Panasonic HFSA14140GC, HFSA14140E Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для объектива Panasonic LUMIX G VARIO 14–140 mm/F3.5–5.6 II ASPH./POWER O.I.S. и готов ответить на ваши вопросы. В инструкции подробно описаны установка объектива, уход за ним и решение распространенных проблем. Также в ней есть информация о технических характеристиках объектива, его преимуществах и комплектации.
  • Как правильно установить объектив на камеру?
    Что делать, если объектив запотел?
    Как ухаживать за объективом?
until
2019/05/01
GCE
DVQX1827ZA
F0319AR0
Operating Instructions
INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA
Model No. H-FSA14140
Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 1 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分
2
DVQX1827 (ENG)
Contents
Information for Your Safety.....................................2
Precautions........................................................... 4
Supplied Accessories ............................................. 5
Names and Functions of Components ................... 5
Attaching/Detaching the Lens................................. 6
Cautions for Use..................................................... 9
Troubleshooting .................................................... 9
Specifications........................................................ 10
Information for Your Safety
Keep the unit as far away as possible from
electromagnetic equipment (such as microwave
ovens, TVs, video games, radio transmitters,
high-voltage lines etc.).
Do not use the camera near cell phones because
doing so may result in noise adversely affecting
the pictures and sound.
If the camera is adversely affected by
electromagnetic equipment and stops functioning
properly, turn the camera off and remove the
battery and/or the connected AC adaptor. Then
reinsert the battery and/or reconnect the AC
adaptor and turn the camera on.
The lens can be used with a digital camera
compatible with the lens mount standard for the
“Micro Four Thirds
TM
System”.
It cannot be mounted on the Four Thirds
TM
mount
specification camera.
The appearance and specifications of products
described in this manual may differ from the actual
products you have purchased due to later
enhancements.
Micro Four Thirds
TM
and Micro Four Thirds Logo
marks are trademarks or registered trademarks of
Olympus Corporation, in Japan, the United States,
the European Union and other countries.
Four Thirds
TM
and Four Thirds Logo marks are
trademarks or registered trademarks of Olympus
Corporation, in Japan, the United States, the
European Union and other countries.
G MICRO SYSTEM is a lens exchange type
digital camera system of LUMIX based on a Micro
Four Thirds System standard.
Other names of systems and products mentioned
in these instructions are usually the registered
trademarks or trademarks of the manufacturers
who developed the system or product concerned.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 2 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分
3
(ENG) DVQX1827
-If you see this symbol-
Disposal of Old Equipment
Only for European Union and countries with recycling systems
This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means
that used electrical and electronic products must not be mixed with general
household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to
applicable collection points in accordance with your national legislation.
By disposing of them correctly, you will help to save valuable resources and prevent
any potential negative effects on human health and the environment.
For more information about collection and recycling, please contact your local
authority.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with
national legislation.
ENGLISH
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 3 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分
4
DVQX1827 (ENG)
Lens Care
Do not press the lens with excessive force.
When there is dirt (water, oil, and fingerprints, etc.)
on the surface of the lens, the picture may be
affected. Lightly wipe the surface of the lens with a
soft, dry cloth before and after taking pictures.
When the lens is not in use, be sure to attach the
lens cap and lens rear cap to prevent dust and other
particles from accumulating on or entering the lens.
To protect the lens contact points 1, do not place
the lens with its mount surface facing down. In
addition, do not allow the lens contact points to
become dirty.
Dust and splash resistant
The dust and splash resistant of the camera
will not prevent the entry of dust or water
droplets completely. Take the following
precautions to provide satisfactory dust and
splash resistant performance. If the lens is not
working properly, consult the dealer or your
nearest Service Centre.
Attach to a digital camera that is dust and
splash resistant.
When attaching or removing the lens, be careful so
that foreign objects such as sand, dust, and water
droplets do not adhere to or enter the lens mount
rubber, contact points, digital camera and lens.
If the lens is exposed to water droplets or other
liquids, wipe them off with a soft, dry cloth.
To improve the dust and splash resistant
performance of the lens, a lens mount rubber is
used in the mount.
