Bosch Serie|8 WIW28540OE Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
ru Инструкция по эксплуатации и установке
Стиральная машина
WIW...V2
2
Ваша новая стиральная
машина
Вы приобрели стиральную машину
марки Bosch.
Пожалуйста, уделите несколько минут
для чтения, чтобы ознакомиться с
преимуществами Вашей стиральной
машины.
В целях обеспечения соответствия
высоким стандартам качества марки
Bosch каждая стиральная машина,
выпускаемая с нашего завода, прошла
тщательную проверку на предмет
надежности и безупречной работы.
Дополнительную информацию о
наших продуктах, принадлежностях,
запчастях и
сервисе Вы найдете на
нашем сайте в Интернете www.bosch-
home.com или получите, обратившись
в один из наших центров сервисного
обслуживания.
Если инструкция по эксплуатации и
установке описывает различные
модели, то в соответствующих местах
указывается на различия.
Пользоваться стиральной машиной
разрешается только после прочтения
этой инструкции по эксплуатации и
установке!
Правила отображения
: Предупреждение
!
Комбинация данного символа и
сигнального слова указывает на
потенциально опасную ситуацию.
Несоблюдение может стать причиной
тяжелых травм и даже смерти.
Внимание!
Данное сигнальное слово указывает
на потенциально опасную ситуацию.
Несоблюдение может нанести ущерб
материальным ценностям и
окружающей среде.
Указание/рекомендация
Указания по оптимальному
использованию прибора/полезная
информация.
1. 2. 3. / a) b) c)
Пошаговые действия отображаются
посредством
цифр либо букв.
/ -
Перечисления отображаются
посредством клетки либо дефиса.
[
ru
3
Содержание
ruИнструкция по эксплуатации и установке
8 Использование по
назначению . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
( Указания по технике
безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Дети/взрослые/домашние животные. . 6
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Очистка/Техническое обслуживание 12
7 Защита окружающей среды. . .14
Упаковка/Отслуживший прибор. . . . . 14
Рекомендации по экономии. . . . . . . . 14
5 Установка и подключение . . . .15
Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . 15
Указания по технике безопасности . . 16
Место установки . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Установка на полозья. . . . . . . . . . . . . 16
Встраивание прибора под высокую
столешницу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Установка на цоколе или
на деревянной опоре . . . . . . . . . . . . . 17
Установка на платформе
с выдвижным ящиком . . . . . . . . . . . . . 17
Снятие транспортировочных
креплений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Длина шлангов и кабеля . . . . . . . . . . 19
Подача воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Слив воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Выравнивание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Электрическое подключение. . . . . . . 22
Встраивание прибора. . . . . . . . . . . . . 23
Перед первой стиркой
. . . . . . . . . . . . 28
Транспортировка . . . . . . . . . . . . . . . . 29
* Знакомство с прибором. . . . . . .30
Стиральная машина . . . . . . . . . . . . . . 30
TimeLight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Панель управления. . . . . . . . . . . . . . . 31
Дисплей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Z Загрузка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Подготовка белья . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Сортировка белья. . . . . . . . . . . . . . . . 33
Подкрахмаливание . . . . . . . . . . . . . . . 34
Крашение/Обесцвечивание . . . . . . . 34
Замачивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
C Моющее средство . . . . . . . . . . . 35
Правильный выбор моющего средства
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Экономия электроэнергии и моющего
средства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
0 Предварительные
программные установки . . . . . . 36
Tемператyра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Скорость отжима . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Окончание через. . . . . . . . . . . . . . . . 36
\ Дополнительные
программные установки . . . . . . 38
Speed/Eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Антисмин. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Вода Плюс/Дополнительное
полоскание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Предв. Стирка . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
1 Управление прибором . . . . . . . . 39
Подготовка стиральной машины
к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Выбор программы/включение
прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Изменение предварительных
программных установок . . . . . . . . . . 39
Выбор дополнительных
программных установок . . . . . . . . . . 39
Загрузка белья в барабан . . . . . . . . 40
Дозировка и загрузка средств для
стирки и ухода за бельем . . . . . . . . . 40
Запуск программы . . . . . . . . . . . . . . 42
Блокировка включена . . . . . . . . . . . 42
Дозагрузка белья . . . . . . . . . . . . . . . 43
Изменение программы . . . . . . . . . . . 43
Прерывание программы . . . . . . . . . . 43
Конец программы с установкой
Без отжима. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Конец программы
. . . . . . . . . . . . . . . 43
Выгрузка белья/выключение
прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
ru
4
H Сенсорная техника . . . . . . . . . . 45
Автоматическая дозировка. . . . . . . . 45
Система контроля дисбаланса . . . . . 45
VoltCheck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Q Установки прибора . . . . . . . . . . 46
2 Чистка и техническое
обслуживание . . . . . . . . . . . . . . 47
Корпус машины/
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . 47
Барабан . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Удаление накипи . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Кювета для моющего средства и её
корпус . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Засор откачивающего насоса,
аварийный слив . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Шланг слива воды на месте
подсоединения к сифону засорен . . 50
Засорение фильтрa в шланге для
подачи воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
3 Что делать в случае
неисправности? . . . . . . . . . . . . . 52
Экстренная разблокировка . . . . . . . 52
Указания на дисплее . . . . . . . . . . . . . 53
Что делать в случае
неисправности? . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4 Сервисная служба. . . . . . . . . . . 57
J Технические характеристики . 58
r Гарантия на систему
«Аква-стоп». . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Использование по назначению ru
5
8 Использование по
назначению
Использование по назначению
Прибор предназначен только для
бытового использования.
Не устанавливайте и не используйте
прибор в местах, где возможны
отрицательные температуры, или на
улице.Существует риск повреждения
прибора, если остатки воды
замёрзнут в нём. Если замёрзнут
шланги, то они могут треснуть/
порваться.
Данный прибор должен
использоваться для стирки только
обычного белья, к которому
относятся вещи, подлежащие
машинной стирке, а также
шерстяные изделия, пригодные для
ручной стирки (см. ярлык на
изделии). Использование прибора
для других целей, находящихся за
рамками надлежащего
использования, запрещается.
Данный прибор подходит для
эксплуатации при подключении к
водопроводу холодной воды и при
использовании имеющихся в
продаже моющих средств и средств
по уходу за бельём (пригодных для
стиральных машин).
Данный прибор предназначен для
эксплуатации на макс. высоте до
4000 м выше уровня моря.
Перед включением прибора:
Убедитесь, что на приборе нет видимых
повреждений. Запрещается
эксплуатация повреждённого прибора.
В случае возникновения каких-либо
неисправностей обратитесь к вашему
специализированному дилеру или в
нашу сервисную службу.
Прочитайте инструкции по установке и
эксплуатации и
все остальные
документы, приложенные к прибору, и
следуйте их указаниям.
Сохраните документацию для
дальнейшего использования или для
следующего владельца.
ru Указания по технике безопасности
6
( Указания по технике
безопасности
Указания по технике безопасности
Следующая информация и
предупреждения по технике
безопасности предназначены
для защиты вас от травм, а
также для предотвращения
нанесения материального
ущерба вашей окружающей
обстановке.
Тем не менее, важно
принимать необходимые
меры предосторожности при
установке, техническому
обслуживанию, очистке и
эксплуатации прибора.
Дети/взрослые/домашние
животные
:Предупреждение
Опасно для жизни!
Дети и лица, которые не могут
оценить риски, связанные с
эксплуатацией машины, могут
причинить себе травмы или
оказаться в опасной для
жизни ситуации. Поэтому
помните:
Машина может
использоваться детьми
старше 8 лет, лицами с
ограниченными
физическими, сенсорными
или умственными
возможностями и лицами с
недостаточными знаниями
и опытом в данной области
только под наблюдением
или после тщательного
инструктажа о безопасной
эксплуатации машины, а
также при условии, что они
понимают потенциальную
опасность эксплуатации
машины.
