Zanussi ZWS7128 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

RU
Инструкция по
эксплуатации
Стиральная машина
ZWS 7108
ZWS 7128
Содержание
Сведения по технике безопасности _ _ _ 2
Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Панель управления _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Первое использование _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Персонализация _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Ежедневное использование _ _ _ _ _ _ _ 9
Полезные советы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Программы стирки _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Что делать, если ... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Технические данные _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Показатели потребления _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Уход и очистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Подключение к электросети _ _ _ _ _ _ 29
Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ 29
Право на изменения сохраняется
Сведения по технике безопасности
ВАЖНО! Внимательно прочитайте и
сохраните для консультаций в будущем.
Безопасность Вашего прибора соответ-
ствует действующим промышленным
стандартам и требованиям законода-
тельства в отношении безопасности
приборов. Тем не менее, как изготовите-
ли, мы считаем своим долгом дать сле-
дующие указания по безопасности.
Очень важно, чтобы настоящее руковод-
ство хранилось у пользователя машины
для консультаций в будущем. В случае
продажи или передачи данного электро-
бытового прибора другому лицу или,
если при переезде на новое место жи-
тельства прибор остается по старому
адресу, обеспечьте передачу руковод-
ства вместе с прибором его новому вла-
дельцу с тем, чтобы он мог ознакомить-
ся с правилами его эксплуатации и
соот-
ветствующими предупреждениями.
НЕОБХОДИМО внимательно ознако-
миться с ними перед тем, как приступить
к установке и эксплуатации машины.
Перед первым включением стиральной
машины проверьте ее на отсутствие по-
вреждений, вызванных транспортиров-
кой. Никогда не подключайте к инженер-
ным сетям поврежденную машину. При
обнаружении каких-либо повреждений
обращайтесь к поставщику.
Если доставка
машины произведена зи-
мой при отрицательных температурах:
Перед первым включением стиральной
машины дайте ей постоять при комнат-
ной температуре в течение 24 часов.
Общие правила техники
безопасности
Опасно изменять технические характе-
ристики изделия или каким-либо образ-
ом модифицировать его.
При стирке с высокой температурой
стекло дверцы может сильно нагревать-
ся. Не касайтесь его!
Следите за тем, чтобы домашние живот-
ные и дети не забирались в барабан. Во
избежание этого проверяйте барабан
перед использованием машины.
Не допускайте
попадания в машину
твердых острых предметов, таких как
монеты, булавки, заколки, винтики, кам-
ни и т.д., так как они могут привести к ее
серьезному повреждению.
Используйте только рекомендованное
количество смягчителя тканей и моюще-
го средства. При применении чрезмер-
ного количества моющего средства воз-
можно повреждение ткани. См. рекомен-
дации изготовителя относительно
коли-
чества моющих средств.
Мелкие предметы, такие как носки, носо-
вые платки, пояса и т.д., следует поме-
щать в специальные мешки для стирки
или наволочку, иначе во время стирки
они могут застрять между баком и бара-
баном.
2
Не стирайте в машине изделия с пла-
стинами из китового уса, одежду с необ-
работанными краями и рваную одежду.
После использования и перед чисткой и
техобслуживанием машины всегда от-
ключайте ее от электросети и закрывай-
те кран подачи воды.
Ни при каких обстоятельствах не пытай-
тесь отремонтировать машину само-
стоятельно
. Ремонт, выполненный не-
опытными лицами, может привести к
серьезной неисправности или травме.
Обращайтесь в местный сервисный
центр. Всегда настаивайте на использо-
вании оригинальных запчастей.
Установка
Этот прибор тяжелый. Будьте осторож-
ны при его перемещении.
При распаковке прибора убедитесь в
том, что он не поврежден. В случае сом-
нений не пользуйтесь им, а обратитесь в
сервисный центр.
Перед началом эксплуатации машины
следует удалить всю упаковку и снять
транспортировочные болты. В против-
ном случае возможно серьезное повре-
ждение
изделия и другого имущества.
См. соответствующий раздел в руковод-
стве пользователя.
После установки прибора убедитесь, что
он не стоит на сливном или наливном
шланге и что верхняя крышка не прижи-
мает сетевой шнур к стене.
Если машина устанавливается на ковро-
вом покрытии, необходимо отрегулиро-
вать ножки таким образом, чтобы обес-
печить
свободную циркуляцию воздуха
под машиной.
После установки обязательно убедитесь
в отсутствии утечки воды из шлангов и
соединительных элементов.
Если прибор установлен в помещении,
температура в котором может опускать-
ся ниже нуля, ознакомьтесь с разделом
"Опасность замерзания".
Все сантехнические работы, необходи-
мые для установки данного прибора,
должны выполняться квалифицирован-
ным сантехником или компетентным
специалистом.
Все работы по электрическому подклю-
чению, необходимые для установки дан-
ного прибора, должны выполняться ква-
лифицированным электриком или ком-
петентным специалистом.
Эксплуатация
Данный прибор предназначен только
для бытового применения. Он не дол-
жен использоваться в целях, отличных
от тех, для которых он предназначен.
Стирайте только те изделия, которые
предназначены для машинной стирки.
Следуйте инструкциям, указанным на
этикетке каждой вещи.
Не перегружайте прибор. См. таблицу
программ стирки.
