SMART Technologies Board MX (V2) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Was this document helpful?
smarttech.com/docfeedback/171554
Интерактивные дисплеи
SMARTBoard серии MX (V2)
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
SBID-MX265-V2 | SBID-MX275-V2 | SBID-MX286-V2
smarttech.com/ru/kb/171554 2
Дополнительные сведения
Данное руководство и другие ресурсы для интерактивных дисплеев
SMARTBoardсерии MX (V2) доступны в разделе технической поддержки на
веб-сайтеSMART (smarttech.com/support). Отсканируйте этот QR-код, чтобы
просмотреть эти ресурсы на мобильном устройстве.
Уведомление о товарных знаках
SMARTBoard, логотип SMART, слоганы всех продуктов SMART и smarttech являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками компании
SMART TechnologiesULC в США и (или) других странах. Продукция третьих сторон и названия компаний могут являться торговыми марками соответствующих
владельцев.
Уведомление об авторских правах
© 2020SMARTTechnologiesULC. Все права защищены. Запрещается воспроизведение, передача, копирование, хранение в поисковых системах, перевод на какие-
либо языки и передача в любой форме и любым способом любой части данной публикации без предварительного письменного разрешения компании SMART
Technologies ULC. Содержащаяся в данном руководстве информация может быть изменена без уведомления и не подразумевает каких бы то ни было
обязательств со стороны компании SMART.
На этот продукт и (или) на его использование распространяется действие одного или нескольких патентов США:
www.smarttech.com/patents
31 июля 2020 г.
smarttech.com/ru/kb/171554 3
Важная информация
ПРИМЕЧАНИЕ
Для получения важной информации об установке и
обслуживании дисплея.см. Руководство по установке и
обслуживанию SMARTBoard серии MX (V2)
(smarttech.com/kb/171555).
ВНИМАНИЕ!
l Do not open or disassemble the display. You risk
electrical shock from the high voltage inside the casing.
Opening the casing also voids the warranty.
l Не пытайтесь дотянуться до поверхности
дисплея, встав на стул (и не позволяйте детям
делать этого).
l To reduce the risk of fire or electric shock, do not
expose the display to rain or moisture.
l Не вставляйте предметы в вентиляционные
отверстия, поскольку они могут задеть
находящиеся под напряжением элементы, что
может привести к поражению электрическим
током, пожару или к повреждениям продукта, на
которые не распространяется действие гарантии.
l Не ставьте тяжелые предметы на кабель
питания. Повреждение кабеля может привести к
поражению электрическим током, пожару или к
повреждениям продукта, на которые не
распространяется действие гарантии.
l В случае повреждения стеклянной поверхности
экрана не прикасайтесь к жидкости, вытекающей
из него. Во избежание повреждений соблюдайте
осторожность во время сбора осколков.
l Во всех следующих случаях немедленно
отключайте все кабели питания дисплея от сети
питания и обращайтесь за помощью к
квалифицированному техническому персоналу:
o
Кабель питания или его вилка повреждены
o
Внутрь дисплея попала жидкость
o
Внутрь дисплея упал предмет
o
Дисплей упал
o
Обнаружено структурное повреждение,
например, трещина
o
Дисплей ведет себя непредсказуемым
образом, хотя все инструкции по
эксплуатации соблюдаются
l Перед установкой или извлечением OPS из
дисплея выключите дисплей с помощью
выключателя на задней панели. Для получения
дополнительной информации см. Отказ от
ответственности за использование OPS-
компьютера.
ENERGYSTA
ENERGY STAR это поддерживаемый
правительством символ
энергоэффективности, предоставляющий
простую, достоверную и объективную
информацию, на которую полагаются
потребители и предприятия при принятии
обоснованных решений. Продукция, сертифицированная
ENERGY STAR, обеспечивает простоту выбора в
отношении энергоэффективности, позволяя
потребителям и предприятиям совершать покупки,
которые экономят их средства и защищают окружающую
среду. Агентство по охране окружающей среды США
гарантирует, что каждый продукт, имеющий этот знак,
прошел независимую сертификацию и соответствует
требованиям, предъявляемым пользователями к
качеству, производительности и экономии.
