Supra STV-LC19500WL Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
STV-LC19500WL
STV-LC22500FL
STV-LC24500FL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности и меры предосторожности .................................................................................................................3
Комплектация .........................................................................................................................................................................5
Основные элементы и их значение ......................................................................................................................................6
Пульт дистанционного управления ......................................................................................................................................6
Установка ................................................................................................................................................................................9
Основные операции ...............................................................................................................................................................9
Работа с телетекстом ..............................................................................................................................................................10
Настройка телевизора ...........................................................................................................................................................11
Меню настроек изображения.........................................................................................................................................11
Меню настроек звука ......................................................................................................................................................12
Меню настроек таймера .................................................................................................................................................12
Меню дополнительных настроек ...................................................................................................................................12
Меню настроек телеканалов ..........................................................................................................................................13
Меню настроек ПК ...........................................................................................................................................................14
Воспроизведение с USB устройств ........................................................................................................................................14
Чистка и уход ..........................................................................................................................................................................16
Поиск и устранение простых неисправностей .....................................................................................................................17
Технические характеристики .................................................................................................................................................20
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за приобретение жидкокристаллического телевизора. Это руководство поможет Вам освоить интересные и по-
лезные функции, чтобы Вы могли наслаждаться высококачественным просмотром. Перед установкой и началом эксплуатации
телевизора просим внимательно прочитать все руководство, особенно обращая внимание на раздел МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, а затем сохранить руководство для справки в дальнейшем.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все изображения в данном руководстве приведены в качестве примеров, реальное изделие может отличаться от изображения.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Во избежание возникновения возгорания или пора-
жения электрическим током не используйте теле-
визор под дождем и не подвергайте иному воздей-
ствию влаги. Исключайте попадание капель и брызг
на телевизор, а также не устанавливайте сосуды с
жидкостями, например вазы, на телевизор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Телевизор находится под высоким напряжением!
Во избежание поражения электрическим током не
пытайтесь разобрать телевизор или устранить
неисправность самостоятельно. Обращайтесь за
помощью в сертифицированные специализирован-
ные сервисные центры.
Этот значок указывает на то, что теле-
визор находится под высоким напряжением и воз-
можно поражение электрическим током.
Этот значок указывает на важные ин-
струкции по использованию устройства, отражен-
ные в руководстве по эксплуатации.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Электричество может выполнять множество по-
лезных функций, но оно также может причинять
вред и повреждать имущество при неправильном
использовании. При разработке и производстве
данного телевизора безопасность эксплуатации
была приоритетом, однако неправильная эксплуа-
тация может привести к поражению электриче-
ским током и возгоранию. Для Вашей безопасности
и продления срока службы изделия, пожалуйста,
внимательно прочитайте данное руководство пе-
ред использованием, а также установкой, эксплуа-
тацией и чисткой телевизора.
Обращайте особое внимание на предупреждения,
размещенные на корпусе телевизора и в данном
руководстве. Следуйте всем указаниям, приведен-
ным в данном руководстве.
Применяйте только рекомендованные произво
ди-
телем приспособления и аксессуары.
Использование несоответствующих приспособле-
ний и аксессуаров может стать причиной неисправ-
ности или несчастного случая.
При подключении телевизора для соблюдения мер
безопасности не используйте розетки устаревшего
типаез заземления). Подсоединение производите
с использованием полярной вилки или вилки с за-
земляющими контактами к заземленным розеткам.
Телевизор должен быть подсоединен к источнику
переменного тока 220-240 В, 50/60 Гц. Ни в коем
случае не подсоединяйте телевизор к источнику
постоянного тока или любому другому источнику
питания, характеристики которого отличаются от
указанных. При приближении грозы или если Вы не
планируете использовать телевизор длительный
период, то выньте кабель питания из розетки и от-
соедините штекер антенны от телевизора.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля пита-
ния, особенно в местах выхода кабеля из телевизо-
ра и соединения кабеля с вилкой.
Вилка питания телевизора используется как раз-
мыкающее устройство, поэтому розетка, к кото-
рой подключен кабель питания, должна быть
легкодоступна.
Избегайте превышения нагрузки на розетку элек-
тропитания и удлинители. Перегрузка может по-
служить причиной возгорания или поражения
электрическим током.
Никогда не вставляйте посторонние предметы в
вентиляционные отверстия и открытые части теле-
визора. При эксплуатации телевизора использует-
ся высокое напряжение. Попадание посторонних
предметов внутрь телевизора может послужить
причиной поражения электрическим током и при-
вести к повреждению деталей телевизора. По той
же причине избегайте попадания воды или другой
жидкости на телевизор.
По вопросам технического обслуживания и ремон-
та обращайтесь только в сертифицированные спе-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
циализированные сервисные центры. Обслужива-
ние требуется тогда, когда телевизор поврежден
каким-либо образом (поврежден кабель питания
или вилка, на телевизор пролита жидкость или
внутрь попал посторонний предмет), если телеви-
зор попал под дождь или находился во влажных
условиях, работает не так, как указано в данном
руководстве, в его работе произошли существен-
ные изменения, телевизор падал или имеются по-
вреждения на его корпусе.
Никогда не трогайте элементы управления и на-
стройки, которые не описаны в данном руковод-
стве. Неправильное использование элементов
управления, не описанных в данном руководстве,
может привести к повреждению телевизора, для
устранения которого потребуется обращение в сер-
висный центр.
Ремонт должен производиться только в
сертифицированных специализированных сервис-
ных центрах.
Открытие задней крышки или попытка выполнить
ремонт самостоятельно лишают права на гаран-
тийный ремонт и могут привести к серьезным
травмам или даже вызвать поражение электриче-
ским током, а также стать причиной возникнове-
ния пожара.
