Panasonic HHS35100E, HH-S35100E Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, ознакомленный с руководством по эксплуатации сменного объектива Panasonic LUMIX G X VARIO H-HS35100. Я готов ответить на ваши вопросы о его установке, использовании, функциях, таких как оптическая стабилизация изображения (O.I.S.) и нанопокрытие, а также о других аспектах работы с этим объективом. Задавайте ваши вопросы!
  • Как правильно установить и снять объектив?
    Что делать, если объектив запотевает?
    Как ухаживать за объективом?
    Что означает переключатель O.I.S.?
61
VQT4G75
Содержание
Информация для вашей безопасности ...................61
Правила эксплуатации ...........................................62
Принадлежности, входящие в комплект .................64
Установка/Снятие объектива ...................................64
Названия и функции составных частей ..................67
Предосторожности при использовании
фотокамеры ..............................................................68
Устранение неисправностей ..................................69
Технические характеристики....................................70
-Если Вы увидите такой символ-
Информация для вашей
безопасности
Храните прибор вдали от источников
электромагнитного излучения (например,
микроволновых печей, телевизоров,
оборудования для видеоигр,
радиопередатчиков, высоковольтных линий
и т.д.).
Не пользуйтесь фотокамерой вблизи сотовых
телефонов, так как телефоны могут вызвать
помехи, отрицательно сказывающиеся на
качестве снимков и звука.
Если камера подвергается негативному влиянию
электромагнитного излучения и перестает
работать нормально, выключите камеру,
извлеките батарею и/или подключенный сетевой
адаптер переменного тока. Затем снова вставьте
батарею и/или снова подключите сетевой
адаптер переменного тока и включите камеру.
Объектив может использоваться с цифровой
камерой, совместимой со стандартом крепления
объективов “Micro Four Thirds
TM
System”.
Не предусмотрена его установка на фотокамеры
со спецификацией крепления Four Thirds
TM
.
Информация по обращению с отходами для
стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа
распространяется только на
Европейский Союз.
Если Вы собираетесь
выбросить данный продукт,
узнайте в местных органах
власти или у дилера, как
следует поступать с
отходами такого типа.
РУССКИЙ ЯЗЫК
VQT4G75_E.book 61 ページ 2012年9月11日 火曜日 午後7時35分
62
VQT4G75
На иллюстрациях цифровой камеры в данных
инструкциях по эксплуатации в качестве
примера показан DMC-GH2.
Внешний вид и спецификации продуктов,
описанные в данном руководстве, могут
отличаться от фактических приобретенных
продуктов ввиду более поздних улучшений.
Micro Four Thirds™ и знаки логотипа Micro Four
Thirds являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками Olympus
Imaging Corporation в Японии, Соединенных
Штатах, Европейском Союзе и других странах.
Four Thirds™ и знаки логотипа Four Thirds
являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
Olympus Imaging Corporation в Японии,
Соединенных Штатах, Европейском Союзе и
других странах.
G MICRO SYSTEM является системой
объективов сменного типа для цифровых
камер LUMIX, разработанной на основе
стандарта Micro Four Thirds System.
Другие названия систем и продуктов,
упомянутые в данной инструкции по
эксплуатации, обычно являются
зарегистрированными товарными знаками или
т
о
варными знаками производителей, которые
разработали упомянутую систему или продукт.
Уход за объективом
У данного объектива пыленепроницаемое и
брызгозащищенное исполнение. При
использовании объектива соблюдайте
описанные далее рекомендации.
Если объектив работает неправильно,
обратитесь в пункт продажи или ближайший
сервисный центр.
Прикрепляйте объектив к
пыленепроницаемой и брызгозащищенной
цифровой фотокамере.
При присоединении либо отсоединении
объектива убедитесь в отсутствии песка,
пыли, капель воды и т. п. внутри резинового
уп
лотнительного кольца объектива, на
клеммах, а также внутри цифровой
фотокамеры и объектива.
Данный объектив не является
водонепроницаемым. Что касается
брызгозащищенности, конструкция объектива
не допускает проникновения внутрь воды.
