жарка на гриле тостов.
Решетка -
Поджарка до румяной корочки
блюд или пирогов с сухим
яичным желтком.
-
Металлическая
или жаростойкая
посуда на пово-
ротный стол.
Комбинация
или
или
Жарка стейков и кусков курицы. Решетка
Не используйте
металлическую
посуду.
Поджарка до румяной и хрустя-
щей корочки пиццы, запеканок
или картофельных блюд.
Емкость Crispy pot
Не используйте
металлическую
посуду.
Приготовление лазаньи, мяса,
картофеля или овощных блюд с
румяной корочкой.
Выпекание пирогов и пудингов с
румяной корочкой.
-
Пригодные для ми-
кроволновых пе-
чей
или жаростой-
кая посуда на по-
воротный стол.
Металл не
используйте.
- Rus-10 -
Русский
Принципиальная схема устройства
Смотровое окно печи
Система блокировки дверцы
Кнопка открывания двери
Нажмите на клавишу, чтобы открыть дверь. Если
открыть дверцу во время приготовления пищи,
процесс приготовления временно остановится,
но ранее сделанные установки не отменятся.
Процесс приготовления возобновится, как только
Вы закроете дверцу и нажмете кнопку Старт.
Вы можете открыть дверцу в
любой момент
приготовления пищи - это совершенно безопасно
в плане воздействия микроволн.
Панель управления
Стеклянный поворотный стол
а. Не включайте печь, если внутри не установлено
роликовое кольцо и поворотный стол.
б. Используйте только специально
предназначенный для данной печи
поворотный стол.
в. Прежде чем мыть или чистить поворотный
стол, дайте
ему остынуть.
г. Не помещайте продукты непосредственно на
поворотный стол. Пища должна готовиться в
специальной посуде, предназначенной для
микроволновой печи, или на решетке, которая
установлена на поворотный стол.
д. Если пища или посуда на поворотном
столе касается стенок печи и препятствует
вращению, поворотный стол будет
автоматически вращаться в противоположном
направлении. Это нормально.
е. Поворотный стол может поворачиваться в
разных направлениях.
Роликовое кольцо
а. Роликовое кольцо нужно регулярно чистить
во избежание дополнительных шумов во
время работы.
б. Роликовое кольцо и поворотный стол
используются только вместе.
Наклейка с идентификационным номером
модели
Вентиляционные отверстия
Крышка (не снимается)
Наклейка-предупреждение
Сетевой шнур
Сетевая вилка
Перечень автоматических программ
Стопор (несъемный)
Стопор не позволяет установить печь впритык к
стене и обеспечивает требуемый для вентиляции
зазор между задней стенкой печи и стеной.
Компоненты гриля
Pешетка
а. В комплект входит решетка, благодаря
которой на поверхности небольших
по объему
порционных блюд быстрее
образуется румяная корочка.
б. Решетку необходимо регулярно чистить.
в. При использовании решетки в режиме
Гриль с ручным управлением или в
комбинированном режиме Комбинация
выбирайте только жаропрочные контейнеры
для пищи. Контейнеры, выполненные из
пластмассы или бумаги, могут расплавиться
или загореться под воздействием тепла,
излучаемого нагревательным элементом.
г.
При эксплуатации печи в режиме
Комбинация не ставьте алюминиевые или
металлические контейнеры непосредственно
на решетку - между ними всегда должно
находиться стеклянное блюдо. Это
предотвратит искрение, способное
повредить печь.
д. Не используйте решётку при приготовлении
пищи в режиме Микроволны.
Внутреннее освещение камеры
Лампа освещения камеры включится и будет
гореть, пока
дверца будет открыта.
Примечание
Эти иллюстрации служат лишь для
справки.

- Rus-11 -
Русский
Комплект Steam Plus Pot (пар + хрустящая корочка) (продолжение)
Steam Plus Pot
1. Комплект Steam Plus Pot предназначен
специально для использования в данной печи.
Крышка комплекта изготовлена из нержавею-
щей стали, ёмкостьиз алюминия. Несмотря
на то, что крышка и ёмкость изготовлены из
металла, они могут безопасно использоваться,
если помещать их на середину поворотного
стола. Комплект Steam Plus Pot запрещено
использовать в других микроволновых и прочих
печах.