The lens mount rubber will leave scuff marks on
the digital camera mount, but this does not
impact performance.
For information on changing the lens mount
rubber, contact your nearest Service Centre.
About Condensation (Fogging of the
Lens)
Condensation occurs when the ambient
temperature or humidity changes. Please be
careful, as it may cause lens stains, mould and
malfunction.
If condensation occurs, turn off the digital camera
and leave it for approx. 2 hours. The fog will
disappear naturally when the temperature of the
digital camera becomes close to the ambient
temperature.
Precautions
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 4 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分
5
(ENG) DVQX1827
Supplied Accessories
Product numbers correct as of March 2019. These
may be subject to change.
1 Lens Pouch
2 Lens Hood
3 Lens Cap
4 Lens Rear Cap
(The lens rear cap and lens cap are attached to
the interchangeable lens at the time of purchase.)
Names and Functions of
Components
1 Lens surface
2 Focus ring
Rotates the focus ring to focus when set to MF
(manual focus).
3 Zoom ring
Rotate the zoom ring when you wish to take large
(tele) or wide (wide angle) pictures.
4 O.I.S. switch
When the lens is attached to the camera, the image
stabiliser function is set to activate if the O.I.S.
switch is set to [ON].
VFC4430 VYC1119 VYF3514 VFC4605
2134
1 2 3 4 5 76
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 5 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分
6
DVQX1827 (ENG)
We recommend setting the O.I.S. switch to [OFF]
when using a tripod.
5 Lens fitting mark
6 Contact points
7 Lens mount rubber
Note
There may be differences in focus when you use
zoom after focusing. Focus again.
If the sounds of AF (auto focus) operation and
image stabiliser operation bother you during video
recording, it is recommended to record as follows:
Set to MF (manual focus) to record.
Set the O.I.S. switch to [OFF] and use a tripod to
record.
Attaching/Detaching the Lens
Refer also to the camera’s
operating instructions for
attaching and detaching the lens.
Check that the camera is turned
off.
Remove the lens rear cap from the lens.
Attaching the Lens
Align the lens fitting
marks A on the
camera body and the
lens and then rotate
the lens in the
direction of the arrow
until it clicks.
Do not press the lens release button B when
you attach a lens.
Do not try to attach the lens when holding it at an
angle to the camera body as the lens mount may
get scratched.
Check that the lens is attached correctly.
Be sure to remove the lens cap when recording.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 6 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分
7
(ENG) DVQX1827
Detaching the Lens
While pressing on the
lens release button B,
rotate the lens toward
the arrow until it stops
and then remove.
Attach the lens rear cap
so that the lens contact
point does not get scratched.
Be sure to attach the body cap to the digital
camera to prevent dirt and dust from getting
inside the camera body.
Attaching the Lens Hood
(Supplied Accessory)
1 Align the fitting mark C
on the shorter petal of
the lens hood with the
mark on the tip of the
lens.
2 Rotate the lens hood in
the direction of the arrow
until it clicks and then
align the stop mark D on
the longer petal of the
lens hood with the mark
on the tip of the lens.
Hold the lens hood with
your fingers placed as
shown in the picture.
Do not hold the lens
hood in a way that twists
or bends it.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 7 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分
8
DVQX1827 (ENG)
Temporarily Storing the Lens Hood
1 Turn the lens hood in the
direction of the arrow to
detach it.
2 Reverse the lens hood
and then attach it in the
same way as shown
previously.
Note
When taking pictures with the flash with the lens
hood attached, the lower portion of the screen
may turn dark and the control of the flash may be
disabled because the photo flash may be
obscured by the lens hood. We recommend
detaching the lens hood.
When using the AF assist lamp in the dark, detach
the lens hood.
To prevent dropping of the lens, you should never
carry the lens by just holding the lens hood.
Notes on Filter Use
It is possible to attach the lens cap or the lens
hood with the filter already attached.
If you use two or more filters at the same time,
part of a recorded image may darken.
