Tripp Lite Dual Flat Screen Desk Stand, DDR1326SD Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для настольной подставки Tripp Lite DDR1323SD. Я готов ответить на ваши вопросы о сборке, установке, характеристиках и эксплуатации этой подставки для двух экранов. В руководстве подробно описывается процесс установки, регулировка высоты и наклона, а также рекомендации по управлению кабелями.
  • Какова максимальная нагрузка на подставку?
    Для каких размеров экранов подходит эта подставка?
    Из каких материалов изготовлена подставка?
    Какой гарантийный срок на подставку?
34
Руководство пользователя
Настольная подставка для дисплея с
двумя плоскими экранами
МОДЕЛЬ: DDR1323SD
ВНИМАНИЕ! НЕ ПРЕВЫШАЙТЕ МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМЫЙ ВЕС.
ЭТО МОЖЕТ ПРИЧИНИТЬ СУЩЕСТВЕННЫЙ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ ЛЮДЕЙ ИЛИ МАТЕРИАЛЬНЫЙ УЩЕРБ!
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2013 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
75x75
100x100
23”
МАКС.
13,6 кг x 2
(30 фн.) x2
МАКС.
English 1 • Español 12 • Français 23 • Deutsch 45
13-08-109-93329A.indb 34 8/26/2013 10:44:32 AM
35
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед началом установки и сборки модуля внимательно изучите все разделы руководства.
Гарантийные обязательства
ВНИМАНИЕ
Не начинайте установку до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми указаниями и предупреждениями,
изложенными в настоящем руководстве, и не поймете их смысл. В случае возникновения у вас каких-
либо вопросов относительно любых указаний или предупреждений приглашаем вас посетить страницу
www.tripplite.com/support.
Этот монтажный кронштейн предназначен для установки и использования ТОЛЬКО в соответствии с
указаниями, изложенными в настоящем руководстве. Неправильная установка данного модуля может
привести к причинению материального ущерба или существенного вреда здоровью людей.
Убедитесь в том, что опорная поверхность с запасом выдержит суммарную нагрузку, создаваемую
оборудованием и всеми входящими в комплект деталями оснастки и другими компонентами.
Винты следует затягивать плотно, но не перетягивая их. Перетягивание крепежных винтов может
привести повреждению элементов, что значительно ухудшит прочность крепления.
Данное изделие предназначено для использования только в закрытых помещениях. Использование
данного изделия на открытом воздухе может привести к его выходу из строя и причинению вреда
здоровью людей.
Данное изделие представляет собой автономную мачтовую конструкцию для установки нескольких
дисплеев.
Условия 5-летней ограниченной гарантии
Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет с момента первой покупки данного изделия
при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала
или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия исключительно по своему усмотрению.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ,
НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО
ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ
ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШЕУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ
НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается
введение ограничений на продолжительность действия тех или иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых - исключение или ограничение
размера побочных или косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас не распространяться.
Настоящая гарантия предоставляет вам конкретные юридические права, а набор других ваших прав может быть различным в зависимости от
юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим
или безопасным для предполагаемого применения. В связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо
заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их соответствия каким-либо
конкретным требованиям.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик без
предварительного уведомления.
13-08-109-93329A.indb 35 8/26/2013 10:44:32 AM
36
Перечень комплектации
ВНИМАНИЕ! Перед началом установки убедитесь в том, что вами получены все детали согласно перечню комплектации.
В случае отсутствия или повреждения каких-либо деталей обратитесь за помощью на страницу www.tripplite.com/support.
Переходный кронштейн в сборе (1 шт.)
Опорная стойка (1 шт.)
Основание (1 шт.)
Торцевой ключ 3 мм (1 шт.) Торцевой ключ 6 мм (1 шт.)
Декоративные заглушки (2 шт.)
M4X14 (4 шт.) M5X14 (4 шт.) Шайба D5 (4 шт.)
Упаковочный комплект Mx2
Упаковочный комплект P
Торцевой ключ 4 мм (1 шт.)
13-08-109-93329A.indb 36 8/26/2013 10:44:32 AM
37
1. Установка декоративных заглушек
2. Снятие пластин VESA
Декоративная заглушка
Декоративная заглушка
С помощью торцевого ключа ослабьте винты и
отделите пластину VESA от переходного кронштейна.
Сохраните эти винты для последующего
использования.
горизонтальная опора в сборе
Торцевой ключ 3 мм
Пластина VESA
13-08-109-93329A.indb 37 8/26/2013 10:44:32 AM
38
3. Установка вертикальной опоры на основание
Ослабьте винты основания.
Затянуть винты до упора.
Ввинтите вертикальную опору в
резьбовое отверстие основания.
Торцевой ключ 3 мм
ослабить
затянуть
Торцевой ключ 3 мм
13-08-109-93329A.indb 38 8/26/2013 10:44:32 AM
39
3. Установка вертикальной опоры на основание
отрегулировать
высоту
Торцевой ключ 3 мм
Торцевой ключ 3 мм
При необходимости установите
манжету на желаемую высоту.
ослабить
затянуть
манжета
13-08-109-93329A.indb 39 8/26/2013 10:44:32 AM
40
4. Установка горизонтальной опоры
Торцевой ключ 4 мм
опорная шайба
С помощью торцевого ключа плотно затяните два
винта в опорной шайбе.
Установите горизонтальную опору на вертикальную стойку и
проведите ее вниз до соприкосновения с манжетой.
манжета
13-08-109-93329A.indb 40 8/26/2013 10:44:32 AM
41
5. Установите на место пластину VESA
Верхняя кромка
телевизора
TV
TV
TV
Привинтите пластину VESA к телевизору.
Затяните все винты, не перетягивая их.
M4X14
M5X14
Шайба D5
13-08-109-93329A.indb 41 8/26/2013 10:44:32 AM
42
6. Установка дисплеев
7. Регулировка положения дисплеев по горизонтали
• Ослабьте винты при помощи отвертки соответствующего размера.
• Установите кронштейн в желаемое положение.
• Затяните винты для фиксации кронштейна в требуемом положении.
Установите пластину VESA на кронштейн и закрепите ее с помощью ранее снятых винтов. Прежде чем отпускать дисплей, убедитесь в том, что он
надежно закреплен.
ослабить
затянуть
Торцевой ключ
3 мм
Торцевой ключ
6 мм
13-08-109-93329A.indb 42 8/26/2013 10:44:32 AM
43
8. Оптимизация кабельных соединений
9. Регулировка
Для проводки кабелей используйте кабельный хомут.
Примечание. Для перемещения рычага оставляйте кабель
ненатянутым.
В зависимости от веса устанавливаемого дисплея необходимо
слегка подтянуть или ослабить регулировочный винт с помощью
поставляемого в комплекте торцевого ключа.
Торцевой ключ 4 мм
13-08-109-93329A.indb 43 8/26/2013 10:44:33 AM
44
9. Регулировка
Отрегулируйте положение или угол наклона.
Техническое обслуживание
Регулярно (не реже, чем раз в три месяца) проверяйте надежность крепления кронштейна и безопасность его использования.
В случае возникновения каких-либо вопросов приглашаем вас посетить страницу www.tripplite.com/support.
360°
360°
+15°
-15°
+15°
-15°
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
13-08-109-93329A.indb 44 8/26/2013 10:44:33 AM
/