При монтаже телевизора на стене убедитесь в том,
что строго соблюдаются инструкции изготовителя.
Используйте только
те крепежные приспособле-
ния, которые рекомендованы изготовителем.
Не размещайте телевизор на неустойчивой теле-
жке, подставке, треноге или на шатком столе. Раз-
мещение телевизора на неустойчивых подставках
может привести к падению телевизора, что может
и вызвать травму или повреждение.
Используйте только тележку, подставку, треногу,
кронштейн или стол, которые рекомендованы из-
готовителем или продаются вместе с телевизором.
Когда используется тележка, будьте аккуратны при
перемещении тележки совместно с телевизором,
чтобы избежать травм вследствие его опрокиды-
вания. Неожиданные остановки, чрезмерные уси-
лия и неровности поверхности пола могут приве-
сти к падению телевизора с тележки.
Для дополнительной защиты данного телевизора
при грозовой погоде или когда не планируется его
использование в течение длительного времени,
отключите телевизор от розетки питания и отсое-
дините антенный кабель. Это предотвратит по-
вреждение телевизора от молнии или из-за пере-
падов напряжения.
Не используйте телевизор вблизи воды, например,
рядом с раковиной, мойкой или стиральной маши-
ной, во влажном подвале, вблизи бассейна и т. д.
После транспортировки в условиях низкой темпе-
ратуры перед включением телевизора дайте вы-
держку около часа при комнатной температуре, не
включайте телевизор сразу, так как это приведет к
образованию конденсата, что может вызвать по-
жар, поражение электри¬ческим током или дру-
гие послед
ствия.
Не размещайте на телевизоре тяжелые посторон-
ние предметы и сосуды с жидкостями. Не устанав-
ливайте на телевизор источники открытого огня,
например, горящие свечи, так как это может при-
вести к выходу телевизора из строя или к его воз-
горанию.
4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед очисткой телевизора выньте кабель питания
из розетки. Нельзя чистить телевизор жидкими или
аэрозольными чистящими средствами. Для очистки
используйте чистую слегка влажную мягкую ткань.
Устанавливайте телевизор в соответствии с инструк-
циями изготовителя. Не закрывайте вентиляцион-
ные и другие отверстия, так как недостаточная вен-
тиляция может вызвать перегрев и сокращение
срока службы телевизора. Не размещайте телеви-
зор на кровати, диване, ковре или другой аналогич-
ной мягкой поверхности, так как при этом могут
быть заблокированы вентиляционные отверстия.
Данный телевизор не предусматривает установку
внутри закрытого пространства, поэтому не разме-
щайте телевизор в закрытом месте, таком, как шкаф
для книг или стеллаж, если не обеспечена нормаль-
ная вентиляция.
Не устанавливайте телевизор вблизи источников
тепла, таких как батареи центрального отопления,
тепловые радиаторы, обогреватели, печи или дру-
гие устройства (включая усилители), генерирующие
тепло.
Использование видео игр или других внешних ис-
точников сигнала, генерирующих неподвижное изо-
бражение в течение 10 минут и более, может оста-
вить неустранимые последствия в виде следов этого
изображения на экране телевизора. Аналогичные
последствия могут вызвать логотипы сети/про-
грамм, номера телефонов. Повреждение экрана в
результате продолжительного отображения непод-
вижного изображения не подлежит гарантийному
обслуживанию.
Основа жидкокристаллической панели, используе-
мой в телевизоре, сделана из стекла. Поэтому она
может разбиться при падении телевизора или уда-
ре его другим предметом. Будьте аккуратны, не
пораньтесь осколками стекла, если ЖК-панель раз-
билась.
ВНИМАНИЕ!
Жидкокристаллическая панель – это высокотехно-
логическое изделие, дающее изображение высокого
качества. Иногда на экране телевизора могут поя-
виться несколько неактивных пикселей в форме
фиксированных точек синего, зеленого, красного или
черного цвета. Имейте в виду, что это не оказыва-
ет влияния на работоспособность телевизора.
Допустимая температура при эксплуатации теле-
визора: от 0° до +40° С.
Допустимая температура при транспортировке те-
левизора: от -20° до +50° С.
КО МПЛЕКТАЦИЯ
Телевизор – 1
Кабель питания – 1
Пульт дистанционного управления – 1
Руководство пользователя – 1
Гарантийный талон – 1
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для безопасной и удобной транспортировки теле-
визора сохраните оригинальную упаковку.
5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ
И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
КНОПКИ ТЕЛЕВИЗОРА И ИХ ФУНКЦИИ
1. VOL+ Кнопка увеличения уровня громкости
2. VOL- Кнопка уменьшения уровня громкости
3. CH+ Кнопка переключения телеканалов в пря-
мом направлении
4. CH- Кнопка переключения телеканалов в обрат-
ном направлении
5. MENU Кнопка вызова/закрытия экранного
меню
6. SOURCE
POWER
– Кнопка выбора источника сигнала
7. – Кнопка включения телевизора /
перехода в ждущий режим
РАЗЪЕМЫ ТЕЛЕВИЗОРА И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
1. USB – Разъем для подключения накопитель-
ных устройств USB
2. HDMI Входы цифрового аудио/видео сигнала
HDMI
3. VGA – Разъем для подключения к ПК (видео)
4. PC AUDIO Разъем для подключения к ПК у-
дио)
5. SCART – Разъем SCART
6. AV – Мини вход аудио/видео
7. TV Гнездо для подключения телевизионной
антенны
СИЛОВОЙ ВХОД
Вход для подключения кабеля питания и переклю-
чатель питания
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Управляя с пульта дистанционного управления
(ПДУ), направляйте его на окошко приемника
сигналов, расположенное на корпусе телевизора.
Предметы, находящиеся между пультом дистан-
ционного управления и окошком приемника,
могут мешать правильной работе.