It is not possible to attach any items other than
filters such as a conversion lens or adaptor to the
front of the lens and use it in combination with this
lens. Lens damage may result if such items are
attached.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 8 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分
9
(ENG) DVQX1827
Cautions for Use
Take care not to drop or knock the lens. Also
take care not to put a lot of pressure on the lens.
Take care not to drop the bag that you inserted the
lens in as it may strongly shock the lens. The camera
may stop operating normally and pictures may no
longer be recorded. Also, the lens may be damaged.
When using pesticides and other volatile
substances around the camera make sure that
they do not get onto the lens.
If such substances get onto the lens they can damage
the exterior case or cause the paint to peel.
Do not carry by the lens when the lens is
attached to the digital camera.
Do not point the lens at the sun or other strong
light sources.
This could cause the lens to collect an excessive
amount of light, resulting in fire and malfunction.
Under no circumstances should the unit be stored in
any of the following locations since doing so may
cause problems in operation or malfunctioning.
In direct sunlight or on a beach in summer
In locations with high temperatures and humidity
levels or where the changes in temperature and
humidity are acute
In locations with high concentrations of sand, dust
or dirt
Where there is fire
Near heaters, air conditioners or humidifiers
Where water may make the unit wet
Where there is vibration
Inside a vehicle
Refer also to the operating instructions of the digital
camera.
When the unit is not going to be used for a prolonged
period, we recommend storing with a desiccant (silica
gel). Failure to do so may result in performance
failure caused by mould, etc. It is recommended that
you check the unit’s operation prior to use.
Do not leave the lens in contact with rubber or plastic
products for extended periods of time.
Do not touch the lens contact point. Doing so can
cause failure of the unit.
Do not disassemble or alter the unit.
Do not use benzine, thinner, alcohol or other
similar cleaning agents to clean the lens glass or
exterior cabinet.
Using solvents can damage the lens or cause the
paint to peel.
Wipe off any dust or fingerprints with a soft, dry cloth.
Use a dry, dust-free cloth to remove dirt and dust on
the lens mount rubber, zoom ring, or focus ring.
Do not use a household detergent or a chemically
treated cloth.
A rattling sound, etc. is heard when the digital
camera is turned on or off or the lens is shaken.
This is the sound of the lens moving and aperture
operation. It is not a malfunction.
Troubleshooting
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 9 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分
10
DVQX1827 (ENG)
Specifications
Specifications are subject to change without notice.
INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA
“LUMIX G VARIO 14– 140 mm/F3.5 5.6 II ASPH./POWER O.I.S.”
Mount Micro Four Thirds mount
Focal length f=14 mm to 140 mm
(35 mm film camera equivalent: 28 mm to 280 mm)
Lens construction 14 elements in 12 groups (3 aspherical lenses, 2 ED lenses)
Aperture type 7 diaphragm blades/circular aperture diaphragm
Maximum aperture F3.5 (Wide) to F5.6 (Tele)
Minimum aperture value F22
Angle of view 75x (Wide) to 8.8x (Tele)
In focus distance 0.30 m to [from the focus distance reference line]
(focal length 14 mm to 21 mm),
0.50 m to [from the focus distance reference line]
(focal length 22 mm to 140 mm)
Maximum image magnification 0.25k (35 mm film camera equivalent: 0.5k)
Optical image stabiliser Yes
Filter diameter 58 mm
Maximum diameter
Ø
67 mm
Overall length Approx. 75 mm
(from the tip of the lens to the base side of the lens mount)
Mass Approx. 265 g
Dust and splash resistant Yes
Recommended operating temperature
0 oC to 40 oC
Permissible relative humidity 10%RH to 80%RH
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 10 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分
11
(ENG) DVQX1827
Panasonic Warranty
1. Subject to the conditions of this warranty Panasonic or its Authorised Service Centre will perform necessary service on
the product, without charge for parts or labour, if in the opinion of Panasonic the product is found to have a
manufacturing defect within one (1) year or (12 months) (the “warranty period”) from the date of purchase appearing
on your purchase receipt.
