Kraft TCH-UME6502W Инструкция по эксплуатации

Категория
Стиральные машины
Тип
Инструкция по эксплуатации
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USER GUIDE • ҚОЛДАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
AUTOMATIC WASHING MACHINE
КІР ЖУАТЫН МАШИНА АВТОМАТ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
TCH-UME6502W
2ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Поздравляем Вас с приобретением стиральной машины KRAFT Technology.
Уверены, что она обеспечит отличное качество стирки, и станет вашей надежной
помощницей в домашнем хозяйстве. Перед началом эксплуатации внимательно
изучите данную инструкцию. Если Вы столкнетесь с проблемами в процессе
использования данной стиральной машины, пожалуйста свяжитесь с нами.
Спасибо за покупку!
Не подвергайте устройство резким перепадам температур. Резкая смена
температуры (например, внесение с мороза в теплое помещение) может вызвать
конденсацию влаги внутри прибора и нарушить его работоспособность при
включении. После хранения стиральной машины при низких температурах или
после транспортировки в зимних условиях включать ее можно не раньше, чем
через 6 часов пребывания при комнатной температуре в распакованном виде.
СОДЕРЖАНИЕ
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ...............................................................................3
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА ................................................................................................6
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ ...............................................................................7
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ..........................................................................................................9
ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ.......................................................................12
ОПИСАНИЕ ПРОГРАММ СТИРКИ ...........................................................................13
ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ .................................................................................17
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ .........................................................................19
УТИЛИЗАЦИЯ ............................................................................................................21
СПЕЦИФИКАЦИЯ / КОМПЛЕКТАЦИЯ ....................................................................22
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ............................................................................................23
СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМЕ И ПРОДАЖЕ .........................................................26
3
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
В целях Вашей безопасности и корректного использования стиральной
машины внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией, а
также сохраните ее для повторного прочтения после транспортировки или продажи
прибора. Неправильное обращение с прибором может привести к его поломке,
нанести материальный ущерб или причинить вред здоровью пользователя.
ВНИМАНИЕ! Во избежание серьезных травм и повреждения прибора со-
блюдайте требования безопасности.
Использование стиральной машины не по назначению, нарушение правил
установки, эксплуатации, очистки и мер безопасности, а также несоблюдение
температурных условий лишает вас права на гарантийное обслуживание.
Прибор предназначен для использования исключительно в бытовых условиях
и только по назначению.
Извлекая прибор из упаковки, убедитесь в его целостности и отсутствии по-
вреждений. Уберите упаковочные материалы подальше от детей. Не разре-
шайте детям играть с упаковочным материалом и пленкой, чтобы избежать
удушения! Утилизируйте упаковку правильно.
Данный прибор не предназначен для использования лицами с ограниченными
физическими или умственными возможностями (в том числе детьми до 8 лет),
а также лицами, не имеющими достаточных знаний и опыта по его использо-
ванию, если не находятся под наблюдением человека, ответственного за их
безопасность. Дети не должны играть с элементами прибора. Обслуживание
и чистка прибора не может осуществляться детьми без присмотра взрослых
людей.
Использование машины детьми возможно только под наблюдением взрослых.
Когда машина не используется, следите за тем, чтобы дети не забрались во-
внутрь и не заперли себя изнутри, захлопнув дверцу.
Перед первым (и каждым последующим) включением проверьте прибор на от-
сутствие повреждений и соответствуют ли технические характеристики, ука-
занные на изделии, параметрам электросети.
При наличии каких-либо повреждений прибора или шнура электропитания ни
в коем случае не подключайте его к электросети. Сообщите о повреждениях
в магазин, в котором был приобретен товар, обратитесь в сервисный центр
для экспертизы и ремонта. Не пытайтесь ремонтировать его самостоятельно.
В данном случае не выбрасывайте упаковку.
Разбирать, ремонтировать стиральную машину или вносить какие-либо изме-
нения в ее конструкцию небезопасно. Любое повреждение электропроводки
прибора может вызвать удар током, пожар или замыкание. В случае возникно-
вения неисправностей следует сразу обратиться в авторизованный сервисный
центр, указав тип проблемы и модель вашей стиральной машины. Для ремон-
та могут быть использованы только оригинальные запасные детали. Неквали-
фицированный ремонт снимает прибор с гарантийного обслуживания.
4ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
Вставляйте вилку шнура электропитания в розетку только после установки
прибора. Убедитесь, что к розетке имеется свободный доступ. При этом не
следует касаться вилки кабеля влажными руками. Вытрите насухо вилку, очи-
стите ее от пыли и аккуратно вставьте в розетку. Пыль, вода или слабый кон-
такт могут стать причиной пожара или поражения электрическим током.
При перемещении, обслуживании или ремонте стиральная машина должна
быть отключена от электросети. Для отключения держитесь за вилку, не тяни-
те и не дергайте за шнур электропитания.
Не пользуйтесь стиральной машиной с поврежденным шнуром электропита-
ния, розеткой или шлангами для залива и слива воды.
Не следует перекручивать, перегибать или наращивать шнур электропита-
ния. Не ставьте на него тяжелые предметы. Убедитесь, что шнур не касается
острых кромок и нагревающихся поверхностей.
Не используйте стиральную машину на улице, не подвергайте ее воздействию
дождя, влаги, прямых солнечных лучей и других атмосферных явлений, а так-
же в помещениях с повышенной влажностью воздуха при температуре окру-
жающей среды ниже 0°C. Не устанавливайте прибор на влажной поверхности.
Предотвращайте попадание воды и каких-либо жидкостей на любую часть
прибора. Ни в коем случае не дотрагивайтесь мокрыми руками до стиральной
машины, шнура электропитания или розетки. Избегайте контакта влажного
белья с панелью управления.
Для отключения стиральной машины от электросети не тяните за шнур элек-
тропитания, беритесь за вилку, не дергайте и не вырывайте его с силой.
Запрещается пользоваться стиральной машиной, если она подверглась зато-
плению. Убедитесь в том, что сливной шланг правильно подсоединен перед на-
чалом стирки. Не приближайтесь к машине во время стирки, если обнаружили
утечку воды.
ВНИМАНИЕ! Во избежание перегрузки сети, не используйте другие при-
боры высокой мощности в той же цепи.
ОПАСНОСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ И ВЗРЫВА
Не устанавливайте стиральную машину на ковер (т.к. место для установки
должно быть ровным и с твердым покрытием), а также рядом с источниками
тепла, избегайте контакта с другими электроприборами и нагревающимися
предметами, открытыми источниками огня.
Если Вы почувствовали запах загоревшейся проводки или услышали необыч-
ный шум при работе машины, немедленно остановите процесс стирки, выклю-
чите ее и обратитесь в сервисный центр.
Следует использовать отдельную розетку для подключения стиральной маши-
ны. Использование одной розетки для нескольких приборов может привести к
возгоранию.
Убедитесь, что вилка шнура электропитания не повреждена и не деформиро-
!
!
5
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
вана. Неисправная вилка может перегреваться и стать причиной пожара. Не
используйте адаптеры, удлинители и «тройники» для подключения прибора.
Не стирайте одежду с использованием легковоспламеняющихся растворите-
лей, бензина и прочих веществ.
Пятна от нефтепродуктов могут полностью не отстирываться, а их химическое
взаимодействие с моющими средствами может привести к возгоранию.
Не смешивайте хлорный отбеливатель с аммиаком или кислотами (уксус,
средства для удаления ржавчины), при этом могут образовываться ядовитые
газы, представляющие угрозу жизни.
Не пользуйтесь стиральной машиной при утечке газа, а также в среде метана
или прочих взрывоопасных газов.
Используйте стиральные средства с низким образованием пены, не содержа-
щих фосфатов, это улучшает качество полоскания и способствует сохранению
окружающей среды.
ВНИМАНИЕ! Нарушения вышеперечисленных правил могут привести к
возгоранию или взрыву.
ОПАСНОСТЬ ОЖОГА
Не прикасайтесь к дверце стиральной машины в процессе стирки, т. к. стекло
дверцы может сильно нагреться.
Вода, сливаемая после стирки при высокой температуре, может быть очень
горячей, будьте осторожны, избегайте контакта со шлангом слива воды.
Если необходимо открыть дверцу во время стирки при высоких температурах,
сделайте это после того, как вода сольется.
Не открывайте дверь, не прикасайтесь к барабану и не извлекайте из него
белье, пока барабан полностью не остановится. Не подставляйте руки под сти-
ральную машину во время её использования.
ВНИМАНИЕ! Нарушения вышеперечисленных правил могут привести к
ожогам или травмам.
ОПАСНОСТЬ ПОВРЕЖДЕНИЯ
Стиральная машина должна использоваться только в бытовых целях для стир-
ки одежды. Не рекомендуется использовать стиральную машину на речных и
морских судах.
