Progress PAS6000E Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации стеклокерамической варочной поверхности PROGRESS PAS6000E. Готов ответить на ваши вопросы о ее функциях, использовании и уходе. В инструкции подробно описаны режимы работы, способы чистки и важные меры безопасности. Спрашивайте!
  • Как включить и выключить варочную поверхность?
    Как работает защита от детей?
    Что делать, если зоны нагрева не работают?
    Как чистить варочную поверхность?
Инструкция по
эксплуатации
Стеклокерамическая варочная поверхность
PAS6000E
Содержание
Указания по технике безопасности
2
Описание прибора 3
Управление прибором 5
Советы по приготовлению жареных и
вареных блюд 6
Уход и чистка 8
Что делать, если … 9
Утилизация 10
Указания для установщика 10
Техническое обслуживание 13
Право на изменения сохраняется
Указания по технике безопасности
ВНИМАНИЕ! Просим обязательно
соблюдать эти указания, так как в
противном случае при повреждении
прибора гарантийное обслуживание
не предоставляется.
Правильная эксплуатация
Данное изделие не предназначено
для эксплуатации детьми и другими
лицами, которые по своим физиче‐
ским, сенсорным или ментальным спо‐
собностям, вследствие недостатка
опыта или знаний не могут безопасно
эксплуатировать изделие без прис‐
мотра отвечающего за их безопас‐
ность лица или получения от него со‐
ответствующих инструкций, позволяю‐
щих им безопасно эксплуатировать ус‐
тройство.
Не оставляйте прибор без присмотра
во время его работы.
Настоящий прибор разрешается ис‐
пользовать только для варки и жарки
пищевых продуктов в домашних усло‐
виях.
Его нельзя использовать в качестве
рабочего стола или места для хране‐
ния каких-либо предметов
Любые перекомпоновки и изменения
конструкции прибора недопустимы.
Не ставьте и не храните на приборе
или возле него воспламеняемые жид‐
кости, легковоспламеняемые мате‐
риалы или плавкие предметы (напри‐
мер, полтэтиленовая пленка, пласт‐
масса, алюминий).
Безопасность детей
Следите за те м , чтобы мален ьк и е дети
никогда не приближались к прибору.
Дети старшего возраста должны по‐
льзоваться прибором только под руко‐
водством и присмотром взрослых.
Чтобы маленькие дети или домашние
животные непреднамеренно не вклю‐
чали прибор, рекомендуется включить
защиту от доступа детей.
Общие меры безопасности
Монтаж и подключение нового прибо‐
ра имеют право выполнять только об‐
ученные и квалифицированные спе‐
циалисты.
Встраиваемые приборы можно эк‐
сплуатировать лишь после установки
последних во встроенные шкафы и
столешницы, отвечающие необходи‐
мым техническим нормам и пригодные
для такой эксплуатации.
В случае обнаружения неполадок в ра‐
боте прибора или повреждений сте
клокерамики (проломов, разрывов или
трещин) прибор необходимо выклю‐
чить и отсоединить от электросети во
избежание опасности поражения элек‐
трическим током.
Ремонт прибора имеют право произ‐
водить только обученные и квалифи‐
цированные специалисты.
Безопасность во время использования
Перегретые жиры и растительные ма‐
сла очень быстро воспламеняются.
Внимание! Пожарная опасность!
При неосторожном обращении с при‐
бором можно получить ожог.
Удалите со стеклокерамической по‐
верхности все наклейки и защитные
пленки.
Шнуры питания не должны касаться
горячих поверхностей электроприбо‐
ров и горячей кухонной посуды.
2 progress
После каждого использования прибо‐
ра выключайте конфорки.
Опасность ожога! Не ставьте метал‐
лических предметов, таких как ножи,
вилки, ложки и крышки кастрюль, на
варочную поверхность, так как они мо‐
гут накалиться.
Меры безопасности при чистке прибора
Перед проведением чистки прибор не‐
обходимо выключить и дать ему ос‐
тыть.
По соображениям безопасности вос‐
прещается производить очистку при‐
бора с помощью приспособлений для
чистки паром или с использованием
моющих средств, распыляемых при
высоком давлении.
Как избежать повреждений прибора
Стеклокерамическая поверхность мо‐
жет быть повреждена упавшими на
нее предметами.
Ударами кухонной посуды можно по‐
вредить край стеклокерамической по‐
верхности.
