Pottinger VITASEM 252 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

Руководство по эксплуатации
RUS
+ Инстpукции по пеpедаче пpодукта . . . страница 3
«Перевод оригинального руководства по эксплуатации» .
99 8611.RUS80R.0
Рядовая сеялка
VITASEM 252
(Tип 8611 : Chassis-Nr: + . .01307 / MaschNr: + . .02307)
VITASEM 302
(Tип 8612 : Chassis-Nr: + . .04090 / MaschNr: + . .05090)
VITASEM 402
(Tип 8613 : Chassis-Nr: + . .01610 / MaschNr: + . .02610)
1500_D-SEITE2
Ответственность за продукцию, обязанность предостав-
лять информацию
Ответственность за продукцию обязывает производителя и продавца предоставлять руководство по эксплуатации при
продаже изделий и инструктировать покупателя по использованию машины с учетом предписаний по эксплуатации, технике
безопасности и техническому обслуживанию.
В качестве доказательства надлежащей сдачи-приемки машины и руководства по эксплуатации требуется подтверждение.
Для этого:
- документ A необходимо подписать и прислать в компанию Pöttinger; или переслать через Интернет
(www.poettinger.at)
- документ B остается у дилера, которые осуществляет сдачу-приемку машины;
- документ C получает покупатель.
В соответствии с Законом об ответственности за продукцию любой фермер является предпринимателем.
Согласно Закону об ответственности за продукцию материальный ущерб - это ущерб, возникающий из-за машины, а не
на ней; за ответственность предусмотрено удержание на собственные нужды (500 евро).
Ответственность за предпринимательский материальный ущерб в соответствии с Законом об ответственности за продукцию
исключается.
Внимание! При последующей передаче машины покупателем вместе с ней также должно передаваться руководство по
эксплуатации, а получатель машины должен пройти инструктаж с учетом указанных выше предписаний.
Pöttinger: доверие способствует сближению, с 1871 г.
Качество - это ценность, которая окупается сторицею. Поэтому при производстве нашей продукции мы применяем самые
высокие стандарты качества, которые постоянно контролируются нашей собственной системой управления качеством и
нашим руководством. Безопасность, исправная работа, высочайшее качество и абсолютная надежность - наши основные
приоритеты, которые мы отстаиваем.
Поскольку мы постоянно работаем над усовершенствованием нашей продукции, изделие может отличаться от данных,
приведенных в настоящем руководстве. В связи с этим данные, рисунки и описания настоящего руководства не могут
служить поводом для любого рода претензий. Запросите обязательную информация об определенных характеристиках
машины в сервисном дилерском центре.
Мы рассчитываем на ваше понимание в том, что возможны изменения формы, оснащения и технических средств комплекта
поставки.
Перепечатка, перевод и размножение в любой форме, в том числе частично, запрещены без письменного разрешения
компании Pöttinger Landtechnik GmbH.
Все права компании Pöttinger Landtechnik GmbH в соответствии с Законом об авторском праве сохраняются.
© Pöttinger Landtechnik GmbH – 31 октября 2012
Вся дополнительная информация о Вашей машине указана на PÖT-
PRO:
Ищете необходимые принадлежности? Это не проблема, здесь находится эта и другая полезная информация. Отсканируйте
QR-код на заводской табличке машины или зайдите на сайт www.poettinger.at/poetpro
При отсутствии какой-либо информации ваш сервисный дилерский центр всегда и с удовольствием поможет вам словом
и делом.
документ D
RUS-0600 Dokum D Anbauger te - 3 -
TTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Тел
. 07248 / 600 -0
Телефакс
07248 / 600-2511
Пpосьба пpовеpить пpиведенные ниже пункты согласно обязательствам, вытекающим из ответственности за
пpодукцию.
Нужное отметить кpестиком. Х
T Машина пpовеpена по накладной. Удалены все пpилагающиеся детали. Имеются все защитные пpиспособления, каpданный
вал и устpойства упpавления.
T Заказчик пpоинстpуктиpован и получил pазъяснения по упpавлению, пуску в эксплуатацию и техобслуживанию машины или с/х
оpудия на основе pуководства по эксплуатации.
T Пpовеpено пpавильное давление в шинах.
T Пpовеpена плотность затяжки гаек колес.
T Указано на пpавильное число обоpотов вала отбоpа мощности.
T Выполнено согласование с тpактоpом: настpойка тpёх точек.
T Опpеделена длина каpданного вала.
T Выполнен пpобный пуск и недостатков не установлено.
T Заявление о pаботоспособности пpи пpобном пуске.
T Даны pазъяснения по пеpеводу в тpанспоpтное и pабочее положения.
T Дана инфоpмация о дополнительном обоpудовании или обоpудовании по заказу.
T Указано на необходимость изучения pуководства по эксплуатации
Инстpукции по
пеpедаче пpодукта
RUS
В качестве свидетельства пеpедачи машины и pуководства по эксплуатации необходимо подтвеpждение.
- Для этого следует отпpавить в фиpму Пёттингеp подписанный документ A или переслать через Интернет (www.poettinger.at).
- Документ B остается в специализиpованной фиpме, котоpая пеpедаёт машину.
- Документ C получает заказчик.
- 4 -
1400-RUS INHALT_8611
СОДЕРЖАНИЕ
RUS
Указание на рисунки: (13/1) означает рис. 13, позиция 1.