При поставке дисплей демонстрирует показатели
производительности и экономичности, предусмотренные
ENERGY STAR. Однако изменение некоторых настроек
может привести к чрезмерному увеличению
энергопотребления, превышающему требования
сертификации ENERGY STAR. Например, повышенная
яркость и контрастность увеличивают
энергопотребление.
При выборе настроек, отличных от ENERGY STAR,
пожалуйста, учитывайте условия окружающей среды.
Заявление о радиочастотных помехах
Федеральной комиссии по связи
FCC
Декларация о соответствии поставщиков
Информация о соответствии 47 CFR § 2.1077
Уникальный идентификатор: SBID-7075, ID7075-1,
ID7075-2, ID7086-1, ID7086-2
Ответственная сторона контактная информация США
SMART Technologies Inc.
2401 4th Ave., 3rd Floor
Seattle, WA 98121
compliance@smarttech.com
Данное устройство соответствует требованиям части 15
правил FCC. При эксплуатации оборудования должны
соблюдаться два следующих условия.
1. Устройство не должно создавать нежелательные
помехи, и
Важная информация
smarttech.com/ru/kb/171554 4
2. устройство должно быть устойчивым к любым
внешним помехам, включая помехи, которые могут
привести к неправильному функционированию.
ПРИМЕЧАНИЕ
Данное оборудование проверено и признано
соответствующим требованиям, предъявляемым к
цифровым устройствам класса A согласно ч. 15 правил
FCC. Такие ограничения разработаны с целью
обеспечить надлежащую защиту от вредных помех в
производственной среде. Данное оборудование
генерирует, использует и может излучать
электромагнитные волны в радиочастотном
диапазоне. Поэтому если установка и эксплуатация
оборудования осуществляются с нарушением указаний
по эксплуатации, оборудование может создавать
недопустимые помехи для радиосвязи. Эксплуатация
данного оборудования в жилой зоне может вызвать
недопустимые помехи. В этом случае пользователь
должен будет устранить помехи за свой счет.
ОСТОРОЖНО!
Любые изменения или модификации, явно не
разрешенные стороной, ответственной за соблюдение
требований, могут повлечь за собой лишение
пользователя права эксплуатации данного
оборудования.
Ограничение
Эксплуатация в диапазоне 5,15-5,25 ГГц разрешается
только внутри помещений.
Эксплуатация данного устройства в США в соответствии с
IEEE 802.11b или 802.11g ограничена микропрограммой до
каналов с 1 по 13.
ОСТОРОЖНО!
i. устройство для работы в диапазоне 5150-5250
МГц предназначено только для использования
внутри помещений с целью снижения
вероятности вредных помех для соканальных
мобильных спутниковых систем;
ii. максимальное усиление антенны, допустимое
для устройств в диапазонах 5250-5350 МГц и
5470-5725 МГц, должно соответствовать пределу
эквивалентной мощности изотропного излучения;
и
iii. максимальное усиление антенны, допустимое
для устройств в диапазоне 5725-5825 МГц, должно
соответствовать пределу эквивалентной
мощности изотропного излучения,
установленному для работы в режиме «точка-
точка» и не в режиме «точка-точка», в
зависимости от обстоятельств.
iv. Пользователям следует также иметь в виду, что в
качестве основных пользователей (т.е.
приоритетных пользователей) в диапазонах
частот 5250-5350 МГц и 5650-5850 МГц
выделяются РЛС большой мощности, которые
могут создавать помехи и/или вызывать
повреждения устройств LE-LAN.