Стеклокерамику можно повредить, пе‐
редвигая чугуную или алюминиевую
литую посуду, либо посуду с повре‐
жденным дном.
Плавкие вещества и перелившаяся в
результате выкипания пища могут на
стеклокерамической поверхности при‐
гореть. Поэтому их следует удалить
как можно быстрее.
Во избежание повреждения кухонной
посуды и стеклокерамики не давайте
выкипеть всей жидкости из кастрюли
или сковородки.
Не включайте конфорки без кухонной
посуды или с пустой кухонной посудой.
Описание прибора
Функциональные элементы варочной поверхности
1
2
145 mm
145 mm
180 mm
180 mm
4 35
1 Одноконтурная конфорка 1200 Вт
2 Одноконтурная конфорка 1800 Вт
3 Одноконтурная конфорка 1200 Вт
4 Панель управления
5 Одноконтурная конфорка 1800 Вт
progress 3
Функциональные элементы панели управления
21
3
1 Индикатор ступени нагрева
2 Клавиши выбора ступени нагрева
3 Кнопка "Вкл/Выкл"
Сенсорные поля управления
Управление прибором осуществляется посредством сенсорных клавиш панели
управления.
Прикасаться к сенсорным полям следует сверху, не перекрывая при этом другие
сенсорные поля.
Сенсорная клавиша Выполняемое действие
Вкл/Выкл Включение и отключение прибора
Повышение параметров Повышение ступени нагрева/увеличение вре‐
мени
Понижение параметров Понижение ступени нагрева/уменьшение вре‐
мени
Индикация
Дисплей Описание
Зона нагрева выключена
Уровни мощности нагрева Задан тот или иной уровень мощности на‐
грева
Неисправность Произошел сбой в работе прибора
Остаточное тепло Зона нагрева еще не остыла
Замок от детей Функция "Замок от детей" включена
Автоматическое выключение Режим автоматического отключения вклю‐
чен.
Индикатор остаточного тепла
ВНИМАНИЕ! Опасность ожога из-за остаточного тепла. На остывание конфорок
после их отключения требуется некоторое время. Обращайте внимание на
индикатор остаточного тепла
.
Остаточное тепло конфорок можно использовать для растапливания застывшей
пищи и поддержания температуры горячих блюд.
4 progress
Управление прибором
Включение и выключение прибора
Панель управления Дисплей
Включение
Прикоснитесь к на 2 секунды /
Выключение
Прикоснитесь к на 1 секунду / отсутствует
После включения в течение пример
но 10 секунд необходимо установить
ступень нагрева или выбрать функ‐
цию, в противном случае прибор ав
томатически выключается.
Установка ступени нагрева
Панель управления Индикатор
Увеличить
Прикоснитесь к до
Уменьшить
Прикоснитесь к до
Выключить
Прикоснитесь одновременно к и
Применение защиты от доступа детей
Система защиты от доступа детей пре‐
пятствует несанкционированной
эксплуатации прибора.
Включение защиты от доступа детей
Шаг Панель управления Индикация/Сигнал
1.
Включите прибор. (Не устанавливайте ступень на‐
грева).
2.
Одновременно прикоснитесь к двух передних конфо‐
рок на 4 секунды.
3.
Включите прибор.
Функция "Защита от детей" выключена.
Выключение защиты от доступа детей
Шаг Панель управления Индикация/Сигнал
1.
Включите прибор. (Не устанавливайте ступень на‐
грева).
2.
Одновременно прикоснитесь к двух передних конфо‐
рок на 4 секунды.
3.
Выключите прибор.
Функция "Защита от детей" выключена.
Защиту от доступа детей можно
включать и выключать, только когда
не установлена ступень нагрева.
Временное отключение защиты от
доступа детей
Система защиты от доступа детей может
быть отключена таким способом на один
цикл приготовления; после этого она
снова включается.
progress 5
Шаг Панель управления Индикация/Сигнал
1.
Включите прибор.
2.
Одновременно прикоснитесь к двух передних конфо‐
рок на 4 секунды.
До следующего выключения прибором можно пользоваться в обычном порядке. После вы‐
ключения и повторного включения прибора функция "Защита от детей" включится снова.
После выключения защиты от досту‐
па детей необходимо в течение при‐
мерно 10 секунд выбрать ступень
нагрева или функцию, в противном
случае прибор автоматически от‐
ключится.