Не разрешайте детям
играть с прибором!
Не разрешайте детям без
надлежащего присмотра
чистить или обслуживать
прибор.
Не подпускайте детей
младше 3-х лет и домашних
животных близко к машине.
Не оставляйте машину без
присмотра, если в
непосредственной
близости от неё находятся
дети или лица, которые не
в состоянии оценить риски.
Указания по технике безопасности ru
7
:Предупреждение
Опасно для жизни!
Дети могут оказаться
запертыми внутри машины и
подвергнуть свою жизнь
опасности.
Не устанавливайте машину
за дверью, поскольку она
может блокировать дверцу
машины или затруднять её
открывание.
По истечении срока
службы машины извлеките
вилку из розетки, затем
перережьте сетевой шнур и
сломайте замок дверцы
загрузочного люка.
:Предупреждение
Опасность удушья!
Если позволить детям играть
с упаковкой/плёнкой или
частями упаковки, они могут
завернуться в них или
натянуть себе на голову и
задохнуться.
Храните упаковку, плёнку и
части упаковки вдали от
детей.
:Предупреждение
Опасность отравления!
Моющие средства и средства
по уходу могут быть
токсичными при
проглатывании.
При случайном
проглатывании обратитесь за
медицинской помощью.
Храните моющие средства и
средства по уходу в
недоступном для детей месте.
:Предупреждение
Опасность получения
ожогов!!
Во время стирки при высокой
температуре стекло дверцы
стиральной машины
нагревается.
Не позволяйте детям
дотрагиваться до дверцы
машины, когда она горячая.
:Предупреждение
Раздражение глаз/кожи!
Попадание моющих средств
или средств по уходу в глаза/
на кожу может вызвать
раздражение.
Если моющие средства или
средства по уходу попали на
глаза/кожу, тщательно
промойте их водой. Храните
моющие средства и средства
по уходу в недоступном для
детей месте.
ru Указания по технике безопасности
8
Установка
:Предупреждение
Опасность поражения
электрическим током/
нанесения материального
ущерба/повреждения
прибора!
Если машина установлена
неправильно, это может быть
опасно. Убедитесь, что:
Сетевое напряжение
розетки соответствует
номинальному
напряжению, указанному
на приборе (на табличке
данных). Общая
потребляемая мощность и
расчётный ток
предохранителей указаны
на табличке данных.
Машина подключается
только к источнику
переменного тока с
помощью правильно
установленной розетки с
заземлением,
соответствующей
национальным
требованиям.
Вилка и розетка с
заземлением совпадают,
система заземления
установлена правильно.
Поперечное сечение шнура
достаточно большое.
Розетка доступна в любое
время.
При применении
устройства защитного
отключения используйте
только устройство со
следующей маркировкой:
z. Наличие данной
маркировки
единственный способ
подтверждения, что
устройство соответствует
всем действующим нормам.
:Предупреждение
Опасность поражения
электрическим током/
нанесения материального
ущерба/повреждения
прибора!
Модификация или
повреждение сетевого шнура
может привести к поражению
электрическим током,
короткому замыканию или
возгоранию вследствие
перегрева.
Сетевой шнур нельзя сгибать,
сдавливать или
модифицировать, он также не
должен контактировать с
любыми источниками тепла.
Указания по технике безопасности ru
9
:Предупреждение
Опасность возгорания/
нанесения материального
ущерба/повреждения
прибора!
Использование удлинителей
или сетевых фильтров может
привести к возгоранию
вследствие перегрева или
короткого замыкания.
Подключение машины
осуществляется только через
розетку с защитным
заземлением, установленную
надлежащим образом. Не
используйте удлинители,
сетевые фильтры или
разветвители.
:Предупреждение
Опасность травмирования/
нанесения материального
ущерба/повреждения
прибора!
Машина может
вибрировать или двигаться
во время эксплуатации, что
потенциально повышает
риск получения травм или
материального ущерба.
Устанавливайте машину на
чистую, ровную, твёрдую
поверхность и, используя
уровень, выровняйте
регулируемые ножки.