Перед стиркой проверьте, чтобы все пу-
говицы
и застежки-молнии на одежде
были застегнуты, а в карманах ничего не
было. Не стирайте в машине сильно по-
ношенную или рваную одежду; удаляйте
пятна краски, чернил, ржавчины и травы
перед стиркой. НЕЛЬЗЯ стирать в маши-
не бюстгальтеры с проволочным карка-
сом.
Не следует стирать в машине вещи, ис-
пачканные летучими жидкостями
напо-
добие бензина. Если такие летучие жид-
кости использовались для чистки одеж-
ды, необходимо полностью удалить их с
нее перед тем, как класть вещи в маши-
ну.
Никогда не тяните за кабель, чтобы вы-
нуть сетевой шнур из розетки; всегда
беритесь за саму вилку.
Ни в коем случае не эксплуатируйте
прибор
в случае повреждения сетевого
шнура или таких повреждений панели
управления, рабочего стола или основа-
ния, которые открывают доступ во внут-
реннюю часть стиральной машины.
3
Безопасность детей
Данный прибор не предназначен для эк-
сплуатации лицами (включая детей) с
ограниченными физическими, сенсорны-
ми или умственными способностями,
также с недостаточным опытом или зна-
ниями без присмотра лица, отвечающе-
го за их безопасность, или получения от
него соответствующих инструкций, по-
зволяющих им безопасно эксплуатиро-
вать прибор.
Упаковочные материалы (например, по-
лиэтиленовая
пленка, пенопласт) могут
быть опасными для детей - они могут
стать причиной удушения! Держите их
вне досягаемости детей
Храните все моющие средства в надеж-
ном месте, недоступном для детей.
Следите за тем, чтобы дети и домашние
животные не забирались в барабан.
Чтобы предупредить возможность запи-
рания внутри барабана детей и домаш-
них животных
, в машине предусмотрено
специальное устройство.
Для включения
этого устройства
поверните по часо-
вой стрелке кнопку
с внутренней сто-
роны дверцы (не
нажимая ее) так,
чтобы паз пришел
в горизонтальное
положение. При не-
обходимости ис-
пользуйте для это-
го монету.
Для отключения
этого устройства,
чтобы снова можно
было закрыть двер-
цу, поверните кноп-
ку против часовой
стрелки так, чтобы
паз оказался в вер-
тикальном положе-
нии.
Описание изделия
1
Дозатор моющих средств
2
Панель управления
3
Ручка для открывания дверцы
4
Табличка с техническими данными
5
Сливной насос
6
Регулируемые ножки
1 2
3
4
5
6
4
Дозатор моющих средств
Отделение для моющего средства, ис-
пользуемого при предварительной стирке и
замачивании, или для пятновыводителя,
используемого на этапе выведения пятен
(если имеется). Моющее средство для
предварительной стирки и замачивания до-
бавляется в начале выполнения програм-
мы стирки. Пятновыводитель добавляется
на этапе выведения пятен.
Отделение для порошкового или жидко-
го моющего средства, используемого при
основной стирке. При использовании жид-
кого моющего средства наливайте его не-
посредственно перед запускомнепос-
редственно перед запуском программы.
Отделение для жидких добавок (смягчи-
теля для ткани, крахмала).
При дозировке моющих средств и добавок
руководствуйтесь указаниями изготовителя
и не превышайте отметку «МАКС» на стен-
ке дозатора. Смягчитель для ткани или
крахмальные добавки следует заливать в
отделение дозатора до начала выполнения
программы стирки.
Панель управления
На следующей странице приведен рисунок панели управления. На нем показано се-
лектор программ, а также кнопки, индикаторы и дисплей Они представлены соответ-
ствующими цифрами на следующих страницах.
1 2 3 4 5 6 7 8
10
9
5
1
Селектор программ
2
Кнопка снижения скорости ОТЖИМА
3
Кнопка «ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНК-
ЦИИ»
4
Кнопка ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИР-
КА
5
Кнопка ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА
6
Кнопка ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛО-
СКАНИЕ
7
Кнопка СТАРТ/ПАУЗА
8
Кнопка ЗАДЕРЖКА ПУСКА
9
Индикатор БЛОКИРОВКИ ДВЕРЦЫ
10
Дисплей
Условные обозначения
Хлопок
Синтетика
Холодная стирка
Деликатные ткани
Специальные программы
Ручная стирка
Шерсть
Джинсы
Вымачивание
Полоскания
Слив
Отжим
Без отжима
Остановка с водой в баке
Дополнительные функции
Эконом
Супербыстрая стирка
Предварительная стирка
Легкая глажка
Дополнительное полоска-
ние
Старт/Пауза
Задержка пуска
Дверца
Селектор программ, кнопка выбора скорости отжима и
дополнительные функции
Селектор программ
Селектор программ позволяет выбирать
нужную программу, а также включать и вы-
ключать машину.
Снижение скорости отжима
Нажав эту кнопку, Вы можете изменить
скорость отжима в выбранной программе.
Дополнительные функции:
Без отжима
при выборе этой функции все этапы отжи-
ма отменяются и заменяются сливом во
избежание образования складок на белье.
Рекомендуется для особо тонких тканей. В
некоторых программах при полосканиях
будет использовано большее количество
воды.