Автоматическое выключение
Варочная поверхность
Если после включения варочной по‐
верхности не выбрать ступень нагрева
конфорки в течение примерно 10 се‐
кунд, варочная поверхность автомати‐
чески выключится.
Если одна или несколько сенсорных
клавиш будут накрыты каким-либо
предметом (кастрюлей, тряпкой и т.п.)
дольше, чем 10 секунд, варочная па‐
нель автоматически выключится.
При выключении всех конфорок при‐
мерно через 10 секунд варочная по‐
верхность автоматически выключит‐
ся.
Конфорки
Если через определенное время одна из
конфорок не будет выключена или не бу‐
дет изменена ступень нагрева, соответ‐
ствующая конфорка выключится авто‐
матически.
отображается. Перед сле
дующим использованием конфорка дол‐
жна быть установлена в положение
.
Установка ступени нагрева Отключение через
-
6 часов
-
5 часов
4 часа
-
1,5 часа
Советы по приготовлению жареных и вареных блюд
Указание по использованию акриламида
Согласно новейшим научным иссле‐
дованиям интенсивная обжарка пи‐
щевых продуктов, в особенности
крахмалосодержащих, может пред‐
ставлять опасность для здоровья из-
за образования акриламида. Поэто‐
му мы рекомендуем жарить продук‐
ты при минимальной возможной
температуре и не обжаривать их до
образования корочки интенсивного
коричневого цвета.
Посуда для приготовления пищи
Пригодность посуды для приготов‐
ления пищи определяется по состоя‐
нию ее днища. Днище посуды должно
быть как можно более толстым и ров‐
ным.
Эмалированная стальная посуда, а
также посуда с алюминиевым или мед‐
ным днищем может оставить на сте‐
клокерамической панели трудноуда‐
ляемые или совершенно неудаляе‐
мые следы.
Экономия электроэнергии
6 progress
Устанавливайте посуду на зону на‐
грева перед ее включением.
По возможности, всегда накрывайте
кастрюли крышкой.
Чтобы воспользоваться остаточным
теплом, выключайте зоны нагрева
до окончания приготовления блюда.
Днище кастрюли и зона нагрева дол‐
жны иметь одинаковые размеры.
Примеры использования варочной
панели
Данные, приведенные в следующей та‐
блице, являются ориентировочными.
Установка ступе‐
ни нагрева
Способ
приготовления
Назначение Время приготов‐
ления
Указания/реко‐
мендации
0 Положение
"Выкл"
1 Поддержание
блюд в горячем
состоянии
Сохранение
блюд нагретыми
по потребности Накрывайте
крышкой
1 - 2 Растапливание Голландский
соус, растапли‐
вание масла,
шоколада, жела‐
тина
5-25 мин. Время от вре‐
мени помеши‐
вайте
Сгущение Взбитый омлет,
яйца "в мешо‐
чек"
10-40 мин. Готовьте под
крышкой
2-3 Томление при
невысокой тем‐
пературе
Томление риса и
молочных блюд.
Разогревание
готовых блюд
25-50 мин. Добавьте воды
как минимум
вдвое больше,
чем риса. Мо‐
лочные блюда
время от време‐
ни помешивай‐
те
3-4 Приготовление
на пару, туше‐
ние
Приготовление
овощей на пару,
тушение рыбы
20-45 мин. При пригото‐
влении овощей
используйте со‐
всем немного
воды (несколь‐
ко столовых ло‐
жек)
progress 7
Установка ступе‐
ни нагрева
Способ
приготовления
Назначение Время приготов‐
ления
Указания/реко‐
мендации
4-5 Варка Приготовление
картофеля на
пару
20-60 мин. Используйте
небольшое ко‐
личество жид‐
кости, напри‐
мер: макс. ¼ л
воды на 750 г
картофеля
Варка значи‐
тельных объем‐
ов пищи, рагу и
супов
60-150 мин. До 3 л жидкости
плюс ингре‐
диенты
6-7 Легкое жарение Эскалопы, теля‐
тина "кордон
блю", отбивные
котлеты, фрика‐
дельки, сосиски,
печень, мучная
подливка, яич‐
ница, блинчики,
пончики
До готовности Время от вре‐
мени перевора‐
чивайте
7-8 Сильное обжа‐
ривание
Картофельные
оладьи, жаркое
из вырезки,
стейки, лепешки
5-15 мин. на ка‐
ждую сковороду
Время от вре‐
мени перевора‐
чивайте
9 Варка Обжари‐
вание Жарка во
фритюре
Кипячение большого количества воды, отваривание
макарон, обжаривание мяса (гуляш, жаркое в горшоч‐
ках), жарка картофеля во фритюре
Уход и чистка
ВНИМАНИЕ! Опасность ожога из-за
остаточного тепла.