Заявление о радиочастотном воздействии
Данное оборудование соответствует ограничениям FCC
на радиочастотное воздействие, установленным для
неконтролируемой окружающей среды. При его установке
и эксплуатации минимальное расстояние между
антенной устройства и человеком должно быть не
меньше 20 см. Передатчик не должен располагаться
рядом или работать совместно с любыми другими
антеннами или передатчиками.
Заявление Министерства инноваций,
науки и экономического развития
Канады
Данное устройство соответствует стандарту RSS-247
правил Министерства инноваций, науки и экономического
развития Канады. При эксплуатации оборудования
должны соблюдаться два следующих условия:
1. Устройство не должно создавать нежелательные
помехи, и
2. устройство должно быть устойчивым к любым
внешним помехам, включая помехи, которые могут
привести к неправильному функционированию.
Заявление о радиочастотном воздействии
Данное оборудование соответствует ограничениям ISED
на радиочастотное воздействие, установленным для
неконтролируемой окружающей среды. При его установке
и эксплуатации минимальное расстояние между
антенной устройства и человеком должно быть не
меньше 20 см. Передатчик не должен располагаться
рядом или работать совместно с любыми другими
антеннами или передатчиками.
smarttech.com/ru/kb/171554 5
Содержание
Важная информация 3
Глава 1: Д обро пожаловать 7
Об этом руководстве 7
О дисплее 8
Определение вашей конкретной модели 11
Аксессуары 11
Дополнительная информация 13
Глава 2: Использование основных функций 14
Вход и выход из спящего режима 14
Использование кнопки «На главную» 15
Использование передней панели управления 15
Использование ПДУ 16
Использование касания 18
Написание, рисование и стирание 19
Настройка громкости 21
Стоп-кадр или скрытие экрана 21
Глава 3: Использование приложений iQ 23
Использование библиотеки приложений 23
Использование библиотеки файлов 24
Использование доски kapp 24
Использование SMARTNotebook Player 24
Использование браузера 25
Использование приложения Поделиться экраном 25
Использование снимков экрана 25
Установка сторонних приложений 25
Очистка дисплея 26
Глава 4: Подключение компьютеров и других устройств 27
Установка и использование программного обеспечения SMART 28
Подключение стационарных компьютеров и гостевых ноутбуков 29
Подключение ПК-модуля SMART OPS 32
Подключение USB-накопителей, периферийных и других устройств 33
Глава 5: Устранение неисправностей 35
Дисплей не включается 35
Экран пустой или есть проблема с изображением на экране 36
Звук отсутствует или с ним возникли проблемы 37
Сенсорный ввод не работает должным образом 38
Ручки и ластики не работают должным образом 39
Приложения iQ не работают должным образом 39
Содержание
smarttech.com/ru/kb/171554 6
Программное обеспечение SMART на подключенных компьютерах не работает должным
образом 40
ПК SMART OPS PCM8 не работает должным образом 40
Обращение к реселлеру для получения помощи 41
Глава 1
smarttech.com/ru/kb/171554 7
Глава 1: Добро пожаловать
Об этом руководстве 7
О дисплее 8
Касание 8
Написание, рисование и стирание 8
Функционал iQ 8
Дисплей 9
Звук 9
Сетевое подключение 9
Стационарные компьютеры и гостевые ноутбуки 9
Слот расширения 9
Передняя панель управления 10
Передняя панель разъемов 10
Датчик освещенности 10
Индикатор состояния питания 10
Пульт дистанционного управления и ИК-датчик 11
Определение вашей конкретной модели 11
Аксессуары 11
ПК-модуль SMART OPS 12
Проекционная аудиосистема SBA-100 12
Усилительная система для использования в классе SMART Audio 400 12
Стойки 12
USB-удлинители 13
Дополнительная информация 13
В этой главе представлены интерактивные дисплеи SMARTBoard® серии MX (V2).
Об этом руководстве
В данном руководстве объясняется, как использовать интерактивный дисплей SMARTBoard
серии MX (V2).