Остановка с водой в баке
При выборе этой функции вода после по-
следнего полоскания не сливается для
предотвращения образования складок на
белье. Перед открыванием дверцы необ-
ходимо слить воду из барабана. Для осу-
ществления слива воды выполните указа-
ния, приведенные в разделе "Конец про-
граммы".
6
Эконом
Эта функция может быть выбрана только
для стирки изделий из хлопка и синтетики
слабой или обычной степени загрязнения
при температуре 40°C или выше. Время
стирки будет увеличено, а температура
стирки - понижена. Эту функцию можно ис-
пользовать при стирке белья обычной сте-
пени загрязнения для экономии энергии.
Оченьбыстрая стирка
Короткий цикл стирки для слабозагрязнен-
ного белья или белья, нуждающегося
только в освежении. В этом случае реко-
мендуется уменьшить загрузку.
Предварительная стирка
При выборе этой функции машина выпол-
няет предварительную стирку перед тем,
как приступать к основной стирке. Время
стирки будет увеличено. Эта функция ре-
комендуется для стирки сильно загрязнен-
ного белья.
Легкая глажка
При выборе этой функции белье стирается
и отжимается очень бережно во избежа-
ние образования складок. Это облегчает
глажку. Кроме того, в некоторых програм-
мах машина выполняет несколько допол-
нительных фаз полоскания. В программах
для хлопка максимальная скорость отжи-
ма снижается автоматически.
Дополнительное полоскание
Данный прибор специально разработан
для обеспечения экономии энергии. Если
необходимо прополоскать белье дополни-
тельным количеством воды (дополнитель-
ное полоскание), выберите эту функцию.
Будет выполнено несколько дополнитель-
ных полосканий. Эта функция рекомен-
дуется для людей, страдающих аллергией
на моющие средства, а также в местнос-
тях с очень мягкой водой.
Старт/Пауза
С помощью этой кнопки можно запустить
или прервать выполнение выбранной про-
граммы.
Отсрочка старта
Эта кнопка позволяет задержать запуск
программы на 30, 60, 90 минут, 2 часа, а
затем с шагом в 1 час до 20 часов.
Индикатор дверцы
Индикатор 9 загорается, когда запускается
программа, и указывает, можно ли открыть
дверцу.
Если индикатор светится, дверцу откры-
вать нельзя. Машина работает или оста-
новилась с водой в баке.
Если индикатор погас, дверцу можно от-
крывать. Выполнение программы завер-
шено или вода из бака слита.
Если индикатор мигает, дверцу можно
будет открыть
через несколько минут.
10 Дисплей
10.1 10.2
На дисплей выводится следующая инфор-
мация:
10.1: Защита от детей
Данная функция позволяет оставлять ра-
ботающую машину без присмотра.
10.2:
Продолжительность выбранной про-
граммы
После выбора программы на дисплей
выводится ее продолжительность в ча-
сах и минутах (например,
). Про-
должительность выбранной программы
стирки рассчитывается автоматически
на основании максимальной загрузки,
предусмотренной для каждого типа тка-
ни. После запуска программы на дис-
плее ежеминутно обновляется время,
оставшееся до ее окончания.
Выбранное время сушки
7
После выбора программы сушки на дис-
плее будет выведено время сушки в ми-
нутах или в часах и минутах. После за-
пуска программы на дисплее ежеминут-
но обновляется время, оставшееся до
ее окончания.
Задержка пуска
Выбранное значение отсрочки пуска, за-
данное с помощью соответствующей
кнопки, будет высвечиваться на дисплее
в течение нескольких
секунд, затем
дисплей вернется в режим индикации
продолжительности выбранной програм-
мы Индикация оставшегося времени за-
держки будет изменяться с интервалом
в 1 час до тех пор, пока эта величина не
дойдет до одного часа. После этого она
будет изменяться ежеминутно.
Коды неисправностей
В случае какой-либо неисправности на
дисплее может появиться соответствую-
щий код, например, (см. "Что де-
лать, если...")
Неправильный выбор дополнитель-
ной функции
В случае выбора дополнительной функ-
ции, несовместимой с выбранной про-
граммой стирки, в нижней части дисплея
в течение нескольких секунд высвечи-
вается сообщение Err, а также начинает
мигать красный индикатор, встроенный
в кнопку 7.
Конец программы
По окончании программы на дисплее на
-
чинает мигать цифра ноль (
), индика-
тор 9 и индикатор кнопки 7 гаснут, ука-
зывая на то, что теперь можно открыть
дверцу.
Первое использование
Убедитесь в том, что подключение
машины к электросети, водопрово-
ду и канализации выполнено в соот-
ветствии с инструкциями по уста-
новке.
Достаньте из барабана полистиро-
ловый блок и другие предметы.
Чтобы включить ЭКО-клапан, на-
лейте 2 литра воды в отсек основ-
ной стирки дозатора моющих
средств. Затем, чтобы очистить бак
и барабан от остатков производ-
ства, запустите (без белья) цикл
стирки изделий из хлопка при мак-
симальной температуре. Насыпьте
половину мерки моющего средства
в дозатор для основной стирки и за-
пустите машину.
Персонализация
Звуковая сигнализация
Машина оборудована устройством звуко-
вой сигнализации, срабатывающим в сле-
дующих случаях:
по окончании цикла
при неисправности.
