Electrolux EKD603502X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
EKD 603502
руководство
пользователя
электрическая кухонная плита
RU
2 electrolux
Важная информация по технике безопасности........................................................................ 3
Описание прибора .......................................................................................................................... 6
Панель управления варочной поверхности .............................................................................. 7
Эксплуатация варочной поверхности ........................................................................................ 8
Советы и рекомендации по эксплуатации варочной поверхности..................................... 17
Электрический духовой шкаф ................................................................................................... 19
Перед первым включением прибора ....................................................................................... 20
Электронный программатор ...................................................................................................... 21
Эксплуатация духового шкафа ................................................................................................. 25
Советы и рекомендации по эксплуатации духового шкафа ................................................ 27
Таблицы приготовления ............................................................................................................. 28
Чистка варочной поверхности ................................................................................................... 30
Чистка духового шкафа .............................................................................................................. 31
Что делать в случае возможных неисправностей? ............................................................. 34
Указания для лица, осуществляющего установку................................................................. 36
Установка ...................................................................................................................................... 36
Подключение к электросети ...................................................................................................... 37
Сервис и запасные части ............................................................................................................ 39
Содержание
В тексте Вам встретятся следующие символы, которые помогут ориентироваться в
положениях настоящей инструкции:
Указания по технике безопасности
Указания по пошаговому выполнению той или иной операции
Советы и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Пояснение к поПояснение к по
Пояснение к поПояснение к по
Пояснение к по
льзованию настоящей инстрльзованию настоящей инстр
льзованию настоящей инстрльзованию настоящей инстр
льзованию настоящей инстр
укциейукцией
укциейукцией
укцией
Данный прибор изготовлен в соответствии со следующими Директивами EEC:
2006/95 EEC - 2004/108 EEC, действующая редакция.
Electrolux. Thinking of you.
Узнайте о нас больше на www.electrolux.com
electrolux 3
УстановкаУстановка
УстановкаУстановка
Установка
Работы по установке должны
выполняться опытными
квалифицированными специалистами
в соответствии с действующими
нормами.
В случае, если для установки прибора
требуется внести какие-либо изменеия
в домашнюю электросеть, эти работы
должны выполняться только
квалифицированными специалистами.
Проверьте прибор на наличие
возможных повреждений, вызванных
транспортировкой. Никогда не
подключайте поврежденный прибор.
Если прибор поврежден, обратитесь к
своему поставщику.
Изменение или попытка изменения
характеристик прибора сопряжены с
опасностью.
Не устанавливайте прибор вблизи от
воспламеняющихся материалов
(например, занавесок, полотенец и т.д.).
Прибор имеет большой вес. Будьте
осторожны при его перемещении.
Прибор нельзя устанавливать на
подставке.
Перед тем, как приступать к
эксплуатации прибора, удалите всю
упаковку.
Некоторые детали защищены
ударопрочной полиэтиленовой
пленкой. Обязательно удалите эту
полиэтиленовую пленку перед
началом эксплуатации прибора и
протрите все соответствующие детали
мягкой тряпкой, смоченной в теплой
воде с небольшим добавлением
жидкого моющего средства.
Убедитесь, что параметры
электрической сети у вас дома
соответствуют величинам, указанным
на табличке с техническими данными.
НЕОБХОДИМО внимательно ознакомиться с этими предупреждениями, прежде чем
приступать к установке и эксплуатации прибора. Если вам потребуется помощь,
обращайтесь в наш сервисный центр.
Важная информация по технике безопасности
Меры, обеспечивающие безопасностьМеры, обеспечивающие безопасность
Меры, обеспечивающие безопасностьМеры, обеспечивающие безопасность
Меры, обеспечивающие безопасность
прибора для людейприбора для людей
прибора для людейприбора для людей
прибора для людей
Данный прибор не предназначен для
использования детьми или лицами, чьи
физические, сенсорные или
ментальные способности либо
отсутствие необходимого опыта и
знаний не позволяют им обеспечить
безопасную эксплуатацию прибора без
присмотра или указаний со стороны
ответственного лица, которое должно
обеспечить осуществление такой
безопасной эксплуатации с их стороны.
Данный прибор предназначен для
эксплуатации взрослыми. Не
позволяйте детям играть с прибором
или рядом с ним.
Во время работы прибор нагревается.
Детей не следует подпускать к нему,
пока он не остынет.
Дети также могут травмироваться,
опрокинув с прибора сковороду или
кастрюлю.
Во время экВо время эк
Во время экВо время эк
Во время эк
сплусплу
сплусплу
сплу
атацииатации
атацииатации
атации
Данный прибор предназначен для
приготовления пищи только в быту. Его
использование в коммерческих или
промышленных целях не
предусмотрено.
Не используйте прибор, если на него
попадает вода.
При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками.
• Если прибор не используется,
убедитесь, что все ручки управления
находятся в выключенном положении.
Пользователи с имплантированными
кардиостимуляторами должны
держать верхнюю часть корпуса на
расстоянии не менее 30 см от
включенных индукционных конфорок.
4 electrolux
Во время работы прибор сильно
нагревается. Будьте осторожны и не
прикасайтесь к нагревательным
элементам внутри духового шкафа.
Опасность ожога! Не кладите
металлические предметы, такие как
ножи, вилки, ложки и крышки
кастрюль, на варочную поверхность,
так как они могут накалиться.
Всегда держитесь на расстоянии отВсегда держитесь на расстоянии от
Всегда держитесь на расстоянии отВсегда держитесь на расстоянии от
Всегда держитесь на расстоянии от
духовки при открытии ее дверцы,духовки при открытии ее дверцы,
духовки при открытии ее дверцы,духовки при открытии ее дверцы,
духовки при открытии ее дверцы,
чтобы дать возможность выйтичтобы дать возможность выйти
чтобы дать возможность выйтичтобы дать возможность выйти
чтобы дать возможность выйти
избыткам пара или тепла.избыткам пара или тепла.
избыткам пара или тепла.избыткам пара или тепла.
избыткам пара или тепла.
При использовании каких-либо других
электроприборов удостоверьтесь, что
их электрические провода не касаются
горячих поверхностей прибора.
Ни в коем случае не используйте
варочную поверхность в качестве
рабочего стола. Не используйте
варочную поверхность в качестве
подставки под какие-либо предметы.
Ни в коем случае не ставьте на
варочную поверхность посуду из
пластмассы или алюминиевой фольги.
Никогда не используйте в духовом
шкафу посуду из пластмассы. Ни в
коем случае не закрывайте какие-либо
поверхности духового шкафа
алюминиевой фольгой.
Не используйте неустойчивую или
деформированную посуду при
приготовлении пищи на конфорках
варочной поверхности, т.к. в случае
опрокидывания такой посуды или
проливания из нее жидкости можно
получить травму.
Варочная поверхность хоть и является
ударопрочной, но, тем не менее, все
равно может разбиваться! Твердые или
острые предметы при падении с
высоты на поверхность могут ее
повредить. При появлении царапин или
трещин отключите плиту от
электросети и вызовите специалиста из
ближайшего сервисного центра.