ВНИМАНИЕ! Острые предметы и
абразивные чистящие средства
повредят прибор. Мойте прибор
водой с моющим средством.
ВНИМАНИЕ! Остатки чистящих
средств повредят прибор. Удаляйте
их водой с моющим средством.
Мытье прибора после каждого
использования
1. Протрите прибор влажной тканью с
добавлением моющего средства.
2. Насухо вытрите прибор чистой
тканью.
Удаление накипи
1. Установите скребок для чистки под
углом к стеклокерамической поверх‐
ности.
2. Скользящими движениями лезвия
скребка удалите загрязнения.
3. Протрите прибор влажной тканью с
добавлением моющего средства.
4. Насухо вытрите прибор чистой
тканью.
Удалить
Вид загрязнения немедленно когда прибор остынет с помощью
сахар, пища с содер‐
жанием сахара
да --- скребка *
Пластмасса, алюми‐
ниевая фольга
да --- скребка *
8 progress
Удалить
Вид загрязнения немедленно когда прибор остынет с помощью
следы извести и во‐
ды
--- да средства для чистки
поверхностей из сте‐
клокерамики и нержа‐
веющей стали *
брызги жира --- да средства для чистки
поверхностей из сте‐
клокерамики и нержа‐
веющей стали *
пятна с металличе‐
ским отливом, изме‐
няющие первона‐
чальный цвет по‐
верхности
--- да средства для чистки
поверхностей из сте‐
клокерамики и нержа‐
веющей стали *
* Скребки, средства для чистки поверх‐
ностей из стеклокерамики и нержавею‐
щей стали можно приобрести в специа‐
лизированных магазинах
Особо стойкие загрязнения удаляй‐
те с помощью средства для чистки
поверхностей из стеклокерамики
или нержавеющей стали.
Царапины и темные пятна на стекло‐
керамике удалению не поддаются,
однако они не влияют на нормаль‐
ную работу прибора.
Что делать, если …
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Зоны нагрева не включаются
или не работают
После включения варочной
панели прошло более 10 се‐
кунд
Снова включите варочную
панель.
Включена защита от доступа
детей
Выключите защиту от досту‐
па детей (см. раздел "Защита
от доступа детей")
Было одновременное каса‐
ние нескольких сенсорных
полей
Следует прикасаться только
к одной сенсорной клавише
Сработала система автома‐
тического отключения
Удалите лежащие на панели
управления предметы (ка‐
стрюля, тряпка и т.д.). Вы‐
ключите и снова включите ва‐
рочную панель
Отсутствует индикация оста‐
точного тепла
Зона нагрева только что
включена и не успела на‐
греться
Если при этом зона нагрева
должна у же быть горя чей, об
ратитесь в авторизованный
сервисный центр.
Прибор самостоятельно
включается, а затем выклю‐
чается.
Сенсорная клавиша "Вкл/
Выкл" накрыта каким-то
предметом, например, тряп‐
кой
Не кладите никакие предме‐
ты на панель управления
На дисплее высвечивается Сработала система защиты
зоны нагрева от перегрева
Выключите конфорку. Снова
включите конфорку
progress 9
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Сработала система автома‐
тического отключения
Выключите конфорку. Снова
включите конфорку
На дисплее светится индика‐
тор
и число
Сбой электроники Отключите прибор от элек‐
тросети на несколько минут
(выньте плавкий предохрани‐
тель домашней электропро‐
водки). Если после повторно‐
го включения снова отобра‐
жается символ
, обрат‐
итесь в сервисный центр
Если неисправность не удается устра‐
нить при помощи указанных выше мер,
обращайтесь к своему дилеру или в
местный авторизованный сервисный
центр.
ВНИМАНИЕ! Ремонт прибора
должен выполняться только
квалифицированными
специалистами сервисного центра.
Неквалифицированный ремонт
может стать причиной
возникновения серьезных
опасностей для пользователя.
Если Вы неправильно пользовались
прибором, то посещение техника
сервисного центра или поставщика
не может быть бесплатным даже во
время гарантийного срока.
Утилизация
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не подлежит
утилизации в качестве бытовых отходов.