При одновременном нажатии кнопок 4 и 5
примерно на 6 секунд устройство звуко-
вой сигнализации отключается (звуковой
сигнал будет подаваться только в случае
неисправности). При повторном нажатии
этих двух кнопок звуковая сигнализация
включается снова.
Защита от детей
Это устройство позволяет оставлять при-
бор без присмотра, не беспокоясь о том,
что дети могут его повредить или сами по-
лучить травму. Функция остается включен-
ной и в том случае, если стиральная ма-
шина не работает.
Существует два различных способа уста-
новки этой дополнительной функции:
8
1. До нажатия кнопки 7: будет невозмож-
но запустить машину.
2. После нажатия кнопки 7: станет невоз-
можным изменить какую-либо про-
грамму или дополнительную функцию.
Для включения или отключения этой до-
полнительной функции одновременно на-
жмите и удерживайте в течение примерно
6 секунд кнопки 2 и 3 до тех пор, пока на
дисплее не загорится или не исчезнет пик-
тограмма
.
Ежедневное использование
Загрузка белья
Откройте дверцу,
осторожно потянув
ее за ручку. Поло-
жите белье в бара-
бан по одной вещи,
стараясь при этом
максимально рас-
править каждую
вещь. Закройте
дверцу.
Убедитесь, что
белье не зажато
между уплотне-
нием и дверцей.
Это может приве-
сти к протечке или
повреждению бе-
лья.
Дозирование моющего средства и
смягчителя тканей
Вытяните до упора дозатор моющих
средств. Отмерьте необходимое количе-
ство моющего средства, поместите его в
отделение дозатора, предназначенное
для основной стирки
или в соответ-
ствующее отделение, если этого требует
выбранная программа/дополнительная
функция (более подробную информацию
см. в разделе "Дозатор моющих
средств").
При необходимости поместите смягчи-
тель ткани в отделение дозатора, поме-
ченное символом
(не превышая от-
метку "MAX"). Осторожно закройте доза-
тор моющих средств.
Выбор нужной программы с
помощью селектора программ (1)
Поверните селектор программ на нужную
программу.
При этом начнет мигать зеленый индика-
тор кнопки 7. Селектор программ можно
поворачивать, как по часовой стрелке, так
и против.
Поверните селектор программ в положе-
ние
для отмены программы или выклю-
чения машины.
По окончании программы селектор про-
грамм следует повернуть в положение
, чтобы выключить машину.
9
ВАЖНО! Если во время работы машины
установить селектор программ в
положение, соответствующее другой
программе, красный индикатор кнопки 7
мигнет три раза, а на дисплее появится
сообщение Err ("ошибка"), указывающее
на неправильный выбор. При этом машина
не будет выполнять вновь выбранную
программу.
Выбор скорости отжима с помощью
кнопки 2
При выборе той или иной программы при-
бор автоматически предлагает максималь-
ную скорость отжима, предусмотренную
для данной программы. (Максимально до-
пустимую скорость отжима см. в разделе
"Программы стирки").
Если вы хотите отжать белье с другой ско-
ростью, можно поменять скорость отжима,
нажав на эту кнопку необходимое количе-
ство раз. При этом
загорится соответ-
ствующий индикатор.
Выбор нужной функции с помощью
кнопок 3, 4, 5 и 6
В зависимости от программы возможно со-
четание различных функций. Их следует
выбирать после выбора нужной програм-
мы и до начала ее выполнения. При нажа-
тии этих кнопок загораются соответствую-
щие индикаторы. При их повторном нажа-
тии индикаторы гаснут. В случае выбора
неподходящей функции красный индика-
тор, встроенный в кнопку 7 Err, мигнет
3
раза, а на дисплее высветится сообщение
Errошибка»).
О совместимости программ стирки с раз-
личными дополнительными функциями см.
в разделе "Программы стирки".
Запустите программу, нажав кнопку
7
Нажмите эту кнопку для начала выполне-
ния выбранной программы; соответствую-
щий зеленый индикатор перестанет ми-
гать.
Индикатор 9 загорится, указывая на то, что
прибор начал работу и дверца заблокиро-
вана.
Если вы выбрали задержку пуска, стираль-
ная машина начнет обратный отсчет вре-
мени, остающегося до начала запуска про-
граммы.
ВАЖНО! В случае выбора неверной
функции на дисплее в течение нескольких
секунд будет высвечиваться сообщение
Err, а красный индикатор
этой кнопки
мигнет 3 раза.
Выбор дополнительной функции
"Задержка пуска" с помощью
кнопки 8
Если вы хотите задержать пуск, перед за-
пуском программы нажимайте эту кнопку
до тех пор, пока на дисплее не высветится
нужное время задержки.
Значение выбранной задержки будет вы-
свечиваться на дисплее в течение не-
скольких секунд, после чего на нем снова
появится продолжительность программы.
Эту функцию следует выбирать после ус-
тановки программы,
но до ее запуска.
Вы можете отменить или изменить время
задержки пуска в любой момент до нажа-
тия кнопки 7.
Выбор задержки пуска
1. Выберите программу и нужные допол-
нительные функции.
2. Выберите дополнительную функцию
"Задержка пуска" с помощью кнопки 8.
3. Нажмите на кнопку 7:
- машина начнет обратный отсчет с
интервалом индикации
в один час.