Содеpжание
БЕЗОПАСНОСТЬ
Указания по технике безопасности ......................... 7
ОПИСАНИЕ ХАРАКТЕРИСТИК
Краткое описание (обзор) ....................................... 8
Модификации ............................................................ 8
ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ ТАБЛИЧКИ
Знак СЕ ..................................................................... 9
Предупредительные таблички (пиктограммы) ....... 9
Пояснения к пpедупpедительным табличкам ........ 9
Краткое описание орудия .......................................11
Технические характеристики .................................11
Оснащение ............................................................. 12
Дополнительные указания по технике
безопасности для VITASEM и VITASEM A ............ 12
Дополнительное оснащение ................................. 12
ХАРАКТЕРИСТИКИ ТРАКТОРА
Трактор ................................................................... 13
Балластные грузы .................................................. 13
Механизм подъема (трехточечная система
тяг) ........................................................................... 13
Требуемые гидравлические соединения ............. 13
Необходимые подключения
электрооборудования ............................................ 13
НАВЕСКА И ДЕМОНТАЖ
Указания по погрузке ..............................................14
Монтаж ....................................................................14
Демонтаж ................................................................14
Шины: Ширина колеи/скребок ............................. 15
Транспортное положение ...................................... 15
ТЕРМИНАЛ COMPASS
Характеристики терминала (пульта) ..................... 16
Ввод в эксплуатацию ..............................................17
Пульт Compass ........................................................17
Индикации и функции ..............................................17
Калибровка (стандарт) .......................................... 20
Калибровка (электрическая регулировка нормы
высева) ................................................................... 21
Первоначальная установка ................................... 22
Аварийные сообщения .......................................... 29
Примеры прокладки технологических дорожек .. 30
ПРИМЕНЕНИЕ
Указания по применению ...................................... 31
Счетчик гектаров ................................................... 32
Рыхлители колеи трактора .................................... 32
Рыхлители колеи рядовой сеялки ......................... 32
Загрузочный мостик ............................................... 32
Разблокировка шины бороны ............................... 32
Заполнение семенного бункера ........................... 33
Разгрузка семенного бункера............................... 34
Чистка семенного бункера .................................... 35
Крышка семенного бункера .................................. 36
МЕТОД ДОЗИРОВКИ
Порядок работы ..................................................... 37
Высевающая катушка мелкой фракции ............... 37
Многофункциональная высевающая катушка ..... 38
Регулировка нормы высева .................................. 40
Положение редуктора/направление вращения
высевного вала ...................................................... 40
Запорная задвижка.................................................41
Проба зерна для верхнего высева ........................41
Донный клапан ....................................................... 42
Кожухи (дополнительное оборудование) ............. 42
Ворошильный вал .................................................. 43
Ворошильный вал .................................................. 44
Вращающийся ворошильный валик ..................... 44
Качающийся ворошильный валик ........................ 45
Задание нормы высева (с пробой установки
нормы высева) ....................................................... 46
ДАВЛЕНИЕ СОШНИКА
Указания по технике безопасности ....................... 49
Регулировка усилия прижатия сошников............. 49
Прижимной ролик .................................................. 50
МАРКЕРЫ КОЛЕИ
Маркеры колеи ........................................................51
ТИПЫ ПРОПОЛОЧНЫХ БОРОН
Типы прополочных борон ...................................... 52
ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ ДОРОЖКИ
Создание технологических дорожек .................... 53
Ритмы технологических дорожек ......................... 53
Регулировка машины ............................................ 53
Последовательное переключение технологической
дорожки .................................................................. 55
Маркировщик технологических дорожек ............. 56
РЕГУЛИРОВКА НОРМЫ ВЫСЕВА
Электрическая регулировка нормы высева 1) .... 57
ТРАНСПОРТИРОВКА
Осторожно / транспортировка .............................. 58
Указания по технике безопасности ....................... 59
Общие указания по техническому
обслуживанию ........................................................ 59
Чистка деталей машины ........................................ 59
Стоянка вне гаража ............................................... 59
Установка на зимнее хранение............................. 59
Карданные валы .................................................... 59
Гидравлическая система ....................................... 60
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Техническое обслуживание .................................. 61
СЕРВИС
Схема электрических соединений ........................ 64
Новая схема электрических соединений ............. 65
Схема электрических соединений опциональной
оснастки для специальных технологических
дорожек .................................................................. 66
Расположение выводов пульта Compass: ........... 67
Датчики ................................................................... 68
Регулировка высоты датчика уровня
заполнения.............................................................. 68
ПPИЛОЖЕНИЯ
ВАЖНАЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ВАШЕЙ
БЕЗОПАСНОСТИ
Комбинация трактора и навесного орудия .......... 73
ТАБЛИЦЫ ВЫСЕВА
Таблицы высева ..................................................... 76
Проба зерна (для верхнего высева) .................... 77
Положение запорных задвижек ........................... 78
- 5 -
1400-RUS INHALT_8611
СОДЕРЖАНИЕ
RUS
Таблица высева VITASEM (нормальная
дозировка) .............................................................. 79
Таблица высева VITASEM (нормальная
дозировка) .............................................................. 80
Таблица высева VITASEM (нормальная
дозировка) .............................................................. 81
Таблица высева VITASEM (нормальная
дозировка) .............................................................. 82
Таблица высева VITASEM (нормальная
дозировка) .............................................................. 83
Рапс (нормальная дозировка) .............................. 84
Таблица высева VITASEM (электрическая система
дозировки) .............................................................. 85
Таблица высева VITASEM (электрическая система
дозировки) .............................................................. 86
Таблица высева VITASEM (электрическая система
дозировки) .............................................................. 87
Таблица высева VITASEM (электрическая система
дозировки) .............................................................. 88
Таблица высева VITASEM (электрическая система
дозировки) .............................................................. 89
Таблица высева VITASEM (электрическая система
дозировки) .............................................................. 90
Таблица высева VITASEM (электрическая система
дозировки) .............................................................. 91
- 6 -
1300_RUS-SICHERHEIT_8521
RUS
БЕЗОПАСНОСТЬ
Перед вводом в эксплуатацию сеялки необходимо внимательно прочитать и соблюдать данное руководство
по эксплуатации и указания по технике безопасности («Для вашей безопасности»), в том числе руководство к
комбинированному почвообрабатывающему орудию.