При использовании ПДУ направляйте его непо-
средственно на приемник инфракрасного излу-
чения.
Когда вы нажимаете кнопки на ПДУ, соблюдайте
интервал между нажатиями на кнопки как ми-
нимум в одну секунду.
Будьте внимательны при использовании ПДУ.
Не подвергайте ПДУ ударам, не опускайте его в
жидкости и не оставляйте в местах с высокой
влажностью.
Не оставляйте ПДУ под прямыми солнечными
лучами, так как чрезмерный нагрев может де-
формировать корпус.
ПДУ может работать некорректно, если окошко
приемника сигналов на корпусе телевизора на-
ходится под прямыми солнечными лучами или
сильным освещением. В этом случае измените
направление освещения или положение телеви-
зора, либо приблизьте ПДУ к окошку приемника
сигналов.
ПИТАНИЕ ПУЛЬТА
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Если ПДУ не работает, то попробуйте заменить в
нем элементы питания.
1. Откройте крышку отсека для элементов пита-
ния.
2. Установите, соблюдая полярность (+) и (-), .два
новых элемента питания.
3. Установите крышку на место до щелчка.
6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
Неправильное использование элементов питания
может привести к утечке электролита и/или взры-
ву. Выполняйте нижеследующие инструкции.
Устанавливайте элементы питания в строгом соот-
ветствии с полярностью (+) и (–).
Различные типы элементов питания имеют раз-
личные характеристики. Не используйте вместе
элементы питания разных типов.
Не используйте вместе старые и новые элементы
питания. Одновременное использование старых и
новых элементов питания снижает срок службы
нового элемента питания или ведет к утечкам
электролита из старого элемента питания.
Выньте элементы питания сразу же, как только они
разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов
питания, вызывают коррозию. Если обнаружены
следы утечки химикатов, удалите их тканью.
Элементы питания, которые поставляются с теле-
визором, могут иметь более короткий срок службы
из-за условий хранения.
Выньте элементы питания из ПДУ, если он не ис-
пользуется в течение длительного времени.
КНОПКИ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ И ИХ ФУНКЦИИ
7
  
Кнопка включения телевизора / перехода в ре-
жим ожидания.
Кнопка блокировки звука / отключения блоки-
ровки звука.
NICAM/A2 Кнопка включения стерео звука в режи-
ме ТВ.
ASPECT Кнопка выбора формата изображения.
PMODE Кнопка выбора режима изображения.
SMODE Кнопка выбора режима звука.
0-9 Цифровые кнопки для ввода номеров телека-
налов.
-/-- Кнопка выбора поля для переключения теле-
каналов.
Кнопка переключения между текущим телека-
налов и предыдущим просматриваемым.
DISPLAY Кнопка вызова текущей информации на
экран (например, номер канала в режиме ТВ, ис-
точник сигнала, система цвета и т.д.).
FREEZE Кнопка замораживания (фиксации) изо-
бражения на экране.
GOTO Кнопка перехода к определенному времени
воспроизведения в режиме USB.
 кнопки соответствуют соответственно
окрашенным объектам телетекста и служат для
быстрого перехода к ним. Кроме того, цветные
кнопки используются при работе с меню настроек.
SLEEP Кнопка установки времени отключения те-
левизора.
SOURCE Кнопка выбора источника сигнала.
D E FG Кнопки навигации для работы с различны-
ми меню.
ENTER Кнопка ввода/подтверждения.
MENU Кнопка вызова меню настроек телевизора.
EXIT Кнопка выхода из меню.
CH F / CH G Кнопки переключения на следующий
/предыдущий канал.
VOL F / VOL G Кнопки повышения/понижения
уровня громкости.
MEDIA Кнопка перехода в режим воспроизведения
USB.
TEXT Кнопка перехода в режим телетекста.
HOLD Кнопка удержания текущей страницы теле-
текста.
REVEAL Кнопка показа скрытого текста в режиме
телетекста. Чтобы спрятать текст, нажмите эту
кнопку еще раз.
SIZE Кнопка размера окна телетекста (обычный,
увеличенная верхняя часть, увеличенная нижняя
часть).
INDEX Кнопка перехода к основной странице теле-
текста (меню телетекста).
S.TITLE Кнопка активации и отключения субтитров
в режиме USB.
S.PAGE Кнопка перехода к подстраницам телетек-
ста.
FAV Кнопка перехода к списку избранных телека-
налов (если они были установлены).
DU Кнопка начала/приостановки воспроизведения
в режиме USB.
H Кнопка остановки воспроизведения в режиме
USB.
TS Кнопки быстрой перемотки в режиме USB.
PO Кнопки перехода к предыдущему/следую-
щему файлу в режиме USB.
8
  
УСТАНОВКА
Перед установкой и использованием тщательно
изучите содержание раздела МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Установите телевизор таким образом, чтобы из-
бежать попадания прямых солнечных лучей на
экран, так как посторонний свет ухудшает воспри-
ятие изображения и вызывает необходимость
установки большей контрастности и яркости све-
чения экрана.
1 Достаньте телевизор из упаковочной коробки и
поставьте его на надежную плоскую поверх-
ность.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед тем, как подключить к телевизору какое-ли-
бо устройство, либо отключить устройство от
телевизора, отключите питание телевизора и
устройства, выполните необходимые соединения,
затем включите питание телевизора и подклю-
ченного устройства. Когда вы отключаете или под-
ключаете кабель питания или сигнальный кабель,
то держите его за вилку (изолированную часть) и
не тяните за кабель.
2. Штекер антенного кабеля соединяется антен-
ным гнездом телевизора.
3. Подсоедините DVD-плеер или другие аудио/ви-
део устройства к мини разъему AV.