Если на объектив попадут капли воды и т. п.,
после использования протрите его сухой
мягкой тканью.
Правила эксплуатации
VQT4G75_E.book 62 ページ 2012年9月11日 火曜日 午後7時35分
63
VQT4G75
Для улучшения пыленепроницаемости и
брызгозащищенности данного объектива в
месте прикрепления используется резиновое
уплотнительное кольцо объектива. После
неоднократной смены объектива можно
заметить появление отпечатка от резинового
уплотнительного кольца объектива в месте
прикрепления объектива на корпусе цифровой
камеры. Это не влияет на ее работу.
За информацией о смене резинового
уплотнительного кольца объектива
обращайтесь в бл
и
жайший сервисный центр.
Нельзя сильно нажимать на объектив.
В случае попадания на поверхность объектива
грязи (воды, масла, отпечатков пальцев и т. д.)
качество снимка может ухудшиться. Следует
осторожно вытереть поверхность объектива
мягкой сухой тканью перед съемкой.
Не ставьте объектив
монтажной поверхностью
вниз. Не допускайте
попадание загрязнений на
монтажные повер
х
ности
1 объектива.
О конденсации
(Запотевании объектива)
Конденсация происходит при разнице в
температуре и влажности, как описано ниже.
Конденсация может привести к загрязнению
объектива, появлению плесени и
неисправностей, поэтому необходимо
соблюдать осторожность в следующих
ситуациях:
при внесении камеры в помещение с улицы в
холодную погоду
при внесении камеры в салон автомобиля, где
работает кондиционер
если поток холодного во
здуха из
кондиционера направлен прямо на объектив
во влажных местах
Для предотвращения конденсации поместите
камеру в пластиковый пакет, чтобы ее
температура сравнялась с температурой
окружающего воздуха. При возникновении
конденсации выключите камеру и оставьте ее
примерно на два часа. Когда температура
камеры сравняется с температурой
окружающего воздуха, запотевание исчезнет
естественным образом.
VQT4G75_E.book 63 ページ 2012年9月11日 火曜日 午後7時35分
64
VQT4G75
Принадлежности,
входящие в комплект
[Комплектность необходимо проверять при
распаковке устройства]
При изъятии устройства из оригинальной упаковки
проверьте наличие основного устройства и его
комплектующих, а также осмотрите устройство
снаружи и проверьте его функциональность, чтобы
убедиться в отсутствии каких-либо повреждений в
результате транспортировки.
Если вы обнаружите какое-либо несоответствие,
свяжитесь с вашим поставщиком,
воздержавшись от эксплуатации изделия.
Номера изделий верны по состоянию на октябрь
2012 г. Они могут изменяться.
1 Сумка для объектива
2 Бленда объектива
3 Крышка объектива
4 Крышка задней части объектива
(Во время покупки крышка объектива и
задняя крышка объектива прикреплены к
сменному объективу.)
Установка/Снятие объектива
Информацию об установке и снятии объектива
см. также в инструкциях по эксплуатации камеры.
Установка объектива
Убедитесь, что камера выключена.
1 Поверните заднюю
крышку объектива и
снимите ее.
A: Крышка задней части
объектива
2 Совместите
установочную метку
объектива B (красная
метка) на корпусе
фотокамеры с меткой
на объективе и затем
поверните объектив в
направлении стрелки до щелчка.
Не нажимайте кнопку открытия объектива C
в процессе установки объектива.
Не пытайтесь установить объектив под углом к
корпусу камеры, поскольку это может привести
к повреждению крепления объектива.
Убедитесь, что объектив установлен правильно.
VFC4430 VYC1085 VYF3480 VFC4605
312 4
VQT4G75_E.book 64 ページ 2012年9月18日 火曜日 午後5時50分
65
VQT4G75
Снятие объектива
Убедитесь, что камера выключена.
Удерживая нажатой
кнопку D проверните
объектив до упора в
направлении стрелки, а
потом снимите.
Прикрепите заднюю
крышку объектива, чтобы
избежать царапин монтажной поверхности
объектива.
Прикрепите к камере крышку корпуса во
избежание попадания грязи и пыли внутрь
основного устройства.