При перемещении стиральной машины должны соблюдаться меры безопас-
ности. Перемещать ее должны не менее 2-х человек и ни в коем случае не за
дверцу, т.к. петли не рассчитаны на вес машины и могут сломаться. Устанав-
ливать стиральную машину следует на ровную твердую сухую поверхность,
чтобы предотвратить ее падение и избежать ранений или гибели людей.
Не пытайтесь пользоваться стиральной машиной при открытой дверце, пор-
тить блокировочный контакт (защелку дверцы) или вставлять что-либо в от-
верстие блокировочного контакта.
6ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
Не ставьте на стиральную машину тяжелые вещи или предметы и не исполь-
зуйте ее в качестве столешницы для чего-либо
Следует использовать только те шланги для залива и слива воды, которые
находятся в комплекте с прибором (не используйте старые шланги).
Если у Вас есть домашний питомец, внимательно следите за целостностью
водяных шлангов и шнуров электропитания.
Перед стиркой убедитесь, что все предметы из карманов одежды извлечены
(например, монеты, булавки, крючки и прочее).
Не стирайте занавески или водонепроницаемую одежду (например, плащи, ду-
шевые занавески, спальные мешки), т.к. стирать можно только одежду, пред-
назначенную для машинной стирки.
Скатерти и изделия без обработанных краев следует стирать в специальных
мешках для стирки, т. к. материалы могут повредиться.
Не допускайте попадания жиров и масел на корпус и пластиковые детали при-
бора во избежание их порчи. Не нагревайте пластиковые детали.
Следите за чистотой стиральной машины и уплотнителя дверцы. Не исполь-
зуйте острые металлические скребки, едкие и абразивные чистящие средства,
так как они могут поцарапать поверхности машины.
ВНИМАНИЕ! Нарушения вышеперечисленных правил могут привести к
травмам, повреждению стиральной машины или белья.
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Барабан
Верхняя крышка
Шнур
электропитания
Фильтр слива
воды
Сливной шланг
Отсек для
моющих средств
Клапан залива
воды
* Прибор, представленный на рисунке, носит ознакомительный характер и может отличаться от вашей модели.
7
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
ВНИМАНИЕ! При распаковке стиральной машины проверьте, нет ли
повреждений, полученных во время транспортировки, а также убедитесь,
что все комплектующие есть вы наличии. Если у стиральной машины
только один клапан для залива воды, то шланг для залива горячей воды в
комплект не входит.
Инструкция Шланг для подключения воды
ВНИМАНИЕ! При первом использовании возможно откачивание неболь-
шого количества воды, это не является производственным браком, т. к.
вода может остаться после ряда тестов, выполненных производителем.
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
ИЗВЛЕЧЕНИЕ ТРАНСПОРТНЫХ БОЛТОВ
Внимание! Перед использованием стиральной машины транспортиро-
вочные болты должны быть извлечены.
Выполните следующие шаги, чтобы извлечь болты:
1. Ослабьте четыре транспортировочных болта с помощью гаечного ключа.
2. Возьмитесь за головку болта и вытяните его через отверстие. Повторите это
действие для каждого болта.
3. Закройте отверстия с помощью прилагаемых пластмассовых заглушек.
4. Сохраните транспортировочные болты для использования при возможных пе-
ревозках машины.
РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Чтобы исключить вибрацию, установите стиральную машину по уровню.
1
Увеличить угол наклона
2
Уменьшить угол наклона
3 4
234
1
Выше Ниже
Гайка
замка
Ножка
8ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
При необходимости отрегулируйте высоту ножек для компенсирования
неровности пола, немного наклонив ее и поворачивая ножки.
1. Проверьте наличие ножек на стиральной машине. Установите машину по уров-
ню строго горизонтально на ровном и прочном полу.
2. Отрегулируйте положение путем отвинчивания/завинчивания ножек.
3. Нажмите на противоположные углы стиральной машины сверху, удостоверь-
тесь, что стиральная машина устойчиво стоит на поверхности.
ВНИМАНИЕ! Не устанавливайте стиральную машину на открытом
воздухе или в местах с температурой ниже 0°С.
Ножки должны находиться в наиболее низком положении из возможных (не
рекомендуется выкручивать на максимальную высоту).
Стиральная машина должна устойчиво стоять на ровном твердом полу, чтобы све-
сти к минимуму вибрацию, шум и возможное движение машины при ее работе.