Руководство предназначено для лиц, использующих дисплеи в своих организациях. Прочая
документация и ресурсы доступны для лиц, ответственных за установку и техническое
обслуживание дисплеев (см. Дополнительная информация на странице13).
Глава 1
Добро пожаловать
smarttech.com/ru/kb/171554 8
О дисплее
Интерактивный дисплей SMART Board MX (V2) с iQ это центр вашего класса.
Дисплей включает в себя обширный набор функций и компонентов:
Касание
На дисплее можно делать то же самое, что и на компьютере. Простое касание поверхности
позволяет открывать и закрывать приложения, общаться с другими людьми, создавать новые
документы или редактировать уже существующие, просматривать веб-сайты, воспроизводить и
редактировать видеоролики и т.д.
Вы можете использовать целый набор жестов в различных приложениях, включая
панорамирование, масштабирование, вращение, а также увеличение и уменьшение.
Для получения дополнительной информации см. Использование касания на странице18.
Написание, рисование и стирание
Дисплей поставляется с двумя ручками, которые можно использовать для письма или рисования
на экране.
Для удаления цифровых чернил на экране можно использовать кулак или ладонь.
С помощью функции Распознавание объектов дисплей автоматически реагирует на инструмент
или объект, который вы используете, будь то ручка, палец или ладонь. Технологии дисплея по
распознаванию одновременных прикосновений позволяют двум людям вести записи
одновременно и независимо друг от друга.
Для получения дополнительной информации см. Написание, рисование и стирание на странице19.
Функционал iQ
Функционал дисплея iQ обеспечивает быстрый доступ к инструментам для совместной работы,
включая доску, беспроводную трансляцию экрана и веб-браузер. При минимальной сетевой
интеграции отсутствует необходимость в проводах, кабелях или обновлениях программного и
микропрограммного обеспечения вручную.
Нажмите кнопку На главную на передней панели управления дисплея или пульте
дистанционного управления, чтобы открыть главный экран. На главном экране можно открывать
приложения iQ, переключать входы и настраивать параметры.
Для получения дополнительной информации о главном экране см. Использование кнопки «На
главную» на странице15.
Для получения дополнительной информации о приложениях iQ см. Глава 3: Использование
приложений iQ на странице23.
Глава 1
Добро пожаловать
smarttech.com/ru/kb/171554 9
Дисплей
Жидкокристаллический дисплей с разрешением сверхвысокой четкости 4K обеспечивает
оптимальную четкость изображения и широкие углы обзора.
Размер дисплея зависит от модели:
Модели Размер (диагональ)
SBID-MX265-V2 65"
SBID-MX275-V2 75"
SBID-MX286-V2 86"
Звук
Дисплей имеет два встроенных динамика мощностью 15 Вт для воспроизведения звука в
передней части помещения.
Сетевое подключение
Дисплею требуется сетевое подключение для загрузки обновлений программного обеспечения и
микропрограммы, оно также используется некоторыми приложениями iQ.
К сети можно подключиться с помощью Wi-Fi или сетевого разъема RJ45 на дисплее:
l Wi-Fi поддерживает диапазоны 2,4 и 5 ГГц.
l Два разъема RJ45 позволяют подключить к сети Ethernet дисплей и внешнее устройство,
например, компьютер.
Стационарные компьютеры и гостевые ноутбуки
Вы можете подключить стационарные компьютеры и гостевые ноутбуки и использовать дисплей
для просмотра и взаимодействия с ними.
Дисплей поставляется с программным обеспечением SMART, которое можно установить на
подключенные компьютеры, чтобы в полной мере использовать все преимущества функций
дисплея при использовании подключенных компьютеров.
Для получения дополнительной информации см. Глава 4: Подключение компьютеров и других
устройств на странице27.