Оператор должен пройти обучение по эксплуатации, техобслуживанию и требованиям безопасности, а также по
возможным опасностям. Все инструкции по безопасности также передавайте другим пользователям.
Соблюдайте специальные и общепринятые правила техники безопасности, охраны здоровья и дорожного движения.
Обратите внимание на предупреждающие знаки!
Указания, обозначенные в руководстве этим знаком, а также предупреждающие знаки на
навесном оборудовании предупреждают об опасности (разъяснение предупреждающих знаков
см. в приложении «Пиктограммы»)!
Потеря гарантии
Сеялка предназначена исключительно для обычного использования в сельхозработах.
Иное использование считается нецелевым, за вытекающий из него ущерб производитель ответственности не несет.
К целевому использованию оборудования относится также соблюдение предписанных условий эксплуатации,
технического обслуживания и ремонта, а также исключительное использование оригинальных запасных частей.
При применении сторонних комплектующих и/или частей (изнашивающихся и запасных), не допущенных компанией
TTINGER, любая гарантия аннулируется.
При самовольных ремонтных работах и изменениях навесного оборудования, а также невыполнении контроля при
работе (нормы высева и высева на всех сошниках) ответственность за вытекающий из этого ущерб исключается.
Возможные рекламации при доставке (повреждение при транспортировке, комплектность) должны быть сообщены
немедленно в письменном виде.
Гарантийные претензии, а также гарантийные условия и исключение ответственности регламентируются нашими
условиями поставки.
- 7 -
1300_RUS-SICHERHEIT_8521
БЕЗОПАСНОСТЬ RUS
Указания по технике безопасности
Перед отсоединением и присоединением установите гидравлическую систему трактора в
плавающее положение!
Во время отсоединения и присоединения никто не должен находиться между трактором и
навесным оборудованием; также запрещается находиться в опасной зоне между трактором и
навесным оборудованием при работе внешнего управления! Опасность травмы!
Убедитесь, что сеялка (со сложенными маркерами колеи) при подъеме не касается трактора. —
например, открытого заднего стекла!
Следите за надежностью рулевого управления — при заполненном семенном бункере и особенных
комбинациях заказа установите на переднюю часть трактора соответствующие грузы!
Перед каждым началом работы следует проверить трактор и навесное оборудование на
безопасность передвижения и эксплуатационную безопасность! Имеющиеся защитные устройства
должны быть установлены!
Пользователь несет ответственность за безопасность!
Транспортировка разрешена только при пустых семенных бункерах!
Запрещено садиться или перемещаться на навесном оборудовании (в том числе на загрузочном
мостике) и находиться в опасной зоне (зоне поворота)!
При выходе из трактора опустите навесное оборудование, выключите двигатель и извлеките
ключ зажигания!
Работы по регулировке и техобслуживанию разрешается выполнять, только если навесное
оборудование опущено!
Не допускайте попадания рук в семенной бункер и не кладите в него ничего, так как при положении
редуктора > 0 уже при перетаскивании машины происходит вращение ворошильного вала;
опасность травмы и разрушения!
При загрузке протравленного посевного материала и очистке сжатым воздухом учитывайте, что
состав для травления является едким и ядовитым; требуется соответствующая защита частей тела!
Перед запуском и управлением навесным оборудованием убедитесь в том, что в зоне навесного
оборудования нет людей!
На крутых косогорах (движение по горизонтали) учитывайте положение центра тяжести
гидравлически выдвинутой сеялки (комбинация заказа)!
Перед первым использованием и после длительного неиспользования проверьте уровень масла
в редуктора и достаточную смазку всех подшипников; проверьте прочность посадки всех винтов
(герметичность гидравлической системы) и давление воздуха в шинах!
0900-RUS_ BERSICHT_8611
RUS
- 8 -
ОПИСАНИЕ ХАРАКТЕРИСТИК
Краткое описание (обзор)
Обозначения:
(1) Маркер колеи
(2) Семенной бункер
(3) Калибровочные мульды
(4) Ступенька для загрузки
(5) Сетчатая борона
(6) Система дисковых сошников
(7) Редуктор
Модификации
Наименование Описание
252 Рабочая ширина: 250 см
302 Рабочая ширина: 300 см
402 Рабочая ширина: 400 см
1
2
3
4
6
7
5
- 9 -
0900_RUS -Warnbildzeichen_8611
ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ ТАБЛИЧКИ RUS
Перед вводом в эксплуатацию
прочитать руководство по эксплуатации,
соблюдать указания по технике
безопасности, а также указания по
транспортировке и монтажу!
Знак СЕ
Знак СЕ, котоpый наносится изготовителем на машину, документиpует соответствие
машины положениям машиностpоительной диpективы и дpугим соответствующим
диpективам ЕС.