Никогда не оставляйте прибор без
присмотра при приготовлении пищи на
растительном масле или жире.
Прибор следует всегда содержать в
чистоте. Накопление жира или
остатков других продуктов может
привести к возгоранию.
Постоянно следите за тем, чтобы
вентиляционное отверстие духового
шкафа, расположенное в центре
дальней стороны варочной
поверхности, не было заслонено: это
необходимо для обеспечения
вентиляции камеры духового шкафа.
Тепло может воздействовать на
скоропортящиеся пищевые продукты,
изделия из пластмассы и аэрозоли,
поэтому не следует хранить их над
прибором.
В выдвижном ящике, расположенном
под духовым шкафом, можно хранить
только огнеупорную посуду.
НеНе
НеНе
Не
кладите туда горючие материалы.кладите туда горючие материалы.
кладите туда горючие материалы.кладите туда горючие материалы.
кладите туда горючие материалы.
Для очистки прибора запрещается
использовать пароочистители или
пароструйные аппараты.
Не используйте грубые абразивные
чистящие средства или острые
металлические скребки для чистки
стекла дверцы духового шкафа, т.к.
ими можно поцарапать его
поверхность, в результате чего стекло
может лопнуть.
ТТ
ТТ
Т
ее
ее
е
хничесхничес
хничесхничес
хничес
кк
кк
к
ое обслуживание и ремонтое обслуживание и ремонт
ое обслуживание и ремонтое обслуживание и ремонт
ое обслуживание и ремонт
Ремонт и техобслуживание прибора
должны выполняться только
уполномоченным специалистом
официального сервисного центра, при
этом должны использоваться только
сертифицированные оригинальные
запчасти.
Информация по оИнформация по о
Информация по оИнформация по о
Информация по о
хране окрхране окр
хране окрхране окр
хране окр
ужающейужающей
ужающейужающей
ужающей
средысреды
средысреды
среды
После установки прибора утилизируйте
упаковку с должным соблюдением
правил безопасности и охраны
окружающей среды.
При утилизации старого прибора
выведите его из строя, обрезав сетевой
шнур.
electrolux 5
Сохраните данное руководство, чтобыСохраните данное руководство, чтобы
Сохраните данное руководство, чтобыСохраните данное руководство, чтобы
Сохраните данное руководство, чтобы
к нему можно было обращаться и вк нему можно было обращаться и в
к нему можно было обращаться и вк нему можно было обращаться и в
к нему можно было обращаться и в
будущем, а в случае также обязательнобудущем, а в случае также обязательно
будущем, а в случае также обязательнобудущем, а в случае также обязательно
будущем, а в случае также обязательно
передайте его новому владельцу.передайте его новому владельцу.
передайте его новому владельцу.передайте его новому владельцу.
передайте его новому владельцу.
Данная инструкция действительнаДанная инструкция действительна
Данная инструкция действительнаДанная инструкция действительна
Данная инструкция действительна
только для стран, обозначенныхтолько для стран, обозначенных
только для стран, обозначенныхтолько для стран, обозначенных
только для стран, обозначенных
символами, напечатанными на обложкесимволами, напечатанными на обложке
символами, напечатанными на обложкесимволами, напечатанными на обложке
символами, напечатанными на обложке
настоящего буклета.настоящего буклета.
настоящего буклета.настоящего буклета.
настоящего буклета.
Символ на самом изделии или на
его упаковке означает, что при
утилизации данного изделия с ним
нельзя обращаться как с обычными
бытовыми отходами. Вместо этого его
следует сдать в соответствующий
пункт приема электрического и
электронного оборудования для
последующей вторичной переработки.
Обеспечив надлежащую утилизацию
данного изделия, вы поможете
предотвратить потенциальные
негативные последствия для
окружающей среды и здоровья
человека, которые могли бы иметь
место в противном случае. За более
подробной информацией о правилах
утилизации и переработки данного
изделия обращайтесь в местные
органы власти, в службу по утилизации
отходов или в магазин, в котором вы
приобрели данное изделие.
6 electrolux
13
2
4
5
1
23 45
678
Описание прибора
КК
КК
К
онфорки варочной поверхностионфорки варочной поверхности
онфорки варочной поверхностионфорки варочной поверхности
онфорки варочной поверхности
1 1
1 1
1 Индукционная конфорка
мощностью 1400 Вт с функцией
повышения мощности до 2500 Вт
22
22
2 Индукционная конфорка
мощностью 2200 Вт с функцией
повышения мощности до 3100 Вт
3 3
3 3
3 Индукционная конфорка
мощностью 1800 Вт с функцией
повышения мощности до 2800 Вт
44
44
4 Индукционная конфорка
мощностью 1800 Вт с функцией
повышения мощности до 2800 Вт
5 5
5 5
5 Панель управления
Панель управления варочной поверхностиПанель управления варочной поверхности
Панель управления варочной поверхностиПанель управления варочной поверхности
Панель управления варочной поверхности
11
11
1 Индикатор конфорки
22
22
2 Клавиши выбора мощности нагрева
33
33
3 Клавиша включения режима
повышенной мощности
44
44
4 Индикатор конфорки, находящейся
в режиме таймера
55
55
5 Дисплей таймера
6 6
6 6
6 Индикатор включенного питания
7 7
7 7
7 Клавиша включения таймера
8 8
8 8
8 Клавиша включения блокировки
Панель управления духПанель управления дух
Панель управления духПанель управления дух
Панель управления дух
овоговог
овоговог
овог
о шкафо шкаф
о шкафо шкаф
о шкаф
аа
аа
а
11
11
1
..
..
. Ручка выбора режима духового шкафа
2.2.
2.2.
2. Электронный программатор
3.3.
3.3.
3. Ручка термостата духового шкафа
4.4.
4.4.
4. Индикатор включенного питания
5.5.
5.5.
5. Контрольный индикатор термостата
духового шкафа
11
11
1
22
22
2
33
33
3
44
44
4
55
55
5
electrolux 7
Камера духКамера дух
Камера духКамера дух
Камера дух
овоговог
овоговог
овог
о шкафо шкаф
о шкафо шкаф
о шкаф
аа
аа
а
1 1
1 1
1 Гриль
2 2
2 2
2 Лампочка освещения духового шкафа
33
33
3 Телескопические держатели решеток
4 4
4 4
4 Вентилятор духового шкафа
44
44
4
33
33
3
22
22
2
11
11
1
Панель управления варочной поверхности
Увеличение времени/мощности нагрева
Уменьшение времени/мощности нагрева
Выбор функции “Таймер”
Блокировка/разблокировка
панели управления
Включение/отключение режима
повышенной мощности
Клавиши управленияКлавиши управления
Клавиши управленияКлавиши управления
Клавиши управления
Сенсорные клавишиСенсорные клавиши
Сенсорные клавишиСенсорные клавиши
Сенсорные клавиши
Варочная поверхность оснащена
сенсорными клавишами. Чтобы работать с
варочной поверхностью, нажмите нужную
клавишу, прикоснувшись к ней кончиком
пальца.
