Toro TX 525 Compact Utility Loader Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
FormNo.3366-389RevA
TX525Компактныйпогрузчик
общегоназначения
Номермодели22323—Заводскойномер310000001и
до
Номермодели22324—Заводскойномер310000001и
до
G004222
Бесплатнозарегистрироватьвашпродуктизагрузить«Руководстводляоператора»или«Каталогзапасных
частей»можнонаwww.T oro.com.
Переводисходногодокумента(RU)
Данноеизделиеудовлетворяетвсем
соответствующимЕвропейскимдирективам;
подробныесведениясодержатсявдокументе
"Декларациясоответствия"накаждоеотдельное
изделие.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
КАЛИФОРНИЯ
Положение65,Предупреждение
Dieselengineexhaustandsomeofits
constituentsareknowntotheStateof
Californiatocausecancer,birthdefects,
andotherreproductiveharm.
Becauseinsomeareastherearelocal,state,orfederal
regulationsrequiringthatasparkarresterbeusedonthe
engineofthismachine,asparkarresterisavailableas
anoption.Ifyourequireasparkarrestor,contactyour
AuthorizedToroServiceDealer.
GenuineTorosparkarrestersareapprovedbytheUSDA
ForestryService.
Внимание:ItisaviolationofCaliforniaPublic
ResourceCodeSection4442touseoroperate
theengineonanyforest-covered,brush-covered,
orgrass-coveredlandwithoutasparkarrester
mufermaintainedinworkingorder,ortheengine
constricted,equipped,andmaintainedforthe
preventionofre.Otherstatesorfederalareasmay
havesimilarlaws.
Theenclosed
Engine Owner’ s Man ual
issupplied
forinformationregardingtheUSEnvironmental
ProtectionAgency(EPA)andtheCalifornia
EmissionControlRegulationofemissionsystems,
maintenance,andwarranty.Replacementsmaybe
orderedthroughtheenginemanufacturer.
Введение
Даннаямашинапредставляетсобойкомпактный
погрузчикобщегоназначения,предназначенныйдля
перемещениягрунтаиматериаловпривыполнении
строительныхработиработпообустройству
территории.Онрассчитаннаприменение
различныхнавесныхприспособлений,каждоеиз
которыхвыполняетспециальнуюфункцию.
Внимательноизучитеданноеруководство
инаучитесьправильноиспользоватьи
обслуживатьмашину,недопускаяееповреждения
итравмированияперсонала.Вынесете
ответственностьзаправильноеибезопасное
использованиемашины.
Увасестьвозможностьсвязатьсяспредставителем
фирмыToroчерезсайтwww .Toro.comдляполучения
информацииомашинеивспомогательных
приспособлениях,дляпомощивпоискахдилера
илидлярегистрациимашины.
Привозникновениипотребностивтехническом
обслуживании,запасныхчастях,выпущенных
фирмойToro,иливдополнительнойинформации
вамнеобходимообратитьсякуполномоченному
дилерупотехническомуобслуживаниюилив
офисобслуживанияфирмыToro.Незабудьте
приэтомуказатьмодельизаводскойномер
машины.
Рисунок1указываетместонамашине,
гдепредставленаеемодельисерийныйномер.
Запишитеномеравпредусмотренномдляэтого
месте.
Рисунок1
1.Местоназваниямоделиисерийногономера
Номермодели
Заводскойномер
Внастоящемруководствеуказаныпотенциальные
факторыопасности,связанныесмашиной,иданы
рекомендациипособлюдениюбезопасности,
обозначенныесимволомпредупрежденияоб
опасности(Рисунок2),которыйизвещаетоб
опасномсостоянии,котороеможетпривестик
травмеилилетальномуисходу,еслипользователь
небудетсоблюдатьрекомендуемыемеры
предосторожности.
©2010—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Обращайтеськнамвwww.Toro.com.
ОтпечатановСША
Всеправазащищены
Рисунок2
1.Символпредупрежденияобопасности
Длявыделенияинформациивданномруководстве
используютсяещедваслова.Внимание
привлекаетвниманиекспециальнойинформации,
относящейсякмеханическойчастимашины,и
Примечаниевыделяетобщуюинформацию,
требующуюспециальноговнимания.
Содержание
Введение.....................................................................2
Техникабезопасности................................................4
Методыбезопаснойэксплуатации.....................4
Уровеньзвуковогодавления..............................8
Уровеньзвуковогодавления..............................8
Уровеньвибрации..............................................8
Данныепоустойчивости...................................9
Индикаторнаклона..........................................11
Наклейкисправиламитехники
безопасностииинструкциями.....................12
Знакомствосизделием.............................................16
Органыуправления..........................................16
Техническиехарактеристики...........................20
Attachments/Accessories...................................20
Эксплуатация............................................................20
Заправкатопливом...........................................20
Заправкатопливногобака................................21
Проверкауровнямаславдвигателе..................22
Проверкауровнягидравлической
жидкости.......................................................23
Проверка,добавление,ивыпуск
охлаждающейжидкостидвигателя..............24
Выпусквоздухаизтопливнойсистемы............25
Запускиостановкадвигателя...........................26
Остановкатяговогоблока................................26
Перемещениенеработающеготягового
блока.............................................................27
Использованиемеханизмаблокировки
цилиндра......................................................27
Использованиенавесных
приспособлений..........................................28
Закреплениетяговогоблокадля
транспортировки..........................................30
Подъемтяговогоблока.....................................30
Техническоеобслуживание.....................................31
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания...............................................31
Действияпередтехническим
обслуживанием.............................................32
Открываниекапота..........................................32
Закрываниекапота...........................................32
Открываниезаднейкрышкидоступа...............33
Закрываниезаднейкрышкидоступа................33
Демонтажбоковыхжалюзи..............................33
Установкабоковыхжалюзи.............................33
Смазка...................................................................34
Смазкатяговогоблока......................................34
Техническоеобслуживаниедвигателя.................35
Обслуживаниевоздухоочистителя..................35
Заменамаславдвигателе..................................36
Техническоеобслуживаниетопливной
системы.........................................................38
Проверкатопливныхтрубопроводови
соединений...................................................38
Сливводыизтопливногофильтраи
водоотделителя.............................................38
Заменастаканатопливногофильтраи
проходногофильтра....................................38
Сливтопливногобака......................................39
Техническоеобслуживаниеэлектрической
системы.........................................................39
Обслуживаниеаккумулятора............................39
Техническоеобслуживаниеприводной
системы.........................................................42
Обслуживаниегусениц....................................42
Техническоеобслуживаниесистемы
охлаждения...................................................46
Обслуживаниесистемыохлаждения...............46
Техническоеобслуживаниеремней....................47
Проверкасостоянияремня
гидравлическогонасоса...............................47
Проверканатяженияремнягенератора/
вентилятора..................................................47
Техническоеобслуживаниеорганов
управления....................................................48
Регулировкацентровкиорганауправления
тягой..............................................................48
Регулировканейтральногоположения
рычагауправлениятягой..............................48
Регулировкаотслеживанияположения
рычагауправлениятягой,положение
«полныйвперед»...........................................49
Техническоеобслуживаниегидравлической
системы.........................................................50
Заменафильтрагидравлической
системы.........................................................50
Заменагидравлическойжидкости...................50
Проверкагидравлических
магистралей..................................................51
Очистка................................................................52
Удалениемусораизтяговогоблока.................52
3
Очисткашасси.................................................52
Хранение..................................................................53
Поискиустранениенеисправностей......................54
Схемы........................................................................58
Техника
безопасности
Нарушениеоператоромиливладельцем
указанийпоэксплуатацииилитехническому
обслуживаниюможетстатьпричинойтравм.