Заявление о соответствии ЕС (см. пpиложение)
Подписанием заявления о соответствии ЕС изготовитель заявляет, что выпускаемая в
обpащение машина соответствует всем основным тpебованиям безопасности и охpаны
здоpовья.
Указания по ТБ
В данном
pуководстве по
эксплуатации
этим знаком
отмечены
все места с
указаниями по
ТБ.
Пояснения к пpедупpедительным табличкам
Предупредительные таблички (пиктограммы)
Предупредительные таблички указывают на места, в которых может возникнуть опасность; они предназначены
для обеспечения безопасности всех лиц, работающих с рядовой сеялкой.
При отсутствии предупредительных табличек их следует заменить новыми.
После первого применения затянуть
все винты; в дальнейшем регулярно
контролировать на прочность
посадки.
Специальные вращающие моменты
растяжения см. в руководстве по
эксплуатации, либо в списке запчастей.
Использовать динамометрический
ключ.
Ехать на устройстве во время работы
или транспортировки не разрешается.
Заходить на погрузочный мостик, либо
платформу только при смонтированной
машине в состоянии простоя, либо
надежно укрепленной.
Откидные боковые части. Соблюдать
расстояние. Не входить в зону
откидывания. При откидывании
следить за достаточным свободным
пространством.
Опасность защемления.
Соблюдать расстояние.
Вращающиеся детали.
Соблюдать расстояние. Не браться
за предохранительные устройства,
щитки и т.д.
- 10 -
0900_RUS -Warnbildzeichen_8611
ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ ТАБЛИЧКИ RUS
Опасность для жизни из-за груза сверху. Поднять „Витасем
A“ в перегородку семенного ящика или транспортировочную
петлю.
Использовать только текстильные ремни, не цепи.
Захват укрепить здесь.
Не находиться в зоне повышенной
нагрузки.
При работающем приводе никогда
не открывать и не снимать
предохранительные устройства.
Соблюдать расстояние.
Опасность для жизни из-за груза сверху. Поднять „Витасем
A“ в перегородку семенного ящика или транспортировочную
петлю. Использовать ремни. Никогда не поднимать рядовые
сеялки вместе с почвообрабатывающим устройством.
Ноги могут попасть под внезапно
повернувшиеся или выдвинувшиеся
элементы.
Соблюдать расстояние.
- 11 -
1300_RUS-TECHDATEN_8611
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ RUS
Краткое описание орудия
Машины VITASEM представляют собой рядовые сеялки с трехточечной навеской (категории II).
Машины VITASEM оснащаются по выбору анкерными сошниками, однодисковыми сошниками или сошниками
для разбросного посева.
Машины VITASEM оснащаются системой замены для анкерных сошников или сошников для разбросного посева.
Навеска с маятниковом компенсатором нижней тяги (опциональная оснастка) обеспечивает хорошую адаптацию
к поверхности и надежный привод.
Привод высевного вала осуществляется от левого рабочего колеса через плавно регулируемый двухступенчатый
редуктор, работающий в масляной ванне, который позволяет сокращать частоту вращения высевного вала
примерно вдвое и, кроме того, при установке в режим «Верхний высев» менять направление вращения высевного
вала обратно.
Высевной вал отключается справа на половину ширины (половинная ширина высева).
Особенность машины VITASEM состоит в том, что она в режиме «Нижний высев» при помощи своих
многофункциональных высевающих катушек укладывает семена обычным способом, а в режиме «Верхний
высев» (опция) за счет изменения направления вращения может осуществлять отдельную дозировку, например,
зерен рапса.
Простоту обращения и безопасность применения обеспечивают следующие устройства, в том числе
дожденепроницаемая крышка семенного бункера, семенной бункер функциональной формы, высевающие
катушки, оснащенные подводящими воронками, указатель уровня заполнения, централизованная регулировка
усилия прижатия сошников и простая установка нормы высева на месте без необходимости подъема машины.
Для адаптации машины VITASEM к разным условиям эксплуатации предусмотрено соответствующее оборудование,
например разные модели сетчатой бороны, гидравлически поднимаемые маркеры колеи, электронное переключение
технологических дорожек со счетчиком гектаров и помощью при установке нормы высева, сигнализатор оставшегося
количества и контроль высевного вала, маркировка свободных полос в междурядье, гидравлическая регулировка
усилия прижатия сошников, качающийся ворошильный валик для семенников трав и т. д.
* Соблюдать транспортную ширину прибора обработки почвы!
