Pioneer X-CM56, X-CM56D Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для CD-ресиверов Pioneer X-CM56 и X-CM56D. Готов ответить на ваши вопросы о возможностях этих устройств, таких как воспроизведение музыки с CD и USB, настройки радио и Bluetooth. Спрашивайте!
  • Как настроить будильник на CD-ресивере?
    Как подключить USB-накопитель?
    Как подключить наушники?
    Поддерживает ли ресивер воспроизведение файлов с защитой от копирования?
X-CM56/X-CM56D
CD Receiver System
Micro chaîne CD
CD-Receiversystem
Sistema CD con amplificatore
CD Receiver System
Sistema receptor de CD
Система ресивера CD
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Handleiding
Manual de instrucciones
Инструкции по эксплуатации
Register your product on/ Enregistrez votre produit sur / Registre su producto en
Registrare il proprio prodotto su / Registrieren Sie hier Ihr Produkt /
Registreer uw product op / Зарегистрируйте ваше изделие
http://www.pioneer.eu
(Europe / Europe / Europa / Europa / Europa / Europa / Европа)
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 1 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分
WARNING
This equipment is not waterproof. To prevent a fire or
shock hazard, do not place any container filled with
liquid near this equipment (such as a vase or flower
pot) or expose it to dripping, splashing, rain or
moisture.
D3-4-2-1-3_A1_En
WARNING
To prevent a fire hazard, do not place any naked flame
sources (such as a lighted candle) on the equipment.
D3-4-2-1-7a_A1_En
Operating Environment
Operating environment temperature and humidity:
+5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH
(cooling vents not blocked)
Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in
locations exposed to high humidity or direct sunlight
(or strong artificial light)
D3-4-2-1-7c*_A1_En
This product is for general household purposes. Any
failure due to use for other than household purposes
(such as long-term use for business purposes in a
restaurant or use in a car or ship) and which
requires repair will be charged for even during the
warranty period.
K041_A1_En
CAUTION
This product is a class 1 laser product classified
under the Safety of laser products, IEC 60825-1:2007.
CLASS 1 LASER PRODUCT
D58-5-2-2a_A1_En
VENTILATION CAUTION
When installing this unit, make sure to leave space
around the unit for ventilation to improve heat radiation
(at least 25 cm at top, 15 cm at rear, and 5 cm at each
side).
WARNING
Slots and openings in the cabinet are provided for
ventilation to ensure reliable operation of the product,
and to protect it from overheating. To prevent fire
hazard, the openings should never be blocked or
covered with items (such as newspapers, table-cloths,
curtains) or by operating the equipment on thick carpet
or a bed.
D3-4-2-1-7b*_A1_En
CAUTION
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO
USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
D3-4-2-1-1_B1_En
POWER-CORD CAUTION
Handle the power cord by the plug. Do not pull out the
plug by tugging the cord and never touch the power
cord when your hands are wet as this could cause a
short circuit or electric shock. Do not place the unit, a
piece of furniture, etc., on the power cord, or pinch the
cord. Never make a knot in the cord or tie it with other
cords. The power cords should be routed such that
they are not likely to be stepped on. A damaged power
cord can cause a fire or give you an electrical shock.
Check the power cord once in a while. When you find
it damaged, ask your nearest our authorized service
center or your dealer for a replacement.
S002*_A1_En
CAUTION
The STANDBY/ON switch on this unit will not
completely shut off all power from the AC outlet.
Since the power cord serves as the main disconnect
device for the unit, you will need to unplug it from
the AC outlet to shut down all power. Therefore,
make sure the unit has been installed so that the
power cord can be easily unplugged from the AC
outlet in case of an accident. To avoid fire hazard,
the power cord should also be unplugged from the
AC outlet when left unused for a long period of time
(for example, when on vacation).
D3-4-2-2-2a*_A1_En
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 2 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分
Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean
that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with
general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries,
please take them to applicable collection points in accordance with your national
legislation.
By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable
resources and prevent any potential negative effects on human health and the
environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products and batteries,
please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale
where you purchased the items.
These symbols are only valid in the European Union.
For countries outside the European Union:
If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and
ask for the correct method of disposal.