Длятого,чтобыуменьшитьвероятность
травмирования,выполняйтеправила
техникибезопасностиивсегдаобращайте
вниманиенасимволы
,предупреждающие
обопасности,которыеимеютследующее
значение:
Предостережение
,
Предупреждение
или
Опасность
—указанияпообеспечению
безопасностиперсонала.Несоблюдениеданных
инструкцийможетстатьпричинойнесчастного
случаяилисмерти.
Методыбезопасной
эксплуатации
Нарушениеправилработысоборудованием
данноготипаможетпривестиктравматической
ампутацииконечностей.Воизбежаниетяжелых
травмисмертельныхслучаеввсегдасоблюдайте
правилатехникибезопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выхлопсодержитугарныйгаз,неимеющий
запаха,которыйможетпривестикгибели
оператора.
Запрещаетсязапускатьдвигательвпомещении
илизакрытомпространстве.
Обучение
Изучитеруководствопоэксплуатацииипрочие
учебныематериалы.Еслиоператор(ы)или
механик(и)незнаютанглийскийязык,владелец
несетответственностьзато,чтобыдонестидо
нихсодержаниеданногоруководства.
Ознакомьтесьсприемамибезопасной
эксплуатацииоборудования,органами
управлениянапультеоператора,и
предупредительнымизнаками.
Всеоператорыимеханикидолжныпройти
профессиональнуюподготовку.Владелец
несетответственностьзапрофессиональную
подготовкупользователей.
Недопускайтедетейилинеподготовленных
людейкэксплуатацииилиобслуживанию
данногооборудования.Минимальныйвозраст
4
пользователягазонокосилкиустанавливается
местнымиправиламиинормами.
Владалец/пользовательнесетполную
ответственностьзавозможныенесчастные
случаиитравмы,которыемогутбытьнанесены
емуилидругимлюдям,атакжезананесение
имущественногоущерба.
Подготовка
Осмотритеучастокиопределите,какие
приспособленияинавесныеорудияпонадобятся
дляправильногоибезопасноговыполнения
работы.Используйтетолькопринадлежности,
утвержденныеизготовителем.
Используйтесоответствующуюодежду,
включаякаску,защитныеочки,длинные
брюки,защитнуюобувь,атакжесредства
защитыоргановслуха.Длинныеволосы,
свободновисящиечастиодеждыилиювелирные
украшениямогутбытьзатянутыдвижущимися
частями.
Тщательнопроверьтеучасток,гдебудет
использоватьсяоборудование,иудалитевсе
посторонниепредметы,такиекаккамни,
игрушкиипроводавоизбежаниеихвыброса
из-подмашинывовремяработы.
Имеяделостопливом,будьтепредельно
осторожны.Топливолегковоспламеняется,аего
парывзрывоопасны.
Используйтетолькоутвержденнуюк
применениюемкостьдлябензина.
Никогданеснимайтекрышкутопливного
бакаинедоливайтетопливовбакпри
работающемдвигателе.Дайтедвигателю
остытьпереддозаправкойтопливом.Не
курите.
Никогданедоправляйтеилинесливайте
топливовпомещении.
Убедитесьвтом,чтоорганыконтроля
присутствияоператора,предохранительные
выключателиизащитныекожухизакреплены
инадежнофункционируют.Неприступайтек
эксплуатацииоборудования,поканеубедитесьв
правильнойработеэтихустройств.
Эксплуатация
Никогданезапускайтедвигательвзакрытом
помещении.
Работайтетолькоприхорошемосвещении,не
приближайтеськямамиостерегайтесьскрытых
опасностей.
Преждечемзапуститьдвигатель,убедитесьв
том,чтовсеприводныеустройстванаходятсяв
нейтральномположении,астояночныйтормоз
включен.Запускдвигателяпроизводитетолькос
рабочегоместаоператора.
Снижайтескоростьибудьтепредельно
внимательнынасклонах.Придвижениипо
склонампридерживайтесьрекомендованного
направления.Торфянойгрунтможетповлиять
наустойчивостьмашины.
Привыполненииповоротовиизменении
направлениядвижениянасклонахснижайте
скоростьисоблюдайтеосторожность.
Неприступайтекработе,еслизащитные
ограждениянезакрепленыврабочемположении.
Убедитесьвтом,чтовсеблокировочные
устройствазакреплены,соответствующим
образомотрегулированы,иправильноработают.