Описание символов соответствующих
сенсорных клавиш провидится ниже.
Клавиша “Вкл/Выкл”
Включение и отключение конфорок
Принадлежности духПринадлежности дух
Принадлежности духПринадлежности дух
Принадлежности дух
овоговог
овоговог
овог
о шкафо шкаф
о шкафо шкаф
о шкаф
аа
аа
а
Решетка духового
шкафа
Противень для выпечки Противень для сбора жира
8 electrolux
Эксплуатация варочной поверхности
Дисплей варочной поверхностиДисплей варочной поверхности
Дисплей варочной поверхностиДисплей варочной поверхности
Дисплей варочной поверхности
00
00
0 Конфорка выключена.
11
11
1
-9-9
-9-9
-9
Уровень мощности нагреваУровень мощности нагрева
Уровень мощности нагреваУровень мощности нагрева
Уровень мощности нагрева -
Выбранный уровень мощности нагрева.
Ошибки E и C Ошибки E и C
Ошибки E и C Ошибки E и C
Ошибки E и C - Произошла ошибка в работе
прибора.
FF
FF
F
Ошибка,Ошибка,
Ошибка,Ошибка,
Ошибка,
вызванная пос вызванная пос
вызванная пос вызванная пос
вызванная пос
уу
уу
у
дойдой
дойдой
дой - на
конфорке находится посуда
ненадлежащего типа или слишком
маленького размера, либо на
конфорке вообще нет посуды.
HH
HH
H
Остаточное теплоОстаточное тепло
Остаточное теплоОстаточное тепло
Остаточное тепло - Конфорка еще не
остыла.
ВНИМАНИЕ! ОпасностьВНИМАНИЕ! Опасность
ВНИМАНИЕ! ОпасностьВНИМАНИЕ! Опасность
ВНИМАНИЕ! Опасность
оо
оо
о
жж
жж
ж
огог
огог
ог
а из-за остаточнога из-за остаточног
а из-за остаточнога из-за остаточног
а из-за остаточног
оо
оо
о
тепла. После выключениятепла. После выключения
тепла. После выключениятепла. После выключения
тепла. После выключения
плиты кплиты к
плиты кплиты к
плиты к
онфоркам требонфоркам треб
онфоркам требонфоркам треб
онфоркам треб
уу
уу
у
етсяется
етсяется
ется
некнек
некнек
нек
оторое время,оторое время,
оторое время,оторое время,
оторое время,
чтобы чтобы
чтобы чтобы
чтобы
остыть. Обращайте вниманиеостыть. Обращайте внимание
остыть. Обращайте вниманиеостыть. Обращайте внимание
остыть. Обращайте внимание
на индикатор остаточногна индикатор остаточног
на индикатор остаточногна индикатор остаточног
на индикатор остаточног
оо
оо
о
тепла тепла
тепла тепла
тепла
“H“H
“H“H
“H
..
..
.
Остаточное тепло моОстаточное тепло мо
Остаточное тепло моОстаточное тепло мо
Остаточное тепло мо
жножно
жножно
жно
испоиспо
испоиспо
испо
льзовать дляльзовать для
льзовать дляльзовать для
льзовать для
растапливания ингредиентоврастапливания ингредиентов
растапливания ингредиентоврастапливания ингредиентов
растапливания ингредиентов
бб
бб
б
люд или для полюд или для по
люд или для полюд или для по
люд или для по
ддерддер
ддерддер
ддер
жанияжания
жанияжания
жания
пищи в гпищи в г
пищи в гпищи в г
пищи в г
орячем состоянии.орячем состоянии.
орячем состоянии.орячем состоянии.
орячем состоянии.
Конфорки вырабатывают
тепло, необходимое для
приготовления,
непосредственно в днище
вашей посуды. Остаточного
тепла, сохраняемого вашей
посудой, достаточно, чтобы
разогреть
стеклокерамическую
поверхность плиты.
LL
LL
L
Замок от детейЗамок от детей
Замок от детейЗамок от детей
Замок от детей - Включен механизм
блокировки/защиты от доступа детей.
Перед тем,Перед тем,
Перед тем,Перед тем,
Перед тем,
как приступать к у как приступать к у
как приступать к у как приступать к у
как приступать к у
становкестановке
становкестановке
становке
и эки эк
и эки эк
и эк
сплусплу
сплусплу
сплу
атации прибора,атации прибора,
атации прибора,атации прибора,
атации прибора,
у у
у у
у
далите вседалите все
далите вседалите все
далите все
элементы упакэлементы упак
элементы упакэлементы упак
элементы упак
овки,овки,
овки,овки,
овки,
включая включая
включая включая
включая
наклейки и защитную пленкунаклейки и защитную пленку
наклейки и защитную пленкунаклейки и защитную пленку
наклейки и защитную пленку
..
..
.
PP
PP
P
Повышенная мощностьПовышенная мощность
Повышенная мощностьПовышенная мощность
Повышенная мощность - Включен
режим повышенной мощности.
- -
- -
-
Защитное отключение Защитное отключение
Защитное отключение Защитное отключение
Защитное отключение - Сработало
устройство защитного отключения.
electrolux 9
ИспоИспо
ИспоИспо
Испо
льзуйте посльзуйте пос
льзуйте посльзуйте пос
льзуйте пос
уу
уу
у
дуду
дуду
ду
,,
,,
,
по по
по по
по
дхдх
дхдх
дх
оо
оо
о
дящуюдящую
дящуюдящую
дящую
для пригдля приг
для пригдля приг
для приг
отовления пищи наотовления пищи на
отовления пищи наотовления пищи на
отовления пищи на
индукционных киндукционных к
индукционных киндукционных к
индукционных к
онфорках.онфорках.
онфорках.онфорках.
онфорках.
1. Нажмите и удерживайте клавишу в
течение 2-х секунд, чтобы включить
варочную поверхность. Индикаторы
конфорок загораются в виде символов
00
00
0” или
HH
HH
H” Теперь варочная поверхность
готова к работе.
В течение 1В течение 1
В течение 1В течение 1
В течение 1
0 секунд после0 секунд после
0 секунд после0 секунд после
0 секунд после
включения варочнойвключения варочной
включения варочнойвключения варочной
включения варочной
поверхности вы доповерхности вы до
поверхности вы доповерхности вы до
поверхности вы до
лжнылжны
лжнылжны
лжны
уу
уу
у
становить требстановить треб
становить требстановить треб
становить треб
уу
уу
у
емый уровеньемый уровень
емый уровеньемый уровень
емый уровень
мощности нагрева или выбратьмощности нагрева или выбрать
мощности нагрева или выбратьмощности нагрева или выбрать
мощности нагрева или выбрать
нужный режим. В противномнужный режим. В противном
нужный режим. В противномнужный режим. В противном
нужный режим. В противном
случае, варочная поверхностьслучае, варочная поверхность
случае, варочная поверхностьслучае, варочная поверхность
случае, варочная поверхность
автоматичесавтоматичес
автоматичесавтоматичес
автоматичес
ки отключится.ки отключится.