K058a_A1_En
Symbol examples
for batteries
Symbol for
equipment
Pb
Radio wave caution
This unit uses a 2.4 GHz radio wave frequency, which
is a band used by other wireless systems (Microwave
ovens and Cordless phones, etc.). In this event noise
appears in your television image, there is the
possibility this unit (including products supported by
this unit) is causing signal interference with the
antenna input connector of your television, video,
satellite tuner, etc. In this event, increase the distance
between the antenna input connector and this unit
(including products supported by this unit).
We are not responsible for any malfunction of the
compatible product due to communication
error/malfunctions associated with your network
connection and/or your connected equipment.
Please contact your Internet service provider or
network device manufacturer.
• A separate contract with/payment to an Internet
service provider is required to use the Internet.
WARNING
Store small parts out of the reach of children and
infants. If accidentally swallowed, contact a doctor
immediately.
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 3 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分
4
En
Thank you for buying this Pioneer product.
Please read through these operating instructions so that you will know how to operate your model properly. After you
have finished reading the instructions, put them in a safe place for future reference.
Contents
01 Before you start
What’s in the box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Loading the batteries in the remote control . . . . . . . . . . . .5
Using the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
02 Part names and functions
Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Attaching the Non-skid pads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Speaker system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Attaching the Non-skid pads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
03 Connections
Speaker connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Connecting antennas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Using external antennas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Plugging in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
04 Getting started
To turn the power on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Setting the clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
General control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Input function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Display brightness control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Volume auto set-in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Volume control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Muting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sound controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Equalizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
P.BASS control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
BASS/TREBLE control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Setting the wake-up timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Calling the wake-up timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cancelling the wake-up timer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Using the wake-up timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Using the sleep timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Using Headphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
05 Disc playback
Playing discs or files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Load the disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Play tracks on a CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Play MP3 music files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Advanced CD or MP3 disc playback . . . . . . . . . . . . . . . .17
Repeat play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Random play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Programmed play (CD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
About downloading MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Switch the display contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
06 USB playback
Playing USB storage devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Repeat play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Random play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Switch the display contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
07 Using the tuner
Listening to FM (X-CM56D)/
Listening to FM or AM (X-CM56) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tuning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Saving station presets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Using the Radio Data System (RDS)
(for European models only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Listening to the DAB+ (X-CM56D only) . . . . . . . . . . . . . 23
About DAB+ (Digital Audio Broadcasting) . . . . . . . . . 23
Tuning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Changing the information display . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Memorising a station. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
DAB Frequency table (BAND III) . . . . . . . . . . . . . . . . 24
08 Other connections
Connecting auxiliary components . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
09 Bluetooth
®
Audio playback
Music playback using Bluetooth wireless technology . . . 26
Remote control operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pairing with the unit (Initial registration) . . . . . . . . . . . . . 26
Listen to music on the unit
from a Bluetooth capable device
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
BT STANDBY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pairing and connection using NFC . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Radio wave caution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Scope of operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Radio wave reflections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Precautions regarding connections
to products supported by this unit
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
10 Additional information
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Playable discs and formats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Regarding copy protected CDs. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Supported audio file formats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cautions on use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
When moving this unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Place of installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Do not place objects on this unit . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
About condensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cleaning the product. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cleaning the lens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Handling discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Storing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cleaning discs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
About specially shaped discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Auto power off setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Restoring all the settings to the defaults . . . . . . . . . . . . . 34
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 4 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分
Before you start 01
5
En
English
Français Español
Chapter 1:
Before you start
What’s in the box
Please confirm that the following accessories are in the box
when you open it.
Remote Control
AAA batteries (R03) x 2
Power cord
Speaker wire x 2
AM antenna cable*1
FM wire antenna*1
DAB/FM wire antenna*2
Non-skid pads x 12
Warranty card*3
Operating instructions (this document)
*1 X-CM56 only
*2 X-CM56D only
*3 European models only
Loading the batteries in the remote
control
1 Open the rear lid and load the batteries as
illustrated below.
2 Close the rear lid.
CAUTION
Do not use any batteries other than the ones specified.
Also, do not use a new battery together with an old one.
When inserting the batteries, make sure not to damage
the springs on the battery’s - terminals. This can
cause batteries to leak or over heat.