Слот расширения
В слот расширения можно установить OPS-совместимое устройство, например, ПК-модуль
SMART OPS. ПК-модули SMARTOPS серии PCM8 представляют собой комплексное решение на
базе Windows 10 Pro.
Глава 1
Добро пожаловать
smarttech.com/ru/kb/171554 10
Для получения дополнительной информации о ПК SMART OPS серии PCM8 см. ПК-модуль
SMART OPS на странице12.
ОСТОРОЖНО!
Максимальная доступная мощность слота расширения составляет 60 Вт. Он не является
ограниченным источником питания. Чтобы снизить риск возгорания, убедитесь, что
подключаемое в слот дополнительное оборудование соответствует требованиям
пожаробезопасности корпусов согласно МЭК60950-1 и/или МЭК62368-1.
Передняя панель управления
На передней панели управления расположены кнопки включения и выключения дисплея,
управления громкостью, включения или выключения стоп-кадра, а также отображения и скрытия
затенения экрана.
Для получения дополнительной информации о передней панели управления см. Использование
передней панели управления на странице15.
Передняя панель разъемов
Передняя панель разъемов содержит разъемы для подключения периферийных USB-устройств,
компьютера и других источников сигнала.
Для получения дополнительной информации о панели быстрого доступа см. Подключение
стационарных компьютеров и гостевых ноутбуков на странице29.
Датчик освещенности
Датчик освещенности расположен в правом нижнем углу рамки дисплея.
Датчик освещенности определяет яркость в помещении и соответствующим образом настраивает
яркость экрана.
Индикатор состояния питания
Состояние питания отображается в правом нижнем углу рамки дисплея.
Состояние дисплея отображается с помощью индикатора состояния питания.
Индикатор состояния питания Состояние дисплея
Red режим ожидания
Green Нормальный режим работы
Глава 1
Добро пожаловать
smarttech.com/ru/kb/171554 11
Пульт дистанционного управления и ИК-датчик
Можно использовать пульт дистанционного управления для включения/выключения дисплея,
настройки параметров и т.п.
ИК-датчик пульта дистанционного управления расположен в правом нижнем углу рамки дисплея.
Для получения дополнительной информации о пульте дистанционного управления см.
Использование ПДУ на странице16.
Определение вашей конкретной модели
Компания SMART предлагает несколько моделей интерактивных дисплеев SMARTBoard серии
MX (V2).
Для облегчения определения модели см. этикетку на левой стороне дисплея.
Модель Размер экрана (приблизительно)
SBID-MX265-V2 65" (165 см)
SBID-MX275-V2 75" (190 см)
SBID-MX286-V2 86" (218 см)
Подробная техническая информация по вашей модели, в том числе ее размеры и масса, указана
в технических характеристиках (см. Дополнительная информация на странице13).
Аксессуары
Аксессуары для дисплея включают в себя:
l ПК-модуль SMART OPS
l Проекционная аудиосистема SBA-100
l Усилительная система для использования в классе SMART Audio 400
Глава 1
Добро пожаловать
smarttech.com/ru/kb/171554 12
l Стойки
l USB-удлинители
ПРИМЕЧАНИЕ
Для получения дополнительной информации об этих и других принадлежностях см.
smarttech.com/accessories.
ПК-модуль SMART OPS
ПК-модули SMART Open Pluggable Specification (OPS) представляют
собой простое в использовании решение Window 10 Pro на базе
восьмого поколения процессоров Inte Core™ и разработаны
специально для работы с интерактивными дисплеями SMART. Все ПК-
модули OPS серии PCM8 выпускаются в двух стандартных
конфигурациях, сертифицированы WHQL и полностью лицензированы
под Windows 10 Pro. Установите ПК -модуль OPS в слот OPS дисплея,
чтобы получить полноценное 4K UHD решение под управлением
Windows 10 без необходимости использования внешнего ПК или дополнительных кабелей.