- запуск программы произойдет по ис-
течении выбранного времени задерж-
ки.
Отмена задержки пуска после начала вы-
полнения программы:
1. Установите машину в режим паузы,
нажав на кнопку 7.
2. Один раз нажмите на кнопку 8. На дис-
плее высветится
'.
10
3. Снова нажмите на кнопку 7, чтобы за-
пустить программу.
ВАЖНО!
Заданное значение задержки пуска мож-
но изменить только после повторного
выбора программы стирки.
Во время действия задержки пуска
дверца будет заблокирована. Если не-
обходимо открыть дверцу, вначале уста-
новите стиральную машину в режим
"ПАУЗА", нажав на кнопку 7, затем подо
-
ждите несколько минут перед тем, как
открывать дверцу. Закрыв дверцу, еще
раз нажмите на эту же кнопку.
ВАЖНО! Выбрать функцию задержки
пуска нельзя, если задана программа
слива.
Изменение дополнительной
функции или выполняемой
программы
Некоторые функции можно изменить до
того, как программа приступит к их выпол-
нению.
Перед внесением в программу любых из-
менений необходимо перевести стираль-
ную машину в режим паузы, нажав кнопку
7.
Изменить текущую программу можно толь-
ко путем ее отмены. Для этого поверните
селектор программ на
, а затем - на но-
вую программу. Запустите новую програм-
му, снова нажав на кнопку 7.
При этом вода из бака сливаться не будет.
Прерывание программы
Для прерывания выполняемой программы
нажмите кнопку 7, при этом начнет мигать
соответствующий контрольный индикатор.
Для возобновления выполнения програм-
мы нажмите эту кнопку повторно.
Отмена программы
Поверните селектор программ в положе-
ние
для отмены выполняемой програм-
мы. Теперь можно выбрать новую про-
грамму.
Открывание дверцы после начала
выполнения программы
Вначале установите машину на паузу, на-
жав на кнопку 7.
Если контрольный индикатор 9 мигает и
через несколько минут выключается, двер-
цу можно открыть.
Если контрольный индикатор 9 продол-
жает светиться, это значит, что машина
уже начала подогрев воды или что уро-
вень воды в машине слишком высок. В лю-
бом случае
не пытайтесь открывать двер-
цу силой!
Если дверца не открывается, но открыть
ее необходимо, вам придется выключить
машину, повернув селектор программ на
. Через несколько минут дверцу можно
будет открыть.
(при этом учтите уровень воды и тем-
пературу!).
После закрытия дверцы необходимо снова
выбрать программу стирки и дополнитель-
ные функции и нажать на кнопку 7.
Окончание программы
Машина останавливается автоматически.
Три мигающих
появляются на дисплее,
и гаснут индикаторы кнопок 7 и 9.
В случае выбора программы или функции,
по окончании которой в баке остается во-
да, индикатор 9 продолжает гореть, а
дверца остается заблокированной, указы-
вая на необходимость перед ее открыва-
нием слить воду.
До момента слива воды барабан продол-
жает вращаться с
периодическими пауза-
ми.
Чтобы слить воду, следуйте приведенным
ниже указаниям:
1. Поверните селектор программ в поло-
жение
.
2. Выберите программу слива или отжи-
ма.
3. При необходимости уменьшите ско-
рость отжима с помощью соответ-
ствующей кнопки.
4. Нажмите кнопку 7.
11
По окончании этой программы дверца бу-
дет разблокирована и ее можно будет от-
крыть. Поверните селектор программ в по-
ложение
для выключения машины.
Достаньте белье из барабана и убедитесь,
что он пуст. Если новой стирки не плани-
руется, закройте водопроводный кран.
Чтобы предотвратить образование плесе-
ни и неприятных запахов, оставьте дверцу
открытой.
Режим ожидания: спустя несколько минут
после окончания программы включится ре-
жим экономии энергии. Яркость дисплея
уменьшается. При нажатии любой кнопки
прибор выйдет из режима экономии энер-
гии.
Полезные советы
Сортировка белья
Руководствуйтесь символами на этикетке
каждой вещи и инструкциями по стирке,
данными изготовителями. Рассортируйте
белье следующим образом: белое белье,
цветное белье, синтетика, деликатное
белье, изделия из шерсти.
Перед загрузкой белья
Никогда не стирайте вместе белое и цвет-
ное белье. Во время стирки белое белье
может потерять свою белизну.
Новое цветное белье может полинять при
первой стирке; поэтому в первый раз его
следует стирать отдельно.
Застегните наволочки и молнии, крючки и
кнопки. Завяжите ремешки или длинные
ленты.
Перед стиркой удалите стойкие пятна.
Протрите особо
загрязненные участки спе-
циальным моющим средством или чистя-
щей пастой.
С особой осторожностью обращайтесь с
занавесями. Снимите крючки или завяжите
их в мешок или сетку.
Выведение пятен
Некоторые пятна могут не отстираться
только водой и моющим средством. Поэто-
му рекомендуется обработать их перед
стиркой.
Кровь: промойте свежие пятна холодной
водой. Засохшие пятна следует замочить
на ночь со специальным моющим сред-
ством, затем потереть их в мыльном рас-
творе.