When loading the batteries into the remote control, set
them in the proper direction, as indicated by the polarity
marks (+ and -).
Do not heat batteries, disassemble them, or throw them
into flames or water.
Batteries may have different voltages, even if they are
the same size and shape. Do not use different types of
batteries together.
To prevent leakage of battery fluid, remove the
batteries if you do not plan to use the remote control for
a long period of time (1 month or more). If the fluid
should leak, wipe it carefully off the inside of the case,
then insert new batteries. If a battery should leak and
the fluid should get on your skin, flush it off with large
quantities of water.
When disposing of used batteries, please comply with
governmental regulations or environmental public
institution’s rules that apply in your country/area.
WARNING
Do not use or store batteries in direct sunlight or other
excessively hot place, such as inside a car or near a
heater. This can cause batteries to leak, overheat,
explode or catch fire. It can also reduce the life or
performance of batteries.
Using the remote control
The remote has a range of about 7 m at an angle of about
30º from the remote sensor.
Keep in mind the following when using the remote control:
Make sure that there are no obstacles between the
remote and the remote sensor on the unit.
Remote operation may become unreliable if strong
sunlight or fluorescent light is shining on the unit’s
remote sensor.
Remote controllers for different devices can interfere
with each other. Avoid using remotes for other
equipment located close to this unit.
Replace the batteries when you notice a fall off in the
operating range of the remote.
30°
7 m
30°
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 5 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分
Part names and functions02
6
En
Chapter 2:
Part names and functions
Remote control
1 Í
Switches the receiver between standby and on (page 13).
2 Input function buttons
Use to select the input source to this receiver (page 13).
Use to set up or play the audio file using the Bluetooth
network (page 26).
3MENU
Use to access the menu.
4
/
/
/
, ENTER
Use to select/switch system settings and modes, and to
confirm actions.
5 PGM/MEMORY
Use to memory or program the CD (page 18).
Use to store FM/AM (page 20) or DAB (page 24)
stations in memory.
6 Playback control buttons
Use to control each function after you have selected it using
the input function buttons (page 17).
TUNE +/–
Use to find radio frequencies (page 20).
PRESET +/–
Use to select preset radio stations (page 20).
7 Sound control buttons
Adjust the sound quality (page 14).
8SLEEP
See Using the sleep timer on page 15.
9TIMER
Use for setting the clock, as well as for setting and checking
the timers (page 13).
10
Press to change the repeat play setting from a CD (page 17)
or USB (page 19).
11 RANDOM
Press to randomize order play setting from a CD (page 17)
or USB (page 19).
12 DISPLAY
Press to change the display for MP3 (page 18), RDS
(page 21) or DAB (page 24) information.
13
Press to return to the previous display.
1
2
3
6
4
7
8
9
5
11
12
13
14
10
15
16
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 6 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分
Part names and functions 02
7
En
English
Français Español
14 Volume control buttons
Use to set the listening volume (page 13).
15
Mutes/unmutes the sound (page 13).
16 DIMMER
Dims or brightens the display. The brightness can be
controlled in four steps (page 13).
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 7 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分
Part names and functions02
8
En
Front panel
1
Í
STANDBY/ON
Switches the receiver between standby and on (page 13).
2 NFC area
Touching the NFC-equipped smartphone to this area, this
unit can establish Bluetooth connection simply (See
Pairing and connection using NFC on page 28
).
3INPUT
Selects the input source.
4 Remote sensor
Receives the signals from the remote control.
5 TIMER indicator
Lights when the receiver is power off with timer setting.
6 Main display
7 Playback control buttons
Selects the desired track or file to be played back. Use to
stop the playback. Stops playback or resumes playback from
the pause point.
8 Disc tray open/close button
Use to open or close the disc tray (page 16).
9 Volume control
Use to set the listening volume (page 13).
10 Headphone socket
Use to connect headphones. When the headphones are
connected, there is no sound output from the speakers.
11 Disc tray
Place the disc, label side up (page 16).
12 USB terminal
Use to connect your USB mass storage device as an audio
source (page 19).
Attaching the Non-skid pads
Apply the accessory non-skid pads to the bottom surfaces of
this unit.