Опасность травмирования/нанесения материального ущерба/повреждения прибора!
Если взяться за какую-либо
выступающую деталь
машины, например, за
дверцу, чтобы поднять или
переместить прибор, то она
может сломаться и
причинить травмы.
Для перемещения машины
не беритесь за её
выступающие детали.
:Предупреждение
Опасность травмирования!
Прибор очень тяжёлый. Его
поднятие может вызвать
травмы.
Не поднимайте прибор
самостоятельно.
Опасность травмирования!!
У машины острые края, о
которые можно порезать
руки.
Не хватайтесь за острые
края машины. Для поднятия
машины надевайте
защитные перчатки.
Опасность травмирования!
Если шланги и шнуры
проложены неправильно,
существует опасность
защемления, которая
может привести к травмам.
Прокладывайте шланги и
кабели таким образом,
чтобы не возникала
опасность защемления.
ru Указания по технике безопасности
10
Внимание!
Материальный ущерб/
повреждение прибора
Если давление воды
слишком высокое или
слишком низкое, машина
может работать
ненадлежащим образом, а
также эта ситуация может
привести к материальному
ущербу или повреждению
прибора.
Давление воды в
водопроводе должно быть
не ниже 100 кПа (1 бар) и
не выше 1000 кПа (10 бар).
Материальный ущерб/повреждение прибора
Модификация или
повреждение шлангов
может привести к
материальному ущербу или
повреждению машины.
Шланги для воды нельзя
сгибать, сдавливать,
модифицировать или
разрезать.
Материальный ущерб/повреждение прибора
Использование шлангов
других марок для
подключения к
водопроводу может
привести к материальному
ущербу или повреждению
машины.
Используйте только
шланги, поставляемые с
машиной, или
оригинальные запасные
шланги.
Материальный ущерб/повреждение прибора
Во время транспортировки
машина зафиксирована с
помощью
транспортировочных
креплений. Если
транспортировочные
крепления не снять перед
эксплуатацией машины, это
может привести к
повреждению машины.
Очень важно полностью
снять все
транспортировочные
крепления перед первым
использованием машины.
Обязательно сохраните
транспортировочные
крепления машины. При
транспортировке машины
очень важно устанавливать
транспортировочные
крепления на место, чтоб
предотвратить
повреждение машины при
перевозке.
Указания по технике безопасности ru
11
Эксплуатация
:Предупреждение
Опасность взрыва/
возгорания!!
Изделия, предварительно
обработанные чистящими
средствами, содержащими
растворители,например,
пятновыводителем/чистящим
раствором, могут вызвать
взрыв в барабане.
Перед стиркой в машине
тщательно прополощите
бельё в воде.
:Предупреждение
Опасность отравления!
Ядовитый пар могут выделять
чистящие средства,
содержащие
растворители,например,
очищающий растворитель.
Не используйте чистящие
средства, содержащие
растворители.
:Предупреждение
Опасность травмирования!
Если присесть/опереться
на открытую дверцу,
машина может
опрокинуться и причинить
травмы.
Не используйте открытую
дверцу загрузочного люка
в качестве опоры.
Опасность травмирования!!
Если забраться на машину,
то верхняя крышка может
треснуть и причинить
травмы.
Не становитесь на корпус
машины.
Опасность травмирования!!
Если засунуть руки во
вращающийся барабан,
можно получить травмы.
Дождитесь полной
остановки барабана.
:Предупреждение
Опасность ошпаривания!!
Во время стирки при высокой
температуре существует риск
ошпаривания горячим
раствором моющего
средства(например, при
сливе горячего раствора
моющего средства в
раковину).
Не касайтесь горячего
раствора моющего средства.
:Предупреждение
Раздражение глаз/кожи!
При открывании кюветы для
моющих средств во время
работы машины моющие
средства или средства по
уходу могут попасть наружу.
Если моющие средства или
средства по уходу попали на
глаза/кожу, тщательно
промойте их водой. При
случайном проглатывании
обратитесь за медицинской
помощью.
ru Указания по технике безопасности
12
Внимание!