** (...) = при обратном монтаже колес (6.00-16),
VITASEM 302: при обратном монтаже колес (6.00-16), а также для шин 10.0/75-15.3
(возможны изменения)
Технические характеристики
VITASEM 252 302 402
Рабочая ширина [см] 250 300 400
Транспортная ширина прим. [см] 250 * 300 * 430 *
Выходы семенного бункера 21 25 33
Число рядов: стандарт [опция] 21 [14, 17, 20] 24 [17, 21, 24] 32 [23, 27, 32]
Расстояние между рядами [см] 11,9 / 18,3 / 14,9 / 12,5 12,0 / 18,0 / 14,4 / 12,5 12,1 / 17,6 / 14,9 / 12,5
Вес [кг] (без принадлежностей)
.. с анкерными сошниками 700 кг
750 кг 1050 кг
.. с однодисковыми сошниками 730 кг
780 кг 1100 кг
Объем семенного бункера [л] (большой
бункер)
480 600 (1000) 850 (1400)
Высота заполнения прим. [см] 136 136 / 155 136 / 155
Отверстие для заполнения [см] 200 x 62 250 x 62 350 x 62
Шаг сошника [см] 30
Диаметр дискового сошника [мм] 320 x 3
Диаметр прижимного ролика [мм] 250 x 40
Усилие прижатия/сошник [кг] 25
Ширина колеи прим. [см] 230 (250) ** 280 (300) ** 390
Шины (по желанию) 6.00-16 6.00-16 (10.0/75-15.3) 10.0/75-15.3
Давление воздуха [бар] 1,2 1,2 (0,8) 0,8
Уровень наполнения редуктора,
работающего в масляной ванне 2,5 л (гидравлическое масло HLP 32)
Уровень звукового давления <70 дБ(A)
- 12 -
1300_RUS-TECHDATEN_8611
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ RUS
Оснащение
Анкерные сошники с тупым углом вхождения или
однодисковые сошники
Для анкерных сошников с тупым углом вхождения
и сошников для разбросного посева по выбору
оснащение с однодисковыми сошниками
Семенной бункер с индикацией содержимого и
откидной крышкой
Плавно регулируемый двухступенчатый редуктор,
работающий в масляной ванне
Многофункциональные высевающие катушки
Дозирующее колесо точной дозировки
Высевной вал, отключаемый справа наполовину
(половинная ширина)
Устройство установки нормы высева с рукояткой и
разгрузочными лотками
Центральный регулятор усилия прижатия сошников
Съемные опоры для демонтажа/останова
Дополнительное оснащение
Устройство для верхнего высева (например, рапс)
Сетчатая прополочная борона односекционная, с
расположенными далее рабочими органами; прим. 17 кг/м
Удлинитель прополочной бороны для бокового перекрытия;
прим. 3 кг
Универсальная сетчатая борона с подпружиненными рабочими
органами; прим. 22 кг/м
Транспортная защита рабочих органов для универсальной
сетчатой бороны
Дисковый маркер колеи с предохранительным срезным
устройством и гидравлическим подъемом; прим. 60 кг
Удлинение гидравлического шланга 0,5 м и 1,6 м
Электронное переключение технологических дорожек с
остановом высевающей катушки - для 2 или 3 рядов в расчете
на колею – в т.ч. счетчик гектаров и функция помощи для
установки нормы высева
Контроль остаточного количества и высевного вала (только в
сочетании с переключением технологических дорожек)
Кабель для подсоединения аккумулятора
Кабель управления 2, 4 и 7 м как удлинение комбинации
устройств (оборудования)
Дисковый маркер технологических дорожек (только в сочетании
с переключением технологических дорожек и загрузочным
мостиком); прим. 35 кг
Гидравлическая регулировка усилия прижатия сошников
Ворошильный валик – вращающийся или качающийся
Крышка высевной коробки – для неиспользуемых выпускных
отверстий
Загрузочный мостик со ступенькой и поручнями; прим. 14 кг/м
Счетчик гектаров (механич.)
Прижимной ролик для анкерных сошников с тупым углом
вхождения
Прижимной ролик для однодискового сошника
Дополнительный привод для правой стороны машины (при
рабочей ширине 3 и 4 м)
- Электрическая регулировка нормы высева
Дополнительные указания по технике безопасности для VITASEM и VITASEM A
Не касаться вращающихся ворошильных валиков
При всех работах по техобслуживанию и настройке на машине соблюдать безопасное расстояние; существует опасность
от вращающихся и колеблющихся деталей машины.
Использовать поверхности для хождения только для наполнения семенного бункера. Перемещение людей на машине
категорически запрещено.
Проезд по дорогам общего пользования:
- Соблюдать предписания законодательства, действующие в вашей стране.
- Передвижение по дорогам общего назначения разрешается выполнять только при соблюдении указаний, приведенных
в главе «Транспортное положение».
- Закрыть все гидравлические контуры.
- Не помещать никакие детали в семенной бункер, ворошильный валик вращается также при маневрировании.
Устройства безопасности должны быть в рабочем состоянии.
Поворотные элементы установить перед началом поездки в правильное положение и закрепить, чтобы избежать опасных
изменений положения.
Перед началом поездки проверить работу освещения.
- 13 -
1300_RUS-SCHLEPPERVORAUSSETZUNG_8611
RUS
ХАРАКТЕРИСТИКИ ТРАКТОРА
Трактор
Для эксплуатации данной машины необходимы следующие характеристики трактора:
- Мощность трактора: от 90 кВт (в комбинации с ротационной бороной, в зависимости от ротационной бороны)
- Монтаж: Нижняя тяга кат. II
- Подключения: см. таблицу «Необходимое гидравлическое оборудование и подключение электропитания»
Балластные грузы
Балластные грузы
Трактор спереди необходимо оснастить в достаточной
степени балластными грузами, чтобы обеспечить
управляемость и тормозную способность.
По меньшей мере 20% веса порожнего
транспортного средства на передней
оси.
Механизм подъема (трехточечная система тяг)
- Механизм подъема (трехточечная система тяг)
трактора должен быть рассчитан на возникающую
нагрузку. (См. технические характеристики)
- Распорки подъемника должны быть установлены
с помощью соответствующего устройства
перемещения на одинаковую длину (4).
(См. руководство по эксплуатации, подготовленное
изготовителем трактора)
- Если распорки подъемника на нижних тягах могут
быть установлены в различные положения, то
необходимо выбрать нижнее положение. Благодаря
этому будет разгружена гидравлическая система трактора.