PHONES
STANDBY/ON
INPUT
1 33 5 8 972 64
10 11 12
The bottom surface
of this unit
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 8 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分
Part names and functions 02
9
En
English
Français Español
Speaker system
1 Tweeter
2 Woofer
3 Bass Reflex Duct
4 Speaker Terminals
Important
Speaker grille cannot be removed.
Both speakers can be used on either the right or the left
side.
Attaching the Non-skid pads
Apply the accessory non-skid pads to the bottom surfaces of
the speakers.
Important
Use the speaker is usually in an upright position.
Take care not to jam your fingers when connecting the
receiver and the speaker and putting them in place.
When placing speakers upright
When placing the speakers vertically upright, attach the non-
skid pads to the bottom surface of the speakers.
When placing speakers horizontally
When placing the speaker horizontally, attach the non-skid
pads to what will be the bottom surface of the speakers.
1
2
4
3
The bottom surface
of the speaker
The bottom surface
of the speaker
when using it
horizontally
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 9 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分
Connections03
10
En
Chapter 3:
Connections
CAUTION
Be sure to turn off the power and unplug the power cord
from the power outlet whenever making or changing
connections.
Connect the power cord after all the connections
between devices have been completed.
Speaker connection
Push open the tabs and insert exposed wire.
The provided speaker wire with red tube is for the (+)
terminal. Connect the wire with red tube the (+)
terminal, and other wire to the (–) terminal.
Both speakers can be used on either the right or the left
side.
CAUTION
These speaker terminals carry HAZARDOUS LIVE
voltage. To prevent the risk of electric shock when
connecting or disconnecting the speaker cables,
disconnect the power cord before touching any
uninsulated parts.
Do not connect any speakers other than those supplied
to this system.
Do not connect the supplied speakers to any amplifier
other than the one supplied with this system.
Connection to any other amplifier may result in
malfunction or fire.
Do not attach these speakers to the wall or ceiling. They
may fall off and cause injury.
Do not install your speakers overhead on the ceiling or
wall. The grill is designed to be detachable, and as such
it may fall and cause damage or personal injury if
installed overhead.
These speakers are magnetically shielded. However,
depending on the installation location, color distortion
may occur if the speaker system is installed extremely
close to the screen of a television set. If this happens,
turn off the television set, and then turn it on after 15 to
30 minutes. If the problem persists, move the speaker
system away from the television set.
Make sure that the speaker cable cores do not become
exposed and make contact with other cable cores. This
may cause malfunction of the product.
Do not allow the speaker cable core to come into
contact with the receiver body.
If the speaker cable core comes into contact with any
metal portion of the receiver’s body, it may damage the
speakers and cause smoke and fire.
Insert speaker cables securely into the terminals and
check that the cable does not come out of easily.
Note
There is no difference between L and R speakers.
1
2
Left
speaker
Right
speaker
This unit’s rear panel
Red tube
Supplied
speaker wire
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 10 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分
Connections 03
11
En
English
Français Español
Connecting antennas
Connect the AM loop antenna and the FM (DAB/FM)
wire antenna as shown below.
To improve reception and sound quality, connect
external antennas (see Using external antennas).
1 Connect the AM antenna wires.
Holding the connector to connect.
2 Fix the AM loop antenna to the attached
stand.
Set up as illustrated above.
3 Place the AM antenna on a flat surface and
in a direction giving the best reception.
Place the antenna near a window, etc. for the best
reception.
Do not place the antenna near a computer or TV. It may
result in noise.
4 Connect the FM (DAB/FM) wire antenna into
the FM antenna socket.
For best results, extend the FM (DAB/FM) antenna fully and
fix to a wall or door frame. Don’t drape loosely or leave coiled
up.
Using external antennas
To improve FM reception
Use a PAL connector (not supplied) to connect an external
FM (DAB/FM) antenna.
2
1
3
4
1
2
3
X-CM56
X-CM56D
X-CM56
X-CM56D
One-touch PAL
connector
75 Ω coaxial
cable
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 11 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分
Connections03
12
En
Plugging in
Before making or changing the connections, switch off the
power and disconnect the power cord from the AC outlet.
After you’ve finished making all connections, plug the unit
into an AC outlet.
CAUTION
Do not use any power cord other than the one supplied
with this unit.
Do not use the supplied power cord for any purpose
other than that described above.