Материальный ущерб/
повреждение прибора
Если количество белья в
машине превышает
максимальную загрузку,
машина может работать
ненадлежащим образом
или же возможно
нанесение материального
ущерба или повреждение
машины.
Не превышайте
максимально допустимый
объём загрузки сухого
белья. Обязательно
соблюдайте требования,
касающиеся максимальной
загрузки, указанные для
каждой программы.
Материальный ущерб/повреждение прибора
Если вы залили в машину
неправильное количество
моющего или чистящего
средства, это может
привести к материальному
ущербу или повреждению
машины.
Используйте моющие
средства/средства по
уходу/чистящие средства и
кондиционеры в
соответствии с указаниями
изготовителя.
Очистка/Техническое
обслуживание
:Предупреждение
Опасно для жизни!
Питание машины
осуществляется от
электросети. Существует
опасность поражения
электрическим током при
прикосновении к элементам,
находящимся под
напряжением. Поэтому
помните:
Выключите машину.
Отсоедините машину от
электросети (выньте вилку).
Не держите штепсельную
вилку мокрыми руками.
Вынимая вилку из розетки,
всегда держите за саму
вилку, а не сетевой шнур, в
противном случае это
может привести к
повреждению шнура.
Не вносите какие-либо
технические изменения в
машину и её компоненты.
Ремонт и другие работы на
машине должны
осуществляться нашей
сервисной службой или
специалистом-электриком.
То же самое относится и к
сетевому шнуру (в случае
необходимости).
Запасной сетевой шнур
можно заказать в нашей
сервисной службе.
Указания по технике безопасности ru
13
:Предупреждение
Опасность отравления!
Ядовитый пар могут выделять
чистящие средства,
содержащие
растворители,например,
очищающий растворитель.
Не используйте чистящие
средства, содержащие
растворители.
:Предупреждение
Опасность поражения
электрическим током/
нанесения материального
ущерба/повреждения
прибора!
Если в машину попадёт влага,
это может привести к
короткому замыканию.
Не используйте мойку
высокого давления или
пароочиститель для очистки
машины.
:Предупреждение
Опасность травмирования/
нанесения материального
ущерба/повреждения
прибора!
Использование запасных
частей и принадлежностей,
предлагаемых другими
производителями, опасно и
может привести к травмам,
материальному ущербу или
повреждению машины.
В целях безопасности
используйте только
оригинальные запасные части
и принадлежности.
Внимание!
Материальный ущерб/
повреждение прибора
Чистящие средства и
средства для
предварительной обработки
белья (например,
пятновыводители
, спреи для
предварительной стирки и
т.п.) могут вызвать
повреждения при контакте с
поверхностями машины.
Поэтому помните:
Избегайте контакта данных
средств с поверхностями
машины.
При очистке машины
используйте только воду и
мягкую ткань.
Сразу удаляйте любые
следы моющих средств,
спреев и т.п.
ru Защита окружающей среды
14
7 Защита окружающей
среды
Защита окружающей среды
Упаковка/Отслуживший
прибор
Рекомендации по экономии
Использовать максимальное
количество белья для
соответствующей программы.
Обзор программ ~ приложение к
инструкции по эксплуатации и
установке
Белье средней степени загрязнения
стирать без предварительной
стирки.
Значения устанавливаемой
температуры соотносятся со
стандартными указаниями по уходу
на этикетке текстильных изделий.
Указанные на машине значения
температуры могут отличаться от них
для обеспечения оптимальной
комбинации экономии
электроэнергии и результата стирки.
Режим экономии электроэнергии:
Подсветка дисплея и TimeLight
(оптическая индикация на полу
~ Cтраница 42) гаснет через
несколько минут. Клавиша запуска
начинает мигать. Для включения
подсветки нажмите на любую
клавишу.
Режим экономии электроэнергии не
включается во время выполнения
программы.