При установке убедитесь в наличии достаточного пространства (со всех сто-
рон) для вентиляции стиральной машины.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ШЛАНГА ДЛЯ ЗАЛИВА ВОДЫ
1. Подсоедините шланг к водопроводу и за-
крепите его, накрутив на кран (вывод) хо-
лодного водоснабжения.
2. Подключите другой конец шланга подачи
воды к впускному клапану на задней сторо-
не стиральной машины и закрепите шланг,
закручивая его по часовой стрелке.
3. Если с задней стороны стиральной машины
один впускной клапан, то он должен быть подсоединен к источнику холодной
воды.
4. Если имеются два впускных клапана, то они соединяются с источниками пода-
чи холодной и горячей воды.
ВНИМАНИЕ! Не перегибайте шланг. Проверяйте подсоединение шланга
залива воды каждый раз перед использованием стиральной машины.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ШЛАНГА ДЛЯ СЛИВА ВОДЫ
Сливной шланг должен быть расположен на высоте 65-100 см над уровнем
пола, иначе это может привести к плохому медленному сливу воды.
Используйте для крепления кронштейн для сливного шланга (не входит в ком-
плектацию). Позаботьтесь, чтобы все соединения шлангов были герметичны.
ВНИМАНИЕ! Конец сливного шланга не должен быть погружен в воду,
иначе он может работать неисправно.
9
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЯ
Данный бытовой прибор оснащен заземленной вилкой, установленной на
шнуре электропитания. Поэтому, он должен подключаться к соответствующей
электрической розетке для защиты от коротких замыканий.
Установка, подсоединение и заземление электрической системы должны
соответствовать положениям европейских стандартов, а также действующим
местным нормативам. Кабель заземления не должен прерываться выключателем.
Если в вашей квартире не предусмотрено заземление, обратитесь к
квалифицированному электрику для его установки.
ВНИМАНИЕ! Розетка электросети должна быть в свободном доступе,
стиральная машина должна легко подключаться к сети электроэнергии.
Максимальная сила тока при использовании стиральной машины составляет
10 А, убедитесь, что система электропитания (ток, напряжение и проводка) в
Вашем доме может удовлетворить требованиям работающей стиральной ма-
шины. Убедитесь, что напряжение питания в сети соответствует номинальному
напряжению машины (220В).
Подключите стиральную машину к розетке, которая правильно заземлена. В
случае короткого замыкания заземление может уменьшить опасность пора-
жения электрическим током. Вилка питания должна соответствовать розетке
подключения.
Не подключайте и не вытаскивайте вилку влажными руками.
При вытаскивании вилки, всегда придерживайте ее, аккуратно доставая из ро-
зетки. Не тяните за шнур электропитания.
Если шнур электропитания поврежден, он должен быть заменен в сервисном
центре.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ
Стиральная машина предназначена только для бытового использования и в
ней можно стирать только ткани, пригодные для машинной стирки. Стиральная
машина не предназначена для стирки ковров.
Ваша стиральная машина может быть подключена только к холодной воде.
Выбирайте бытовой стиральный порошок с низкой степенью образования
пены, пригодный только для машинной стирки.
10 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
Подача воды и электропитания должна быть прекращена после окончания
стирки.
Условия окружающей среды для эксплуатации стиральной машины:
1. Температура окружающего воздуха 5–40°С.
2. Относительная влажность воздуха менее 95% (при 25°С).
ПЕРЕД СТИРКОЙ
Не превышайте норму загрузки белья для выбранной программы.
Выньте все посторонние предметы из одежды, такие как монеты и т.д., чтобы
предотвратить повреждение одежды и машины.
Небольшие изделия (носовые платки, перчатки, носки и т.д.) поместите в сет-
чатый мешок для стирки.
Большие и маленькие вещи загружайте в надлежащей пропорции.
Закрывая дверцу, убедитесь, что белье не зажато между ней и уплотнитель-
ным кольцом.
Рассортируйте одежду в соответствии с информацией, предоставленной изго-
товителем, такие как тип ткани, температура стирки и т.п., указанной на эти-
кетке одежды.
11
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
ЗАГРУЗКА МОЮЩИХ СРЕДСТВ
Перед стиркой добавьте необходимое количество моющего средства виде
порошка, жидкости и т. д.) в контейнер для моющего средства и закройте его.
При использовании жидких моющих средств убедитесь, что их количества до-
статочно для стирки.