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 12 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分
Getting started 04
13
En
English
Français Español
Chapter 4:
Getting started
To turn the power on
Press the Í to turn the power on.
After use:
Press the Í to enter the power stand-by mode.
Setting the clock
1 Press
Í
to turn the power on.
2 Press TIMER on the remote control.
“CLOCK” is shown on the main display.
3 Press ENTER.
4 Press
/
to set the day, then press
ENTER.
5 Press
/
to set the hour, then press
ENTER.
6 Press
/
to set the minute, then press
ENTER to confirm.
7 Press ENTER.
To confirm the time display:
Press the TIMER. The time display will appear for about 10
seconds.
To readjust the clock:
Perform “Setting the clock” from step 1.
Note
When power supply is restored after unit is plugged in
again or after a power failure, reset the clock.
General control
Input function
When the INPUT on main unit is pressed, the current
function will change to different mode. Press the INPUT
repeatedly to select desired function.
*1 X-CM56D only
*2 X-CM56 only
Display brightness control
Press DIMMER to dims the display brightness. The
brightness can be controlled in four steps.
Volume auto set-in
If you turn off and on the main unit with the volume set to 31
or higher, the volume starts at 30 and sets in to the last set
level.
Volume control
Turn the volume knob towards VOLUME (on main unit) or
press VOL +/– (on remote control) to increase or decrease
the volume.
CAUTION
The sound level at a given volume setting depends on
speaker efficiency, location, and various other factors.
It is advisable to avoid exposure to high volume levels.
Do not turn the volume on to full at switch on. Listen to
music at moderate levels. Excessive sound pressure
from earphones and headphones can cause hearing
loss.
Muting
The volume is muted temporarily when pressing the on
the remote control. Press again to restore the volume.
CD
Bluetooth DAB
1
*
2
*
AMAudio In
FMUSB
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 13 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分
Getting started04
14
En
Sound controls
Equalizer
When the EQ is pressed, the current mode setting will be
displayed. To change to a different mode, press the EQ
repeatedly until the desired sound mode appears.
P.BASS control
When the power is first turned on, the unit will enter the
P.bass mode which emphasises the bass frequencies. To
cancel the P.bass mode, press the P.BASS on the remote
control.
BASS/TREBLE control
Press the SOUND to select “BASS” or “TREBLE”, then
press
/
to adjust the bass or treble.
Note
The EQ and P.BASS cannot operate simultaneously.
The most recently selected of these two functions will
be the one used.
SOUND can operate alongside either the EQ or
P.BASS.
When one of the above two functions is selected,
the function that is not selected will be displayed
as follows.
1 When P.BASS setting (ON/OFF) is changed
EQ : FLAT
2 When EQ setting is changed
P.BASS : OFF
Setting the wake-up timer
Used to change the existing timer setting, or to set a new
timer.
1 Press
Í
to turn the power on.
2 Press and hold TIMER on the remote
control.
3 Press
/
to select “ONCE” or “DAILY”,
then press ENTER.
ONCE – Once timer play works for one time only at a
preset time.
DAILY – Daily timer play works at the same preset time
and days of week.
4 Press
/
to select “TIMER SET”, then
press ENTER.
5 Press
/
to select the timer playback
source, then press ENTER.
CD, DAB (X-CM56D only), FM, AM (X-CM56 only), and USB
can be selected as the playback source.
6 Press
/
to select the timer day, then
press ENTER.
7 Press
/
to set the hour, then press
ENTER.
8 Press
/
to set the minute, then press
ENTER.
Set the time to finish as in steps 7 and 8 above.
9 Adjust the volume press VOL +/– , then
press ENTER.
” appears on the display.
10 Press
Í
to enter the power standby mode.
The TIMER indicator lights up.
NIGHT
FLAT A flat and basic sound
ACTIVE
DIALOGUE
A sound that can be enjoyed
at night even with lower volume
A powerful sound that
emphasizes low and high tones
A sound that allows the radio o
r
vocals to be heard more easily
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 14 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分
Getting started 04
15
En
English
Français Español
Calling the wake-up timer
It can be used to re-use an existing timer setting.
1 As well as steps 1 through 3 in “Setting the
wake-up timer”.
2 Press
/
to select “TIMER ON”, then
press ENTER.
Cancelling the wake-up timer
It can be used to turn off the timer setting.