2. This warranty only applies to Panasonic products purchased in Australia and sold by Panasonic Australia, it’s Authorised
Distributors, or Dealers, and only where the products are used and serviced within Australia or its territories. Warranty
cover only applies to the services that are carried out by a Panasonic Authorised Service Centre and only if valid proof
of purchase is presented when the warranty service is requested.
3. This warranty only applies if the product has been installed and/or used in accordance with the manufacturer’s
recommendations (as noted in the operating instructions) under normal use and reasonable care (in the opinion of
Panasonic). The warranty does not cover damage, malfunction or failure resulting from use of incorrect voltages,
incorrect installation, accident, misuse, neglect, build-up of dirt or dust, abuse, maladjustment of customer controls,
mains supply problems, thunderstorm activity, infestation by insects or vermin, tampering or repair by unauthorised
persons (including unauthorised alterations), exposure to abnormally corrosive conditions, or any foreign object or
matter having entered the product.
4. This warranty does not cover the following items unless the fault or defect existed at the time of purchase:
(a) Consumable parts
(b) Cosmetic parts
(c) Worn or damaged parts
(d) Information stored on Hard Disk Drives, Optical Discs, USB Devices, SD Cards, Tapes
(e) DTV reception issues caused by TV Aerial / Cabling / Wall socket(s)
5. Some products may be supplied with Ethernet connection hardware. The warranty is limited on such products and will
not cover:
(a) Internet and or DLNA connection / setup related problems
(b) Access fees and or charges incurred for internet connection
(c) Incompatible software or software not specifically stipulated in the product operations manual; and
(d) Any indirect or consequential costs associated with the incorrect use or misuse of the hardware, its connection to
the internet or any other device.
6. To claim warranty service, when required, you should:
Contact Panasonic’s Customer Care Centre on 132 600 for Service Centre information.
Confirm the opening and acceptance times with the Authorised Service centre that you choose.
Then send or take the product to a Panasonic Authorised Service Centre together with your proof of purchase
receipt.
Any freight and insurance costs associated with the transport of the product to and/or from your nearest
Authorised Service Centre must be arranged and paid for by you.
7. The warranties hereby conferred do not extend to, and exclude, any costs associated with the installation, de-
installation or re-installation of a product, including costs related to the mounting, de-mounting or remounting of any
screen, (and any other ancillary activities), delivery, handling, freighting, transportation or insurance of the product or
any part thereof or replacement of and do not extend to, and exclude, any damage or loss occurring by reason of,
during, associated with, or related to such installation, de-installation, re-installation or transit.
Panasonic Authorised Service Centres are located in major metropolitan areas and most regional centres of Australia,
however, coverage will vary dependant on product. For advice on exact Authorised Service Centre locations for your
product, please telephone our Customer Care Centre on 132600 or visit our website and use the Service Centre Locator.
In addition to your rights under this warranty, Panasonic products come with consumer guarantees that cannot be
excluded under the Australian Consumer Law. If there is a major failure with the product, you can reject the product and
elect to have a refund or to have the product replaced or if you wish you may elect to keep the goods and be compensated
for the drop in value of the goods. You are also entitled to have the product repaired or replaced if the product fails to be
of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
If there is a major failure in regard to the product which cannot be remedied then you must notify us within a reasonable
period by contacting the Panasonic Customer Care Centre. If the failure in the product is not a major failure then Panasonic
may choose to repair or replace the product and will do so in a reasonable period of time from receiving notice from you.
THIS WARRANTY CARD AND THE PURCHASE DOCKET (OR SIMILAR PROOF OF PURCHASE)
SHOULD BE RETAINED BY THE CUSTOMER AT ALL TIMES
If you require assistance regarding warranty conditions or any other enquiries, please visit the Panasonic
Australia website
www.panasonic.com.au or contact by phone on 132 600
If phoning in, please ensure you have your operating instructions available.