ки отключится.ки отключится.
ки отключится.
2. Нажмите клавишу или клавишу
соответствующей конфорки, чтобы
задать уровень мощности нагрева в
диапазоне от
11
11
1” до
99
99
9”, либо выбрать
режим повышенной мощности
PP
PP
P”.
Индикатор, расположенный рядом с
клавишами, будет показывать
выбранный вами уровень мощности
нагрева.
3. Чтобы выключить конфорку, нажмите
обе клавиши и одновременно.
На соответствующем индикаторе
загорится символ
00
00
0”, а затем конфорка
автоматически отключится. В случае
присутствия остаточного тепла,
вызванного нагревом конфорки
стоявшей на ней посудой, после ее
отключения символ
HH
HH
H” загорается на
соответствующем индикаторе. Этот
символ пропадет после того, как
конфорка остынет.
10 electrolux
12
Чтобы отключить всю варочнуюЧтобы отключить всю варочную
Чтобы отключить всю варочнуюЧтобы отключить всю варочную
Чтобы отключить всю варочную
поверхность, нажмите иповерхность, нажмите и
поверхность, нажмите иповерхность, нажмите и
поверхность, нажмите и
уу
уу
у
дердер
дердер
дер
живайте клавишу живайте клавишу
живайте клавишу живайте клавишу
живайте клавишу
в течениев течение
в течениев течение
в течение
примено опримено о
примено опримено о
примено о
дной секунды.дной секунды.
дной секунды.дной секунды.
дной секунды.
В случае присутствия остаточного
тепла, вызванного нагревом
конфорки от стоявшей на ней
посудой, на соответствующем
индикаторе будет высвечиваться
символ “
HH
HH
H”, пока конфорка не
остынет.
Блокировка/разбБлокировка/разб
Блокировка/разбБлокировка/разб
Блокировка/разб
локировка панелилокировка панели
локировка панелилокировка панели
локировка панели
управленияуправления
управленияуправления
управления
Все сенсорные клавиши панели
управления, за исключением клавиши “Вкл/
Выкл”, могут быть заблокированы в любой
момент для предотвращения случайного
изменения установленных значений,
например, при протирании панели тряпкой.
Чтобы задействовать блокировку, нажмите
и удерживайте клавишу пока на
индикаторе не появится символ
LL
LL
L”. Символ
LL
LL
L” автоматически исчезнет через 5 секунд.
Символ
LL
LL
L” будет высвечиваться при
каждом нажатии на какую-либо
клавишу панели управления.
Для того, чтобы разблокировать панель
управления, нажмите и удерживайте
клавишу пока символ “
LL
LL
L” не исчезнет.
После этого на индикаторах будут
отображаться ранее установленные
значения мощности нагрева.
Блокировка автоматически
отключается при выключении
варочной поверхности.
Защита от доступа детейЗащита от доступа детей
Защита от доступа детейЗащита от доступа детей
Защита от доступа детей
Чтобы предотвратить случайное включение
варочной поверхности и не допустить
использования детьми клавиш управления,
их можно заблокировать.
electrolux 11
Включение защиты от доступа детейВключение защиты от доступа детей
Включение защиты от доступа детейВключение защиты от доступа детей
Включение защиты от доступа детей
1. Включите варочную поверхность, нажав
клавишу .
Не задавайте никакНе задавайте никак
Не задавайте никакНе задавайте никак
Не задавайте никак
огог
огог
ог
о уровняо уровня
о уровняо уровня
о уровня
мощности нагрева.мощности нагрева.
мощности нагрева.мощности нагрева.
мощности нагрева.
2. Нажмите клавишу и удерживайте ее,
пока не услышите звуковой сигнал.
3. Сразу же после этого нажмите клавишу
и удерживайте ее, пока на
индикаторе не загорится символ
LL
LL
L”.
Теперь все клавиши управления
заблокированы, а сама варочная поверхность
находится в выключенном состоянии. Защита
от доступа детей задействована.
Временное отключение защиты от доступаВременное отключение защиты от доступа
Временное отключение защиты от доступаВременное отключение защиты от доступа
Временное отключение защиты от доступа
детейдетей
детейдетей
детей
Данная функция позволяет вам
отключить защиту от доступа детей
на какое-то время, например, только
пока вы готовите: защита будет
снова задействована после
выключения варочной поверхности.
1. Включите варочную поверхность, нажав
клавишу .
2. Нажмите клавиши и и
удерживайте их, пока не услышите
звуковой сигнал, и на индикаторе не
будет гореть символ
“0”“0”
“0”“0”
“0”
..
..
.
До последующего выключения
варочной поверхности ей можно будет
пользоваться в обычном режиме работы.
Отключение защиты от доступа детейОтключение защиты от доступа детей
Отключение защиты от доступа детейОтключение защиты от доступа детей
Отключение защиты от доступа детей
1. Включите варочную поверхность, нажав
клавишу . На индикаторе высветится
символ “
LL
LL
L”.
2. Нажмите клавишу и удерживайте ее,
пока не услышите звуковой сигнал.
3. Нажмите клавишу и удерживайте ее
нажатой в течение нескольких секунд.
Теперь все клавиши управления варочной
поверхности разболикированы, и она
готова к работе.
12 electrolux
ИспоИспо
ИспоИспо
Испо
льзование режима повышенной мощностильзование режима повышенной мощности
льзование режима повышенной мощностильзование режима повышенной мощности
льзование режима повышенной мощности
Максимальная мощность пары ближней и
дальней конфороксоставляет 3500 Вт. Режим
повышенной мощности позволяет вам
временно увеличить мощность нагрева одной
из 2-х спаренных конфорок. Для этого, и с тем,
чтобы не допустить превышения
потребляемой мощности всей варочной
поверхности, в случае если включена,
например, ближняя левая конфорка
(спаренная с дальней левой конфоркой),
максимальная мощность ближней левой
конфорки может быть автоматически
понижена, чтобы перенаправить
дополнительную мощность на дальнюю
левую конфорку. На индикаторе этой
конфорки в течение какого-то времени
чередуются значения ранее заданного и
максимально возможного уровней мощности
нагрева. По истечении установленного
времени конфорка возвращается на ранее
заданный уровень мощности нагрева.