Вместо этого его следует сдать в
соответствующий пункт приемки
электронного и электрооборудования
для последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия,
Вы поможете предотвратить
причинение окружающей среде и
здоровью людей потенциального
ущерба, который возможен в противном
случае, вследствие неподобающего
обращения с подобными отходами. За
более подробной информацией об
утилизации этого изделия просьба
обращаться к местным властям, в
службу по вывозу и утилизации отходов
или в магазин, в котором Вы приобрели
изделие.
Указания для установщика
Указания по технике безопасности
ВНИМАНИЕ! Обязательно прочтите
это!
Соблюдайте законы, распоряжения,
предписания и нормы, действующие в
стране, на территории которой устана‐
вливается прибор.(К таковым относятся
требования по технике безопасности,
правила и порядок утилизации и т. д.).
Установку разрешается выполнять толь‐
ко квалифицированному электрику. Вы‐
держивайте минимально допустимые
зазоры между соседними приборами.
При установке следует обеспечить за‐
щиту от поражения электрическим то‐
ком, например, выдвижные ящики раз‐
решается устанавливать только при на‐
личии защитного дна непосредственно
под прибором. Поверхности срезов в
столешнице необходимо предохранять
от влаги соответствующим уплотняю‐
щим материалом. Уплотнение должно
соединить прибор со столешницей так,
чтобы не оставалось никаких зазоров.
При встраивании защитите нижнюю сто‐
рону прибора от попадания пара и влаги,
например, от посудомойной машины или
духового шкафа. Не устанавливайте
прибор возле дверей и под окнами. Ку‐
хонная посуда на конфорке может опро‐
кинуться при открытии дверей и окон.
10 progress
ВНИМАНИЕ! Опасность поражения
электрическим током.
Разъем для подключения электро‐
питания находится под напряже‐
нием.
Обесточьте разъем для подключе‐
ния электропитания.
Руководствуйтесь монтажной схе‐
мой электросоединений.
Соблюдайте правила безо‐
пасности при обращении с элек‐
троприборами.
Правильная установка включае‐
мых в сеть устройств должна на‐
дежно предохранять от соприкос‐
новения с токопроводящими ча‐
стями.
Подключать прибор к сети должен
квалифицированный электрик.
ВНИМАНИЕ! Опасность поражения
электрическим током.
Неплотные и неправильно устано‐
вленные штекерные соединения
могут вызвать перегрев разъема.
Клеммные соединения должны ус‐
танавливаться квалифицирован‐
ным электриком.
Кабель не должен быть туго натя‐
нут.
В случае однофазного или двух‐
фазного подключения следует ис‐
пользовать соответствующий ка‐
бель электропитания типа H05BB-
F Tmax 90°C (или выше).
Если кабель электропитания при‐
бора повредился, его следует за‐
менить специальным кабелем
(тип H05BB-F Tmax 90°C; или вы‐
ше). Его можно приобрести в сер‐
висном центре.
При подключении к электросети необхо‐
димо обеспечить наличие устройства,
которое позволило бы отсоединить при‐
бор от электропитания с минимальным
зазором 3 мм между контактами всех по‐
люсов. В качестве размыкающих ус‐
тройств могут использоваться предохра‐
няющие автоматические выключатели,
плавкие предохранители (резьбовые
плавкие предохранители следует выкру‐
чивать из гнезда), автоматы защиты от
тока утечки и контакторы.
Монтаж
min.
50mm
min. 500mm
1
2
progress 11
560+1
490+1
600
R5
min.
38 mm
12 progress
55HAD54AO
PAS 6000 E
6,0 kW
949 592 999
230 V 50 Hz
PROGRESS
Техническое обслуживание
В случае технических неисправностей
сначала убедитесь в том, что их невоз‐
можно устранить самостоятельно при
помощи руководства по эксплуатации
(раздел "Что делать, если...").
Если устранить проблему не удается,
обращайтесь в авторизованный сервис‐
ный центр.
Для того, чтобы мы могли быстро Вам
помочь, нам необходимы следующие
данные:
Наименование модели
Номер изделия (PNC)
Серийный номер изделия
(S No. - см. табличку технических дан‐
ных)
Тип неисправности
Любые сообщения об ошибке, отобра‐
жаемые на
приборе
трехзначная буквенно-цифровая ком‐
бинация
для стеклокерамики
progress 13
14 progress
progress 15
867201688-C-102009
www.progress-hausgeraete.de
/