Установка и снятие крышки объектива
Чтобы установить
или снять крышку
объектива,
нажмите на нее,
как показано на
рисунке.
Будьте осторожны
чтобы не потерять
крышку объектива.
Присоединение бленды объектива
(Принадлежность в комплекте)
1 Совместите метку установки на
бленде объектива E с меткой с
края объектива.
2 Поверните бленду объектива до
полной остановки в направлении,
указанном стрелкой. При этом
метка остановки на бленде
объектива F должна совпадать с
меткой с края объектива.
VQT4G75_E.book 65 ページ 2012年9月11日 火曜日 午後7時35分
66
VQT4G75
Временное хранение бленды
1 Чтобы снять бленду,
поверните ее в
направлении стрелки.
2 Разверните бленду
обратной стороной и
закрепите, как указано
выше.
При съемке со вспышкой с
использованием бленды
нижняя часть снимка
может быть затененной (эффект
виньетирования), а управление вспышкой
может быть отключено, поскольку бленда
может затенять вспышку. Рекомендуется
отсоединить бленду.
При использовании в темноте
вспомогательной лампы автоматической
фокусировки отсоедините бленду объектива.
Установка фильтров
Виньетирование может возникать при
использовании 2 или более защитных устройств
MC (поставляются отдельно: DMW-LMCH58),
фильтров PL (поставляются отдельно:
DMW-LPL58) или фильтров ND (поставляются
отдельно: DMW-LND58) либо при использовании
толстых защитных устройств и/или фильтров.
Если фильтр будет чрезмерно затянут, снять
его может быть невозможно, поэтому не
затягивайте его слишком сильно.
Крышку объектива можно прикреплять и в том
случае, если уже прикреплен фильтр.
К данному объективу нельзя прикрепить
преобразовательный объектив или
переходник. Можно использовать фильтр, но
прикрепление любого другого элемента может
привести к повреждению объектива.
VQT4G75_E.book 66 ページ 2012年9月11日 火曜日 午後7時35分
67
VQT4G75
Названия и функции
составных частей
1 Поверхность линзы
2 Кольцо фокусировки
Вращайте для наведения на резкость при
съемке в режиме с ручной наводкой на резкость.
3 Кольцо трансфокатора
Поворачивайте кольцо трансфокатора, если нужно
сделать крупные (телережим) или панорамные
(широкоугольный режим) снимки. (Эквивалент
35 мм пленочной камеры: от 70 мм до 200 мм)
4 Переключатель [O.I.S.]
Если объектив прикреплен к камере, функция
стабилизатора установлена на активацию, если
переключатель [O.I.S.] установлен на [ON].
При использовании штатива рекомендуется
устанавливать переключатель [O.I.S.] в
положение [OFF].
Функция стабилизатора может работать
неэффективно в следующих случаях.
Если увеличение слишком большое.
При использовании цифрового увеличения.
При исползовании цифрового увеличения.
При съемке со слежением за двигающимися
об
ъ
ектами.
При слишком низкой скорости затвора, во
время съемки внутри помещения или в
темном месте.
5 Метка установки объектива
6 Монтажная поверхность
7 Резиновое уплотнительное кольцо
объектива
5642 31 7
VQT4G75_E.book 67 ページ 2012年9月11日 火曜日 午後7時35分
68
VQT4G75
Примечание
При съемке со вспышкой близко
расположенного объекта свет вспышки может
блокироваться объективом, и часть снимка
может быть затемнена. Проверяйте
расстояние до объекта при съемке.
Если использовать функцию увеличения после
выполнения фокусировки, фокусировка может
оказаться неправильной. После увеличения
выполните фокусировку повторно.
Предосторожности при
использовании фотокамеры
Старайтесь не ронять и не ударять объектив.
Также старайтесь не подвергать объектив
чрезмерному давлению.
Следите за тем, чтобы не уронить в сумку, в
которую вы положили объектив, поскольку это
может привести к повреждению объектива.
Камера может перестать нормально работать,
и дальнейшая запись снимков может оказаться
невозможной.