1 As well as steps 1 through 3 in “Setting the
wake-up timer”.
2 Press
/
to select “TIMER OFF”, then
press ENTER.
Using the wake-up timer
1 Press
Í
to turn the power off.
2 At the wake-up time, this unit will turn on
automatically and play the selected input
function.
Note
If at the wake-up time the USB storage device is not
connected to this unit or a disc is not inserted, this unit
will be turned to on and not play back the track.
Some discs may not be played automatically at the
wake-up time.
If you set the timer, take one minute or more between
the start and end time.
Using the sleep timer
The sleep timer switches off the unit after a specified time so
you can fall asleep without worrying about it.
1 Press SLEEP repeatedly to select a switch
off time.
Choose between 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120
min, 150 min, 180 min or OFF. The newly set value displays
for 3 seconds, and then the setting is completed.
Note
The sleep timer can be set by pressing SLEEP while
the remaining time is displayed.
Using Headphones
Connect to the jack plug of the headphones.
When the headphones are connected, there is no sound
output from the speakers.
Do not turn the volume on to full at switch on and listen
to music at moderate levels. Excessive sound pressure
from earphones and headphones can cause hearing
loss.
Before plugging in or unplugging the headphone,
reduce the volume.
Be sure your headphone has a 3.5 mm diameter plug
and impedance between 16
Ω and 50 Ω. The
recommended impedance is 32
Ω.
PHONES
STANDBY/ON
INPUT
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 15 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分
Disc playback05
16
En
Chapter 5:
Disc playback
This system can play back a standard CD, CD-R/RW in the
CD format and CD-R/RW with MP3 files, but cannot record
on them. Some audio CD-R and CD-RW discs may not be
playable due to the state of the disc or the device that was
used for recording.
For details about MP3, see page 33.
Playing discs or files
Load the disc
1 Press
Í
to turn the power on.
2 Press CD on the remote control or INPUT
repeatedly on the main unit to select CD input.
3 Press
<
on the main unit to open the disc tray.
4 Place the disc on the disc tray, label side up.
5 Press
<
on the main unit to close the disc
tray.
Play tracks on a CD
1 When the recognition is completed, press
1;
.
After the last track is played, the unit will stop automatically.
Play MP3 music files
MP3 track data is called “music file” and the location they are
stored is called a “folder” in this document.
1 When the recognition is completed, press
/
to select the folder where the music file is
stored ([ ]), then press
or ENTER.
Repeat this step if there are other folders inside the
selected folder.
To return to the previous folder, press
or .
2 Press
/
to select the music file ([ ]), and
then press
1;
or ENTER.
Once play starts, only music files inside the same folder
can be played continuously.
CAUTION
Do not place two discs in one disc tray.
Do not play discs of special shapes (heart, octagon,
etc). It may cause malfunctions.
Do not push the disc tray whilst it is moving.
If the power fails whilst the tray is open, wait until the
power is restored.
Be sure to place 8 cm disc in the middle of the disc tray.
Note
Due to the structure of the disc information, it takes
longer to read an MP3 disc than a normal CD
(approximately 20 to 90 seconds).
When the beginning of the first track is reached during
fast reverse, the unit will enter the playback mode (only
for CD).
If TV or radio interference occurs during CD operation,
move the unit away from the TV or radio.
Tip
When no operation has done in CD mode and the audio
file is not played for more than 20 minutes, the power
will automatically turn off. In this case it is required that
the Auto power off is switched to ON.
Auto power off can be switched to ON/OFF (page 34).
e.g.,
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 16 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分
Disc playback 05
17
En
English
Français Español
Basic operations
Advanced CD or MP3 disc playback
Repeat play
Repeat play can play one track, all tracks or a programmed
sequence continuously.
To repeat one track:
Press repeatedly until “REPEAT ONE” appears. Press
ENTER.
To repeat all tracks:
Press repeatedly until “REPEAT ALL” appears. Press
ENTER.
To repeat desired tracks:
Perform steps 1 - 5 in “Programmed play (CD)” section
(page 18) and then press repeatedly until “REPEAT
ALL” appears. Press ENTER.
To cancel repeat play:
Press repeatedly until “REPEAT OFF” appears. Press
ENTER.
Note
After performing repeat play, be sure to press .