4. Подсоедините один конец VGA-кабеля к VGA-
разъему на компьютере, подсоедините другой
конец VGA-кабеля к PC-разъему на телевизоре и
затяните все винты крепления разъемов по ча-
совой стрелке на каждом из концов VGA-кабеля.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При подключении 15-контактного VGA-кабеля
штыревой разъем вставляйте без усилий, чтобы
предотвратить повреждение контактов.
5. Аккуратно без усилий подсоедините кабель
HDMI одним концом к выходу HDMI аудио/ви-
део оборудования, а другим концом к входу
HDMI на задней стенке телевизора.
6. Проверьте все соединения и убедитесь в том,
что все аудио/видеокабели правильно подклю-
чены к соответствующим разъемам.
7. Подключите кабель питания к источнику пита-
ния 100-240 В переменного напряжения 50/60
Гц.
8. Подключите другой конец кабеля питания к
разъему электропитания на телевизоре.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Телевизор должен быть подключен к источнику
переменного тока с напряжением 100-240 В и
частотой 50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоеди-
няйте телевизор к источнику питания с други-
ми характеристиками.
2. При подключении питания удерживайте кабель
за изолированную часть, не касайтесь метал-
лических частей кабеля.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ВКЛюЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
1. Подсоедините кабель питания к источнику пе-
ременного тока. Телевизор перейдет в режим
ожидания.
2. В режиме ожидания нажмите кнопку на те-
левизоре или на пульте ДУ для того, чтобы
включить телевизор.
ВЫКЛюЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
1. Если требуется на время выключить телевизор,
то нажмите кнопку на телевизоре или на
пульте ДУ.
2. Если необходимо отключить телевизор полно-
стью, то выключите телевизор переключателем
питания и отсоедините кабель питания от элек-
тросети.
ПЕРВИЧНАЯ УСТАНОВКА
При первом включении телевизора на экране поя-
вится меню первичной установки.
OSD Language – Язык экранного меню. Кнопками
FG выберите свой язык из списка. Для подтверж-
дения нажмите кнопку ENTER.
9
  
Country – Страна. Кнопками FG выберите свою
страну из списка. Для подтверждения нажмите
кнопку ENTER.
После этого начнется автоматический поиск и со-
хранение телеканалов. Поиск займет некоторое
время, пожалуйста, подождите.
Чтобы остановить автоматический поиск, нажмите
кнопку MENU.
Чтобы закрыть меню первичной установки, на-
жмите кнопку EXIT.
ВЫБОР ИСТОЧНИКА СИГНАЛА
Нажмите кнопку SOURCE на телевизоре или пульте
ДУ, чтобы перейти в меню выбора источника сигна-
ла, и кнопками навигации выберите нужный вам
источник сигнала, нажмите кнопку ENTER для под-
тверждения.
НАСТРОЙКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ
Вы можете отрегулировать уровень громкости, на-
жимая кнопки VOL+/VOL- на телевизоре или VOL
F/VOL G на пульте ДУ.
БЛОКИРОВКА ЗВУКА
Чтобы заблокировать звук, нажмите кнопку MUTE
на пульте ДУ. Чтобы отключить блокировку звука и
вернуться к предыдущему уровню звучания, на-
жмите кнопку MUTE еще раз или кнопку VOL+.
ПЕРЕКЛюЧЕНИЕ ТЕЛЕКАНАЛОВ
Нажмите кнопку СН+ на телевизоре или СН F на
пульте ДУ, чтобы переключиться на следующий ка-
нал. Нажмите кнопку СН- на телевизоре или СН G
на пульте ДУ, чтобы переключиться на предыду-
щий канал. Кроме того, вы можете использовать
цифровые кнопки для ввода номеров телеканалов.
ТАЙМЕР ОТКЛюЧЕНИЯ
Нажмите кнопку SLEEP на пульте ДУ, чтобы на
экране отобразилось время отключения телеви-
зора. Последовательно нажимайте кнопку SLEEP,
чтобы выбрать время, через которое телевизор
отключится.
РАБОТА С ТЕЛЕТЕКСТОМ
 – это информационная система, кото-
рая отображается на экране телевизора. С помо-
щью системы телетекста вы можете просмотреть
страницы с информацией по темам, доступным на
главной странице телетекста. В режиме телетекста
вы не можете перейти к настройкам телевизора,
вызвать экранное меню, отрегулировать контраст-
ность, яркость и цветность изображения. Вы може-
те регулировать только громкость.
ПЕРЕХОД В РЕЖИМ ТЕЛЕТЕКСТА
Настройтесь на телеканал с сигналом телетекста.
Нажмите кнопку TEXT, чтобы войти в режим теле-
текста. Обычно при этом на экране отображается
главная страница телетекста (меню телетекста).
ВЫБОР СТРАНИЦ
Введите номер страницы с помощью цифровых
кнопок на пульте ДУ. Номер выбранной страницы
отображается в верхнем левом углу экрана.
Устройство производит поиск страницы, пока она
не отобразится на экране.
Нажмите кнопку F, чтобы перейти на одну стра-
ницу вперед.
Нажмите кнопку G, чтобы перейти на одну страни-
цу назад.
ПЕРЕХОД К ОСНОВНОЙ СТРАНИЦЕ ТЕЛЕТЕКСТА
Нажмите кнопку INDEX, чтобы перейти к основной
странице телетекста (обычно это страница 100).
УВЕЛИЧЕНИЕ РАЗМЕРА ОКНА ТЕЛЕТЕКСТА
Нажмите кнопку SIZE, чтобы увеличить верхнюю
часть страницы телетекста.
Нажмите кнопку SIZE еще раз, чтобы увеличить
нижнюю часть страницы телетекста.
Нажмите кнопку SIZE третий раз, чтобы вернуться
к обычному размеру окна телетекста.