Пример:Пример:
Пример:Пример:
Пример:
ВключеннаяВключенная
ВключеннаяВключенная
Включенная
Спаренная кСпаренная к
Спаренная кСпаренная к
Спаренная к
онфоркаонфорка
онфоркаонфорка
онфорка
кк
кк
к
онфоркаонфорка
онфоркаонфорка
онфорка
заданный уровеньзаданный уровень
заданный уровеньзаданный уровень
заданный уровень
заданный уровеньзаданный уровень
заданный уровеньзаданный уровень
заданный уровень
отображаемое значениеотображаемое значение
отображаемое значениеотображаемое значение
отображаемое значение
фф
фф
ф
актичесактичес
актичесактичес
актичес
кий уровенький уровень
кий уровенький уровень
кий уровень
мощности нагревамощности нагрева
мощности нагревамощности нагрева
мощности нагрева
мощности нагревамощности нагрева
мощности нагревамощности нагрева
мощности нагрева
мощности нагревамощности нагрева
мощности нагревамощности нагрева
мощности нагрева
PP
PP
P
99
99
9
6 череду6 череду
6 череду6 череду
6 череду
ется с 9ется с 9
ется с 9ется с 9
ется с 9
66
66
6
3500 W 3500 W
1
2
Включение/Включение/
Включение/Включение/
Включение/
отключение режима повышеннойотключение режима повышенной
отключение режима повышеннойотключение режима повышенной
отключение режима повышенной
мощностимощности
мощностимощности
мощности
Режим повышенной мощности
позволяет
вам подать на индукционные конфорки
дополнительную мощность, например, чтобы
вскипятить большой объем воды.
Включение режима повышенной мощностиВключение режима повышенной мощности
Включение режима повышенной мощностиВключение режима повышенной мощности
Включение режима повышенной мощности
1. Чтобы включить режим повышенной
мощности, нажмите клавишу
и
удерживайте ее пока на индикаторе не
загорится символ
PP
PP
P”.
При этом режим повышенной мощности
включается на:
- 8 минут для ближней левой конфорки
- 2 минуты для дальней левой конфорки
- 5 минут для ближней и дальней
правых конфорок
По истечении указанного времени
конфоркиавтоматически
возвращаются на ранее заданный
уровень мощности нагрева.
Для каждой конфорки режим
повышенной мощности допускается
включать не более 3-х раз за один
цикл приготовления.
Отключение режима повышеннойОтключение режима повышенной
Отключение режима повышеннойОтключение режима повышенной
Отключение режима повышенной
мощностимощности
мощностимощности
мощности
1. Чтобы отключить режим повышенной
мощности, нажмите клавишу , а
затем клавишу , пока на дисплее не
высветится нужное значение уровня
мощности нагрева.
electrolux 13
Электронный таймерЭлектронный таймер
Электронный таймерЭлектронный таймер
Электронный таймер
Варочная поверхность оборудована
электронным таймером, позволяющим
задавать точное время приготовления для
каждой конфорки. Для всех конфорок
можно одновременно использовать одну
из двух функций таймера.
АвтоматичесАвтоматичес
АвтоматичесАвтоматичес
Автоматичес
кк
кк
к
ое выключение (функцияое выключение (функция
ое выключение (функцияое выключение (функция
ое выключение (функция
“Время ок“Время ок
“Время ок“Время ок
“Время ок
ончания пригончания приг
ончания пригончания приг
ончания приг
отовления”)отовления”)
отовления”)отовления”)
отовления”): вы
выбираете уровень мощности нагрева, и, по
истечении заданного времени
приготовления, прибор подает звуковой
сигнал, на дисплее начинает мигать символ
“00”, и конфорка автоматически отключается.
ТТ
ТТ
Т
аймер (функция аймер (функция
аймер (функция аймер (функция
аймер (функция
“Т“Т
“Т“Т
“Т
аймер для варки яиц”)аймер для варки яиц”)
аймер для варки яиц”)аймер для варки яиц”)
аймер для варки яиц”):
конфорки варочной поверхности не
должны использоваться. По истечении
заданного времени приготовления, прибор
подает звуковой сигнал, а на дисплее
начинает мигать символ “00”.
Варочную поверхность можно
использовать и в ручном режиме, то
есть, без какого-либо
программирования.
При выключении какой-либо зоны
нагрева также отключается и
режим таймера.
Если для какой-то конфорки
выбран уровень мощности нагрева
и установлен таймер, то по
истечении заданного времени эта
конфорка выключается.
Выбор кВыбор к
Выбор кВыбор к
Выбор к
онфоркионфорки
онфоркионфорки
онфорки
Начинает мигать контрольная лампа первой
конфорки, а соответствующий индикатор гаснет.
Начинает мигать контрольная лампа второй конфорки
а соответствующий индикатор гаснет.
Начинает мигать контрольная лампа третьей конфорки
а соответствующий индикатор гаснет.
Начинает мигать контрольная лампа четвертой конфорки
а соответствующий индикатор гаснет.
Панель управленияПанель управления
Панель управленияПанель управления
Панель управления
ДисплейДисплей
ДисплейДисплей
Дисплей
Нажмите клавишу
1 раз
Нажмите клавишу
2 раза
Нажмите клавишу
3 раза
Нажмите клавишу
4 раза
14 electrolux
Индикатор уровня мощности
нагрева выбранной конфорки будет
отключен в течение времени,
установленного на таймере.
Если контрольная лампа конфорки
мигает медленнее, индикатор
уровня мощности нагрева
загорается снова, и вы можете
установить или изменить уровень
мощности нагрева.
Если режим таймера включен для
нескольких конфорок, через
несколько секунд на дисплее
высветится остающееся время,
являющееся наименьшим из всех
установленных значений таймера, и
начнет мигать соответствующая
контрольная лампа Остальные
контрольные лампы продолжат
гореть, не мигая.
КК
КК
К
орректировка заданногорректировка заданног
орректировка заданногорректировка заданног
орректировка заданног
о временио времени
о временио времени
о времени
пригприг
пригприг
приг
отовленияотовления
отовленияотовления
отовления
1. Нажмите и удерживайте клавишу ,
пока контрольная лампа конфорки не
начнет мигать и не загорится
соответствующий индикатор.
2. Нажмите клавиши
и ,
относящиеся к выбранной конфорке. На
дисплее высветится заданное время (от
01 до 99 минут).
Нажмите и удерживайте клавишу
или , относящуюся к выбранной
конфорке, более 4-х секунд, после чего
количество минут начнет увеличиваться
с шагом в 5 минут (например, 05, 10, 15,
20... или 90, 85, 80...)
3. Спустя несколько секунд, контрольная
лампа начнет мигать с меньшей частотой.
Это означает, что время таймера
установлено. Начинается обратный
отсчет времени.
1
2
electrolux 15
Изменение проИзменение про
Изменение проИзменение про
Изменение про
додо
додо
до
лжительности приглжительности приг
лжительности приглжительности приг
лжительности приг
отовленияотовления
отовленияотовления
отовления
1. Нажмите клавишу для выбранной
конфорки. Оставшееся время появится
на дисплее таймера.
2. Нажмите клавиши
и ,
относящиеся к выбранной конфорке,
чтобы изменить время.
3. Спустя несколько секунд, контрольная
лампа начнет мигать с меньшей
частотой. Это означает, что время
таймера установлено. Начинается
обратный отсчет времени.
ВывоВыво
ВывоВыво
Выво
д на дисплей оставшегд на дисплей оставшег
д на дисплей оставшегд на дисплей оставшег
д на дисплей оставшег
ося времениося времени
ося времениося времени
ося времени
пригприг
пригприг
приг
отовления для котовления для к
отовления для котовления для к
отовления для к
онкретной конкретной к
онкретной конкретной к
онкретной к
онфоркионфорки
онфоркионфорки
онфорки
1. Нажмите и удерживайте клавишу ,
пока не погаснет индикатор выбранной
конфорки. На дисплей таймера
выводится оставшееся время
приготовления.