ЗАПУСК СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Подсоедините
шланг для подачи
воды и откройте
кран
Вставьте вилку
в розетку
Сливной шланг
подсоедините
к системе канализации
Откройте крышку стиральной машины. Откройте барабан,
загрузите белье в барабан, а затем плотно закройте его.
Убедитесь, что одежда не зажата дверцами барабана. В отсек
для моющих средств поместите средство для стирки. Закройте
крышку стиральной машины.
1
4
2 3
Отсек для моющего средст-
ва при использовании программы
«Предварительная стирка».
Отсек для средства по уходу
за одеждой.
Основной отсек для сыпучих
или жидких моющих средств.
Нажмите кнопку
Вкл./Выкл.
5
Выберите нужную
программу стирки,
температуру и ско-
рость отжима.
6
7Нажмите кнопку
Старт/Пауза
12 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
1. Программатор позволяет пользователю выбрать программу стирки в за-
висимости от степени загрязнения, типа тканей и количества загруженных ве-
щей, что обеспечивает высокое качество стирки и более эффективную работу
устройства. После включения параметры выбранной программы нельзя изме-
нить посредством переключения рукоятки программатора в другое положение.
2. Кнопка «Старт/Пауза» — нажатием кнопки запускается или приостанавлива-
ется выполнение программы. Нажатие данной кнопки во время стирки дает
возмож ность временно остановить выполнение программы в любой момент.
Функция «Пауза» может использоваться для замачивания стирки.
3. Кнопка «Температура» позволяет изменить температурный режим выбран-
ной программы.
4. Кнопка «Отжим» позволяет изменить скорость отжима в выбранной про-
грамме. Внимание: скорость отжима при выборе программы «Автоочистка»
изменить нельзя!
5. Кнопка «Отложенный старт» используя данную функцию вы можете за-
дать время начала стирки.
6. Кнопка «Функции» — позволяет добавить в программу стирки цикл предвари-
тельной стирки или дополнительный цикл полоскания (для вымывания остат-
ков моющих средств). При использовании этих функций продолжительность
програм мы увеличивается. Загорится соответствующий индикатор.
7. Кнопка «Вкл/Выкл» для включения стиральной машины нажмите кнопку
«Вкл/Выкл». После окончания стирки нажмите кнопку повторно. Стиральная
машина выключится.
TCH-UME6502W
底色白色
6,5
Control panel
1 3 24 5 6 7
13
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
ИНДИКАТОРЫ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
Индикатор Значение
Индикатор загорается при выборе цикла предварительной стирки.
Индикатор загорается при выборе дополнительного цикла полоска-
ния.
Индикатор отражает информацию о блокировке дверцы стиральной
машины.
Индикатор загорается во время работы режима «Защита от детей»
ВНИМАНИЕ! Если после активации функции «Защита от детей», вы
решили выбрать другую программу, отключите функцию «Защита от де-
тей», установите рукоятку Программатора в положение Выкл, после это-
го выберите нужную программу.
ВНИМАНИЕ! На Вашей стиральной машине установлен дверной замок
PTG (электрический замок с блоком закрытия), подождите 2-3 минуты, до-
ждитесь разблокировки замка и только после этого открывайте дверцу!
Строго запрещено отрывать дверцу с применением силы!
ОПИСАНИЕ ПРОГРАММ СТИРКИ
Хлопок стирка при температурах от 0°С до 90°С. Наиболее качественная
стирка за счет использования различных режимов движения барабана. Для
стирки белых и цветных хлопчатобумажных и хлопковых тканей (постельное
белье, пижамы, рубашки, нижнее белье и др.). Температурный режим следует
выбирать в зависимости от степени загрязненности белья. Чем сильнее за-
грязнение, тем более высокий температурный режим следует выбирать.
Хлопок ЭКО — стирка хлопковых тканей слабой загрязненности с минималь-
ным расходом воды и электроэнергии.
Быстрая стирка 15’ программа, позволяющая быстро (всего за 15 минут)
простирать слабо загрязненные вещи из повседневной одежды.
Ежедневная стирка 45’программа для стирки нательной одежды с допол-
нительным циклом полоскания всего за 45 минут.
Интенсивная программа с увеличенным временем стирки сильно загряз-
ненных вещей до 3 ч 48 мин.
Джинсы — режим специально предназначен для стирки джинсовых тканей.
Защита цвета 20°С — программа для бережной стирки белья ярких цветов в
холодной воде.