2. Ёмкость, подставка
и крышка комплекта Steam
Plus Pot используются вместе или в соответ-
ствии с информацией на стр.19.
3. Подставку для варки на пару помещают в
ёмкость и накрывают крышкой. На подставку
помещают продукты. Подставка должна всегда
использоваться вместе с ёмкостью и крышкой.
4. Перед приготовлением пищи на пару всегда
добавляйте в ёмкость 150 мл воды.
5.
Комплект Steam Plus Pot может использоваться
только в режиме Микроволны. Ёмкость может
использоваться отдельно в режиме Микроволны
и для поджаривания на гриле в режимах Гриль
или Комбинация.
6. Ёмкость и крышка (без подставки) могут
использоваться вместе для жарки или
медленной варки.
7. Ёмкость всегда должна устанавливаться на
стеклянный поворотный стол. Не устанавли-
вайте ёмкость на
решётку для гриля.
8. Всегда доставайте принадлежности из печи
в кухонных рукавицах. Извлекаемая из печи
крышка может быть горячей. Снимайте крышку
с осторожностью.
9. Перед приготовлением пищи снимите с неё всю
упаковку.
10. Не приближайте лицо к комплекту Steam
Plus Pot, снимая крышку. Горячий пар опасен!
Крышка должна всегда использоваться вместе с
ёмкостью и
подставкой.
11. Красное силиконовое уплотнение может
сниматься, но всегда должно помещаться
обратно перед использованием.
12. Строго следуйте указаниям по использованию
комплекта Steam Plus Pot. Несоблюдение их
может стать причиной травм или повреждений
печи.
Крышка
Подставка для приготовления на пару
 Емкость Crispy pot
Примечание
1. Эти иллюстрации служат лишь для
справки.
2. К данной микроволновой
печи прилагаются стеклянный
поворотный стол, решётка для
гриля, крышка, подставка и
ёмкость комплекта Steam Plus Pot.
Вся прочая упоминаемая посуда
должна приобретаться отдельно.

Комплект Steam Plus Pot
- Rus-12 -
Русский
Панель управления
1 Окошко дисплея
2 Кнопка Микроволны (стр. 14, 15)
3 Кнопка Гриль (стр. 16)
4 Кнопка Комбинация (стр. 17)
5 Кнопка Турборазморозка (стр. 15)
6 Кнопка Авто приготовление (стр. 21-24)
7 Кнопка Авто разогрев (стр. 21-22)
8 Поворотный переключатель
Используется для ввода веса продуктов или
времени (функция Добавить время, стр.18)
9 Кнопка Быстрый старт 30сек. (стр. 18)
10 Кнопка Таймер/Часы (стр. 25, 13)
11 Кнопка
остановки/сброса программы
Стоп/Сброс:
Перед приготовлением: Одно нажатие
сбрасывает предыдущие команды.
Во время приготовления: Одно нажатие
останавливает процесс приготовления. Второе
нажатие сбрасывает все команды, и на дисплее
появляется знак двоеточия.
12 Кнопка включения Старт
Одно нажатие кнопки запускает введенную
программу приготовления. Если дверца
открыта, или во время работы печи
нажата
кнопка Стоп/Сброс, для возобновления
процесса приготовления нужно нажать кнопку
Старт ещё раз.
Примечание
Если операция запрограммирована, но
кнопка Старт не нажата, через 6 минут
печь автоматически отменит операцию.
Дисплей вернется к отображению часов
или рабочей индикации.
Звуковой сигнал
При нажатии кнопок раздается звуковой
сигнал. Если сигнал отсутствует,
значит установка произведена
неправильно. При переходе от одного
этапа программы к другой раздается
двойной сигнал. По окончании процесса
приготовления прозвучит 5 звуковых
сигналов.
- Rus-13 -
Русский
Установка часов
Печь можно использовать и без настройки часов.
1. Нажмите 2 раза.
В окне дисплея
начнёт мигать
двоеточие.
3. Нажмите один раз.
Двоеточие перестаёт
мигать; время дня
введено и сохранено на
экране дисплея.
2. Введите время.
На дисплее будет отображаться
установленное время, и мигать
двоеточие.
Примечание
1. Для повторной установки времени суток снова выполните операции 1-3.
2. Время будет отображаться на дисплее, пока печь подключена к сети.
3. Часы имеют 24-часовую индикацию времени.