Установите знакомые приложения Windows, такие как программное обеспечение для
совместного обучения SMARTNoteboo, программное обеспечение SMARTMeetingPro® и
программное обеспечение SMARTTeamWorks™, а также получите доступ в Интернет
непосредственно через существующее сетевое подключение дисплея. Обновления и сервисное
обслуживание ПК-модуля OPS легко выполняются без демонтажа дисплея.
Проекционная аудиосистема SBA-100
Проекционная аудиосистема SBA-100 состоит из двух динамиков мощностью
14 Вт и предназначена для настенных дисплеев. Можно управлять громкостью
с помощью передней панели дисплея или цифровых регуляторов громкости в
операционной системе подключенного компьютера.
Усилительная система для использования в классе SMART Audio 400
Усилительная система для использования в классе SMART Audio 400
обеспечивает высококачественное усиление звука. Система поставляется с
учительским микрофоном и дополнительным студенческим микрофоном.
Доступны несколько вариантов динамиков, в том числе настенные и
потолочные. Усилитель получает звуковые сигналы от микрофонов и
преобразует их в кристально чистый звук через динамики.
Стойки
Если вы хотите переместить дисплей с места на место, вы можете установить его на мобильную
Глава 1
Добро пожаловать
smarttech.com/ru/kb/171554 13
стойку SMART. В других случаях, если дисплей устанавливается на стене, которая не может
выдержать полный вес дисплея, его можно установить на напольную стойку SMART.
USB-удлинители
Согласно техническим характеристикам дисплея, существует максимально допустимая длина
USB-кабеля между дисплеем и компьютером.
При использовании USB 2.0 длина кабеля не должна превышать 5м.
При использовании USB 3.0 длина кабеля не должна превышать 3м.
Если требуется более длинное подключение по USB, используйте один из следующих USB-
удлинителей:
Удлинитель Спецификации
USB-XT smarttech.com/kb/119318
CAT5-XT-1100 smarttech.com/kb/170202
ПРИМЕЧАНИЕ
Для получения дополнительной информации о расширении USB-соединений см. Удлинители
USB-кабелей.
Дополнительная информация
В дополнение к этому руководству SMART предоставляет другие документы к дисплею в разделе
«Поддержка» на веб-сайте SMART. (smarttech.com/support). Для получения ссылок на документы
к интерактивному дисплею SMARTBoard серии MX (V2) и другие вспомогательные ресурсы
отсканируйте QR-код на обложке данного руководства.
Глава 2
smarttech.com/ru/kb/171554 14
Глава 2: Использование основных функций
Вход и выход из спящего режима 14
Использование кнопки «На главную» 15
Использование передней панели управления 15
Использование ПДУ 16
Использование касания 18
Написание, рисование и стирание 19
Написание и рисование цифровыми чернилами 20
Использование динамической (перемещаемой) панели инструментов SMART Ink 20
Изменение цвета, толщины линии и других свойств ручки по умолчанию 20
Стирание цифровых чернил 20
Настройка громкости 21
Стоп-кадр или скрытие экрана 21
Стоп-кадр 21
Отображение и скрытие затенения экрана 22
В этой главе объясняется, как выйти из спящего режима дисплея, как просматривать
подключенные компьютеры и как взаимодействовать с дисплеем.
Вход и выход из спящего режима
Чтобы выйти из спящего режима, нажмите кнопку Питание на передней панели управления
или пульте дистанционного управления.
Чтобы вернуть дисплей в состояние частично спящего режима, нажмите кнопку Питание на
передней панели управления или пульте дистанционного управления.
ПРИМЕЧАНИЕ
Сразу после выхода из спящего режима или включения дисплея сенсорный ввод недоступен.
Подождите несколько секунд, и дисплей ответит на прикосновение.
Для получения информации об отключении дисплея см. Руководство по установке и
обслуживанию интерактивных дисплеев SMARTBoard серии MX-V2 (smarttech.com/kb/171555).