Отключение режима таймераОтключение режима таймера
Отключение режима таймераОтключение режима таймера
Отключение режима таймера
1. Нажмите и удерживайте клавишу ,
пока не погаснет индикатор выбранной
конфорки. На дисплей таймера
выводится оставшееся время
приготовления.
2. Нажмите и удерживайте клавишу ,
относящуюся к выбранной конфорке,
пока на дисплее таймера вместо
оставшегося времени не высветится
00
00
0
00
00
0”, а контрольная лампа конфорки не
погаснет.
Отключение звОтключение зв
Отключение звОтключение зв
Отключение зв
укук
укук
ук
овоговог
овоговог
овог
о сигналао сигнала
о сигналао сигнала
о сигнала
1. Нажмите клавишу -
звуковой сигнал
перестает подаваться.
Демо-режимДемо-режим
Демо-режимДемо-режим
Демо-режим
Данный режим может использоваться в
магазинах для демонстрации работы
варочной поверхности без какого-либо
потребления электроэнергии (за
исключением энергии, затрачиваемой при
использовании клавиш панели управления
и при работе индикаторов)
1. Варочная поверхность должна
находиться в выключенном состоянии.
Нажмите клавишу и удерживайте ее,
пока не отключится дисплей.
2. Нажмите одновременно клавиши
и
, относящиеся к двум ближним
конфоркам, и удерживайте их примерно
3 секунды. Прибор подаст
кратковременный звуковой сигнал.
3. Нажмите клавишу . На дисплее
таймера высветится символ “
dd
dd
d”.
4. Нажмите клавишу . Включится демо-
режим.
Этот режим позволяет задействовать все
функции варочной поверхности.
Нагревательные элементы работать не
будут.
Чтобы отключить демо-режим, выключите
варочную поверхность и выполните
приведенную ниже последовательность
действий.
При отключении питания прибор
продолжает оставаться в демо-
режиме.
Отключение демо-режимаОтключение демо-режима
Отключение демо-режимаОтключение демо-режима
Отключение демо-режима
Выключите конфорку. Выполните
действия, описанные в пунктах с 1 по 3
вышеприведенной инструкции, а затем
нажмите клавишу .
16 electrolux
Защитное отключениеЗащитное отключение
Защитное отключениеЗащитное отключение
Защитное отключение
Варочная поверхностьВарочная поверхность
Варочная поверхностьВарочная поверхность
Варочная поверхность
Если в течение 10 секунд после
включения варочной поверхности не
будет выбрана какая-либо конфорка,
либо не будет задан уровень мощности,
варочная поверхность автоматически
выключится.
Если были выключены все конфорки,
варочная поверхность автоматически
выключится примерно через 10 секунд.
Если одна или несколько сенсорных
клавиш будут оставаться нажатыми
более 10 секунд (например, когда на них
стоит кастрюля), будет подан звуковой
сигнал, и варочная поверхность
автоматически выключится.
Панель управленияПанель управления
Панель управленияПанель управления
Панель управления
При наличии влаги на панели
управления (например, мокрой тряпки)
или при попадании на нее жидкости,
которая в результате вскипания
переливается через край посуды, все
конфорки отключатся.
Индукционные кИндукционные к
Индукционные кИндукционные к
Индукционные к
онфоркионфорки
онфоркионфорки
онфорки
В случае перегрева конфорка
автоматически отключается. При этом
на дисплее высвечивается символ
--
--
-”.
Прежде чем использовать конфорку
повторно, необходимо установить ее
уровень мощности нагрева на
00
00
0” и дать
ей остыть.
Если используется неподходящая
посуда, спустя 2 минуты после
включения соответствующей конфорки
на дисплее высвечивается символ
FF
FF
F”, а
индикатор конфорки гаснет.
Если через определенное время
конфорка не будет выключена, либо не
будет изменен уровень мощности
нагрева, то соответствующая конфорка
отключится автоматически. При этом на
дисплее высвечивается символ
--
--
-”.
Прежде чем использовать конфорку
повторно, необходимо установить ее
уровень мощности нагрева на
00
00
0”.
Уровень мощности Конфорка
нагрева: отключается через:
1-21-2
1-21-2
1-2 6 часов
3-43-4
3-43-4
3-4 5 часов
55
55
5 4 часа
6-96-9
6-96-9
6-9 1,5 часа
electrolux 17
Советы и рекомендации по эксплуатации варочной поверхности
БезопасностьБезопасность
БезопасностьБезопасность
Безопасность
Стекло, используемое в вашей
стеклокерамической варочной
поверхности, не может повредиться в
результате перепадов температуры. Оно
выдерживает легкие удары по
поверхности. Тем не менее, оно не
является небьющимся. Не используйте
варочную поверхность в качестве
рабочего стола и старайтесь не допускать
падения на нее каких-либо предметов
небольшого размера (баночек для специй,
острых столовых приборов и т.д.).
Запрещается готовить пищу, кладя ее
на конфорки без посуды либо в фольге.
В результате варочная поверхность
может оказаться навсегда испорченной.
Не ставьте пластмассовые емкости на
горячие поверхности.
Не помещайте какие-либо продукты или
материалы между днищем вашей посуды
и поверхностью конфорки.
ПрактичесПрактичес
ПрактичесПрактичес
Практичес
кие реккие рек
кие реккие рек
кие рек
омендацииомендации
омендацииомендации
омендации
Прежде чем включить конфорку,Прежде чем включить конфорку,
Прежде чем включить конфорку,Прежде чем включить конфорку,
Прежде чем включить конфорку,
размещайте на ней посуду так, чтобыразмещайте на ней посуду так, чтобы
размещайте на ней посуду так, чтобыразмещайте на ней посуду так, чтобы
размещайте на ней посуду так, чтобы
она стояла по центру.она стояла по центру.
она стояла по центру.она стояла по центру.
она стояла по центру.
По возможности, всегда накрывайтеПо возможности, всегда накрывайте
По возможности, всегда накрывайтеПо возможности, всегда накрывайте
По возможности, всегда накрывайте
посуду крышкой.посуду крышкой.
посуду крышкой.посуду крышкой.
посуду крышкой.
Для поддержания пищи в нагретом
состоянии вы можете пользоваться
остаточным теплом конфорки, которое
сохраняется, пока горит
соответствующий индикатор.
Во избежание переливания кипящей
жидкости (молока, растительного масла,
соуса и т.д.) через край, за несколько
минут до закипания следует выбирать
более низкий уровень мощности нагрева.
Не наполняйте посуду жидкостью до
слишком высокого уровня.
В случае переливания кипящей
жидкости (молока, воды для варки риса
или макаронных изделий) через край
посуды, следует сразу же вытереть
основную часть пролившейся жидкости
и очистить варочную поверхность
окончательно, как только конфорки
охладятся настолько, что станут
теплыми или холодными на ощупь.
