Taurus Alpatec FRESKO 3B Инструкция по применению

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство пользователя для потолочного вентилятора Taurus FRESKO 3B. Я могу ответить на ваши вопросы об установке, использовании и уходе за этим устройством. В руководстве описаны функции регулировки скорости, таймера, режимы «лето/зима», а также подробная инструкция по сборке. Задавайте свои вопросы!
  • Как изменить направление вращения лопастей?
    Какая максимальная мощность лампочки?
    Как установить таймер?
    На каком расстоянии от пола следует устанавливать вентилятор?
Русский
ПОТОЛОЧНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР
С ПОДСВЕТКОЙ
FRESKO 3B
ОПИСАНИЕ
A Переключатель зимней / летней функции
B Ножи
C Стеклянная лампа
D Держатель лампы**
E Кнопка ON/OFF
F Кнопка остановки вентилятора
G Кнопка таймера
H Регулятор скорости
* Только для ламп E27, максимальная
мощность 60 Вт (лампа не входит в комплект).
Если в комплекте с вашей моделью не
поставляются нужные вам насадки, их
можно приобрести отдельно через службу
технической поддержки.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД:
- Не допускается эксплуатировать прибор,
если насадки не установлены должным
образом.
- Не допускается эксплуатировать
электроприбор с неисправным
выключателем питания.
- Отключите прибор, если он не
используется, или перед тем, как
осуществлять его очистку.
- Храните этот прибор вне досягаемости
от детей или лиц с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными возможностями, или же
тех, кто не знаком с правилами его
использования.
- Поддерживайте прибор в надлежащем
рабочем состоянии. Проверьте, чтобы не
было перекосов и заедания подвижных
частей, не было поломанных деталей и
прибор работал исправно.
УСТАНОВКА
- Убедитесь в том, что вы вынули все
упаковочные материалы из прибора.
- Перед началом любой установки или
сборки прибора, убедитесь, что вентилятор
отключен от электросети.
- Проверьте наличие всех необходимых
деталей (Fig.1)
- Выньте корпус двигателя из упаковки. Во
избежание повреждения поверхности
корпуса установите двигатель на мягкую
поверхность.
- Во избежание поражения электрическим
током убедитесь, что источник питания был
предварительно отключен.
- Электромонтаж должен выполняться
в соответствии с действующим
законодательством, подключение
вентилятора производится с заземлением,
чтобы предотвратить возможный удар
током.
- Установите вентилятор на расстоянии не
менее 2,30 метров от земли или других
предметов.
- ЭТО ВАЖНО: Желательно, чтобы установку
производил специалист.
СБОРКА ПОТОЛОЧНОГО ВЕНТИЛЯТОРА
- ЭТО ВАЖНО: Чтобы прикрепить
основную стойку к потолку, используйте
соответствующие средства крепления для
каждого типа потолка.
- Закрепите систему для удержания прибора
к потолку при помощи четырех винтов и
пропустите провода от точки освещения
через центральное отверстие (Fig. 2).
- Снимите фиксирующий штифт со стержня
для монтажа (Fig.3)
- Проденьте верхний каркас через стержень
и прикрепите двигатель, пропустив провода
через стержень. Закрепите двигатель на
стержне с помощью штифта и закрепите
его зажимом (Fig.4).
- Подключите коричневый (фаза, двигатель),
черный (фаза, освещение) и голубой
(ноль) провода от блока управления к
проводам того же цвета от двигателя,
чтобы цвета совпадали (Fig.5).
- Подключите коричневый (фаза) иголубой
(ноль) провода от блока упправления к
проводам в точке освещения. Подключите
коричневый провод к фазе и синий
провод к нулю, закрепив их с помощью
зажимного наконечника (желтый штифт).
Затем подключите друг к другу три
заземляющих провода (от двигателя, от
системы для удержания прибора и от
стержня для монтажа) монтажа), а также
к заземляющему проводу от вашей точки
освещения (если имеется). Закрепите их
при помози зажима для проводов (желтый
штифт). Вставьте блок управления в каркас
(Fig.6).
- ПРИМЕЧАНИЕ: Белый провод на
противоположной стороне блока
управления - этоприемник дистанционного
управления. Его нельзя вылущивать.
- Открутите два винта с обеих сторон на
системе для удержания прибора (Fig.7).
- Установите каркас на систему для
удержания, отрегулировав отверстия по
отношению к винтам и поворачивая каркас
до полной фиксации. Вставьте два винта
обратно для закрепления подвешенного
прибора (Fig.8).
- Проденьте лопасти через отверстия в
корпусе двигателя так, чтобы отверстия
на лопастях совпадали с отверстиями
на двигателе, и закрепите лопасти при
помощи трех винтов (Fig.9).
- Пропустите провода через отверстие на
панели патрона для лампы (Fig.10).
- Вставьте панель так, чтобы отверстия
совпадали с винтами. Поверните против
часовой стрелки и затяните винты (Fig.11).
- Подсоедините провода с помощью
клеммной колодки (Fig.12).
- Поместите лампу с цоколем E27 (максимум
60 Вт) в патрон (Fig. 13).
- Вставьте стеклянный плафон и поверните
его по часовой стрелке для закрепления
(Fig.14).
- Проверьте правильность вращения
воздушных лопастей.
- В случае непрочного крепления,
обратитесь к инструкциям на комплекте для
балансировки.
УСТАНОВКА БАТАРЕЕК
- ВНИМАНИЕ! Вставляя батарейки, не
прикасайтесь к обеим полюсам в одно и то
же время, так как это вызовет частичный
разряд имеющейся в них энергии и
повлияет на долговечность батареек.
- Снимите крышку с отсека для батареек.