Масляные краски: смочите пятновыводи-
телем на бензиновой основе, положите
вещь на мягкую подстилку и промокните
пятно; выполните обработку несколько
раз.
Засохшие жирные пятна: смочите скипи-
даром, положите вещь на мягкую подстил-
ку и кончиками пальцев промокните пятно
с помощью хлопчатобумажного тампона.
Ржавчина: используйте растворенную в
горячей воде щавелевую кислоту или спе-
циальное средство для выведения пятен
ржавчины в холодном виде. Будьте
осто-
рожны со старыми пятнами ржавчины, так
как структура целлюлозы под ними повре-
ждена, и ткань может порваться.
Пятна плесени: обработайте отбеливате-
лем и тщательно сполосните (только для
белого и цветного белья, устойчивого к
хлору).
Травяные пятна: слегка обработайте мы-
лом, а затем отбеливателем (только для
белого и цветного белья, устойчивого к
хлору).
Шариковая ручка и клей: смочите ацето-
ном
1)
положите вещь на мягкую подстилку
и промокните пятно.
Губная помада: смочите ацетоном, как
указано выше, затем обработайте пятно
денатуратом. Обработайте оставшиеся
следы отбеливателем.
Красное вино: замочите с моющим сред-
ством, прополощите и обработайте уксус-
ной или лимонной кислотой, затем еще
раз прополощите. Обработайте оставшие-
ся следы отбеливателем.
Чернила: в зависимости от состава
чер-
нил сначала смочите пятно ацетоном
1)
,
затем уксусной кислотой; обработайте ос-
1) не используйте ацетон для чистки изделий из искусственного шелка
12
тавшиеся на белой ткани следы с по-
мощью отбеливателя, а затем тщательно
прополощите ее.
Пятна смолы: сначала обработайте пят-
новыводителем, денатуратом или бензи-
ном, затем потрите, используя чистящую
пасту.
Моющие средства и добавки
Хорошие результаты стирки также зависят
от выбора моющего средства и правильно-
сти его дозировки, это способствует пред-
отвращению излишнего загрязнения окру-
жающей среды.
Несмотря на свою биоразлагаемость,
моющие средства содержат вещества, ко-
торые при попадании в окружающую среду
в большом количестве могут нарушить
хрупкое равновесие в природе.
Выбор моющего средства зависит от
типа
ткани (тонкие деликатные ткани, шерсть,
хлопок и т.д.), цвета, температуры стирки
и степени загрязненности.
В данной стиральной машине можно ис-
пользовать все обычно имеющиеся в про-
даже моющие средства для машинной
стирки:
стиральные порошки для всех типов тка-
ней
стиральные порошки для изделий из де-
ликатных тканей (макс. температура
60°C) и
шерсти
жидкие моющие средства, предпочти-
тельные для низкотемпературных про-
грамм стирки (макс. температура 60°C)
для всех типов тканей или специально
предназначенные для стирки шерстяных
изделий.
Моющие средства и добавки следует по-
мещать в соответствующие отделения до-
затора моющих средств перед началом
выполнения программы стирки.
При использовании жидких моющих
средств необходимо выбирать программу
без предварительной стирки.
Стиральная машина оборудована систе-
мой рециркуляции, обеспечивающей опти-
мальное использование концентрирован-
ных моющих средств.
При дозировке моющих средств и добавок
руководствуйтесь указаниями изготовите-
ля и не превышайте отметку "MAX" на
стенке дозатора.
Количество используемого
моющего средства
Тип и количество моющего средства зави-
сят от типа ткани, величины загрузки, сте-
пени загрязненности белья и жесткости ис-
пользуемой воды.
Следуйте указаниям изготовителя моюще-
го средства по дозировке.
Используйте меньшее количество моюще-
го средства, если:
вы стираете небольшое количество бе-
лья
белье слабо загрязнено
во время стирки образуется много
пены.
Степень жесткости воды
Жесткость воды измеряется в так назы-
ваемых градусах жесткости. Информацию
о жесткости воды в вашем районе можно
получить в службе водоснабжения или от
местных органов власти. Если степень
жесткости воды средняя или высокая, мы
предлагаем вам добавлять смягчитель во-
ды, следуя рекомендациям производите-
ля. Если по степени жесткости вода мяг-
кая, пересмотрите количество
используе-
мого моющего средства.
13
Программы стирки
Программа
Максимальная и минимальная температура
Описание цикла
Максимальная скорость отжима
Максимальная загрузка белья
Тип белья
Дополнительные
функции
Дозатор
моющих
средств
ХЛОПОК
90° - холодная стирка
Основная стирка - Полоскания
Макс. скорость отжима 1000 об/мин для ZWS
7108
Макс. скорость отжима 1200 об/мин для ZWS
7128
Макс. загрузка 6 кг - Пониж. загрузка 3 кг
1)
Белый и цветной хлопок (обычной степени
загрязнения).
ОТЖИМ, ОСТА-
НОВКА С ВОДОЙ
В БАКЕ, ЭКОНОМ
2)
, СУПЕРБЫ-
СТРАЯ СТИРКА,
ПРЕДВАРИТЕЛЬ-
НАЯ СТИРКА
3)
,
ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА
4)
, ДОПОЛНИ-
ТЕЛЬНОЕ ПОЛО-
СКАНИЕ
СИНТЕТИКА
60° - холодная стирка
Основная стирка - Полоскания
Макс. скорость отжима 900 об/мин
Макс. загрузка 3 кг - Пониж. загрузка 1,5 кг
1)
Изделия из синтетических или смешанных
тканей: нижнее белье, цветное белье, само-
разглаживающиеся кофточки, блузки.