Неизменяйтенастройкурегулятораоборотов
двигателяинепревышайтеегодопустимую
частотувращения.
Преждечемпокакой-либопричинепокинуть
рабочееместооператора,остановитемашину
наровномучастке,опуститенавесныеорудия,
отключитевспомогательнуюгидравлику,
включитестояночныйтормоз,заглушите
двигатель.
Следитезатем,чтобыкистирукиступни
находилисьнабезопасномрасстоянииот
движущихсяприспособлений.
Преждечемначатьдвижениезаднимходом,
посмотритеназадивниз,иубедитесьвтом,что
путьсвободен.
Никогданеперевозитепассажиров,следите
затем,чтобыкмашиненеприближались
домашниеживотныеипосторонниелюди.
Привыполненииповоротов,атакжепри
пересечениидорогитротуаровзамедляйтеходи
соблюдайтеосторожность.
Запрещаетсяработатьсмашинойпосле
употребленияалкоголяилинаркотиков.
Соблюдайтеосторожностьприпогрузкеили
выгрузкемашиныизтрейлераилигрузовика.
Соблюдайтеосторожность,приближаяськ
поворотамсплохойобзорностью,деревьям,
кустарнику,иликдругимобъектам,которые
могутухудшатьобзор.
Ознакомьтесьсовсемируководствамина
навесныеорудия.
5
Преждечемприступитькэксплуатациитягового
блока,убедитесьвтом,чтонарабочемучастке
нетлюдей.Остановитемашину,есликто-либо
входитврабочуюзону.
Ниприкакихобстоятельствахнеоставляйте
работающуюмашинубезприсмотра.Всегда
опускайтерычагпогрузчика,заглушайте
двигатель,включайтестояночныйтормози
вынимайтеключиззамказажигания.
Непревышайтеноминальнуюрабочую
мощностьмашины,таккакэтоможетнарушить
устойчивостьтяговогоблока,чтовсвоюочередь
можетпривестикпотереуправления.
Неперевозитегрузсподнятымирычагами.
Перевозимыйгруздолженрасполагатьсяблизко
кземле.
Недопускайтеперегрузкинавесного
приспособления,всегдаследитезатем,чтобы
приподъемекронштейновпогрузчикагруз
располагалсяровно.Бревна,доски,идругие
предметымогутсоскользнутьскронштейнов
погрузчикаитравмироватьвас.
Манипулируяорганамиуправления,не
допускайтерезкихдвижений,перемещайтеих
плавно.
Находясьпоблизостиилиприпересечении
дорог,следитезадвижениемподороге.
Неприкасайтеськтемчастяммашины,которые
могутнагреватьсявовремяработы.Преждечем
приступитькихтехническомуобслуживанию,
регулировкеилитекущемуремонту,дождитесь,
когдаэтичастиостынут.
Преждечемпроехатьподтемиилииными
объектами(например,веткамидеревьев,
двернымипроемами,электрическими
проводами)инезадетьих,проверьте
вертикальныйгабарит.
Приводявдвижениетяговыйблок,убедитесь
вотсутствиипомехнарабочемучастке,в
непосредственнойблизостиотоператора.
Несоблюдениетребованияосохранении
достаточногорасстояниядодеревьев,стен,
идругихпрепятствийможетстатьпричиной
несчастногослучая,таккакприпотере
операторомвниманиякокружающейобстановке
тяговыйблоквовремяработыможетдвигаться
вобратномнаправлении.Использованиеблока
допускаетсятольконатакихучастках,гдеу
оператораестьдостаточноместадлябезопасного
маневрированияизделием.
Передвыполнениемземляныхработнарабочем
участкедолжныбытьотмеченыместа,где
проходятподземныекоммуникации,втаких
местахнедолжныпроизводитьсяземляные
работы.
Определите,гденатяговомблокеинавесных
орудияхнаходятсяточкизащемления,иследите
затем,чтобыкистирукиступнинеоказались
вблизиэтихмест.
Преждечемпривестивдействиетяговый
блокснавеснымприспособлением,убедитесь
вправильностиустановкинавесного
приспособления.
Грозовойразрядможетстатьпричинойтяжелых
травмисмерти.Припоявлениивданной
местностипризнаковгрозы(молния,гром)
немедленнопрекратитеэксплуатациюмашины
ипостарайтесьнайтиукрытие.
Работанасклоне
Работанасклонахсвязанасопасностьюпотери
управленияиопрокидываниямашины,результатом
которогомогутстатьтяжелыетравмы,втомчисле
сосмертельнымисходом.Насклонахнеобходимо
соблюдатьособуюосторожность.
Неэксплуатируйтетяговыйблокна
косогорахилисклонах,крутизнакоторых
превышаетуглы,рекомендованныев
Данныепоустойчивости(страница9),
атакжеуглы,указанныевруководствепо
эксплуатациинавесногооборудования.См.также
Индикаторнаклона(страница11).
Приперемещениивверхиливнизпосклону,
тяжелыйконецтяговогоблокадолжен
находитьсявышепосклону.Изменение
распределениянагрузки.Пустойковшутяжеляет
заднийконецтяговогоблока,аполныйковш
утяжеляетпереднийконецтяговогоблока.
Большинстводругихнавесныхприспособлений
утяжеляютпереднийконецтяговогоблока.
Подъемкронштейновпогрузчиканасклоне
влияетнаустойчивостьмашины.Придвижении
посклонуповозможностидержитекронштейны
погрузчикавопущенномположении.
Снятиенавесногоприспособлениянасклоне
утяжелитзаднийконецтяговогоблока.
Длятогочтобыопределить,можнолине
подвергаясебяопасностиснятьнавесное
приспособлениенасклоне,обратитеськ
Данныепоустойчивости(страница9).
6
Удалитесрабочегоучасткасоздающиепомехи
объекты,такиекаккамни,веткидеревьев,ит.д.
Осмотритеучастокнаналичиеямиухабов,
таккакнанеровнойповерхноститяговыйблок
можетопрокинуться.Высокаятраваможет
скрыватьразличныепрепятствия.