- Ограничительные цепи или стабилизаторы нижних тяг (5) должны быть установлены так, чтобы исключить
боковое перемещение навесного оборудования. (Меры безопасности при транспортировке)
Требуемые гидравлические соединения
Испол-
нение
Потребитель Подключение гидравлики Обозначение
(со стороны
устройства)
Стандарт Маркер колеи простого действия с плавающим
положением
Гидравлическая верхняя тяга (вариант) двойного действия
Опция гидравлическая регулировка усилия
прижатия сошников
простого действия
Необходимые подключения электрооборудования
Исполнение Потребитель Контакт Вольт Подсоединение
электропитания
Стандарт Освещение Семиконтактный 12 В пост. тока по DIN-ISO 1724
Управление Compass 3-контактн. 12 В пост. тока по DIN-ISO 9680
20%
Kg
371-08-16
371-08-16
- 14 -
1300-RUS AN- und ABBAU_8611
RUS
НАВЕСКА И ДЕМОНТАЖ
Указания по погрузке
Закрепите с помощью текстильного ремня за круглый
стержень (1).
Поднимайте только Solo с порожним семенным
бункером (без почвообрабатывающего орудия).
Учитывайте грузоподъемность ремней.
Действуйте осторожно, следите за равновесием.
Запрещается находиться вблизи поднятого груза.
Монтаж
Рядовую сеялку можно напрямую навесить на трактор
или к гидроподъемнику ротационной бороны.
Условия для навешивания:
- Трехточечный механизм навешивания, кат.II.
- Трактор стоит горизонтально
1. Подсоединить нижнюю тягу (2)
2. Зафиксировать сцепное устройство надлежащим
образом.
3 Подсоединить верхнюю тягу (3)
4. Зафиксировать сцепное устройство надлежащим
образом.
5. Выставить трактор горизонтально по верхней тяге
(3). (Стрелка (7) впереди слева за отражательной
табличкой. Конец стрелки должен находиться точно
над концом капли.).
6. Подключить соединительные линии (гидравлический
шланг, кабель освещения) (4)
7. Подключить пульт Compass (5) и зафиксировать
пульт в тракторе. (Пульт снабжен магнитной
пластиной)
8. Поднять и зафиксировать стояночную опору (6)
Внимание!
Запрещается пре-
бывать вблизи
или под подня-
тым трактором/
орудием.
Внимание!
Опасность за-
щемления! При
приведении в
действие на-
весной системы
оставаться вне
зоны подъема
подвески на трех
точках.
Внимание!
Опасность защем-
ления! Во время
навешивания
и демонтажа
рядовой сеялки
зафиксиро-
вать трактор
от случайного
перемещения и
проверить устой-
чивость рядовой
сеялки!
6
2
3
4
5
Внимание!
Загружать рядовую сеялку посевным
материалом только после навешивания
на трактор и транспортировки к месту
назначения!
Демонтаж
Внимание!
Останавливайте рядовую сеялку только
на твердой и ровной поверхности!
Внимание!
Чтобы повысить устойчивость отдельно
стоящей рядовой сеялки, перед
демонтажом полностью снимите
давление с сошников!
- Перед демонтажом разгрузить семенной бункер!
- Поднять следорыхлитель рядовой сеялки
- Демонтаж выполняется в обратном порядке по
сравнению с навешиванием
1
7
- 15 -
1300-RUS AN- und ABBAU_8611
НАВЕСКА И ДЕМОНТАЖ RUS
Шины: Ширина колеи/скребок
Поставляемые с завода-изготовителя шины рядовой
сеялки имеют повышенное давление воздуха.
Перед первым применением необходимо
отрегулировать давление воздуха в шинах на
установленное значение.
6.00-16 1,2 бар
10.0/75-15.5 0,8 бар
Шины 6.00-16: на очень клейких почвах расстояние
между колесом и рамой может быть увеличено
посредством разворачивания колес; в этом случае
колесо при последующем движении будет двигаться
по той же колее.
В этом случае транспортная ширина агрегата
VITASEM 302 будет составлять более 3 м, поэтому для
транспортировки колеса необходимо снова развернуть.
Колесные скребки (опциональная оснастка):
отрегулировать соответственно в зависимости от шин
и положения колес.
Транспортное положение
- Закрыть крышку семенного бункера.
- Защелкнуть поднятые разгрузочные лотки.
- Сложить и зафиксировать маркер колеи.
- Поднять маркировщики технологических дорожек
— штекер.
- На универсальную сетчатую борону установить
защиту рабочих органов (дополнительная оснастка)
и при «3 м» с обеих сторон задвинуть отдельные
элементы бороны.
- Поднять стояночную опору.
- Зафиксировать нижнюю тягу трактора сбоку.
- Установить осветительное устройство и
предупредительные знаки (согласно ПДД).
- Зафиксировать шину бороны двумя болтами (1,2)
- Если на VITASEM 302 колеса перед работой
были развернуты на определенный вылет, для
транспортировки их снова необходимо привести
в исходное состояние. С развернутыми колесами
машина превышает указанную нами транспортную
ширину 3 м. Соблюдайте местные нормативные
акты.
Внимание!
При монтаже
колес дополни-
тельно подо-
прите поднятый
трактор!
Указание по техни-
ке безопасности:
Законодатель-
ные указания
для навесного
оборудования,
которое транс-
портируется при
движении по до-
рогам транспорт-
ным средством,
используемым в
качестве тягача
- см. приложе-
ние C
Внимание!
Оба маркера ко-
леи при движе-
нии по дорогам
общего назначе-
ния поместить
в транспортное
положение и
зафиксировать.