Panasonic Australia Pty. Limited
ACN 001 592 187 ABN 83 001 592 187
1 Innovation Road, Macquarie Park NSW 2113
www.panasonic.com.au
PRO-031-F11 Issue: 5.0 23-01-2018
[For_Australia]
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 11 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分
12
DVQX1827 (GER)
Inhalt
Informationen für Ihre Sicherheit.................................12
Vermeidung von Störungen ......................................14
Beiliegendes Zubehör.................................................16
Bezeichnungen und Funktionen der
einzelnen Kamerateile ................................................16
Objektiv ansetzen/abnehmen .....................................17
Vorsichtsmaßnahmen.................................................19
Fehlerbehebung........................................................20
Spezifikationen ...........................................................21
Informationen für Ihre
Sicherheit
Halten Sie das Gerät so weit wie möglich von
Geräten und Einrichtungen fern, die
elektromagnetische Felder erzeugen (wie
Mikrowellengeräte, Fernsehgeräte,
Videospielgeräte, Funksender,
Hochspannungsleitungen usw.).
Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von
Mobiltelefonen. Es könnten sonst Bild- und
Tonstörungen auftreten.
Wenn die Kamera durch elektromagnetische Felder
anderer Geräte gestört wird und Fehlfunktionen
auftreten, schalten Sie die Kamera aus. Nehmen
Sie den Akku heraus und/oder trennen Sie das
Netzadapter ab. Setzen Sie den Akku dann wieder
ein und/oder stecken Sie das Netzadapter wieder
ein und schalten Sie die Kamera ein.
Das Objektiv kann mit Digitalkameras verwendet
werden, deren Objektivfassung mit dem “Micro Four
Thirds
System”-Standard kompatibel ist.
Objektive dieser Ausführung lassen sich nicht auf
Kameras mit
Four-Thirds™-Bajonett aufsetzen.
Ausstattung und technische Daten der von Ihnen
erworbenen Produkte können aufgrund technischer
Weiterentwicklungen von der Ausstattung und den
technischen Daten der in diesem Handbuch
beschriebenen Produkte abweichen.
Micro Four Thirds™ und die für Micro Four Thirds
verwendeten Logos sind Markenzeichen oder
eingetragene Markenzeichen der Olympus
Corporation in Japan, den USA, der EU und
anderen Ländern.
Four Thirds™ und die für Four Thirds verwendeten
Logos sind Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen der Olympus Corporation in Japan,
den USA, der EU und anderen Ländern.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 12 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分
13
(GER) DVQX1827
Das G MICRO SYSTEM ist ein Digitalkamerasystem
aus der LUMIX-Reihe mit Wechselobjektiven auf
Grundlage des Micro-Four-Thirds-Standards.
Andere Namen von Systemen oder Produkten
welche in dieser Bedienungsanleitung genannt
werden, sind normalerweise Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der Hersteller dieser
Produkte oder Systeme.
-Bedeutung des nachstehend abgebildeten Symbols-
Entsorgung von Altgeräten
Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen
Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten,
bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht in den
allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen.
Bitte führen Sie alte Produkte zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling
gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu.
Indem Sie diese Produkte ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle
Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche
Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden.
Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren
örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses
Abfalls Strafgelder verhängt werden.
DEUTSCH
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 13 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分
14
DVQX1827 (GER)
Objektivpflege
Üben Sie keinen zu starken Druck auf das
Objektiv aus.
Schmutz auf dem Objektiv (Wasser, Öl,
Fingerabdrücke usw.) kann zu schlechteren
Bildern führen. Wischen Sie die
Objektivoberfläche vor und nach dem
Fotografieren vorsichtig mit einem weichen,
trockenen Tuch ab.
Wenn das Objektiv nicht verwendet wird, bringen
Sie den vorderen und hinteren Objektivdeckel an,
damit sich keine Staub- oder anderen Partikel auf
der Linse oder im Objektiv ansammeln.
Platzieren Sie das Objektiv nicht mit der
Befestigungsseite nach unten, damit die
Kontaktpunkte 1 des Objektivs nicht beschädigt
werden. Achten Sie außerdem darauf, dass die
Kontaktpunkte des Objektivs nicht verschmutzen.