Не передвигайте кастрюли по варочной
поверхности: всегда приподнимайте
посуду, когда ставите ее на
стеклокерамическую поверхность или
снимаете с нее.
Дно кастрюль и сковород должно быть
чистым и сухим. Пригоревшая грязь,
накопившаяся на днище, может
поцарапать стекло варочной поверхности.
ИспоИспо
ИспоИспо
Испо
льзование посльзование пос
льзование посльзование пос
льзование пос
уу
уу
у
ды,ды,
ды,ды,
ды,
по по
по по
по
дхдх
дхдх
дх
оо
оо
о
дящей длядящей для
дящей длядящей для
дящей для
индукционных киндукционных к
индукционных киндукционных к
индукционных к
онфороконфорок
онфороконфорок
онфорок
Посуда, пригодная для использованияПосуда, пригодная для использования
Посуда, пригодная для использованияПосуда, пригодная для использования
Посуда, пригодная для использования
на индукционных конфорках,на индукционных конфорках,
на индукционных конфорках,на индукционных конфорках,
на индукционных конфорках,
снабжена ее производителемснабжена ее производителем
снабжена ее производителемснабжена ее производителем
снабжена ее производителем
соответствующей маркировкой.соответствующей маркировкой.
соответствующей маркировкой.соответствующей маркировкой.
соответствующей маркировкой.
Как проверить, пригодна ли ваша посуда? ВашаКак проверить, пригодна ли ваша посуда? Ваша
Как проверить, пригодна ли ваша посуда? ВашаКак проверить, пригодна ли ваша посуда? Ваша
Как проверить, пригодна ли ваша посуда? Ваша
посуда пригодна для индукционных конфорок,посуда пригодна для индукционных конфорок,
посуда пригодна для индукционных конфорок,посуда пригодна для индукционных конфорок,
посуда пригодна для индукционных конфорок,
если…если…
если…если…
если…
..небольшое количество воды в посуде,
помещенной на индукцонную
конфорку, быстро нагревается на
уровне мощности 9.
..к дну посуды притягивается магнит.
При быстром нагреве дно
некоторых кастрюль может
вибрировать в зависимости от того,
из какого материала оно
изготовлено. Эта вибрация создает
шум. Этот шум не является
признаком неисправности прибора
и не влияет на его работу.
Дно используемой посуды должно
быть гладким, чистым и сухим, а
также, как можно более плоским и
толстым.
Материал корпуса посудыМатериал корпуса посуды
Материал корпуса посудыМатериал корпуса посуды
Материал корпуса посуды
ПодходитПодходит
ПодходитПодходит
Подходит
Сталь, эмалированная сталь да
Чугун да
Нержавеющая сталь если указано
производителем
Алюминий, медь, латунь нет
Стекло, керамика, фарфор нет
РР
РР
Р
азмер посазмер пос
азмер посазмер пос
азмер пос
уу
уу
у
дыды
дыды
ды
Индукционные конфорки, в определенной
степени, автоматически подстраиваются под
диаметр дна используемой посуды. Однако,
диаметр намагничивающейся части дна
посуды не должен быть меньше определенной
величины, зависящей от размера конфорки.
ДиаметрДиаметр
ДиаметрДиаметр
Диаметр
МинимальныйМинимальный
МинимальныйМинимальный
Минимальный
конфоркиконфорки
конфоркиконфорки
конфорки
диаметр днадиаметр дна
диаметр днадиаметр дна
диаметр дна
210 180
180 145
145 120
Посуда должна размещаться по
центру конфорки.
18 electrolux
МощностьМощность
МощностьМощность
Мощность
ВидВид
ВидВид
Вид
ПоПо
ПоПо
По
дхдх
дхдх
дх
оо
оо
о
дит длядит для
дит длядит для
дит для
ВремяВремя
ВремяВремя
Время
Советы/рекСоветы/рек
Советы/рекСоветы/рек
Советы/рек
омендацииомендации
омендацииомендации
омендации
нагреванагрева
нагреванагрева
нагрева
пригприг
пригприг
приг
отовленияотовления
отовленияотовления
отовления
пригприг
пригприг
приг
отовленияотовления
отовленияотовления
отовления
0 Положение
“Выкл”
1
ПоПо
ПоПо
По
ддерддер
ддерддер
ддер
жание пищижание пищи
жание пищижание пищи
жание пищи Поддержание пищи по Накрывать крышкой
в нагретом состояниив нагретом состоянии
в нагретом состояниив нагретом состоянии
в нагретом состоянии в нагретом состоянии необходимости
РР
РР
Р
астапливаниеастапливание
астапливаниеастапливание
астапливание Голландский соус, растапливание 5-25 мин. Периодически помешивайте
масло, шоколад, желатин
1-2
Доведение доДоведение до
Доведение доДоведение до
Доведение до Омлет, яичница-глазунья 10-40 мин. Готовьте под крышкой
плотной кплотной к
плотной кплотной к
плотной к
онсистенциионсистенции
онсистенциионсистенции
онсистенции
2-3
Варка на медленном огнеВарка на медленном огне
Варка на медленном огнеВарка на медленном огне
Варка на медленном огне Рис и блюда на основе риса. 25-50 мин. Добавьте воды, как минимум,
Приготовление небольшого количества воды в два раза больше
картофеля или овощей объема риса, и помешайте.
Разогревание готовых блюд Молочные блюда разделяются
во время готовки
3-4
ПригПриг
ПригПриг
Приг
отовлениеотовление
отовлениеотовление
отовление Приготовление на пару овощей, 20-45 мин. Для овощей, следует
пароваяпаровая
пароваяпаровая
паровая рыба добавлять лишь небольшой
Тушение мяса объем жидкости (несколько
чайных ложек)
ТТ
ТТ
Т
ушениеушение
ушениеушение
ушение Приготовление на пару 20-60 мин. Добавляйте лишь небольшой
объем воды для варки
картофеля (например, макс.
¼
4-5 воды на 750 г картофеля)
Приготовление значительных объемов 60-150 мин. Добавьте до 3-х л
пищи, рагу и супов жидкости и остальные
ингредиенты
6-7
ВаркаВарка
ВаркаВарка
Варка Приготовление мяса, эскалопов, по Уменьшить нагрев до
на малом огнена малом огне
на малом огнена малом огне
на малом огне телятины, мере «кордон блю», необходимости среднего
отбивных котлет, фрикаделек печени,
мучной подливки, яичницы, блинчиков
7- 8
Обжаривание до кОбжаривание до к
Обжаривание до кОбжаривание до к
Обжаривание до к
орочкиорочки
орочкиорочки
орочки Картофельные оладьи, 5-15 мин. Уменьшить нагрев до
стейки среднего
9
ВаркаВарка
ВаркаВарка
Варка Кипячение большого объема воды, отваривание макарон, обжаривание мяса
ЖЖ
ЖЖ
Ж
аркаарка
аркаарка
арка (гуляш, тушеное мясо), чипсы
ЖЖ
ЖЖ
Ж
арка во фритюреарка во фритюре
арка во фритюреарка во фритюре
арка во фритюре
РукРук
РукРук
Рук
овоово
овоово
ово
дство по пригдство по приг
дство по пригдство по приг
дство по приг
отовлению пищи для варочной поверхностиотовлению пищи для варочной поверхности
отовлению пищи для варочной поверхностиотовлению пищи для варочной поверхности
отовлению пищи для варочной поверхности
Следующая таблица предлагается лишь в качестве общего ориентира. Приведенные в ней
рекомендованные значения уровня мощности нагрева зависят от свойств используемой
посуды и количества ингедиентов, которое необходимо приготовить.