Глава 2
Использование основных функций
smarttech.com/ru/kb/171554 15
Использование кнопки «На главную»
Вы можете использовать главный экран, чтобы открывать и использовать приложения iQ,
просматривать входные данные подключенных компьютеров и многое другое. Вы также можете
изменить фон и персонализировать другие функции главного экрана. Для получения
дополнительной информации о главном экране см. Общие сведения о главном экране.
Экран входа показывает эскизы подключенных компьютеров и позволяет переключаться между
источниками входа.
Вы можете вернуться на главный экран или экран входа в любой момент, следуя приведенным
ниже инструкциям.
Чтобы открыть главный экран или экран входа, выполните следующие действия
Нажмите кнопку На главную на передней панели управления.
ИЛИ
Нажмите кнопку На главную на пульте дистанционного управления.
Использование передней панели управления
На передней панели управления расположены кнопки для возврата на главный экран iQ,
переключения источника сигнала, отображения и скрытия затенения экрана, управления
громкостью, включения и выключения стоп-кадра, а также для включения или выключения
дисплея.
Имя Порядок действий
1
назад Нажмите для возврата на главный экран iQ
(см. Использование кнопки «На главную»
ниже).
2
Выбор входа Нажмите для переключения источника
входного сигнала (см. Просмотр входа
подключенного компьютера на странице30).
3
Затенение экрана Нажмите, чтобы скрыть содержимое экрана
за затенением экрана (см. Стоп-кадр или
скрытие экрана на странице21).
Глава 2
Использование основных функций
smarttech.com/ru/kb/171554 16
Имя Порядок действий
4 Стоп-кадр
Нажмите, чтобы включить или выключить
стоп-кадр экрана (см. Стоп-кадр на
странице21).
5
Уменьшение громкости Нажмите, чтобы уменьшить громкость (см.
Настройка громкости на странице21).
6
Увеличение громкости Нажмите, чтобы увеличить громкость (см.
Настройка громкости на странице21).
7 Питание Нажмите, чтобы вывести дисплей из спящего
режима (см. Вход и выход из спящего режима
на странице14).
Нажмите еще раз, чтобы вернуться в спящий
режим (см. Вход и выход из спящего режима
на странице14).
Использование ПДУ
Инфракрасный пульт дистанционного управления позволяет включать и выключать дисплей,
переключать источник входного сигнала, регулировать громкость, получать доступ к
приложениям iQ дисплея и многое другое. С помощью пульта дистанционного управления можно
также открывать экранные меню и изменять настройки дисплея.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!
l Не подвергайте пульт дистанционного управления сильным ударам.
l Держите пульт дистанционного управления вдали от жидкостей. Если пульт
дистанционного управления намокнет, немедленно протрите его.
l Не подвергайте пульт дистанционного управления воздействию пара или высоких
температур.
l Не разрешается открывать какие-либо части пульта дистанционного управления кроме
батарейного отсека.
Глава 2
Использование основных функций
smarttech.com/ru/kb/171554 17
На изображении и в таблице ниже перечислены функции пульта дистанционного управления.
Имя Порядок действий
1 Питание
l
Нажмите для входа или выхода из режима ожидания (см. Вход
и выход из спящего режима на странице14).
ПРИМЕЧАНИЕ
Сразу после выхода из спящего режима или включения
дисплея сенсорный ввод недоступен. Подождите несколько
секунд, и дисплей ответит на прикосновение.
l
Нажатие и удержание кнопки в течение 4 секунд выключает
дисплей.
l
Нажатие и удержание кнопки в течение 10 секунд приводит к
сбросу дисплея.
2 назад Откройте главный экран iQ (см. Использование кнопки «На
главную» на странице15).
3 Кнопки «Вверх» и
«Вниз»
Выбор пункта меню в настройках.
4 Установить Откройте выбранный пункт меню в настройках.
5 Кнопки «Влево» и
«Вправо»
Изменение значения выбранного параметра.