4. Печь не работает, пока мигает двоеточие.
Установка:
Эта функция позволяет Вам защитить печь от использования маленькими детьми, однако дверца при
этом может быть открыта.
Функция блокировки от детей может быть установлена, только если на дисплее отображается
двоеточие или время.
Для установки или отмены Блокировки от детей, нужно коснуться кнопки Старт или Стоп/Сброс 3 раза в
течение 10 секунд.
Нажмите
Старт 3 раза.
Двоеточие и время пропадут с дисплея.
Настройки времени при этом сброшены
не будут.
На дисплее высветилась надпись
«
».
Нажмите Стоп/Сброс 3 раза.
На дисплее отобразится
двоеточие или время суток.
Отмена:
Блокировка от детей
- Rus-14 -
Русский
Выбор мощности микроволн
Нажмите Уровень мощности Примеры использования
Один раз 1000 Вт (ВЫСОКАЯ)
Кипячение воды, разогрев пищи, готовка овощей, риса, пасты
и лапши.
2 раза 800 Вт (СРЕДНЕ-ВЫСОКАЯ)
Приготовление птицы, мяса, выпечки, десертов.
Подогрев молока.
3 раза 600 Вт (СРЕДНЯЯ)
Приготовление говядины, баранины, рыбы и морепродуктов,
плавление масла.
4 раза 440 Вт (СРЕДНЕ - НИЗКАЯ)
Медленная варка супов и жаркого (с кусками
большего
размера).
5 раз 300 Вт (РАЗМОРОЗКА) Оттаивание замороженных продуктов.
6 раз 100 Вт (НИЗКАЯ)
Сохранение температуры горячих блюд, приготовление на
медленном огне.
Примечание
1. Одна программа приготовления может включать до трёх этапов. При приготовлении
пищи в два или три этапа, перед нажатием кнопки Старт повторите указанные выше
этапы 1 и 2. Окончание каждого этапа сигнализируется двумя звуковыми сигналами.
(см. стр. 26).
2. При необходимости Вы можете изменить время приготовления блюда в процессе
готовки. Поверните переключатель, чтобы увеличить или уменьшить время
приготовления. Время приготовления можно увеличивать/уменьшать по 1 минуте,
всего до 10 минут Поворот переключателя на ноль приведет к окончанию процесса.
3. Не используйте металлическую посуду при выборе режима Микроволны.
4. Время выдержки может быть запрограммировано после установки мощности микроволн
и времени. Установите таймер, как указано на стр. 25.
5. Если время приготовления превышает 60 мин, оно будет отображаться в часах и
минутах.
1. Нажмите
для установки
мощности микроволн
(см. таблицу ниже)
3. Нажмите Старт.
На дисплее
начнётся обратный
отсчёт времени.
2. Задайте время приготовления,
используя поворотный переключатель
(при 1000 Втдо 30 минут;
при прочих мощностяхдо 1,5 часов)
- Rus-15 -
Русский
Функция Турборазморозка
Для самостоятельной установки времени разморозки нажмите на эту кнопку и действуйте, как указано ниже.
1. Нажмите 5 раз.
Для установки
мощности
разморозки
2. Установите время
разморозки,
используя поворотный
переключатель (до 1,5 часов)
3. Нажмите Старт.
На дисплее
начинается
обратный отсчёт
заданного времени
разморозки.
Размораживание с установкой времени
Эта функция позволяет Вам автоматически размораживать мясо, рыбу, птицу и морепродукты,
запрограммировав вес продукта.
В печь можно поместить продукты массой от 0,1 до 2,0 кг.
Продукт Максимальный вес
Рубленое мясо, порционные кусочки курицы, котлеты 2 кг
Вырезка говядины, баранины, целая курица 2 кг
Целая рыба, эскалопы, креветки, рыбное филе 1 кг
Примечание
1. Функция Турборазморозка может применяться для разморозки по весу нескольких
кусков мяса, птицы или рыбы. Для использования этой функции установите
режим Турборазморозка и задайте вес продуктов в килограммах (1,0) и десятых
долях килограмма (0,1). Печь сама определит продолжительность и мощность
разморозки. После задания веса на экране появится продолжительность разморозки.
Рекомендуется размораживать пищу весом не менее 0,2 кг.