Режим повышенной мощности нагрева рекомендуется для нагрева большого
объема жидкости.
electrolux 19
Электрический духовой шкаф
Ручки выбора режима и температурыРучки выбора режима и температуры
Ручки выбора режима и температурыРучки выбора режима и температуры
Ручки выбора режима и температуры
духдух
духдух
дух
овоговог
овоговог
овог
о шкафо шкаф
о шкафо шкаф
о шкаф
аа
аа
а
Данные ручки позволяют выбрать
оптимальный режим нагрева для
приготовления того или иного блюда путем
включения нужных нагревательных элементов
и выставления требуемой температуры.
00
00
0 Духовой шкаф выключен.
Традиционный режим приготовления -Традиционный режим приготовления -
Традиционный режим приготовления -Традиционный режим приготовления -
Традиционный режим приготовления -
Тепло поступает как от верхнего, так и от
нижнего нагревательных элементов,
обеспечивая равномерный нагрев
внутреннего пространства духового
шкафа.
Нижний нагревательный элемент - Нижний нагревательный элемент -
Нижний нагревательный элемент - Нижний нагревательный элемент -
Нижний нагревательный элемент - Тепло
поступает только снизу духового шкафа.
Верхний нагревательный элемент -Верхний нагревательный элемент -
Верхний нагревательный элемент -Верхний нагревательный элемент -
Верхний нагревательный элемент -
Тепло поступает только сверху
духового шкафа (из наружного отсека).
Гриль - Гриль -
Гриль - Гриль -
Гриль - Включается нагревательный
элемент для гриля.
Режим конвекции - Режим конвекции -
Режим конвекции - Режим конвекции -
Режим конвекции - Этот режим
позволит вам одновременно жарить и
запекать продукты на разных уровнях
без взаимопроникновения запахов.
РазмораживаниеРазмораживание
РазмораживаниеРазмораживание
Размораживание - Этот режим
предназначен для облегчения
оттаивания замороженных продуктов.
Индикатор включения Индикатор включения
Индикатор включения Индикатор включения
Индикатор включения
Индикатор включения загорается при
повороте в какое-либо рабочее положение
ручки выбора режима духового шкафа и
(или) или ручки управления конфорками.
Ручка выбора температуры (рРучка выбора температуры (р
Ручка выбора температуры (рРучка выбора температуры (р
Ручка выбора температуры (р
учка термостата)учка термостата)
учка термостата)учка термостата)
учка термостата)
Поворачивая ручку выбора температуры
по часовой стрелке, вы можете выбрать
температуру приготовления в пределах от
50°C до 230°C (MAX).
Индикаторная лампочка термостата Индикаторная лампочка термостата
Индикаторная лампочка термостата Индикаторная лампочка термостата
Индикаторная лампочка термостата
Этот индикатор загорается после
выбора температуры приготовления
поворотом ручки управления термостатом.
20 electrolux
Перед первым включением
прибора
Перед тем, как приступать к
эксплуатации прибора, удалите все
элементы упаковки, находящиеся
как внутри, так и снаружи прибора,
включая рекламные наклейки и
защитную пленку.
Первое включение духПервое включение дух
Первое включение духПервое включение дух
Первое включение дух
овоговог
овоговог
овог
о шкафо шкаф
о шкафо шкаф
о шкаф
аа
аа
а
Духовой шкаф включится только,
если было установлено текущее
время (см. раздел “Электронный
программатор”).
Перед первым приготовлением
пищи тщательно вымойте
принадлежности духового шкафа.
Перед вводом в эксплуатацию духовой
шкаф следует прогреть без продуктов. В это
время может появиться неприятный запах.
Это совершенно нормальное явление.
1. С помощью ручки управления
режимами духового шкафа
выберите режим традиционного
приготовления .
2. Установите ручку термостата в
положение MAX.
3. Откройте окно для обеспечения
вентиляции кухни.
4. Дайте духовому шкафу
поработать вхолостую в течение
примерно 45 минут.
Повторите эту же процедуру в режиме
приготовления на гриле и в режиме
конвекции в течение примерно
5-10 минут.
После выполнения этой операции
дайте духовому шкафу остыть,
затем протрите его изнутри мягкой
тряпкой, смоченной в теплой воде, в
которую можно добавить немного
мягкого жидкого моющего средства.
Он будет гореть до тех пор, пока эта
температура не будет достигнута. Затем
она будет гаснуть и загораться, указывая
на поддержание заданной температуры.
ПредоПредо
ПредоПредо
Предо
хранительный термостатхранительный термостат
хранительный термостатхранительный термостат
хранительный термостат
Данный духовой шкаф оборудован
предохранительным термостатом. В случае
неисправности основного термостата и
последующего перегрева это
предохранительное устройство отключит
питание прибора. Если это произойдет,
обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь
отремонтировать прибор самостоятельно.
Вентилятор охлажденияВентилятор охлаждения
Вентилятор охлажденияВентилятор охлаждения
Вентилятор охлаждения
Этот вентилятор предназначен для
охлаждения камеры духового шкафа и
панели управления Он автоматически
включается через несколько минут после
начала приготовления. Теплый воздух
удаляется наружу через щели,
расположенные рядом с ручкой дверцы
духового шкафа. Вентилятор может
продолжать работать и после выключения
духового шкафа для охлаждения прибора.
Это совершенно нормальное явление.
Время работы вентилятора охлаждения
будет зависеть от того, сколько времени
проработал духовой шкаф и при какой
температуре. Он может вообще не
включаться при задании низких температур,
или, если духовой шкаф использовался в
течение краткого периода времени.
Ящик для хранения принадлежностейЯщик для хранения принадлежностей
Ящик для хранения принадлежностейЯщик для хранения принадлежностей
Ящик для хранения принадлежностей
Ящик для хранения принадлежностей
расположен под камерой духового шкафа.
Во время приготовления пищи на
высокой мощности нагрева в течение
длительного времени ящик для
хранения принадлежностей может
нагреваться, следовательно, горючие
предметы, такие как кухонные
перчатки, полотенца, полиэтиленовые
фартуки и т.д. хранить в нем не следует.
Принадлежности духового шкафа,
например, противни для выпечки
также могут нагреваться, поэтому
следует проявлять осторожность,
вынимая их из ящика, если духовой
шкаф включен или еще не остыл.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux EKD603502X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