Задвинуть и
зафиксировать
удлинители
прополочной
бороны, если
имеются!
1
2
- 16 -
1600_D-Compass-Terminal_8611
RUS
ТЕРМИНАЛ COMPASS
Характеристики терминала (пульта)
Подключение к электросети
Электроснабжение монитора сеялки осуществляется через штекерный разъем согласно DIN 9680 от бортовой сети 12 В трактора. Эти
3-контактные штекеры могут быть также в 2-контактном исполнении, т. к. используются только два главных контакта (+12 В, масса).
Внимание!
Запрещается использовать штекеры и розетки другого вида, т. к. при этом может быть
нарушена безопасность работы.
Технические характеристики
Рабочее напряжение +10 В ......+15 В
Диапазон рабочей температуры: -20°C .... +60°C
Температура хранения: -30°C .... +70°C
Степень защиты: IP65
Предохранитель: предохранитель 15 А в штекерном разъеме рабочего напряжения.
ЖК-индикатор: с фоновой подсветкой
Внимание!
Берегите терминал от влаги и холода! Терминал не предназначен для хранения на открытом
воздухе!
Полезные функции
Терминал Compass – это компактный бортовой компьютер с большим количеством полезных функций. Он выполняет важные задачи
по управлению и контролю, а также облегчает работу благодаря различным функциям индикации и вспомогательным функциям.
Обзор полезных функций:
Функции управления:
- Создание технологических дорожек
- Дополнительное создание маркировки технологических дорожек
- Ручное или автоматическое переключение счетчика проходов, например с помощью переключающего клапана маркера
колеи, сигнального блока, датчика положения хвостового колеса или сигнала редуктора
- Прерывание автоматического переключения счетчика проходов (при объезде препятствий)
- Регулировка выдаваемого количества (опциональное оборудование)
Функции индикации:
- Счетчик проходов и отображение ритма технологических дорожек
- Счетчик части обработанной площади в гектарах
- Счетчик общей обработанной площади в гектарах
- Скорость передвижения
- Вращение высевного вала
- текущее выдаваемое количество
Функции контроля:
- Контроль высевных валов
- Контроль уровня
Вспомогательные функции:
- Тест датчиков
- Программа установки сеялки на норму высева (калибровки) для расчета и счета оборотов рукоятки
- Регулируемое запаздывание для автоматического переключения счетчика проходов
- Меню с подсказками на разных языках
- 17 -
1600_D-Compass-Terminal_8611
ТЕРМИНАЛ COMPASS RUS
Отображение скорости движения (а)
Нажать 1 раз = отображение скорости движения (в км/ч)
a Скорость движения в км/ч
b Символ технологической дорожки: если отображается символ
технологической дорожки, выполняется создание технологической
дорожки.
Отображение счетчика гектаров (5)
нажать 1 раз = индикация счетчика обработанной площади в гектарах за день
нажать 2 раза = отображение счетчика обработанной за год площади
(обозначается с помощью символа «∑»)
нажать 3 раза = счетчик общей обработанной площади (не стирается /
распознается по цифрам на черном фоне)
Сброс счетчика обработанной площади за день или год = нажать и удерживать кнопку в течение 3 с
или до звукового сигнала
a Счетчик гектаров
b Символ технологической дорожки: если отображается символ технологической дорожки, выполняется
Ввод в эксплуатацию
Включение терминала Compass осуществляется с помощью кнопки . На индикаторе появится прибл. на 3
секунды заданный тип машины и версия программного обеспечения, а затем индикатор скорости.
Для выключения терминала Compass необходимо нажать кнопку (удерживать 3 с).
При вводе в эксплуатацию сначала проверить правильность базовой установки (тип машины,
язык,...) и отрегулировать.
Пульт Compass
Панель управления пульта Compass
(0) Индикатор/дисплей
(1) Меню
(2) Выдаваемое количество
(3) Технологическая дорожка
(4) Калибровка
(5) Скорость движения
(6) Счетчик гектаров
(7) Стрелка вниз
(8) Стрелка вверх
(9) I/O
(А) Штекер питания (предохранитель 15 A)
(В) Параллельный штекер для передачи данных
Указания по обслуживанию
Для навигации и изменения заданных значений
Для сохранения, нажать и удерживать кнопку в течение 2 с или до звукового сигнала
для перехода между уровнями меню без сохранения изменений коротко нажать кнопку
Для выхода из подменю без сохранения
Индикации и функции
0,0 km/h
a
b
0,23 ha
a
b
0
123
654
789
AB
- 18 -
1600_D-Compass-Terminal_8611
ТЕРМИНАЛ COMPASS RUS
создание технологической дорожки.
Отображение скорости вращения (8)
Нажать 1 раз = отображение скорости вращения высевного вала (в об/мин)
Отображение такта технологических дорожек и счетчика проходов (7)
Нажать 1 раз = текущий такт технологических дорожек и счетчик проходов.
a Вид технологических дорожек и их такта
bПосле того, как скорость движения будет определена, на дисплее появляется
мигающий символ .
Указание:
Если символ не отображается, это свидетельствует
о неисправности. Необходимо проверить трансмиссию
или датчики.
c Счетчик проходов: автоматически считает проходы, как только агрегат
съедет с области разворота. В меню Настройки можно выбрать 4 варианта,
на основании которых происходит дальнейшее переключение.
d Символ поля указывает, в какой точке поля начата работа.