СКРЫТАЯ ИНфОРМАЦИЯ ТЕЛЕТЕКСТА
Нажмите кнопку REVEAL один раз, чтобы на экране
отобразилась скрытая информация телетекста (на-
пример, ответы на загадки).
Нажмите кнопку REVEAL еще раз, чтобы убрать
скрытую информацию с экрана.
10
  
УДЕРЖАНИЕ СТРАНИЦЫ
Иногда информация телетекста не сразу отобража-
ется полностью, для полного отображения страни-
цы требуется больше времени. В таком случае на-
жмите кнопку HOLD, чтобы удержать страницу.
Чтобы отменить удержание страницы, нажмите
кнопку HOLD еще раз.
ПОДСТРАНИЦЫ ТЕЛЕТЕКСТА
Иногда телетекст может содержать несколько суб-
страниц, которые автоматически перелистывают-
ся телестанцией. Вы можете перейти к субстрани-
це, нажав кнопку S.PAGE или введя номер
субстраницы с помощью цифровых кнопок пульта
ДУ. Например, для перехода на третью субстраницу
нужно ввести: 0003.
Нажмите кнопку S.PAGE еще раз, чтобы выйти из
режима субстраниц.
ЦВЕТНЫЕ КНОПКИ
Используйте эти кнопки для прямого доступа к
страницам соответствующего цвета, которые ото-
бражаются в нижней части окна телетекста.
ВЫХОД ИЗ РЕЖИМА ТЕЛЕТЕКСТА
Чтобы выйти из режима телетекста, нажмите
кнопку TEXT или EXIT. Тогда телевизор вернется в
обычный режим.
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Используйте экранное меню, чтобы активировать
и настроить различные функции. Нажмите кнопку
MENU, чтобы на экране отобразилось главная стра-
ница меню. Нажимая кнопки DE, выберите нужное
вам меню настроек: PICTURE (Меню настроек изо-
бражения), SOUND (Меню настроек звука), TIME
(Меню настроек времени и таймера), OPION (Меню
дополнительных настроек), CHANNEL (Меню на-
строек телеканалов) или PC (Меню настроек ПК).
После выделения нужного вам параметра нажми-
те кнопку G, чтобы перейти к соответствующим
настройкам.
МЕНю НАСТРОЕК ИЗОБРАЖЕНИЯ
Picture Mode - Режим изображения. Выбрав нуж-
ный режим изображения, вы можете одновремен-
но отрегулировать яркость, контрастность, насы-
щенность и резкость изображения.
Contrast – Контрастность. Позволяет настроить
соотношение между светлыми и темными обла-
стями изображения.
Brightness – Яркость. Позволяет сделать изобра-
жение более ярким или светлым.
Color – Насыщенность цвета.
Tint – Оттенок. Данная настройка доступна только
в режиме NTSC.
Sharpness – Резкость. Позволяет сделать изобра-
жение более резким или мягким.
Color Temperature - Цветовая температура. Вы-
берите подходящий режим цветовой температу-
ры: Mediumредняя), Cool (Холодная), Warm
(Теплая).
Noise Reduction – Уменьшение шума. Выберите
подходящий режим уменьшения шума: O (Вы-
ключен), Lowизкий), Middle (Средний), High
(Высокий).
11
  
МЕНю НАСТРОЕК ЗВУКА
Sound Mode - Режим звука.
Treble - Тембр верхних частот.
Bass – Тембр нижних частот.
Balance - Баланс между левым и правым динами-
ками.
Auto Volume – Автоматическая регулировка
громкости. Вы можете активировать (On) или от-
ключить функцию (O).
МЕНю НАСТРОЕК ТАЙМЕРА
Sleep Timer – Таймер выключение. Вы можете
установить здесь время, через которое телевизор
выключится автоматически, или отключить функ-
цию.
Auto Sleep – Автоматическое выключение. Уста-
новите здесь время, через которое телевизор бу-
дет автоматически выключаться при отсутствии
операций с ним.
OSD Timer – Длительность отображения экранно-
го меню.
МЕНю ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ НАСТРОЕК
OSD Language – Язык экранного меню. Выберите
свой язык из списка для удобства работы с экран-
ным меню телевизора.
TT Language – Язык телетекста. Установите под-
ходящий язык телетекста.
Aspect Ratio – Формат экрана. Установите подхо-
дящий формат экрана. Если телевизор находится в
режиме ПК, то для выбора доступно только два
формата: 4:3 или 16:9.
Blue Screen – Синий фон. Вы можете активиро-
вать (On) или отключить (O) функцию. Если функ-
ция активирована, то при отсутствии сигнала на
экране будет отображаться синий фон.
Key Lock – Блокировка кнопок. Вы можете активи-
ровать (On) или отключить (O) функцию.
Reset – Восстановление заводских настроек. Если
вам нужно восстановить заводские настройки, вы-
делите параметр RESET и нажмите кнопку ENTER.
Система запросит подтверждение восстановления
заводских настроек: Кнопками навигации выбери-
те «YES» («Да») для подтверждения или «NO»
(«Нет») для отмены операции.
Software Update (USB) – Обновление системы
(USB). Подсоедините к телевизору накопитель USB,
на котором записана программа обновления. За-
тем выделите этот пункт и нажмите кнопку ENTER,
чтобы начать обновление.
First Time Installation – Меню первичной уста-
новки. Выделите данный параметр и нажмите
кнопку ENTER, чтобы перейти в меню первичной
установки.
12
  
МЕНю НАСТРОЕК ТЕЛЕКАНАЛОВ
Auto Tuning – Автоматический поиск. Чтобы про-
вести автоматический поиск телеканалов, выдели-
те параметр Auto Tuning кнопками FG, затем на-
жмите кнопку ENTER. На экране отобразится
состояние поиска.