Otherwise, the disc will play continuously.
During repeat play, random play is not possible.
Random play
The tracks on the disc can be played in random order
automatically.
To random play all tracks:
Press RANDOM repeatedly until “RANDOM ON” appears.
Press ENTER.
To cancel random play:
Press RANDOM repeatedly until “RANDOM OFF” appears.
Press ENTER.
Note
If you press the 9 during random play, you can move
to the track selected next by the random operation.
In random play, the unit will select and play tracks
automatically. (You cannot select the order of the
tracks.)
During random play, repeat play is not possible.
Function Main unit Remote
control
Operation
Play
Press in the stop mode.
Stop
Press in the playback mode.
(when playing a CD)
“RESUME” is displayed
and the place where you
stopped play is
memorized. Press again
and the memorized
position is cleared.
Pause
Press in the playback mode.
Press
1;
to resume
playback from the paused
point.
Track up/
down
Press in the playback or
stop mode.
If you press the button in the
stop mode, press
1;
to
start the desired track.
(when playing MP3)
You can only skip forward
or back to music files
inside the same folder.
Fast
forward/
reverse
Press and hold down in the
playback mode.
Release the button to
resume playback.


 
 
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 17 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分
Disc playback05
18
En
Programmed play (CD)
You can choose up to 24 selections for playback in the order
you like.
1 Whilst in the stop mode, press PGM/
MEMORY on the remote control to enter the
programming save mode.
2 Press
:
9
to select the desired tracks.
3 Press ENTER to save track number.
4 Repeat steps 2 - 3 for other tracks. Up to 24
tracks can be programmed.
If you want to check the programmed tracks, press
PGM/MEMORY.
If you make a mistake, the last programmed tracks will
be canceled by pressing .
5 Press
1;
to start playback.
To cancel the programmed play mode:
To cancel the programmed play, press twice on the
remote control. The display will show “PRG CLEAR” and all
the programmed contents will be cleared.
Adding tracks to the program:
Press the PGM/MEMORY. Then follow steps 2 - 3 to add
tracks.
Note
When a disc is ejected, the program is automatically
cancelled.
If you press the Í to enter the standby mode or change
the function from CD to another, the programmed
selections will be cleared.
During the program operation, random play is not
possible.
About downloading MP3
There are many music sites on the internet that you can
download MP3 music files. Follow the instructions from the
website on how to download the music files. You can then
play back these downloaded music files by burning them to
a CD-R/RW disc.
Your downloaded song/files are for personal use only.
Any other usage of the song without owner’s
permission, is against the law.
Switch the display contents
1 Press DISPLAY during playback.
If the title, artist and album name has been written to the file,
that information will be displayed. (You can view this unit is
only alphanumeric characters. Non- alphanumeric character
are displayed in the “”.)
Note
“Not supported playback file” can not be playback. In
this case, will be skipped automatically.
There may be cases where no information can be
displayed.
Displaying title, artist, and albums is only supported with
ID3 Version 1 (1.0 or 1.1).
Title display
Number of the track, title
display
Artist display
Album display
Number of the track in
a folder, playback time
display
Number of the track in a
folder, remaining time
display
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 18 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分
USB playback 06
19
En
English
Français Español
Chapter 6:
USB playback
Playing USB storage devices
It is possible to listen to two-channel audio using the USB
interface with MP3 files on the front of this receiver.
Pioneer does not guarantee that any file recorded on a
USB storage device will play or that power will be supplied
to a USB storage device. Also note that Pioneer will accept
no responsibility whatsoever for loss of files on USB
storage devices caused by connection to this unit.
For details about MP3, see page 33.
1 Press USB as the input source.
“USB” is shown on the main display.
2 Connect the USB storage device.
This receiver does not support a USB hub.
3 When the recognition is completed, press
/
to select the folder where the music file is
stored ([ ]), then press
or ENTER.
MP3 track data is called “music file” and the location
they are stored is called a “folder” in this document.
Repeat this step if there are other folders inside the
selected folder.
To return to the previous folder, press
or .
4 Press
/
to select the music file ([ ]), and
then press
1;
or ENTER.
Once play starts, only music files inside the same folder
can be played continuously.
For details about the basic operations, see page 17.