Используйтетолькотенавесные
приспособления,которыеодобреныкомпанией
Toro-.Навесныеприспособлениямогутповлиять
наустойчивостьирабочиехарактеристики
тяговогоблока.Использованиенавесных
приспособлений,неполучившиходобрения,
можетстатьпричинойаннулированиягарантии
натяговыйблок.
Всеперемещениянасклонахдолжныбыть
плавными,ивыполнятьсянамалойскорости.Не
допускайтевнезапногоизмененияскоростиили
направлениядвижения.
Старайтесьизбегатьначаладвиженияили
остановкинасклонах.Вслучаепотеритягина
тяговомблокепродолжайтемедленнодвигаться
прямовнизпосклону.
Избегайтевыполненияповоротовнасклонах.
Есливамнужноповернуть,выполняйтеповорот
медленно,такимобразом,чтобытяжелыйконец
тяговогоблокаоставалсявышепосклону.
Запрещаетсяработатьвнепосредственной
близостиотямиканав,атакженаберегах
водоемов.Тяговыйблокможетвнезапно
опрокинуться,еслигусеницапроходитпокромке
обрываиликотлована,иливслучаеобрушения
кромки.
Невыполняйтеработунамокрой
траве.Пониженнаятягаможетвызвать
проскальзывание.
Оставляятяговыйблокнакосогореилисклоне,
опуститенавесноеприспособлениеназемлю,
включитестояночныйтормоз,иположите
подпоркиподгусеницы.
Техническоеобслуживаниеи
хранение
Отключитевспомогательнуюгидравлическую
систему,опуститенавесноеприспособление,
затянитестояночныйтормоз,заглушите
двигательиизвлекитеключиззамказажигания.
Преждечемприступатькрегулировке,очистке
илиремонту,дождитесьполногопрекращения
любогодвижения.
Длятогочтобыпредотвратитьвозгорание,
очиститеотзагрязненийнавесные
приспособления,приводы,звукопоглощающие
устройстваидвигатель.Удалитеследыутечек
маслаилитоплива.
Преждечемпоставитьмашинунахранение,
дайтедвигателюостыть,неставьтемашинуна
хранениевозлеоткрытогоогня.
Нехранитетопливовблизиоткрытогоогня,не
сливайтетопливовпомещении.
Установитемашинунагоризонтальной
поверхности.Техническоеобслуживание
машиныдолжнопроизводитьсятолько
квалифицированнымиспециалистами.
Вслучаенеобходимости,дляподдержки
компонентовиспользуйтеподъемныеопоры.
Осторожносбросьтедавлениеизкомпонентовс
накопленнойэнергией.
Преждечемприступатьквыполнениютехили
иныхремонтныхработ,отключитеаккумулятор.
Сначалаотсоединитеотрицательную
клемму,затемположительную.При
повторномподключенииаккумуляторасначала
присоединитеположительнуюклемму,затем
отрицательную.
Следитезатем,чтобыкистирукиступнине
оказалисьвблизидвижущихсячастей.Если
возможно,непроизводитерегулировкипри
работающемдвигателе.
Зарядкуаккумуляторапроизводитевоткрытом,
хорошопроветриваемомместе,вдалиотискр
иоткрытогоогня.Преждечемприсоединить
илиотсоединитьаккумуляторотзарядного
устройства,отключитеегоотсетипитания.
Используйтезащитнуюодеждуипользуйтесь
изолированнымиинструментами.
Вседеталидолжныбытьисправными,
авсекрепежныедеталидолжныбыть
затянуты.Изношенныеилиповрежденные
наклеивающиесяярлыкинеобходимозаменить.
Еслинеобходимовыполнитьтеилииные
работыпотехническомуобслуживаниюили
ремонту,нужноподнятькронштейныпогрузчика
вверхнееположениеизафиксироватьпри
помощизамкагидроцилиндра.
Всякийраз,когданужноостановитьмашину
споднятымикронштейнамипогрузчика,
заблокируйтеклапанпогрузчикаприпомощи
замкаклапана.
Болтыигайкидолжнабытьзатянуты.
Оборудованиедолжноподдерживатьсяв
хорошемсостоянии.
7
Никогданеизменяйтеконструкциюзащитных
устройств.
Своевременноудаляйтетраву,листвуидругой
мусорсповерхноститяговогоблока.Удалите
следыутечекмаслаилитоплива.Перед
постановкоймашинынахранениедождитесь
остываниятяговогоблока.
Имеяделостопливом,будьтепредельно
осторожны.Топливолегковоспламеняется,аего
парывзрывоопасны.
Используйтетолькоутвержденнуюк
применениюемкостьдлябензина.
Никогданеснимайтекрышкутопливного
бакаинедоливайтетопливовбакпри
работающемдвигателе.Дайтедвигателю
остытьпереддозаправкойтопливом.Не
курите.
Запрещаетсязаливатьтопливовбактягового
блокавпомещении.
Никогданехранитетяговыйблокили
каниструстопливомвтакомместе,где
естьоткрытыйогонь,например,вблизи
водонагревателяилипечи.
Никогданенаполняйтеканиструстопливом,
когдаонанаходитсявавтомобиле,в
багажнике,вкузовегрузовика,илиналюбой
поверхности,кромеземли.
Вовремязаливкиканистрадолжнакасаться
патрубка.
Есливызаделикакой-либообъект,остановитесь
иосмотритеоборудование.Преждечем
повторнозапуститьмашину,произведитевсе
необходимыеремонтныеработы.
Используйтетолькоподлинныезапасныечасти,
произведенныекомпаниейToro-,этообеспечит
соответствиепервоначальнымстандартам.
Электролитаккумуляторапредставляетсобой
ядовитоевеществоиможетвызватьожоги.Не
допускайтеегопопаданиянакожу,вглаза,и
наодежду.Выполняяработысаккумулятором,
предусмотритезащитудлялица,органовзрения
иодежды.
Аккумуляторныегазывзрывоопасны.Следитеза
тем,чтобывблизиаккумуляторанебылоискр,
открытогопламени,иниктонекурил.