ОТЖИМ, ОСТА-
НОВКА С ВОДОЙ
В БАКЕ, ЭКОНОМ
2)
,СУПЕРБЫ-
СТРАЯ СТИРКА,
ПРЕДВАРИТЕЛЬ-
НАЯ СТИРКА
3)
,
ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА
4)
, ДОПОЛНИ-
ТЕЛЬНОЕ ПОЛО-
СКАНИЕ
ДЕЛИКАТНЫЕ ТКАНИ
40° - Холодная стирка
Основная стирка - Полоскания
Макс. скорость отжима 700 об/мин
Макс. загрузка 3 кг - Пониж. загрузка 1,5 кг
1)
Изделия из деликатных тканей: акрила, ви-
скозы, полиэстера.
ОТЖИМ, ОСТА-
НОВКА С ВОДОЙ
В БАКЕ, СУПЕР-
БЫСТРАЯ СТИР-
КА, ПРЕДВАРИ-
ТЕЛЬНАЯ СТИРКА
3)
, ДОПОЛНИ-
ТЕЛЬНОЕ ПОЛО-
СКАНИЕ
14
Программа
Максимальная и минимальная температура
Описание цикла
Максимальная скорость отжима
Максимальная загрузка белья
Тип белья
Дополнительные
функции
Дозатор
моющих
средств
РУЧНАЯ СТИРКА
30° - Холодная стирка
Основная стирка - Полоскания
Макс. скорость отжима 1000 об/мин для ZWS
7108
Макс. скорость отжима 900 об/мин для ZWS
7128
Макс. загрузка 2 кг
Специальная программа для стирки вещей,
требующих бережного обращения, с символом
"ручная стирка".
ОТЖИМ, ОСТА-
НОВКА С ВОДОЙ
В БАКЕ
ШЕРСТЬ
40°
Основная стирка - Полоскания
Макс. скорость отжима 1000 об/мин для ZWS
7108
Макс. скорость отжима 900 об/мин для ZWS
7128
Макс. загрузка 2 кг
Программа стирки шерстяных изделий для ма-
шинной или ручной стирки, а также для стирки
деликатных тканей. Примечание: Стирка од-
ной или очень большой вещи может вызвать
дисбаланс. Если машина не выполняет заклю-
чительный отжим,
добавьте белья, перерас-
пределите белье в барабане вручную и задай-
те программу "Отжим".
ОТЖИМ, ОСТА-
НОВКА С ВОДОЙ
В БАКЕ
15
Программа
Максимальная и минимальная температура
Описание цикла
Максимальная скорость отжима
Максимальная загрузка белья
Тип белья
Дополнительные
функции
Дозатор
моющих
средств
ДЖИНСЫ
40°
Основная стирка - Полоскания
Макс. скорость отжима 1000 об/мин для ZWS
7108
Макс. скорость отжима 1200 об/мин для ZWS
7128
Макс. загрузка 3 кг
С помощью этой программы можно стирать та-
кие вещи, как брюки, рубашки или куртки из
джинсовой ткани, а также трикотажные изде-
лия, изготовленные из современных высоко-
технологичных материалов. (Функция "Допол-
нительное полоскание" включится автоматиче-
ски).
ОТЖИМ, ОСТА-
НОВКА С ВОДОЙ
В БАКЕ, ПРЕДВА-
РИТЕЛЬНАЯ
СТИРКА
3)
, ЛЕГ-
КАЯ ГЛАЖКА
4)
16
Программа
Максимальная и минимальная температура
Описание цикла
Максимальная скорость отжима
Максимальная загрузка белья
Тип белья
Дополнительные
функции
Дозатор
моющих
средств
ВЫМАЧИВАНИЕ
30°
Предварительная стирка - Вымачивание около
40 минут - Остановка с водой в баке
Макс. загрузка 6 кг
Специальная программа для сильно загряз-
ненного белья. Машина выполняет вымачива-
ние белья при температуре 30°C. По оконча-
нии времени вымачивания машина автомати-
чески остановится с водой в баке.
Перед началом нового этапа стирки необходи-
мо слить воду, выполнив:
Только
слив: Поверните селектор программ
на программу "Слив". (Нажмите кнопку 7).
Слив и отжим: поверните селектор про-
грамм на программу "Отжим", уменьшите
скорость отжима с помощью кнопки 2, а за-
тем нажмите кнопку 7.
Внимание! Эту программу нельзя использо-
вать для деликатных тканей, например, для
шелка и шерсти. Насыпьте стиральный поро-
шок для
программы вымачивания в соответ-
ствующее отделение дозатора моющих
средств. По окончании программы вымачива-
ния (после слива воды) можно выбрать про-
грамму стирки (вначале поверните селектор
программ на O, затем выберите нужную про-
грамму и нажмите кнопку 7).