When changing to a different input source, stop the
USB memory playback first, before changing.
Turn the power off before removing the USB storage device.
Note
This unit may not recognize a USB storage device, play files
or supply power to a USB storage device. For details, see
When a USB storage device is connected
on page 31.
When a USB storage device is not playing and the unit has
not been operated for 20 minutes or more, the power will
automatically turn off. In this case it is required that the
Auto power off is switched to
ON
(page 34).
Repeat play
Repeat play can play one track, all tracks or a programmed
sequence continuously.
To repeat one track:
Press repeatedly until “REPEAT ONE” appears. Press
ENTER.
To repeat all tracks:
Press repeatedly until “REPEAT ALL” appears. Press
ENTER.
To cancel repeat play:
Press repeatedly until “REPEAT OFF” appears. Press
ENTER.
Note
After performing repeat play, be sure to press
. Otherwise,
the file of USB storage device will play continuously.
During repeat play, random play is not possible.
Random play
The file of USB storage device can be played in random
order automatically.
To random play all tracks:
Press RANDOM repeatedly until “RANDOM ON” appears.
Press ENTER.
To cancel random play:
Press RANDOM repeatedly until “RANDOM OFF” appears.
Press ENTER.
Note
If you press the 9 during random play, you can move
to the track selected next by the random operation.
In random play, the unit will select and play tracks
automatically. (You cannot select the order of the tracks.)
During random play, repeat play is not possible.
Switch the display contents
This unit can switch the information recorded in the USB
storage device. For details, see Switch the display contents
on page 18.
USB storage device
(commercially available)
SN29402593_X-CM56&56D_En.book 19 ページ 2016年5月27日 金曜日 午後3時47分
Using the tuner07
20
En
Chapter 7:
Using the tuner
Listening to FM (X-CM56D)/
Listening to FM or AM (X-CM56)
The following steps show you how to tune in to FM and AM
radio broadcasts using the automatic (search) and manual
(step) tuning functions. Once you are tuned to a station you
can memorize the frequency for recall later. See Saving
station presets below for more on how to do this.
Tuning
1 Press the
Í
to turn the power on.
2 Press TUNER repeatedly to select desired
frequency band (FM or AM).
(X-CM56D) You can select “FM” and “DAB”.
For details about “DAB”, see page 23.
3 Press TUNE +/– on the remote control to
tune in to the desired station.
Automatic tuning:
Press and hold TUNE +/–, scanning will start automatically
and the tuner will stop at the first receivable broadcast
station.
Manual tuning:
Press the TUNE +/– repeatedly to tune in to the desired
station.
Note
When radio interference occurs, automatic tuning may
stop automatically at that point.
Automatic tuning will skip weak signal stations.
To stop the automatic tuning, press .
When an RDS (Radio Data System) station is tuned in,
the frequency will be displayed first. Finally, the station
name will appear.
Full auto tuning can be achieved for RDS stations using Auto
Station Program Memory (ASPM) mode, see page 22.
To receive an FM stereo transmission:
1 Press TUNER until “FM” appears on the display.
2 Press MENU and then press y/z until “FM STEREO/
MONO” appears on the display.
3 Press ENTER and then press y/z until “AUTO”
appears on the display.
Improving poor FM reception:
After performing the above steps 1 - 2, press ENTER and
then press y/z until “MONO” appears on the display.
This will change the tuner from stereo to mono and usually
improve the reception.
Saving station presets
If you often listen to a particular radio station, it’s convenient
to have the receiver store the frequency for easy recall
whenever you want to listen to that station (Preset tuning).
This saves the effort of manually tuning in each time. This
unit can memorize up to 45 stations.
(FM 30 stations/AM 15 stations)
1 Tune to a station you want to memorize.
See Tuning above for more on this.
2 Press PGM/MEMORY.
The preset number will flash.
3 Press PRESET +/– to select the preset
channel number.
4 Press PGM/MEMORY to store that station
in memory.
If the preset number has changed from flashing to lighting,
before the station is memorised, repeat the operation from
step 2.
Repeat steps 1 - 4 to set other stations, or to change a
preset station. When a new station is stored in the
memory, the station previously memorised for that
preset channel number will be erased.
07_tuner.fm 20 ページ 2016年6月3日 金曜日 午後12時56分
/