Неприближайтеськместамточечныхутечекили
штуцерам,изкоторыхподвысокимдавлением
выбрасываетсягидравлическаяжидкость.Для
обнаружениягидравлическихутечекиспользуйте
картонилибумагу;недопускайтепопадания
топливанакожурук.Вытекающаяподдавлением
гидравлическаяжидкостьможетпроникнуть
вкожуивызватьтелесныеповреждения,
требующиевысокопрофессионального
хирургическоговмешательствавтечение
несколькихчасов,впротивномслучаеможет
начатьсягангрена.
Уровеньзвуковогодавления
Уровеньзвуковогодавлениянаорганыслуха
операторавовремяработыданногоустройства
составляет93дБAспогрешностью(K)1дБA.
Определениеуровнязвуковогодавления
производилосьсогласнометодикам,описаннымв
EN11201.
Уровеньзвуковогодавления
Гарантированныйуровеньзвуковоймощностиво
времяработыданногоустройствасоставляет101
дБAспогрешностью(K)1дБA.
Определениеуровнязвуковоймощности
производилосьсогласнометодикам,описаннымв
ISO6395.
Уровеньвибрации
Измеренныйуровеньвибрациисправойстороны=
1.5м/с
2
Измеренныйуровеньвибрациислевойстороны=
1.3м/с
2
Величинапогрешности(K)=0.8м/с
2
Определениеуровнявибрациипроизводилось
согласнометодикам,описаннымвEN20643.
8
Данныепоустойчивости
Впредставленныхнижетаблицахуказанымаксимальныеуглынаклона,рекомендованныедлятягового
блокавположениях,обозначенныхвтаблицах.Насклонах,уголкоторыхпревышаетуказанноезначение,
тяговыйблокможетпотерятьустойчивость.Табличныеданныепредполагают,чтокронштейныпогрузчика
полностьюопущены;поднятыекронштейнымогутстатьпричинойпотериустойчивости.
Вруководствахнавсенавесныеприспособленияуказанытрикатегорииустойчивости,пооднойнакаждое
изположенийнасклонехолма.Длятого,чтобыопределитьмаксимальнуюкрутизнусклона,покоторому
выможетедвигатьсявпоперечномнаправлениисустановленнымнавеснымприспособлением,найдите
крутизнусклонавградусах,котораясоответствуеткатегориямустойчивостинавесногоприспособления.
Пример:Еслинавесноеприспособление,установленноенатяговыйблок22323моделиTX,имеетдля
положенияFrontUphill(Переднейчастьювверхпосклону)категориюустойчивостиB,дляположенияRear
Uphill(Заднейчастьювверхпосклону)категориюустойчивостиD,адляположенияSideUphill(Боковая
сторонавверхпосклону)категориюустойчивостиC,товыможетезаезжатьпереднимходомнасклон
крутизной19°,заднимходомнасклонкрутизной12°,авпоперечномнаправлениидвигатьсяпосклону
крутизной14°,согласнопредставленнойнижетаблице.
Модель22323
Максимальнаярекомендуемаякрутизна
склонаприработевследующемположении:
FrontUphill
(Передняя
частьвверх
посклону)
RearUphill
(Задняячасть
вверхпо
склону)
SideUphill
(Боковая
сторона
вверхпо
склону)
Конфигурация
Тяговыйблокбезнавесногоприспособления121°19°
Тяговыйблокснавеснымприспособлениемимеетоднуизследующих
категорийустойчивостидлякаждогоизположенийнасклоне:*
A
25°25°20°
B
19°19°18°
C16°15°14°
D
10°12°
E
9
Модель22324
Максимальнаярекомендуемаякрутизна
склонаприработевследующемположении:
FrontUphill
(Передняя
частьвверх
посклону)
RearUphill
(Задняячасть
вверхпо
склону)
SideUphill
(Боковая
сторона
вверхпо
склону)
Конфигурация
Тяговыйблокбезнавесногоприспособления12°19°21°
Тяговыйблокснавеснымприспособлениемимеетоднуизследующих
категорийустойчивостидлякаждогоизположенийнасклоне:*
A
25°25°23°
B
22°22°20°
C18°16°14°
D
10°10°10°
E
10
Индикаторнаклона
G01 1841
Рисунок3
Этустраницуможноскопироватьдляличногопользования.
1.Длятого,чтобыопределитьмаксимальнуюкрутизнусклона,накоторомвыможетебезопасноэксплуатироватьмашину,
обратитеськразделу«Данныепоустойчивости».Используйтеиндикаторкрутизнысклонадлятого,чтобыпередначалом
работыопределитьуклоннаклонахолмавградусах.Неиспользуйтеэтумашинунасклоне,крутизнакоторого
превышаетвеличину,указаннуювразделе«Данныепоустойчивости».Сложитевдольсоответствующейлинии,
чтобыопределитьрекомендуемуюкрутизнусклона.
2.Совместитеэтукромкусвертикальнойповерхностью,деревом,зданием,стойкойзабора,ит .д.
3.Примертого,каксопоставитьсклонисложеннуюкромку.
11
Наклейкисправиламитехникибезопасностии
инструкциями
Табличкииинструкциипотехникебезопасностихорошовидныводителю-оператору
ирасполагаютсявблизилюбогоместаповышеннойопасности.Заменяйтелюбую
поврежденнуюилиутеряннуютабличку.
93-6686
1.Гидравлическоемасло
2.ПрочтитеРуководствопоэксплуатации.
93-7814
1.Опасностьзатягиванияремнемдержитесьвстороне
отдвижущихсячастей.
100-4650
1.Воизбежаниетравмированияверхнихконечностей
посторонниелицадолжнынаходитьсянабезопасном
удаленииотмашины.
2.Воизбежаниетравмированиянижнихконечностей
посторонниелицадолжнынаходитьсянабезопасном
удаленииотмашины.
100-8821
1.Опасностьраздробленияиопасностьтравматической
ампутациикистирукипринахождениикронштейнов
погрузчикавподнятомположениидержитесьна
безопасномрасстоянииотпереднейчаститягового
блока.