Staub- und Spritzwasserschutz
Die staub- und spritzwassergeschützte
Konstruktion der Kamera verhindert nicht
vollständig das Eindringen von Staub oder
Wassertropfen. Treffen Sie die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen, um einen
angemessenen Staub- und
Spritzwasserschutz zu gewährleisten. Wenn
das Objektiv nicht richtig funktioniert, wenden
Sie sich an Ihren Händler oder Ihr
nächstgelegenes Service-Center.
Bringen Sie das Objektiv an eine
Digitalkamera an, die staub- und
spritzwasserdicht ist.
Achten Sie beim Anbringen und Entfernen des
Objektivs darauf, dass keinerlei Fremdmaterial
wie Sand, Staub, Wassertropfen usw. auf
Objektivfassungsgummi, Kontaktpunkte, Digital-
Kamera und Objektiv gelangen.
Wenn das Objektiv Spritzwasser oder anderen
Flüssigkeiten ausgesetzt wurde, wischen Sie es
mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Zur Verbesserung der Staub- und
Spritzwasserdichtigkeit des Objektivs ist ein
Objektivfassungsgummi am Bajonett angebracht.
Durch das Objektivfassungsgummi kommt es zu
Schleifspuren an der Digital-Kamera. Dadurch
wird die Leistung jedoch nicht beeinträchtigt.
Vermeidung von Störungen
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 14 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分
15
(GER) DVQX1827
Für Informationen zum Wechseln des
Objektivfassungsgummis wenden Sie sich an Ihr
nächstgelegenes Service-Center.
Hinweise zu Kondensation (Beschlagen
des Objektivs)
Kondensation tritt auf, wenn sich
Umgebungstemperatur oder Luftfeuchtigkeit
ändern. Seien Sie vorsichtig, da dies
Ablagerungen am Objektiv, Schimmelbildung und
Funktionsstörungen verursachen kann.
Wenn Kondensation auftritt, schalten Sie die
Digital-Kamera aus und warten ca. 2 Stunden
lang. Die Kondensation hört von selbst auf, wenn
sich die Digital-Kameratemperatur an die
Umgebungstemperatur annähert.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 15 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分
16
DVQX1827 (GER)
Beiliegendes Zubehör
Die Produktnummern beziehen sich auf den Stand
von März 2019. Änderungen sind vorbehalten.
1 Objektivbeutel
2 Gegenlichtblende
3 Objektivdeckel
4 Hinterer Objektivdeckel
(Beim Kauf sind der hintere Objektivdeckel und
der Objektivdeckel auf das Wechselobjektiv
aufgesetzt.)
Bezeichnungen und Funktionen
der einzelnen Kamerateile
1 Linsenfläche
2 Schärfenring
In der MF-Einstellung (manueller Fokus) drehen Sie
zum Scharfstellen den Fokusring.
3 Zoomring
Drehen Sie am Zoomring, wenn Sie Aufnahmen mit
Tele oder Aufnahmen mit Weitwinkel machen
möchten.
VFC4430 VYC1119 VYF3514 VFC4605
2134
1 2 3 4 5 76
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 16 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分
17
(GER) DVQX1827
4 O.I.S.-Schalter
Wenn das Objektiv an der Kamera angebracht und
der O.I.S.-Schalter auf [ON] eingestellt ist, wird die
Bildstabilisatorfunktion aktiviert.
Es empfiehlt sich, den O.I.S.-Schalter auf [OFF]
zu stellen, wenn Sie ein Stativ verwenden.
5 Markierung zum Ansetzen des Objektivs
6 Kontaktpunkt
7 Objektivfassungsgummi
Hinweis
Der Schärfepunkt kann sich verschieben, wenn
Sie nach der Scharfstellung den Zoom benutzen.
Wiederholen Sie die Scharfstellung.
Wenn die Betriebsgeräusche von AF (Autofokus)
und Bildstabilisator bei der Videoaufnahme
störend sind, wird empfohlen, die Aufnahme wie
folgt durchzuführen:
Wählen Sie zum Aufnehmen die Einstellung MF
(Manueller Fokus) aus.
Stellen Sie für die Aufnahme den O.I.S.-Schalter
auf [OFF] und verwenden Sie ein Stativ.