- Убедитесь, что пластиковое покрытие,
защищающее аккумулятор, было удалено
(некоторые аккумуляторы продаются с
защитным покрытием).
- Вставьте аккумулятор в отсек, соблюдая
полярность.
- Устнавите на место крышку батарейного
отсека.
- Важно, чтобы батарейки всегда
были одного и того же типа и имели
одинаковый заряд. Никогда не вставляйте
одновременно щелочные батареи с
обычными (угольно-цинковые) и / или
аккумуляторными.
- ПРИМЕЧАНИЕ: При замене батареек
конфигурация устройства будет удалена, и
вам необходимо будет сбросить параметры
прибора.
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ:
- Убедитесь в том, что вы полностью
распаковали прибор.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- Включите свет, используя кнопку on/off (E).
- Включите вентилятор, используя одну из
кнопок скоростей (H).
- ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что
переключатель включен, и поступает
электричество.
ФУНКЦИЯ ТАЙМЕРА:
- Время работы прибора можно
контролировать.
- Чтобы запрограммировать время работы,
выберите его, используя кнопки таймера
(1, 2, 4, 8 часов).(G)
- По истечении заданного времени прибор
выключится автоматически.
- ЛЕТНЯЯ/ЗИМНЯЯ ФУНКЦИИ:
- Прибор имеет переключатель(A), который
позволяет изменять направление движения
лопастей
- Ползунковый переключатель управляет
направлением вращения вперед или назад.
- Летний режим (нижнее положение):
вентилятор вращается против часовой
стрелки. Нисходящая циркуляция воздуха
создает охлаждающий эффект. Это
позволяет настраивать кондиционер на
более высокую температуру, не влияя на
комфорт.
- Зимний режим (верхнее положение):
вентилятор вращается по часовой
стрелке. Повышенная циркуляция воздуха
перемещает горячий воздух с потолочной
области. Это позволяет регулировать
нагрев при более низкой температуре, не
влияя на комфорт.
- Прежде чем менять положение
ползункового переключателя, выключите
вентилятор и подождите, пока лопасти
остановятся.
- ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ:
- Остановите работу прибора, используя
кнопку остановки вентилятора (F).
- Выключите свет, используя кнопку on/off
(E).
- Очистите прибор.
ОЧИСТКА
- Отсоедините прибор от сети после
использования, чтобы он остыл перед
очисткой.
- Очистите прибор, используя влажную ткань
и несколько капель чистящей жидкости, и
вытрите его насухо.
- Не допускается использовать растворители
или продукты на основе кислоты или
с высоким уровнем pH, например,
отбеливатель, а также абразивные
чистящие вещества.
- Не допускайте попадания внутрь через
отверстия для прохождения воздуха воды
или иной жидкости, чтобы не повредить
внутренние части.
- Не помещайте электроприбор в воду или
иную жидкость, а также под струю воды.
- Если прибор не будет содержаться в
чистом состоянии, его поверхность может
быть повреждена, срок службы сокращен
или даже его использование станет
небезопасным.
Português
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Este produto goza do reconhecimento e proteção
da garantia legal em conformidade com a legis-
lação em vigor. Para fazer valer os seus direitos
ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos
serviços ociais de assistência técnica.
Poderá encontrar o mais próximo de si através
do seguinte website: http://taurus-home.com/
Também pode solicitar informações relacionadas,
pondo-se em contacto connosco.
Pode fazer o download deste manual de
instruções e suas atualizações em http://taurus-
home.com/
Nederlands
GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU-
NING
Dit product valt onder de legale garantievoorwa-
arden zoals bepaald in de actuele wetgeving. Om
een beroep te doen op uw rechten of aanspraken
kunt u contact opnemen met onze ofciële tech-
nische service.
U kunt de dichtstbijzijnde technische service vin-
den op de website: http://taurus-home.com/
Voor verdere informatie kunt u ook contact met
ons opnemen.
U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele
actualiseringen ervan downloaden via http://
taurus-home.com/
Polski
GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną
gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami.
W celu wyegzekwowania swoich prawa lub inte-
resów, należy udać się do dowolnego z naszych
ocjalnych usług pomocy technicznej.
Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z
poniższego linku: http://taurus-home.com/
Można również poprosić o informacje, kontaktując
się z nami.
Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej
aktualizacje na http://taurus-home.com/
Ελληνικά
ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ
Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και
προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση
συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία. Για
να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας
πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα
επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης.
Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς, ανατρέξτε
στην ιστοσελίδα: http://taurus-home.com/
Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες,
επικοινωνώντας μαζί μας.
Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο
το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές
ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/
Русский
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Этот продукт защищен юридической
гарантией в соответствии с действующим
законодательством. Чтобы обеспечить
соблюдение ваших прав или интересов,
вы должны обратиться в любую из наших
официальных служб по технической
поддержке клиентов.
Вы можете найти ближайшие из центров,
пройдя по следующей веб-ссылке: http://taurus-
home.com/
Вы также можете запросить соответствующую
информацию, связавшись с нами (см.
последнюю страницу руководства).
Вы можете скачать это руководство и
обновления к нему по адресу http://taurus-
home.com/
Română
GARANȚIE ȘI ASISTENȚĂ TEHNICĂ
Acest produs beneciază de recunoașterea
și protecția garanției legale în conformitate
cu legislația în vigoare. Pentru a vă exercita
drepturile sau interesele, trebuie să vă adresați
unuia dintre serviciile noastre ociale de asistență
tehnică.
Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență
tehnică accesând următorul link web: http://
taurus-home.com/
De asemenea, puteți solicita informații conexe,
contactând-ne (consultați ultima pagină a manua-
lului).
Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și
actualizările sale la http://taurus-home.com/
/