100-8822
1.Предупреждениенеперевозитепассажиров.
114-9600
1.ПрочтитеРуководствопоэксплуатации.
115-4020
1.Повернитенаправо3.Назад
2.Вперед4.Повернитеналево
115-4855
1.Горячаяповерхность/опасностьожогапроизводя
манипуляциисгидравлическимисоединительными
элементами,используйтезащитныеперчатки;для
полученияинформацииотом,какследуетобращатьсяс
гидравлическимикомпонентами,прочтитеРуководство
поэксплуатации.
12
115-4856
1.ПредупреждениепрочтитеРуководствопо
эксплуатации;максимальнодопустимаянагрузка
составляет500фунтов(228кг);перевозкапассажиров
запрещена.
115-4857
1.Опуститекронштейны
погрузчика.
4.Сложитековш.
2.Опорожнитековш.5.Опуститековшназемлю.
3.Поднимитекронштейны
погрузчика.
115-4858
1.Воизбежаниетравмированияверхнихинижних
конечностейзаблокируйтецилиндр.
115-4859
1.Выключен3.Включен
2.Стояночныйтормоз
115-4861
1.Вспомогательная
гидравлика
3.Вперед
2.Заднийходс
блокировкой(фиксатор)
4.Нейтраль(выкл.)
115-4862
1.Замокклапана
погрузчика,незаперт
2.Замокклапана
погрузчика,заперт
106-6755
1.Охлаждающаяжидкость
двигателянаходитсяпод
давлением.
3.Вниманиегорячая
поверхность,не
прикасаться
2.Опасностьвзрыва
изучитеРуководствопо
эксплуатации.
4.Предупреждение—изучите
Руководствопо
эксплуатации.
93-9084
1.Точкаподъема2.Точкакрепления
13
Знакиаккумуляторнойбатареи
Некоторыеиливсеэтизнакиимеютсянавашем
аккумуляторе
1.Опасностьвзрыва6.Следитезатем,
чтобыпосторонние
лицанаходилисьна
безопасномрасстоянии
отаккумулятора.
2.Незажигатьогоньине
курить.
7.Используйтезащитные
очки;взрывчатыегазы
могутвызватьтяжелое
поражениеорганов
зренияидругиетравмы.
3.Агрессивнаяжидкость/
опасностьхимического
ожога
8.Аккумуляторнаякислота
можетвызватьслепоту
илисильныеожоги.
4.Используйтесредства
защитыоргановзрения.
9.Немедленнопромойте
глазаводойисразуже
обратитеськврачу.
5.ПрочтитеРуководство
поэксплуатации.
10.Содержитсвинец;не
выбрасыватьвотходы.
115-4860
1.Предупреждение—изучитеРуководствопоэксплуатации.
2.Внимание!Передвыходомизмашинывключитестояночныйтормоз,заглушитедвигатель,выньтеключиззамка
зажиганияиопуститерычагипогрузчика.
3.Опасностьраздробленияустановитезамокгидроцилиндраипередпроведениемтекущегоремонтаилитехнического
обслуживанияознакомьтесьсинструкциями.
4.Опасностьтравматическойампутациикистейрукилиступнейдождитесь,когдаостановятсявседвижущиесячасти;
держитесьвсторонеотдвижущихсячастей;следитезатем,чтобывсеогражденияищиткинаходилисьврабочем
положении.
5.Воизбежаниетяжелыхтравмпосторонниелицадолжнынаходитьсянабезопасномудаленииотмашины.
6.Опасностьвзрываипораженияэлектрическимтокомневыполняйтеземляныеработывтехместах,гдепроходят
подземныегазовыемагистралиилиэлектрическиелинии;передначаломземляныхработобратитесьвместную
энергетическуюкомпанию.
14
115-0790
117–9905
1.Инструкцияпо
эксплуатациимашины
находитсяздесь
6.Указательуровня
дизельноготоплива
11.Быстро
16.Опасность
опрокидыванияне
допускайте,чтобы
тяговыйблокдвигался
тяжелымконцом
вверхпосклону,не
допускайтедвиженияс
поднятымикронштейнами
погрузчика.
2.Двигательпуск7.Давлениемаслав
двигателе
12.Непрерывная
переменнаянастройка
17.Опасность
опрокидыванияпри
выполненииповоротов
снижайтескорость
тяговогоблока,при
движениизаднимходом
смотритеназадивниз.
3.Двигательработа
8.Аккумулятор13.Медленно
4.Двигательостанов9.Температурадвигателя14.Внимание!Не
допускаетсяуправлять
даннымавтомобилембез
прохожденияобучения.
5.Счетчикчасовработы10.Запальнаясвеча15.Опасностьпоражения
электрическимтоком,
воздушныелинии
электропередачи
держитесьнабезопасном
расстоянииотвоздушных
линийэлектропередачи.
15
Знакомствос
изделием
Рисунок4
1.Опорныекатки
7.Монтажнуюповерхность
2.Гусеницы
8.Защитнаяпластина
заднегохода
3.Гидроцилиндр
подъемногоустройства
9.Панельуправления
4.Рычагиподъемника
10.Крепежная/подъемная
проушина
5.Колпак
11.Задняякрышкадоступа
6.Соединительные
устройства
вспомогательной
гидравлики
Органыуправления
Преждечемзапуститьдвигательиначать
эксплуатациютяговогоблока,ознакомьтесьс
функциямивсехоргановуправления(Рисунок5).
1
2
3
4
5
6 7
8
12
11
109
g013016
Рисунок5
1.Ручкавспомогательной
гидравлики
7.Рычагуправления
кронштейнами
погрузчика/
наклономнавесного
приспособления
2.Ключзамказажигания8.Рычагстояночного
тормоза
3.Счетчикчасовработы
9.Рычагуправлениятягой
4.Указательтоплива10.Контрольнаяштанга
5.Индикаторныелампыи
выключательзапальной
свечи
11.Контрольнаяштанга
управленияпогрузчиком
6.Рычаггаза
12.Замокклапана
погрузчика
Ключзамказажигания
Ключзамказажигания,используемыйдляпуска
иостановкидвигателя,имееттриположения:off
(выкл.),run(работа)иstart(пуск).