2. При жарке мяса с костью (например, говяжьих рёбрышек) вес собственно мяса
меньше, чем при жарке куска того же веса, но без кости. Таким образом, при жарке
мяса с костью весом более 2 кг вводите вес на 0,5 кг меньше фактического, а при
жарке мяса с костью массой менее 2 кгна 0,25 кг меньше фактического.
3. После звукового сигнала переверните, выньте или накройте продукты.
1. Нажмите один раз. 3. Нажмите Старт.
На дисплее появится
время размораживания,
и начнется обратный
отсчет времени.
2. Выберите вес,
используя поворотный
переключатель.
- Rus-16 -
Русский
Режим Гриль
Предусмотрено два уровня мощности гриля. При жарке на гриле тепло выделяется из двух нагревателей.
Во избежание распространения запаха и потерь тепла при жарке дверцу печи следует держать закрытой.
Этот режим особо подходит для жарки тонких ломтиков мяса, морепродуктов, а также хлеба и других блюд.
Выберите режим Гриль, задайте время и нажмите
Старт. Обычно, при приготовлении в режиме Гриль
продукты в середине приготовления следует перевернуть. После открытия дверцы печи жарка прекра-
щается. Переверните пищу, поместите её обратно в печь, закройте дверцу и снова нажмите Старт. Во
время жарки на гриле дверцу печи можно открыть в любой момент, чтобы проверить готовность пищи.
Нажмите Уровень мощности Примеры использования
Один раз Гриль 1 (ВЫСОКАЯ) Хлебные тосты
2 раза Гриль 2 (СРЕДНЯЯ) Тонкие морепродукты, кусок птицы или мяса
1. Нажмите, чтобы выбрать
режим Гриль.
(см. таблицу ниже)
2. Установите время,
используя поворотный
переключатель (до 1,5 часов)
3. Нажмите Старт.
На дисплее начнется
обратный отсчет
времени.
Рекомендации
Используемые принадлежности
1. Используйте прилагаемую к печи решётку для гриля.
2. Не подогревайте решётку перед помещением пищи.
3. Большинство мясных продуктов, например сосиски, котлеты могут быть приготовлены на самом
горячем режиме Гриль 1. Этот режим также подходит для хлебных тостов, оладьей и булочек к чаю.
4. Режим Гриль 2 предназначен для жарки продуктов, требующих более длительного
приготовления, —
например, рыбы или курицы.
5. Никогда не накрывайте продукты в режиме Гриль.
6. Вынимайте пищу из печи и снимайте её с решётки только в кухонных рукавицах. Решётка сильно
нагревается.
7. После приготовления пищи в режиме Гриль выньте из печи решётку и промойте её перед повторным
использованием; также очистите стенки и дно
печи от жира тряпкой, смоченной в горячей мыльной воде.
8. При необходимости Вы можете изменить время приготовления блюда в процессе готовки. Поверните
переключатель, чтобы увеличить или уменьшить время приготовления. Время приготовления можно
увеличивать/уменьшать по 1 минуте, всего до 10 минут Поворот переключателя на ноль приведет к
окончанию приготовления.
Приготовляемую на гриле пищу
можно помещать на решётку, установленную на жаростойкое блюдо,
либо же на металлическую или жаростойкую посуду, установленную на стеклянный поворотный стол.
Решётка на жаростойком блюде металлическая или жаростойкая
посуда
- Rus-17 -
Русский
Рекомендации
Используемые принадлежности
Комбинированный режим
Для этого режима предусмотрено три уровня мощности. Этот режим хорош для жарки продуктов при
помощи эффективной комбинации микроволнового режима и гриля.
Подходит для поджаривания птицы, мяса и морепродуктов. Эта функция позволяет готовить блюда
с получением румяной корочки. По истечении примерно половины установленного времени, откройте
дверцу и переверните продукты, а затем продолжите
приготовление.
Приготавливаемую пищу можно помещать в печь в пригодной для использования в микроволновых
печах жаростойкой посуде, на решётку, установленную на жаростойкую посуду или же в ёмкость
комплекта Steam Plus Pot, установленную на стеклянный поворотный стол.
Нажмите Уровень мощности Примеры использования
Один раз Комбинация 1 (ВЫСОКАЯ) Печеный картофель, целая курица
2 раза Комбинация 2 (СРЕДНЯЯ) Говядина, баранина
3 раза Комбинация 3 (НИЗКАЯ) Морепродукты, пудинги
1. Нажмите, чтобы выбрать
режим Комбинация.