Начало работы слева/ начало работы справа
e Индикация «Создается технологическая дорожка!» Эта индикация появляется, если на текущем проходе
нужно создать технологическую дорожку.
Указание:
Индикация «Создается технологическая дорожка!»
появляется сразу после переключения счетчика проходов.
Создание технологической дорожки начинается только после
превышения скорости 1 км/ч.
Обслуживание:
С помощью кнопок со стрелками такт технологических дорожек можно изменять вручную.
Кнопка
Удерживать на-
жатой в течение
2 секунд =
Счетчик проходов сбрасывается до начального значения 1
Нажать 2 раза: на дисплее отображается надпись STOP (СТОП), подсчет приостанавливается, а теку-
щее значение сохраняется (например, объезд препятствия). Последующее нажатие =
подсчет возобновляется с сохраненного значения
Отображение выдаваемого количества (6)
Нажать 1 раз = отображение заданного выдаваемого количества и положения
редуктора (условие: проба нормы высева была выполнена)
a текущее выдаваемое количество
b Выдаваемое количество в процентном соотношении параметра,
установленного при калибровке
c Положение редуктора
d Индикация: «Создается технологическая дорожка».
Опциональное оборудование: электрическая настройка посевного материала
С помощью кнопок со стрелками количество посевного материала
может быть изменено на предварительно заданную величину шага (%).
Saatmengen-
verstellung
240,0 kg/ha
Saatmengen-
verstellung
100% G:77
a
bc
d
asym. 8
akt. 1
a
bc
d
asym. 8
akt. 1
e
110%
- 19 -
1600_D-Compass-Terminal_8611
ТЕРМИНАЛ COMPASS RUS
Допускается многократное нажатие кнопок
Актуализация значений выдаваемого количества и настроек редукторов выполняется автоматически.
Указание:
Минимальный шаг изменения выдаваемого количества
составляет 0,1 кг/га. Поскольку значение выдаваемого
количества округляется, при небольших показателях
выдаваемого количества возможны обусловленные
округлением изменения величины шага (%).
Величина шага (%) может быть изменена в меню — настройки — посевной материал.
Символ рукоятки на дисплее указывает на необходимость вращения рукоятки для установления нового положения
редуктора!
Если значение выдаваемого количества не соответствует требуемому количеству (100 %), установленному при
калибровке, при начале движения на 3 секунды отобразится сообщение, обращающее ваше внимание на изме-
нение значения выдаваемого количества. Сообщение отображается при каждом трогании с места и показывает
процент требуемого количества, которое должно высеваться в данный момент.
Чтобы отключить сообщение, с помощью кнопок со стрелками установите значение выдаваемого количества
на 100 %.
- 20 -
1600_D-Compass-Terminal_8611
ТЕРМИНАЛ COMPASS RUS
Процесс калибровки
Необходимое условие: Разгрузочный лоток навешен.
Изменение отображаемых датчиками значений с помощью кнопок
Сохранить и перейти к следующему меню при помощи кнопки
a Ввод требуемого количества посевного материала на гектар
b Ввод площади для посева
Количество посевного
материала на гектар
Площадь под посев
< 30 кг 1/10 га
30–70 кг 1/20 га
70–250 кг 1/40 га
> 250 кг 1/100 га
Эта настройка влияет на количество необходимых поворотов рукоятки и, таким образом, на точность
калибровки. Приведенная выше таблица является рекомендацией для предотвращения нарушений
точности пробы.
c Регулировка редуктора
1. Установить рычаг редуктора согласно таблице высева (см. приложение).
2. Ввести положение рычага редуктора в системе управления.
d Вращайте рукоятку до тех пор, пока высевающие катушки не будут заполнены посевным материалом.
Указание: Удалить выпадающий при этом из разгрузочного лотка
посевной материал, чтобы не исказить результат взвешивания.
e Установить сеялку на норму высева, повернув рукоятку указанное количество раз.
Теперь терминал Compass будет отсчитывать обороты рукоятки в обратном направлении от отображаемого
значения. Благодаря этому всегда можно видеть, сколько еще необходимо выполнить поворотов рукоятки.
Последние 5 оборотов рукоятки сопровождаются звуковыми сигналами, чтобы подготовить оператора
закончить вращение, т. е. процесс установки сеялки на норму высева. При достижении значения <0> звучит
продолжительный звуковой сигнал, обозначающий необходимость немедленно прекратить вращение.
Указание: Вращение рукоятки должно осуществляться медленно и
плавно (примерно 1 секунда на один оборот), чтобы не нарушалась
точность пробы.
Указание: Неточности при ручной установке нормы высева
учитываются автоматически.
f Индикация теоретически высеянного количества посевного материала
Взвешивание посевного материала из разгрузочного лотка = фактически высеянный посевной материал
g Ввод количества фактически высеянного посевного материала в системе управления.
(При удерживании кнопки со стрелкой начинается быстрый цифровой отсчет)
h Рассчитывается и отображается необходимая настройка редуктора для выбранного количества посев-
ного материала на гектар. Это значение необходимо задать на рычаге переключения редуктора сеялки
Для проверки процесс можно повторить несколько раз.
В конце процесса калибровки нажать кнопку , при этом управление процессами автоматически будет
запущено с момента e «Установка нормы высева».
Для выхода из режима калибровки нажать любую другую кнопку (кроме и ).
Калибровка (стандарт)
Кнопка (4) калибровки: Управление процессом для поиска правильной настройки редуктора для
внесения точного количества посевного материала на гектар.
a
b
c
d
e
f
g
h
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Pottinger VITASEM 252 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