Если после стирки белье будет
сушиться в сушильной машине,
следует устанавливать скорость
отжима в соответствии с указаниями
изготовителя сушильной машины.
)
Утилизировать упаковку в
соответствии с
экологическими требованиями.
Данный прибор имеет отметку
о соответствии европейским
нормам 2012/19/EU
утилизации электрических и
электронных приборов (waste
electrical and electronic
equipment - WEEE).Данные
нормы определяют
действующие на территории
Евросоюза правила возврата и
утилизации старых приборов.
Установка и подключение ru
15
5 Установка
и подключение
Установка и подключение
Комплект поставки
Указание: Проверьте:
стиральную машину на предмет
отсутствия повреждений при
транспортировке. Никогда не
эксплуатируйте повреждённую
стиральную машину.
комплектность всех
принадлежностей.
Обращайтесь с рекламациями в
магазин, где вы приобрели прибор, или
в нашу сервисную службу.
Детали для установки ~ Cтраница 23
Используемые инструменты
Уровень для выравнивания
Гаечный ключ с раствором:
SW13 для снятия
транспортировочных креплений и
SW17 для регулировки ножек
прибора
#
+
3
( Сетевой кабель
0 Пакет:
Инструкция по эксплуатации и
установке
Перечень центров сервисного
обслуживания*
Гарантия*
Заглушки для отверстий под
транспортировочные
крепления
Шланговый зажим для
фиксации сливного шланга на
сифоне
8 Сливной шланг
@ Шланг подачи воды в модели с
системой «Aquastop»
H Изогнутый держатель для
фиксации сливного шланга*
P Шланг подачи воды в
стандартных моделях и моделях с
системой «Aqua-Secure»
* в зависимости от модели
ru Установка и подключение
16
Указания по технике
безопасности
:Предупреждение
Опасность травмирования!
Стиральная машина очень тяжёлая.
При поднятии/транспортировке
стиральной машины соблюдайте
осторожность.
При поднятии стиральной машины за
выступающие детали (например, за
дверцу загрузочного люка) они
могут сломаться и стать причиной
травм.
Не поднимайте стиральную машину
за выступающие детали.
В результате ненадлежащей
прокладки шлангов и сетевых
кабелей существует опасность
спотыкания и травмирования.
Прокладывайте шланги и кабели
таким образом, чтобы о них никто не
спотыкался.
Внимание!
Повреждение прибора
Замёрзшие шланги могут разорваться/
растрескаться.
Не устанавливайте стиральную машину
на открытом воздухе и/или в местах, где
существует угроза замерзания.
Внимание!
Ущерб, причинённый
водой
Места подсоединений шланга подачи
воды и сливного шланга находятся под
высоким давлением воды. Чтобы
избежать протечек или ущерба,
причинённого водой, обязательно
соблюдайте указания, приведённые в
этой главе.
Указания
Не используйте мебельные дверцы с
металлическими элементами в зоне
панели управления. Иначе
функционирование панели
управления может быть нарушено.
В дополнение к приведённым здесь
указаниям могут действовать особые
предписания соответствующего
предприятия по энерго- и
водоснабжению.
При наличии сомнений поручите
подключение специалисту.
Место установки
Указание: Устойчивость имеет большое
значение, иначе стиральная машина
будет "гулять" во время работы!
Поверхность в месте установки
должно быть твердой и ровной.
Мягкие полы или половые покрытия
не пригодны для установки.
Установка на полозья
Полозья облегчают задвигание прибора
в нишу для встраивания.
Вы можете заказать в
специализированном магазине/
сервисной службе полозья по номеру
запасной части: 66 1827.
Рекомендация: Перед встраиванием
машины увлажните полозья раствором
воды с моющим средством. Не
используйте жиры и/или масла.
Установка и подключение ru
17
Встраивание прибора под
высокую столешницу
При встраивании прибора под высокую
столешницу зазор между крышкой
прибора и столешницей можно
устранить с помощью удлинённых ножек
прибора.