Длятого,чтобызапуститьдвигатель,поверните
ключвположениеStart(Пуск).Послезапуска
двигателяотпуститеключ,ионавтоматически
вернетсявположениеRun(Рабочийход).
Дляостановкидвигателяповернитеключв
положениеOff.
Рычагдроссельнойзаслонки
Дляувеличенияскоростидвигателяпереместите
рычаггазавперед,адляуменьшенияскорости
назад.
Контрольнаяштанга
Управляядвижениемтяговогоблока,используйте
контрольнуюштангувкачестверукояткииточки
16
воздействиядляуправленияручкойтягииручкой
вспомогательнойгидравлики.Длятого,чтобы
обеспечитьплавностьходаипостоянныйконтроль
вовремяуправлениятяговымблоком,неснимайте
оберукисконтрольнойштанги.
Ручкауправлениятягой
Рисунок6
1.Контрольнаяштанга(неперемещается,чтобыдать
вамточкуотсчетаинеподвижнуюрукоятку,закоторую
можнодержатьсявовремяработытяговогоблока)
2.Ручкауправлениятягой(перемещаетсядляуправления
машиной)
Длятого,чтобыначатьдвижениевперед,
переместитеручкууправлениятягойвперед
(Рисунок7).
Рисунок7
Длятого,чтобыначатьдвижениеназад,
переместитеручкууправлениятягойназад
(Рисунок8).Начинаядвижениезадним
ходом,посмотритеназадиубедитесьв
отсутствиипрепятствий,приэтомдержите
оберукинаконтрольнойштанге.
Рисунок8
Длятого,чтобыповернутьнаправо,поверните
ручкууправлениятягойпочасовойстрелке
(
Рисунок9).
G008131
Рисунок9
Длятого,чтобыповернутьналево,поверните
ручкууправлениятягойпротивчасовойстрелки
(Рисунок10).
G008132
Рисунок10
Дляостановамашиныотпуститерегулятор
тяговогоусилия(
Рисунок6).
Примечание:Чемдальшевыперемещаетеручку
управлениятягойвтомилииномнаправлении,
тембыстреедвигаетсямашинавсоответствующем
направлении.
Рычагуправлениякронштейнами
погрузчика/наклономнавесного
приспособления
Длятого,чтобынаклонитьнавесное
приспособлениевперед,медленноперемещайте
рычагвправо(Рисунок11).
17
Длятого,чтобынаклонитьнавесное
приспособлениеназад,медленноперемещайте
рычагвлево(Рисунок11).
Длятого,чтобыопуститькронштейныпогрузчика,
медленноперемещайтерычагвперед(
Рисунок11).
Длятого,чтобыподнятькронштейныпогрузчика,
медленноперемещайтерычагназад(Рисунок11).
Выможететакжепереместитьрычагвпереддо
упоравфиксированноеположение(Рисунок11)для
того,чтобыосвободитькронштейныпогрузчика,
благодарячемунавесноеприспособлениеопустится
наземлю.Этодаетвозможностьнавесным
приспособлениям,такимкакразравнивательи
гидравлическийотвал,присооружениидорожного
полотнаповторятьрельефгрунта(тоесть,свободно
колебаться).
Рисунок11
1.Опуститекронштейны
погрузчика
4.Наклонитенавесное
приспособлениевперед
2.Поднимитекронштейны
погрузчика
5.Зафиксируйте
(переведитевсвободное
состояние)вэтом
положении
3.Наклонитенавесное
приспособлениеназад
Перемещаярычагвпромежуточноеположение
(например,впередивлево),выможете
манипулироватькронштейнамипогрузчикаивто
жевремянаклонятьнавесноеприспособление.
Замокклапанапогрузчика
Замокклапанапогрузчикафиксируетрычаг
управлениякронштейнамипогрузчика/наклоном
навесногоприспособлениятак,чтобывынемогли
сдвинутьеговперед.Этопозволяетпредотвратить
случайноеопусканиекронштейновпогрузчика
кем-либововремятехническогообслуживания.
Фиксируйтекронштейныпогрузчикаприпомощи
замкавсякийраз,когдавамнужноостановить
машинусподнятымикронштейнамипогрузчика.
Длятого,чтобыпривестизамоквдействие,
приподнимитеего,чтобыонвышелизотверстия
впанелиуправления,иповернитееговлевоперед
рычагомуправлениякронштейнамипогрузчика,
толкаявнизвположениезапирания(
Рисунок12).
Рисунок12
1.Замокклапана
погрузчика
2.Рычагуправления
кронштейнами
погрузчика/
наклономнавесного
приспособления
Контрольнаяштангауправления
погрузчиком
Контрольнаяштангауправленияпогрузчиком
придаетустойчивостьвашейрукевовремя
манипулированиярычагомуправления
кронштейнамипогрузчика/наклономнавесного
приспособления.
Ручкавспомогательнойгидравлики
Длятого,чтобыгидравлическоенавесное
приспособлениеначалодвигатьсявпрямом
направлении,повернитеручкувспомогательной
гидравликиназадипотянитееевсторону
контрольнойштанги(Рисунок13,номер1).
Длятого,чтобыгидравлическоенавесное
приспособлениеначалодвигатьсявобратном
направлении,повернитеручкувспомогательной
гидравликиназад,затемсдвиньтееевлево,вверхний
паз(
Рисунок13,номер2).
Есливыотпуститеручку,когдаонанаходитсяв
положениипрямогохода,ручкаавтоматически
вернетсявнейтральноеположение(Рисунок13,
номер3).Еслиручканаходитсявположении
заднегохода,онаостанетсявэтомположениидотех
пор,покавыневыведитеееизпаза.