Objektiv ansetzen/abnehmen
Informationen zum Aufsetzen
und Abnehmen des Objektivs
finden Sie auch in der
Bedienungsanleitung der
Kamera.
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
Entfernen Sie den hinteren Objektivdeckel vom Objektiv.
Das Objektiv aufsetzen
Richten Sie die roten
Markierungen
A
zum
Ansetzen des Objektivs
auf Kameragehäuse und
Objektiv aneinander aus
und drehen Sie das
Objektiv in
Pfeilrichtung, bis es hörbar einrastet.
Drücken Sie nicht die Objektivfreigabetaste B
wenn Sie ein Objektiv anschließen.
Versuchen Sie niemals, das Objektiv schräg
zum Gehäuse anzusetzen, da die
Objektivfassung beschädigt werden könnte.
• Überprüfen Sie, ob das Objektiv richtig aufgesetzt ist.
Entfernen Sie beim Aufnehmen unbedingt den
Objektivdeckel.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 17 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分
18
DVQX1827 (GER)
Das Objektiv abnehmen
Drehen Sie beim
Betätigen der
Objektivfreigabetaste
B
das Objektiv in
Pfeilrichtung bis zum
Anschlag und entfernen
Sie es.
Setzen Sie den hinteren
Objektivdeckel auf, um die Kontakte der
Objektivfassung nicht zu beschädigen.
Achten Sie darauf, den Kameradeckel an der
Digital-Kamera anzubringen, um zu verhindern,
dass Staub und Verschmutzungen in das
Kameragehäuse gelangen.
Gegenlichtblende aufsetzen
(Mitgeliefertes Zubehör)
1 Richten Sie die
Markierung C, die sich
am kurzen Blatt der
Gegenlichtblende
befindet, an der
Markierung am Rand des
Objektivs aus.
2 Drehen Sie die
Gegenlichtblende in
Pfeilrichtung, bis ein
Klicken zu hören ist, und
richten Sie die Stop-
Markierung D, die sich
am langen Blatt der
Gegenlichtblende
befindet, an der Markierung am Rand des
Objektivs aus.
Halten Sie die Sonnenblende
mit Ihren Fingern fest, um
sie wie im Bild gezeigt zu
positionieren.
Halten Sie die
Sonnenblende nicht so
fest, dass sie verdreht
oder verbogen wird.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 18 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分
19
(GER) DVQX1827
Gegenlichtblende auf dem Objektiv
aufbewahren
1 Drehen Sie die
Gegenlichtblende in
Pfeilrichtung, um sie
abzunehmen.
2 Drehen Sie die
Gegenlichtblende um und
setzen Sie sie wie oben
beschrieben wieder auf.
Hinweis
Wenn Sie Aufnahmen mit Blitzlicht und
Gegenlichtblende machen, kann der untere Teil des
Bildschirms dunkel erscheinen. Außerdem
funktioniert möglicherweise die Blitzsteuerung nicht,
weil das Blitzlicht durch die Gegenlichtblende
verdeckt wird. Wir empfehlen, bei Blitzaufnahmen
die Gegenlichtblende abzunehmen.
Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, wenn Sie
bei wenig Licht mit der AF-Hilfslampe arbeiten.
Um ein Herunterfallen des Objektivs zu
vermeiden, sollten Sie das Objektiv beim Tragen
niemals nur an der Gegenlichtblende festhalten.
Hinweise zum Verwenden von Filtern
Es ist möglich, den Objektivdeckel und die
Gegenlichtblende bei bereits aufgesetzten Filtern
zu verwenden.
Wenn Sie zwei oder mehr Filter gleichzeitig
verwenden, kann es zu einer Verdunklung von
Teilen des aufgenommenen Bildes kommen.
Außer Filtern können keine anderen Objekte –
etwa Vorsatzlinsen oder Adapter – vor dem
Objektiv angebracht und in Kombination mit
diesem Objektiv verwendet werden. Durch
Anbringen solcher Objekte kann es zu
Beschädigungen des Objektivs kommen.