Номер для заказа удлинённых ножек:
WZ 20441, WMZ 20441, Z 7060X1
Установка на цоколе или
на деревянной опоре
Внимание!
Повреждение прибора
Стиральная машина может
передвигаться во время отжима и
упасть с цоколя.
Обязательно зафиксируйте опоры
машины с помощью кронштейнов.
Номер для заказа: WMZ 2200, WX 9756,
Z 7080X0
Указание: При деревянных балочных
перекрытиях установите стиральную
машину:
по возможности в углу,
на водостойкой деревянной плите
(мин. 30 мм толщиной), прочно
привернутой к полу.
Установка на платформе с
выдвижным ящиком
Номер заказа платформы: WMZ 20490,
WZ 20490, WZ 20510, WZ 20520
ru Установка и подключение
18
Снятие транспортировочных
креплений
Внимание!
Повреждение прибора
Безопасность стиральной машины во
время транспортировки
обеспечивают транспортировочные
крепления. Если
транспортировочные крепления не
будут сняты, то во время
эксплуатации машины они могут
повредить барабан.
Перед первым использованием
обязательно полностью снимите все
4 транспортировочных крепления.
Храните крепления в надежном
месте.
Во избежание повреждений при
следующей транспортировке
прибора транспортировочные
крепления необходимо перед
транспортировкой обязательно
вставить на место.
1. Извлеките шланги из держателей.
2. Выверните и снимите все 4 винта
транспортировочных креплений при
помощи гаечного ключа SW13.
3. Снимите втулки. При этом извлеките
сетевой кабель из держателей.
4. Установите заглушки.
5. Плотно прижмите заглушки сверху и
одновременно
сдвигайте их вниз,
пока крючки не зафиксируются со
слышимым щелчком.
Храните винты и втулки в надёжном
месте для использования при
дальнейшей транспортировке.
~ Cтраница 29
Установка и подключение ru
19
Длина шлангов и кабеля
Левостороннее подключение
Правостороннее подключение
Рекомендация: Вы можете заказать в
специализированном магазине/
сервисной службе удлинитель шланга
системы защиты от протечек воды
«Aquastop» или шлага подачи холодной
воды (прим. 2,50 м).
Номер для заказа: WMZ 2380,
WZ 10130, CZ 11350, Z 7070X0
A 205 см
B 150 см
C 164 см
D макс. 100 см
A 160 см
B 195 см
C 215 см
D макс. 100 см
ru Установка и подключение
20
Подача воды
:Предупреждение
Опасно для жизни!
В случае прикосновения к элементам,
находящимся под напряжением,
существует опасность поражения
электрическим током.
Не погружайте предохранительный
клапан «Aquastop» в воду (оснащён
электрическими компонентами).
Указания
Подключайте стиральную машину
только к бытовой сети холодного
водоснабжения.
Не подключайте стиральную машину
к смесителю безнапорного прибора
для нагрева воды.
Используйте только шланг подачи
воды, который входит в комплект
поставки или приобретённый в
авторизированном
специализированном магазине, не
используйте шланг подачи воды,
бывший в эксплуатации.
Не перегибайте и не передавливайте
шланг подачи воды.
Не следует изменять шланг подачи
воды (укорачивать, отрезать). Он
теряет прочность.
Затягивайте резьбовые соединения
только вручную. В результате
слишком сильного затягивания
резьбовых соединений с помощью
инструмента (плоскогубцев) резьба
может быть сорвана.
Оптимальное давление воды в
водопроводной сети
не менее 100 кПа (1 бар)
не более 1000 кПа (10 бар)
Из открытого водопроводного крана
вытекает минимум 8 л/мин.
При более высоком давлении воды
следует установить редукционный
клапан.
Подключение
Подсоедините шланг подачи воды к
водопроводному крану (¾" = 26,4 мм) и
к прибору (не требуется для моделей с
системой «Aquastop», стационарное
подключение):
К водопроводному крану
Модель: стандартная
Модель: с системой «Aqua-
Secure»
Модель: с системой «Aquastop»
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Bosch Serie|8 WIW28540OE Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