18
Рисунок13
1.Прямоточнаягидравлика3.Нейтраль
2.Противоточная
гидравлика
Рычагстояночноготормоза
Длятого,чтобывключитьстояночныйтормоз,
переместитерычагтормозавпередивлево,затем
потянитеегоназад(Рисунок14).
Примечание:Преждечемтормозазаблокируют
ведущееколесо,тяговыйблокможетнемного
проехатьвперед.
Рисунок14
Длятого,чтобывыключитьтормоз,переместите
рычагвпередивправо,впрорезь.
Указательтоплива
Указательуровнятопливапоказываетколичество
топливавбаке.
Световойиндикатордавлениямасла
двигателя
Еслидавлениемасладвигателястанетслишком
низким,загоритсяэтотсветовойиндикатори
зазвучитсигналтревоги.Вэтомслучаенемедленно
заглушитедвигательипроверьтеуровеньмасла.
Еслиуровеньмасласлишкомнизкий,добавьте
маслои(или)определитеместавозможныхутечек.
G004350
123
45
Рисунок15
1.Световойиндикатор
давлениямасла
двигателя
4.Световойиндикатор
зарядааккумулятора
2.Световойиндикатор
температуры
охлаждающейжидкости
двигателя
5.Индикаторзапальной
свечи
3.Индикаторзапальной
свечи
Световойиндикаторзаряда
аккумулятора
Еслизарядаккумуляторастанетслишкомнизким,
загоритсяэтотсветовойиндикаторизазвучит
сигналтревоги.Вэтомслучаезаглушитедвигатель
изарядитеилизаменитеаккумулятор.Проверьте
натяжениеремнягенератора;обратитеськруководству
поэксплуатациидвигателя.
Световойиндикатортемпературы
охлаждающейжидкостидвигателя
Еслиохлаждающаяжидкостьдвигателястанет
слишкомгорячей,загоритсяэтотсветовой
индикаторизазвучитсигналтревоги.Вэтомслучае
заглушитедвигательидайтетяговомублокуостыть.
Послетого,какдвигательполностьюостынет,
проверьтеуровеньохлаждающейжидкости.
Индикаторзапальнойсвечи
Загорается,когданазапальныесвечиподается
напряжениеионинагреваютдвигатель.
Переключательзапальнойсвечи
Длятого,чтобыпривестивдействиезапальные
свечипередпускомдвигателя,нажмитеэтот
выключательиудерживайтевтечение10секунд.
19
Счетчикчасовработы
Счетчикчасовработыпоказываетколичествочасов,
втечениекоторыхосуществляласьэксплуатация
тяговогоблока.
Техническиехарактеристики
Примечание:Specicationsanddesignaresubject
tochangewithoutnotice.
Модель22323,техническиехарактеристики
Ширина
34дюйма(86см)
Длина
71дюйм(180см)
Высота
46дюймов(177см)
Вес
1904фунта(864кг)
Рабочаямощность553фунта(251кг)
Мощностьопрокидывания
1580фунтов(717кг)
Ширинаколеи
31,2дюйма(79см)
Высотавыгрузкиузкимковшом)47дюймов(119см)
Пределдосягаемостивполностью
поднятомположенииузкимковшом)
22дюйма(55см)
Высотадошарнирногопальца(узкий
ковшвсамомвысокомположении)
66дюймов(168см)
Модель22324,техническиехарактеристики
Ширина
41дюйм(104см)
Длина
71дюйм(180см)
Высота
43дюйма(109см)
Вес
2013фунтов(913кг)
Рабочаямощность553фунта(251кг)
Мощностьопрокидывания
1580фунтов(717кг)
Ширинаколеи
31,2дюйма(79см)
Высотавыгрузкиузкимковшом)47дюймов(119см)
Пределдосягаемостивполностью
поднятомположенииузкимковшом)
22дюйма(55см)
Высотадошарнирногопальца(узкий
ковшвсамомвысокомположении)
66дюймов(168см)
Attachments/Accessories
AselectionofToroapprovedattachmentsand
accessoriesareavailableforusewiththemachineto
enhanceandexpanditscapabilities.Contactyour
AuthorizedServiceDealerorDistributororgoto
www.Toro.comforalistofallapprovedattachments
andaccessories.
Внимание:Используйтетолькотенавесные
приспособления,которыеодобреныкомпанией
Toro.Использованиедругихнавесных
приспособленийможетсоздатьугрозу
безопасностиилиповредитьтяговыйблок.
Эксплуатация
Примечание:Determinetheleftandrightsidesof
themachinefromthenormaloperatingposition.
Внимание:Передначаломработыпроверьте
уровеньтопливаимасла,иочиститетяговый
блокотзагрязнений.Крометого,убедитесьв
том,чторабочийучастокочищенотмусора
инанемнетлюдей.Крометого,выдолжны
знать,гдепроходятподземныекоммуникации
ихположениедолжнобытьотмечено
соответствующимизнаками.
Заправкатопливом
Используйтетолькочистое,свежеедизельноеили
биодизельноетопливосмалым(<500промилле)
илисверхмалым(<15промилле)содержанием
серы.Минимальноецетановоечислодолжно
равняться40.Дляобеспечениясвежеститоплива
приобретайтееговколичествах,которыемогут
бытьиспользованывтечение180дней.
Емкостьтопливногобака:5,85галлоновСША
(22л)
Используйтелетнеедизельноетопливо(№2-D)
притемпературахвыше20°F(-7°C)изимнее(№
1-Dилисмесь1-D/2-D)приболеенизких
температурах.Применениезимнеготопливапри
пониженныхтемпературахобеспечиваетболее
низкуютемпературувспышкииповышенную
текучестьпринизкихтемпературах,чтооблегчает
запускиуменьшаетзасорениетопливногофильтра.
Применениелетнеготопливавыше20°F(-7°C)
способствуетувеличениюсрокаслужбытопливного
насосаиповышеннуюмощностьпосравнениюс
зимнимтопливом.
Внимание:Недопускаетсявместодизельного
топливаиспользоватькеросинилибензин.При
несоблюденииэтогопредупреждениядвигатель
выйдетизстроя.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Toro TX 525 Compact Utility Loader Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