17
Программа
Максимальная и минимальная температура
Описание цикла
Максимальная скорость отжима
Максимальная загрузка белья
Тип белья
Дополнительные
функции
Дозатор
моющих
средств
ПОЛОСКАНИЯ
Полоскания
Макс. скорость отжима 1000 об/мин для ZWS
7108
Макс. скорость отжима 1200 об/мин для ZWS
7128
Макс. загрузка 6 кг
С помощью этой программы можно выполнять
полоскание и отжим изделий из хлопка, высти-
ранных вручную. Машина выполняет 3 поло-
скания, за которыми следует заключительный
продолжительный отжим. Скорость отжима
можно уменьшить.
ОТЖИМ, ОСТА-
НОВКА С ВОДОЙ
В БАКЕ, ЛЕГКАЯ
ГЛАЖКА
4)
, ДО-
ПОЛНИТЕЛЬНОЕ
ПОЛОСКАНИЕ
СЛИВ
Слив воды
Макс. загрузка 6 кг
Используется для слива воды из машины по-
сле последнего полоскания в программах с вы-
бранной функцией "Остановка с водой в баке".
ОТЖИМ
Слив воды и продолжительный отжим
Макс. скорость отжима 1000 об/мин для ZWS
7108
Макс. скорость отжима 1200 об/мин для ZWS
7128
Макс. загрузка 6 кг
Отдельный отжим, выполняемый для изделий,
выстиранных вручную, и по окончании про-
грамм с функцией "Остановка с водой в баке".
Можно выбрать скорость отжима в соответ-
ствии с типом белья с помощью
соответствую-
щей кнопки.
ОТЖИМ
O = ВЫКЛ
Для отмены текущей программы или выключения машины.
1) Если вы выбрали дополнительную функцию "Супербыстрая стирка" с помощью кнопки 3,
рекомендуется уменьшить максимальную загрузку в соответствии с приведенными указаниями. В
этом случае возможна также и стирка при максимальной загрузке, хотя ее результаты будут
несколько хуже.
2) Эта функция недоступна при температуре стирки ниже 40°C.
3) При использовании жидких моющих средств необходимо выбирать
программу без
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ СТИРКИ.
18
4) Макс. загрузка при использовании функции Легкая глажка - 1 кг.
Что делать, если ...
Некоторые неисправности, вызванные от-
сутствием простого ухода или недосмо-
тром, можно легко устранить самостоя-
тельно, не обращаясь в сервисный центр.
Перед тем, как обращаться в местный ав-
торизованный сервисный центр, пожалуй-
ста, выполните указанные ниже проверки.
Во время работы машины может замигать
красный индикатор, встроенный в кнопку
7, при этом каждые 20 секунд
будет пода-
ваться звуковой сигнал, указывающий, что
машина не работает, а на дисплее появит-
ся один из следующих кодов неисправно-
сти
: неисправность подачи воды.
: неисправность слива воды.
: открыта дверца.
Устранив причину неисправности, нажмите
на кнопку 7 для возобновления выполне-
ния программы. Если после проведения
всех проверок устранить неисправность не
удалось, обратитесь в местный сервисный
центр.
Неисправность Возможная причина/Способ устранения
Машина не включается:
Дверца не закрыта.
Плотно закройте дверцу.
Вилка не вставлена в розетку надлежащим образом.
Вставьте вилку в розетку.
В розетке отсутствует напряжение.
Проверьте домашнюю электропроводку.
Перегорел предохранитель на распределительном щит-
ке.
Замените предохранитель.
Селектор программ установлен неверно и не нажата
кнопка 7.
Поверните селектор программ и снова нажмите на
кнопку 7.
Выбрана отсрочка
пуска.
Чтобы сразу же начать стирку белья, отмените отсроч-
ку пуска.
Включена функция «Защита от детей».
Отключите функцию «Защита от детей».
19
Неисправность Возможная причина/Способ устранения
В машину не поступает
вода.
Закрыт водопроводный кран.
Откройте водопроводный кран.
Наливной шланг передавлен или сильно перегнут.
Проверьте подсоединение наливного шланга.
В наливном шланге или впускном клапане засорился
фильтр.
Прочистите фильтры наливного шланга. (Подробнее
см. «Чистка фильтров наливного шланга»).
Дверца не закрыта как следует.
Плотно закройте дверцу.
Машина не выполняет
слив и/или отжим.
Сливной шланг передавлен или сильно перегнут.
Проверьте подключение сливного шланга.
Засорен сливной фильтр.
Прочистите фильтр сливного насоса.
Выбрана программа или дополнительная функция, по
окончании которой в баке остается вода, или в которой
исключена фаза отжима.
Выберите программу слива или отжима.
Белье неравномерно распределено в барабане.
Перераспределите белье в барабане.
Вода на полу.
Использовано слишком много моющего средства или при-
менено неподходящее средство, вызывающее избыточ-
ное пенообразование.
Уменьшите количество моющего средства или исполь-
зуйте другое моющее средство.
Проверьте, нет ли утечек в соединениях наливного шлан-
га. Утечка воды из шланга не всегда заметна; проверьте,
не намок ли он.
Проверьте подсоединение наливного шланга.
Поврежден
сливной или наливной шланг.
Замените шланг на новый.
После выполнения чистки фильтра заглушка отверстия
аварийного слива не установлена на место, либо сам
фильтр не закручен надлежащим образом.
Установите на место заглушку отверстия аварийного
слива или заверните фильтр до упора.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Zanussi ZWS7128 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