(см. таблицу ниже)
2. Установите время,
используя поворотный
переключатель (до 1,5 часов)
3. Нажмите Старт.
На дисплее начнется
обратный отсчет
времени.
1. Никогда не накрывайте приготавливаемую еду.
2. Вынимайте блюда из печи всегда в кухонных рукавицах.
3. Не используйте печь в ручном режиме для приготовления пищи весом менее 200 г. Не используйте
режим Комбинация для приготовления малых порций пищи. Такие порции рекомендуется готовить в
режиме Гриль.
4. В режиме Комбинация не используйте предварительный разогрев.
5.
При необходимости Вы можете изменить время приготовления блюда в процессе готовки. Поверните
переключатель, чтобы увеличить или уменьшить время приготовления. Время приготовления можно
увеличивать/уменьшать по 1 минуте, всего до 10 минут. Поворот переключателя на ноль приведет к
окончанию приготовления.
Ёмкость комплекта Steam Plus Pot
(без крышки и подставки)
(например, для пиццы)
пригодная для использования
в микроволновой печи
жаростойкая посуда
Решётка, установленная на
жаростойкую пригодную для
микроволновых печей посуду
Примечание
Ёмкость всегда должна устанавли-
ваться на стеклянный поворотный стол.
Не устанавливайте её на решётку.
- Rus-18 -
Русский
Приготовление блюд в режиме Быстрый старт 30 сек.
1. Нажмите Быстрый старт 30 сек
столько раз, сколько требуется,
чтобы задать нужное время (до
5 мин.). Каждое нажатие кнопки
прибавляет по 30 сек. Заданное
время отображается на дисплее.
Мощность микроволн - 1000 Вт.
2. Нажмите Старт.
На дисплее начнется
обратный отсчет
времени. По окончании
работы печь издаёт пять
звуковых сигналов.
Эта кнопка позволяет быстро задать
время приготовления, добавляя по 30 секунд каждым нажатием кнопки.
Примечание
1. Эта функция позволяет готовить пищу только в режиме Микроволны. До нажатия
кнопки Быстрый старт 30 сек. выберите требуемую мощность микроволн.
2. После задания времени кнопкой Быстрый старт 30 сек. регулировать время
поворотным переключателем нельзя.
3. Функция недоступна в течение 1 мин. после завершения работы печи в ручном режиме.
Данная функция позволяет добавить время готовки до окончания работы печи.
Примечание
1. Данная функция может использоваться только в режимах Микроволны, Гриль и
Комбинация, не может использоваться в режимах Турборазморозка, Авторазогрев
и Автоприготовление.
2. Функция Добавить время не может использоваться по истечении 1 мин. после
завершения приготовления.
3. Функция Добавить время может использоваться по завершении приготовления пищи
в три этапа.
4. Уровень мощности при этом остаётся
тот же, что на последнем этапе. Функция не
может использоваться, если последним этапом является Выдержка.
2. Нажмите Старт.
Заданное время будет
добавлено, на дисплее
начнётся обратный
отсчёт времени.
1. После окончания готовки поверните
переключатель для выбора функции
Добавить время.
Максимальное время приготовления:
в микроволновом режиме: при 1000 Вт
до 30 минут, при прочих мощностяхдо
1,5 часов; в режимах Гриль и Комбинация:
до 1,5 часов.
Функция Добавить время
- Rus-19 -
Русский
Функции
Используемые
принадлежности
Принцип работы Указания
Поджар-
ивание
на
гриле
Ёмкость
В микроволновой печи могут
быть приготовлены блюда с
мягкой нежной корочкой. Ёмкость
комплекта Steam Plus Pot
позволяет поджаривать корочку
пиццы, пирогов, запеканок и пани-
рованных блюд, как в обычной
печи. Ёмкость, с одной стороны,
нагревается под действием
микроволн и передаёт тепло пище,
с другой стороны нагревает пищу
с помощью гриля. Кроме того,
пища и
сама нагревается под
действием микроволн. Основание
ёмкости поглощает микроволны и
преобразует их в тепло, передава-
емое пище. Антипригарная
поверхность усиливает нагрев.