Поиск займет некоторое время, пожалуйста, подо-
ждите.
Чтобы остановить автоматический поиск, нажмите
кнопку MENU или EXIT.
ATV Manual Tuning – Поиск вручную. Чтобы про-
вести поиск телеканалов вручную, выделите пара-
метр ATV Manual Tuning кнопками FG, затем на-
жмите кнопку ENTER. На экране отобразится меню
поиска вручную.
Current CH – Номер телеканала. Установите номер
телеканала, который хотите настроить.
Color System – Система цветности. Установите си-
стему цветности в соответствии с вашими местны-
ми стандартами.
Sound System – Система звука. Установите систе-
му звука в соответствии с вашими местными стан-
дартами.
Fine-Tune – Точная настройка. Кнопками DE вы
можете выполнить точную настройку на частоту.
AFC – Автоматическая регулировка частоты.
Search – Выделите данный параметр и нажмите
кнопку D или E, чтобы начать поиск вверх или вниз
по диапазону.
Program Edit – Редактирование каналов. Выдели-
те данный параметр и нажмите кнопу ENTER, чтобы
перейти в дополнительное меню.
Кнопками FG выделите канал, который вы хотите
отредактировать.
Если вы хотите удалить этот канал, два раза на-
жмите КРАСНУЮ кнопку.
Если вы хотите переименовать этот канал, нажми-
те ЗЕЛЕНУЮ кнопку. Кнопками DE выбирайте сим-
вол, который вам нужно изменить. Выбирайте
нужные символы кнопками FG. Затем еще раз
нажмите ЗЕЛЕНУЮ кнопку для подтверждения и
еще раз нажмите ее, чтобы закрыть окно.
Если вы хотите поменять этот канал местами с дру-
гим, нажмите ЖЕЛТУЮ кнопку, затем выделите
другой телеканал и еще раз нажмите ЖЕЛТУЮ
кнопку.
Если вы хотите установить пропуск на этот телека-
нал (или, наоборот, снять пропуск, если он был
установлен на телеканал ранее), нажмите СИНЮЮ
кнопку. Если на телеканал установлен пропуск, то
при переключении телеканалов кнопками CH+/CH-
он будет пропущен. Чтобы переключиться на такой
телеканал, необходимо использовать цифровые
кнопки.
13
  
МЕНю НАСТРОЕК ПК
Данное меню настроек доступно только в режиме
ПК.
Auto Adjust – Автоподстройка. Выберите этот па-
раметр и нажмите кнопку D или ENTER, и система
автоматически настроит параметры изображения
на экране для режима ПК.
Horizontal Pos. – Положение изображения по го-
ризонтали.
Vertical Pos. – Положение изображения по верти-
кали.
Clock – Частота дискретизации. Обычно частоту
дискретизации настраивают вместе с параметра-
ми положения изображения по горизонтали и вер-
тикали. Данный параметр позволяет улучшить ка-
чество изображения.
Phase – . Фазу требуется настраивать, если
на изображении близко появляются яркие точки
или полосы.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
С USB УСТРОЙСТВ
ПОДКЛюЧЕНИЕ УСТРОЙСТВ USB
•Подключайте накопительные устройства USB к
соответствующему разъему на корпусе теле-
визора.
•Максимальный выходной ток разъема USB
500 мА.
•При подключении внешних дисков используйте
другой источник питания, не используйте для
этого тот же самый разъем USB телевизора.
•Телевизор поддерживает внешние жесткие ди-
ски с объемом памяти в пределах от 2 Гб до 2 Тб,
при этом диск не должен быть поделен более
чем на 4 сегмента. Поддерживаются файловые
системы FAT/FAT32. Максимальный размер фай-
ла в системе FAT составляет 4 Гб, а в системе
FAT32 – 2 Тб.
ПЕРЕХОД В РЕЖИМ USB И ВЫХОД ИЗ НЕГО
Устройство поддерживает воспроизведение гра-
фических, аудио, видео файлов и текстов, записан-
ных в память USB накопителя. Подключите накопи-
тельное устройство USB к соответствующему
разъему телевизора.
Нажмите кнопку SOURCE, чтобы открыть меню ис-
точников сигнала. Кнопками FG выберите режим
Media, затем нажмите кнопку ENTER для подтверж-
дения. Тогда на экране отобразится главное меню
режима воспроизведения Media.
Чтобы выйти из режима Media, аналогичным об-
разом выберите какой-нибудь другой источник
сигнала.
Вы также можете перейти в режим Media, нажав
кнопку MEDIA на пульте ДУ.
ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ
В главном меню воспроизведения кнопками DE
выберите тип файлов PHOTO (ФОТО), затем нажми-
те кнопку ENTER для подтверждения.
Кнопками навигации выберите нужное устройство
USB и нажмите кнопку ENTER для подтверждения.
На экране отобразится список всех папок с изобра-
жениями и изображений, записанных в память на-
копителя. Кнопками навигации выбирайте нужные
папки нажимайте кнопку ENTER, чтобы их открыть.
Чтобы вернуться в главное меню, выделите значок
возврата (стрелку).
Выберите нужный файл и нажмите кнопку ENTER,
чтобы просмотреть изображение на весь экран.
14
  
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКИ
В главном меню воспроизведения кнопками DE
выберите тип файлов MUSIC (МУЗЫКА), затем на-
жмите кнопку ENTER для подтверждения.
Кнопками навигации выберите нужное устройство
USB и нажмите кнопку ENTER для подтверждения.
На экране отобразится список всех папок с музы-
кальными файлами и музыкальных файлов, запи-
санных в память накопителя. Кнопками навигации
выбирайте нужные папки нажимайте кнопку
ENTER, чтобы их открыть. Чтобы вернуться в глав-
ное меню, выделите значок возврата (стрелку).