6 Назад Вернитесь на шаг назад в истории навигации.
Глава 2
Использование основных функций
smarttech.com/ru/kb/171554 18
Имя Порядок действий
7 Вход Переключите источники сигнала (см. Просмотр входа
подключенного компьютера на странице30).
8 Settings Откройте настройки дисплея.
9
Затенение экрана
Скрытие содержимого экрана за затенением экрана (см.
Отображение и скрытие затенения экрана на странице22).
10
Стоп-кадр
Включение и выключение стоп-кадра экрана (см. страница21).
11 Увеличение
громкости
Увеличение громкости (см. Настройка громкости на
странице21).
12 Уменьшение
громкости
Уменьшение громкости (см. Настройка громкости на
странице21).
13 Отключение
звука
Отключение звука (см. Настройка громкости на странице21).
Использование касания
На дисплее можно делать то же самое, что и на компьютере. Простое касание поверхности
позволяет открывать и закрывать приложения, общаться с другими людьми, создавать новые
документы или редактировать уже существующие, просматривать веб-сайты, воспроизводить и
редактировать видеоролики и т.д.
Вы можете использовать целый набор жестов в различных приложениях, включая
панорамирование, масштабирование, вращение, а также увеличение и уменьшение.
Дисплей поддерживает до 20 точек одновременного взаимодействия, что позволяет вам и другим
пользователям работать с объектами на экране в одно и то же время.
Также для управления приложениями можно использовать жесты.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не все жесты работают во всех приложениях. Обратитесь к документации приложения, чтобы
узнать, какие жесты оно поддерживает.
Глава 2
Использование основных функций
smarttech.com/ru/kb/171554 19
Панорамирование (один палец) Панорамирование (два пальца) / прокрутка
Жест-щипок для увеличения изображения /
масштабирования (увеличения)
Жест-щипок для уменьшения изображения /
масштабирования (уменьшения)
Вращать Быстрое движение
Стирание с помощью ладони Стирание с помощью кулака
Написание, рисование и стирание
Дисплей включает в себя две ручки, которые можно использовать для письма или рисования
цифровыми чернилами. Вы можете стереть цифровые чернила с помощью жестов или ластика в
приложениях.
Глава 2
Использование основных функций
smarttech.com/ru/kb/171554 20
Написание и рисование цифровыми чернилами
Для написания или рисования цифровыми чернилами
1. Возьмите одну из ручек дисплея.
2. Используйте ручку для письма или рисования цифровыми чернилами.
Использование динамической (перемещаемой) панели инструментов
SMART Ink®
Если во время просмотра входных данных подключенного компьютера
вы начнете рисовать на экране, на нем появится динамическая
(перемещаемая) панель инструментов для SMART Ink. С помощью этой
панели инструментов можно временно изменять цвет, толщину линии и
другие свойства ручки или использовать некоторые инструменты
SMART Ink, такие как захват экрана, подсветка, затенение экрана и т.д.
Для получения более подробной информации об использовании SMART
Ink и панели инструментов посетите страницу поддержки SMART Ink.
Вот несколько ссылок для начала:
l Включение и выключение SMART Ink
l Откройте панель инструментов
l Закройте панель инструментов (оставьте SMART Ink включенным, но скройте перемещаемую
панель инструментов)
l Использование таких инструментов презентации, как подсветка, лупа и затенение экрана
Изменение цвета, толщины линии и других свойств ручки по
умолчанию
Цвет, толщину линии и другие свойства ручки можно временно изменять с помощью
динамической (перемещаемой) панели инструментов SMARTInk при просмотре входных данных
подключенного компьютера.
Информацию об изменении цвета, толщины линии и других свойств ручки по умолчанию см. в
Изменение параметров ручки, ластика и кнопок.
Стирание цифровых чернил
Вы можете стереть цифровые чернила с экрана ладонью или кулаком:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

SMART Technologies Board MX (V2) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