Перед использованием ёмкость
рекомендуется нагреть, поместив
на стеклянный поворотный стол и
нагрев в микроволновом режиме с
мощностью 1000 Вт в течение трёх
минут. Для лучшего поджаривания
сосисок и кордон блю
ёмкость
перед подогревом рекомендуется
смазать растительным маслом.
Выньте ёмкость из печи и помести-
те в ёмкость пищу. Нагретая
ёмкость очень горячая, поэтому
вынимайте её только в кухонных
рукавицах. Рекомендуется поме-
щать еду в ёмкость сразу после
подогрева последней. Чем дольше
задержка, тем хуже будет резуль-
тат. См. таблицу на стр. 38.
Пригото-
вление
на пару
Комплект Steam
Plus Pot (ёмкость,
подставка и
крышка).
Комплект Steam Plus Pot подходит
для приготовления на пару ово-
щей, картофеля, целой рыбы, а
также куриного и рыбного филе.
Основание ёмкости поглощает
микроволны и преобразует их в
тепло, нагревающее воду. Вода
испаряется, и пища готовится на
пару.
Налейте в ёмкость 150 мл воды
и поместите в нее подставку для
варки на пару. Выложите на под-
ставку пищу, накройте крышкой и
поставьте на стеклянный поворот-
ный стол. См. таблицу на стр. 38.
Жарка
Ёмкость и крышка
Ёмкость используется вместе с
крышкой. Пища (рыбное филе,
куски курицы, бургеры) помеща-
ются непосредственно на ёмкость
и готовится под действием тепла,
исходящего от основания. Снизу
пища пропекается до румяной
корочки.
Поместите пищу в ёмкость,
накройте крышкой и поставьте
на стеклянный поворотный стол.
Предварительно подогревать
ёмкость необязательно. При
необходимости переверните или
переложите еду во время приго-
товления. См. таблицу на стр. 38.
Медлен-
ная
варка
Ёмкость и крышка
Ёмкость используется вместе
с крышкой. Она подходит для
медленной варки ризотто,
морепродуктов или мясных или
овощных супов. Пища готовится под
действием тепла, исходящего от
основания.
Поместите пищу в ёмкость,
накройте крышкой и поставьте
на стеклянный поворотный стол.
Предварительно подогревать
ёмкость необязательно. При необ-
ходимости помешивайте пищу во
время приготовления.
Использование комплекта Steam Plus Pot в ручном режиме
- Rus-20 -
Русский
Использование комплекта Steam Plus Pot
Меры предосторожности и уход за
комплектом
1. Не разрезайте пиццы, запеканки или иные
блюда, не вынув их из ёмкости, т. к. это
может привести к повреждениям антипри-
гарной поверхности.
2. После использования очистите комплект
Steam Plus Pot горячей мыльной водой, а
затем промойте в горячей чистой воде. Не
используйте абразивные чистящие средства
или щётки, т. к. они повреждают поверхность
ёмкости.
3. Комплект Steam Plus Pot можно мыть в
посудомоечной машине.
Примечание
1. Не подогревайте ёмкость для поджаривания на гриле более пяти минут.
2. Ставьте ёмкость в середину стеклянного поворотного стола таким образом,
чтобы она не касалась стенок печи. Если ёмкость касается стенок печи, могут
появится искры, повреждающие печь.
3. Ёмкость всегда должна устанавливаться на стеклянный поворотный стол. Не
устанавливайте её на решётку.
4. Всегда доставайте принадлежности из печи в кухонных рукавицах.
5. Перед приготовлением пищи снимите с неё всю упаковку.
6. Не помещайте чувствительные к теплу материалы в ёмкость, т. к. они могут
загореться.
7. Комплект Steam Plus Pot запрещено использовать в других микроволновых и
прочих печах.
8. Не используйте подставку и крышку без ёмкости.
9. При поджаривании на гриле рекомендуется использовать ёмкость в режиме
Комбинация (Гриль + микроволновый режим). Для подогрева ёмкости
используйте только микроволновый режим (мощность 1000 Вт).
Внимание:
Всегда доставайте принадлежности из печи в кухонных рукавицах. При
приготовлении на пару, жарке или медленной варке всегда накрывайте еду крышкой.
Не приближайте лицо к комплекту Steam Plus Pot, снимая крышку.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Panasonic NN-GD39HSZPE Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