Выберите нужный файл и нажмите кнопку ENTER,
чтобы начать его воспроизведение.
Нажмите кнопку G, чтобы в нижней части экрана
отобразилась панель управления. Кнопками DE
выбирайте значки, соответствующие нужным
функциям, и нажимайте кнопку ENTER для под-
тверждения.
Чтобы скрыть панель управления, нажмите кнопку
G еще раз.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕО
В главном меню воспроизведения кнопками DE
выберите тип файлов MOVIE (ФИЛЬМЫ), затем на-
жмите кнопку ENTER для подтверждения.
Кнопками навигации выберите нужное устройство
USB и нажмите кнопку ENTER для подтверждения.
На экране отобразится список всех папок с видео
файлами и видео файлов, записанных в память на-
копителя. Кнопками навигации выбирайте нужные
папки нажимайте кнопку ENTER, чтобы их открыть.
Чтобы вернуться в главное меню, выделите значок
возврата (стрелку).
Выберите нужный файл и нажмите кнопку ENTER,
чтобы начать его воспроизведение.
Нажмите кнопку G, чтобы в нижней части экрана
отобразилась панель управления. Кнопками DE
выбирайте значки, соответствующие нужным
функциям, и нажимайте кнопку ENTER для под-
тверждения.
Чтобы скрыть панель управления, нажмите кнопку
G еще раз.
ЧТЕНИЕ ТЕКСТОВ
В главном меню воспроизведения кнопками DE
выберите тип файлов TEXT (ТЕКСТЫ), затем нажми-
те кнопку ENTER для подтверждения.
Кнопками навигации выберите нужное устройство
USB и нажмите кнопку ENTER для подтверждения.
На экране отобразится список всех папок с тексто-
выми файлами и текстовых файлов, записанных в
память накопителя. Кнопками навигации выби-
райте нужные папки нажимайте кнопку ENTER, что-
бы их открыть. Чтобы вернуться в главное меню,
выделите значок возврата (стрелку).
Выберите нужный файл и нажмите кнопку ENTER,
чтобы открыть текст на весь экран.
УДАЛЕНИЕ фАЙЛОВ
Чтобы удалить ненужный файл, выделите его в
списке, затем нажмите кнопку ENTER, чтобы его от-
крыть. После этого нажмите КРАСНУЮ кнопку, что-
бы удалить этот файл.
15
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЧИСТКА И УХОД
ВНИМАНИЕ:
В целях вашей личной безопасности обязательно
отсоедините кабель питания от электросети пе-
ред осуществлением каких-либо операций по чист-
ке и уходу.
ЧИСТКА ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКОГО ЭКРАНА
Запрещается прикасаться к экрану острыми пред-
метами. Чтобы убрать с ЖК экрана пыль или отпе-
чатки пальцев, протрите его чистой мягкой тканью.
Протирайте экран прямыми движениями по на-
правлению от центра к краям.
Запрещается использовать химические средства
(чистящие спреи, антистатические спреи или жид-
кости, бензолы, растворители) для чистки жидко-
кристаллического экрана.
ЧИСТКА КОРПУСА ТЕЛЕВИЗОРА
Чистите внешнюю поверхность корпуса телевизо-
ра чистой мягкой тканью, смоченной в воде ком-
натной температуры.
Запрещается использовать химические средства
(бензолы, растворители или спирт) для чистки кор-
пуса телевизора, т.к. они могут повредить его по-
верхность.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано
и изготовлено из высококаче-
ственных материалов и компонен-
тов, которые можно утилизиро-
вать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачер-
кнутым мусорным ящиком на ко-
лесах, это означает, что товар соответствует Евро-
пейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора электрических и электронных товаров. Со-
блюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от быто-
вых отходов. Правильная утилизация вашего това-
ра позволит предотвратить возможные отрица-
тельные последствия для окружающей среды и
здоровья людей.
16
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ ПРОСТЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Перед обращением в сервисный центр просмотрите следующую таблицу и попытайтесь самостоятельно
устранить неисправность в соответствии с рекомендациями в таблице.
Признаки Возможная причина Решение
Телевизор не включается. 1. Не подключен сетевой шнур питания.
2. Отсутствует питание.
1. Подключите сетевой шнур питания.
2. Включите питание.
Отсутствует изображение,
отсутствует звук.
1. Не подсоединена антенна.
2. Телевизор выключен.
3. Неправильно выбран источник сигнала.
1. Убедитесь, что к телевизору подключена
телевизионная антенна.
2. Включите телевизор.
3. Последовательно нажимайте кнопку
SOURCE на пульте ДУ, чтобы установить режим
ТВ.
Изображение и звук
искажены.
1. Контраст, резкость или насыщенность
цветов настроены неправильно.
2. Неправильно выбрана система цвета.
3. Неправильно установлена система звука.
1. Отрегулируйте контраст, резкость и
насыщенность цветов.
2. Установите систему цвета в соответствии с
местным стандартом трансляции.
3. Установите систему звука в соответствии с
местным стандартом трансляции.
Изображение и/или звук с
помехами.
1. Источник сигнала или сигнальный кабель
низкого качества.
2. Рядом с телевизоро
м находится
оборудование, которое приводит к
появлению помех.
1. Используйте качественный источник
сигнала или сигнальный кабель.
2. Уберите это оборудование подальше от
телевизора.
Отображается синий фон. Отсутствует сигнал на входе. Кабель
не подсоединен или подсоединен
неправильно.
Правильно подсоедините кабель.
1. Изображение
нечеткое, подрагивает
или с черными
горизонтальными
полосами (в режиме ПК).
2. Изображение не
центровано.
Настройки изображения выполнены
неправильно
.
В экранном меню выберите пункт
Автоподстройка для выполнения
автоматической настройки, а также
отрегулируйте настройки частоты и фазы
дискретизации в настройках для ПК.
