Rowenta LV4020F0 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
36
Перед использованием внимательно прочтите
эту инструкцию, а также руководство по безопасности.
1. ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ
A. Зарядная станция
B. Устройство
C. Кнопка Вкл./Выкл.
D. Зона светодиодной обработки
E. USB-шнур и разъем
F. Очищающая щетка для мягкого отшелушивания*
G. Щетка для мягкой очистки*
H. Щетка из медицинского силикона для очень нежной кожи*
I. Сетевой блок питания
*в зависимости от модели
2. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
В целях безопасности данное устройство соответствует
применимым стандартам и нормативам (Директиве по
низковольтному оборудованию, Директиве об электромагнитной
совместимости, Директиве об охране окружающей среды и т. д.).
Для стран, на которые
распространяются требования
ЕС (
): устройство могут
использовать дети старше
8 лет и лица с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными возможностями,
RU
moet u ze volledig ontladen. Open het accuvak met behulp van een
gereedschap, knip alle aansluitingen door en recycle de accu’s op een
veilige manier.
Deze instructies zijn tevens beschikbaar op onze website www.
rowenta.com
37
а равно лица, не имеющие
достаточного опыта и знаний,
если они находятся под
присмотром либо ознакомлены
с правилами безопасной
эксплуатации устройства
и осознают связанные с
этим риски. Дети не должны
играть с устройством.
Устройство содержит
элементы питания, замену
которых может осуществлять
только квалифицированный
специалист. Не позволяйте
детям выполнять очистку и
техническое обслуживание
устройства без наблюдения
взрослых.
Перед утилизацией устройства
элемент питания необходимо
извлечь. Перед извлечением
элемента питания необходимо
отключить устройство от
электросети. Утилизировать
элемент питания необходимо
безопасным образом.
38
Для стран, на которые не распространяются требования ЕС:
устройство не предназначено для использования лицами
(включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными возможностями либо недостатком опыта и знаний,
кроме случаев, когда они находятся под присмотром или были
проинструктированы относительно эксплуатации устройства
лицом, ответственным за их безопасность. Следите, чтобы дети
не играли с устройством.
Устройство предназначено только для домашнего
использования. Его нельзя использовать в профессиональных
целях. При ненадлежащем использовании гарантия утрачивает
силу.
Перед каждым использованием необходимо убедиться в
отсутствии повреждений на изделии и аксессуарах к нему. Если
устройство повреждено или на нем имеется дефект, прекратите
его использование. Если произошел сбой в работе устройства,
после чего оно работает не так, как обычно, прекратите
использование и обратитесь в сервисный центр.
Очищать под проточной
водой можно только щетку.
Перед очисткой водой
отсоедините рабочую часть от
шнура питания. Запрещается
заряжать щетку вблизи воды и
вне помещения. Также
запрещается погружать зарядное
устройство в жидкость или
допускать его контакт со влажной
средой. Использовать и хранить
устройство следует только в
сухом месте. Запрещается мыть
щетку или зарядное устройство в
39
посудомоечной машине.
Запрещается использовать для
очистки коррозийные вещества
(спирт, уксус и т. д.).
В ванне или душе можно
использовать только щетку.
Съемный блок питания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для зарядки устройства можно использовать
только блок питания 0952, поставляемый вместе с устройством.
Чтобы устройство заряжалось наилучшим образом, правильно
располагайте его на основании. Для эффективного удаления
бактерий щетка должна находиться под воздействием синего
света в светодиодной зоне не менее 3 часов. Убедитесь в том,
что устройство соответствует параметрам сети питания в вашей
стране. При отключении от электросети тянуть следует не за
шнур, а за вилку. Не используйте удлинитель.
Устройство предназначено для ухода за кожей и не является
медицинским прибором. Если вы принимаете какие-либо
лекарства, перед использованием прибора проконсультируйтесь
с врачом. Устройство предназначено только для кожи лица.
Не использовать для глаз и тела. В процессе использования
перемещайте устройство по коже. Запрещается использовать
устройство вместе с:
Медицинскими кремами.
Эфирными маслами, домашней косметикой, коррозийными
веществами.
Щетка оказывает на кожу отшелушивающее действие. Чтобы
избежать раздражения, не используйте дополнительно
отшелушивающих средств и агрессивных веществ, таких
как скрабы, глина, спиртосодержащие продукты и т. д. Не
обрабатывайте устройством область вокруг глаз. Запрещается
использовать щетку:
На пораженной или имеющей солнечные ожоги коже.
На нездоровой коже.
40
На участках, где применение устройства опасно для здоровья
(варикоз, родинки, родимые пятна).
При наличии таких состояний и заболеваний кожи, как
экзема, обширные воспаления, акне и др.
Если лицо подвергалось хирургическому или иному
вмешательству (ботокс, лифтинг и т. д.)
При наличии кардиостимулятора или зубных имплантов.
При аллергии на некоторые металлы (никель).
Если вы принимаете стероиды или препараты, повышающие
светочувствительность
При беременности.
Использование устройства следует прекратить при появлении
аллергии, раздражения, покраснения или дискомфорта. Если у
вас есть пирсинг на лице, перед использованием устройства его
следует снять. Не используйте устройство в области пирсинга.
Перед использованием также следует снять очки и украшения.
Запрещается смотреть на работающие светодиоды.
3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Вы приобрели щетку для лица Rowenta, призванную дополнить
ваш ежедневный уход за кожей и за одну минуту сделать ее более
сияющей и красивой.
Новые функции: Уникальная зарядная станция, имеющая
обеззараживающую зону с синим светодиодным светом.
Светодиод синего спектра обладает очищающими свойствами.
Перед началом использования внимательно прочтите эту
инструкцию и сохраните ее для справки в будущем.
4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА
Смочите лицо водой. Нанесите на щетку свое очищающее
средство. Нажмите на кнопку включения устройства.
Выберите скорость:
Чтобы выбрать скорость 1, нажмите один раз.
Чтобы выбрать повышенную скорость, нажмите дважды.
Каждую зону обрабатывайте в течение 20 секунд (20 секунд на
каждую щеку и 20 секунд на T-зону). Умойте лицо теплой водой.
После применения очистите щетку чистой водой и дайте ей
41
высохнуть. Снимите рабочую насадку щетки, поместите ее
в обеззараживающую зону и оставьте там на время зарядки
устройства.
5. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ ПРЕВЫШЕ ВСЕГО!
Щетку и зарядное устройство запрещается
выбрасывать вместе с бытовыми отходами. Эти изделия
содержат вещества, которые при неправильной
утилизации могут нанести вред окружающей среде и
здоровью человека.
Для утилизации сдавайте изделия в пункты приема
отработавших электроприборов. Перед тем как снять
элементы питания, полностью разрядите их. При
помощи инструмента откройте крышку батарейного
отсека, обрежьте подключения и надлежащим образом
утилизируйте элементы питания.
Настоящие инструкции также доступны на веб-сайте нашей
компании по адресу www.rowenta.com.
Перед використанням приладу уважно
прочитайте інструкцію й правила техніки безпеки.
1. ОПИС ПРИЛАДУ
A. Зарядна станція
B. Прилад
C. Перемикач ввімкнення/вимкнення
D. Зона світлодіодної антибактеріальної обробки
E. USB-шнур і роз’єм
F. Очищуюча щіточка для м’якого відлущування*
G. Щіточка для м’якого очищення чутливої шкіри*
H. Щіточка з медичного силікону для ніжної шкіри*
I. Мережевий адаптер
*Залежно від моделі
UK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Rowenta LV4020F0 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