При использовании пестицидов и других
ле
т
учих веществ вблизи камеры убедитесь,
что они не попадают на объектив.
При попадании на объектив такие вещества
могут повредить объектив или привести к
отслаиванию краски.
Не носите устройство присоединенным к
корпусу фотокамеры.
Категорически запрещается пользоваться
фотовспышкой или хранить ее в следующих
условиях, так как это может привести к сбоям в
раб
о
те или неправильной работе.
Под воздействием прямых солнечных лучей
или на пляже летом
В местностях с высокой влажностью воздуха и
высокими температурами, или с резкими
перепадами температуры и влажности
При срабатывании вспышки
Возле обогревателей, кондиционеров или
увлажнителей
Где присутствует вибрация
В автомобиле
См. также инструкции по эксплуатации
цифровой камеры.
VQT4G75_E.book 68 ページ 2012年9月11日 火曜日 午後7時35分
69
VQT4G75
Если камера не будет использоваться в
течение длительного времени, рекомендуется
хранить ее вместе с влагопоглотителем
(силикагелем). Невыполнение данной
рекомендации может привести к нарушению
технических характеристик ввиду образования
плесени и т. д. Прежде чем использовать,
рекомендуется проверять работоспособность
устройства после такого длительного
хранения.
Не оставляйте объектив в контакте с
резиновыми или пласт
иковым про
дуктами на
продолжительный период времени.
Не прикасайтесь к электрическим контактам
устройства. Это может вызвать сбой в его работе.
Запрещается разбирать или вносить
изменения в аппарат.
Не используйте бензин, растворитель, спирт
и другие подобные моющие средства для
очистки аппарата.
Использование растворителей может
повредить объектив или привести к
отслаиванию краски.
Вытирайте пыль и следы пальцев мягкой сухой
тканью.
Вытирайте любые загрязнения или пыль с
резинового уплотнительного кольца объектива
(P67), кольца т
рансфокатора ил
и кольца
фокусировки с помощью сухой чистой ткани.
Запрещается использовать моющие средства
или химически обработанную ткань.
При включении и выключении камеры
слышен звук.
Звук возникает в результате движения
диафрагмы объектива и не является
неисправностью.
Устранение неисправностей
VQT4G75_E.book 69 ページ 2012年9月11日 火曜日 午後7時35分
70
VQT4G75
Технические характеристики
Технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
СМЕННЫЙ ОБЪЕКТИВ ДЛЯ ЦИФРОВОЙ ФОТОKAMEРЫ
“LUMIX G X VARIO 35– 100 мм/F2.8/POWER O.I.S.”
Фокусное расстояние f=35 мм до 100 мм
(Эквивалент 35 мм пленочной камеры: от 70 мм до 200 мм)
Тип диафрагмы 7 лепестки диафрагмы/диафрагма с круглым отверстием
Диапазон диафрагм F2.8
Минимальное значение
показателя диафрагмы F22
Конструкция объектива 18 элементов в 13 группах (2 объектива ED, 1 объектив UED)
Просветляющее покрытие
поверхности Да
Фокусное расстояние от от 0,85 м до (от линии отсчета расстояния до объекта съемки)
Максимальное ув
елич
ение
изображения 0,1k (Эквивалент 35 мм пленочной камеры: 0,2k)
Оптический стабилизатор
изображения Имеется
Переключатель [O.I.S.] Имеется (переключение ВКЛ/ВЫКЛ)
Крепление “Micro Four Thirds Mount”
Угол обзора 34x (Широкоугольный режим) до 12x (Телережим)
Диаметр фильтра 58 мм
Максимальный диаметр Прибл. 67,4 мм
Полная длина
Прибл. 99,9 мм (от конца объектива до нижней стороны крепления объектива)
Масса Прибл. 360 г
Пыленепроницаемость и
брызгозащищенность Да
VQT4G75_E.book 70 ページ 2012年9月11日 火曜日 午後7時35分
71
VQT4G75
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона РФО защите прав
потребителейсрок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии,
что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и
применимыми техническими стандартами.
VQT4G75_E.book 71 ページ 2012年9月18日 火曜日 午後5時50分
/