Отсутствует звук. 1. Отсутствует аудио сигнал на входе или
неправильно подсоединен аудио кабель.
2. Некорректные настройки звука.
1. Правильно подсоедините аудио кабель.
2. Отрегулируйте настройки звука.
Не работает пульт
дистанционного
управления.
Элементы питания разрядились или
неправильно установлены.
1. Убедитесь, что соблюдена полярность.
2. Проверьте качество контакта в отсеке для
элементов питания на пульте дистанционного
управления.
3. Замените элементы питания.
17
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Изображение с «хлопьями». Обычно причина в
слабом сигнале. Отрегулируйте антенну или по-
ставьте усилитель антенны.
Изображение двоится или имеется «паразит-
ное» изображение. Обычно это связано с тем, что
сигнал отражается от высоких зданий. Измените
направление антенны или поднимите ее повыше.
Изображение с кривыми линиями и дрожит.
Обычно это вызвано электромагнитным излучени-
ем работающих вблизи приборов (фенов, мобиль-
ных телефонов, радиоприемников или радиопере-
датчиков).
Диагональные полосы и «елочки» на изображении,
часть изображения отсутствует. Обычно это вызва-
но использованием рядом с телевизором электро-
термического оборудования (в больнице).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Описанные дефекты изображения могут быть
также вызваны низким качеством кабеля, по кото-
рому поступает сигнал кабельного телевидения.
18
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
19
ПРИМЕЧАНИЕ:
Жидкокристаллический телевизор это высоко-
технологическое изделие. Экран телевизора содер-
жит более нескольких миллионов тонкопленочных
транзисторов, чем достигается идеальное и живое
изображение. Иногда на экране телевизора могут
появиться несколько неактивных пикселей в форме
фиксированных точек синего, зеленого, красного,
черного или белого цвета. Имейте в виду, что это
не оказывает влияния на работоспособность теле-
визора, не является дефектом и не может служить
основанием для предъявления претензий.
Режимы ПК, устанавливаемые в случае подключе-
ния к компьютеру с помощью VGA-кабеля, полно-
стью соответствует стандартным режимам, однако
использование кабеля или адаптера низкого каче-
ства может ухудшить качество изображения.
Класс ТИП -1 ТИП- 2 ТИП- 3
Число кластеров, содержащих
более 1 дефекта типа 1 или
типа 2
Число кластеров,
содержащих более 1
дефекта типа 3
II 2 2 5 0 2
Таблица 1. Допустимое число дефектных пикселей на миллион пикселей
ТАБЛИЦА ПОДДЕРЖИВАЕМЫХ РЕЖИМОВ
Подключение к ПК
Вход HDMI
Режим Разрешение Частота строк, кГц Частота кадров, Гц
DOS 720x400 31,5 70
VGA 640x480 31,5 60
SVGA 800x600 37,9 60
XGA 1024x768 48,4 60
WXGA 1360x768 47,7 60
Режим Разрешение Частота строк, кГц Частота кадров, Гц
VGA 640x480 31,47 59,94
480i 720x480i 15,73 59,94/60
576i 720x576i 15,63 50
480p 720x480p 31,47 59,94/60
576p 720x576p 31,26 50
720p 1280x720p 37,50
44,96
50
59,94/60
1080i 1920x1080i 28,13
33,75
50
59,94/60
1080p 1920x1080p 56,25
67,5
50
59,94/60
WXGA 1920x1080 67,5 60
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
STV-LC19500WL
Напряжение питания: 100-240В, ~ 50/60 Гц
Потребляемая мощность: 30 Вт
Мощность встроенных динамиков:
не менее 3 Вт х 2
Диагональ экрана: 18.5”
Формат экрана: 16:9
Разрешение экрана: 1366x768
Яркость: 250 кд
2
Динамическая контрастность: 60000:1
Угол обзора(Г/В): 170°/160°
Время отклика:
Сопротивление антенного входа: 75 Ом
Диапазон принимаемых частот:
– 855,25 МГц
Система цвета и
звука (ТВ):
PAL: I, BG, DK; SECAM: D/K, BG
Система цвета (видео вход): PAL, NTSC, SECAM
Габаритные размеры без подставки
хШхВ): 442,4х57х282,4 мм
Габаритные размеры с подставкой (ДхШхВ):
442,4х129,8х329,5 мм
Вес нетто без подставки: 2 кг
Вес нетто с подставкой: 2,6 кг
Рабочая температура: 0 - +40
о
С
Совместимость с настенными креплениями
стандарта VESA: 75x75 мм
STV-LC22500FL
Напряжение питания: 100-240В, ~ 50/60 Гц
Потребляемая мощность: 30 Вт
Мощность встроенных динамиков:
не менее 3 Вт х 2
Диагональ экрана: 21.5”
Формат экрана: 16:9
Разрешение экрана: 1920x1080
Яркость: 250 кд
2
Динамическая контрастность: 60000:1
Угол обзора(Г/В): 170°/160°
Время отклика:
Сопротивление антенного входа: 75 Ом
Диапазон принимаемых частот: 46,25 МГц
– 855,25 МГц
Система цвета и звука (ТВ):
PAL: I, BG, DK; SECAM: D/K, BG
Система цвета (видео вход): PAL, NTSC, SECAM
Габаритные размеры без подставки
хШхВ): 518х73.7х321 мм
Габаритные размеры с подставкой (ДхШхВ):
518х160х369,3 мм
Вес нетто без подставки: 2,08 кг
Вес нетто с подставкой: 2,68 кг
Рабочая температура: 0 - +40
о
С
Совместимость с настенными креплениями
стандарта VESA: 75x75 мм
20
5 мс
5 мс
46,25 МГц
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Supra STV-LC19500WL Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