Vorsichtsmaßnahmen
Achten Sie darauf, das Objektiv nicht fallen zu lassen
und keinen starken Stößen auszusetzen. Üben Sie
keinesfalls zu starken Druck auf das Objektiv aus.
Achten Sie auch darauf, dass die Tasche, in der
Sie das Objektiv aufbewahren, nicht herunterfällt,
denn das Objektiv könnte sonst schwer beschädigt
werden. Unter Umständen funktioniert dann auch
die Kamera nicht mehr und kann keine Bilder mehr
aufzeichnen. Außerdem kommt es möglicherweise
zu Beschädigungen des Objektivs.
Wenn in der Umgebung der Kamera Pestizide oder
andere flüchtige Substanzen verwendet werden,
müssen Sie dafür sorgen, dass diese Stoffe nicht
in Kontakt mit der Obektivoberfläche kommen.
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 19 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分
20
DVQX1827 (GER)
Falls solche Substanzen auf das Objektiv
gelangen, könnten sie zur Beschädigung des
Objektivs oder zum Abblättern der Farbe führen.
Ist ein Objektiv an der Kamera angebracht,
tragen Sie die Kamera nicht am Objektiv.
Richten Sie das Objektiv nicht gegen die Sonne
oder andere starke Lichtquellen.
Das Objektiv könnte zu viel Licht aufnehmen, was
zu Bränden oder Fehlfunktionen führen kann.
Keinesfalls darf das Gerät unter den folgenden
Bedingungen benutzt oder aufbewahrt werden, da dies
zu Defekten oder Funktionsstörungen führen kann.
Bei direktem Sonnenlicht oder im Sommer an
der Küste
An Orten mit hohen Temperaturen und hoher
Feuchtigkeit, bzw. wo starke Änderungen bei
Temperatur und Feuchtigkeit erfolgen
An Orten mit hoher Konzentration von Sand,
Staub oder Schmutz
Bei einem Brand
In der Nähe von Heizkörpern, Klimaanlagen
oder Luftbefeuchtern
Wo Wasser das Gerät benässen kann
Wo Erschütterungen vorhanden sind
In einem Fahrzeug
Weiter Informationen finden Sie auch in der
Bedienungsanleitung der Kamera.
Wenn für längere Zeit kein Einsatz erfolgt, lagern Sie
das Objektiv gemeinsam mit einem Trocknungsmittel
(Silica-Gel). Ohne ausreichende Trocknung kann die
Einsatzfähigkeit des Objektivs durch Schimmel usw.
beeinträchtigt oder der Einsatz völlig unmöglich
werden. Es wird empfohlen, die Funktionsfähigkeit
des Gerätes vor dem Gebrauch zu prüfen.
Stellen Sie sicher, dass das Objektiv nicht über
einen längeren Zeitraum in Kontakt mit Gummi-
oder Plastikprodukten kommt.
Berühren Sie nicht die elektrischen Kontakte des
Gerätes. Dadurch kann es zu einem Defekt am
Gerät kommen.
Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander und
nehmen Sie keine Veränderungen daran vor.
Verwenden Sie zur Reinigung der Geräte kein
Waschbenzin, Alkohol oder ähnliche
Reinigungsmittel.
Lösungsmittel können zur Beschädigung des
Objektivs oder zum Abblättern der Farbe führen.
Staub und Fingerabdrücke lassen sich mit einem
weichen, trockenen Tuch entfernen.
Verwenden Sie ein trockenes Staubtuch, um
Schmutz und Staub von Objektivfassungsgummi,
Zoom-Ring oder Fokusring zu entfernen.
Verwenden Sie keine Küchenspülmittel oder mit
Chemikalien getränkte Tücher.
Beim Ein- oder Ausschalten der Digitalkamera
oder beim Schütteln des Objektivs ist ein
Rattern o. ä. zu hören.
Dieses Geräusch entsteht durch die Bewegung
des Objektivs und die Betätigung der Blende. Es
handelt sich nicht um eine Fehlfunktion.
Fehlerbehebung
H-FSA14140_OI_DVQX1827ZA.book 20 ページ 2019年3月18日 月曜日 午後12時9分
/