14 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
Спортивные вещи бережная стирка спортивных вещей обычной загрязнен-
ности.
Микс — стирка смешанных тканей слабой загрязненности.
Синтетика — стирка для синтетических тканей обычной загрязненности.
Деликатная бережный режим стирки для деликатных тканей: блузок, тюля
и других вещей из тонких или деликатных тканей.
Детские вещи — режим стирки детских вещей, пеленок и постельного белья от
любых загрязнений при высокой температуре с дополнительным полосканием.
Шерстьотдельная программа, предназначенная исключительно для береж-
ной стирки шерстяных или трикотажных вещей в холодной воде, а также тка-
ней стирающихся в режиме ручной стирки. Используйте специальные порошки
для стирки шерсти.
Отжим отдельная программа для отжима. Запускается слив воды из бака
стиральной машины с последующим отжимом.
Полоскание + Отжим программа используется, если вы хотите отдельно
прополоскать белье с последующим отжимом на рекомендованных оборотах,
заданных по умолчанию.
«Автоочистка» программа специально создана для очистки барабана и
труб. Применяется нагрев до 90°С для стерилизации, чтобы последующая
стирка белья была более эффективной. Программа не допускает загрузки бе-
лья и моющих средств!.
15
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
ТАБЛИЦА ПРОГРАММ СТИРКИ
Программа Макс.
загрузка
Отсек для моющих
средств
Темпера-
тура
стирки
(°C)
Отжим
(об/мин)
Стандартное
время стирки
(мин)
Дополнительные функции
I II Отложенный
старт
Доп.
полоскание
Предварит.
стирка
Хлопок 6,5 ○●○ 40 1200 2:40 да да да
Микс 6,5 ○●○ 40 800 1:37 да да да
Синтетика 3,25 ○●○ 40 1200 2:20 да да да
Деликатная стирка 2,0 х ● ○ 20 600 0:49 да да
Шерсть 2,0 х ● ○ 40 600 1:07 да да
Джинсы 6,5 ○●○ 60 800 1:45 да да да
Спортивные вещи 3,25 ○●○ 40 800 1:31 да да да
Детские вещи 6,5 ○●○ 60 800 1:42 да да да
Быстрая стирка 15’ 2,0 х ● ○ 0 800 0:15 да
Ежедневная стирка 45’ 2,0 ○●○ 40 800 0:45 да да да
Хлопок ECO * 6,5 х ● ○ – 1200 3:21 да
Интенсивная 6,5 х ● ○ 40 800 3:48 да
Защита цвета 20°C 3,25 х ● ○ 20 1000 1:01 да да
Полоскание + Отжим 6,5 х х ○ – 800 0:20 да да
Отжим 6,5 ххх – 800 0:12 да
Автоочистка барабана ххх 90 – 1:18 да
Обязательно использовать моющее средство, без которого стирка будет неэффективной.
Использовать стиральный порошок или ополаскиватель, если это необходимо.
x Нет необходимости использовать детергент (моющее средство) или ополаскиватель.
* Время выполнения программ указано приблизитель-
но. Фактическое время выполнения программ может
быть короче/продолжительнее в зависимости от ус-
ловий стирки (напора воды, количества белья и т.д.).
16 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Защита от детей
Функция служит для включения специальной блокировки кнопок, предохраняю-
щей от случайного изменения настроек детьми. Все кнопки, кроме «Вкл./Выкл.»
будут заблокированы.
Чтобы включить защиту от детей удерживайте в течение 3 секунд кнопки
«Отжим» и «От ложенный старт» для блокировки кнопок управления, загорится
соответствующий индикатор. Для отмены функции повторно нажмите и удержи-
вайте те же кнопки в течение 3 секунд.
ВНИМАНИЕ! Блокировка не отключается автоматически после оконча-
ния цикла стирки!
Pantone Black C
Отключение звукового сигнала
Для отключения звукового сигнала после запуска стиральной машины нажмите и
удерживайте кнопку «От жим» в течении 3 секунд. Вернуть звуковой сигнал мож-
но тем же способом, удерживая кнопку «От жим» в течении 3 секунд.
Отложенный старт
Программа позволяет отложить начало стирки и установить его в те часы, когда
Вам это наиболее удобно. Для активации функции:
1. Установите ручку программатора на необходимую программу (см. таблицу
программ).
2. Выберите по желанию дополнительные функции или измените параметры
стир ки.
3. Нажатием кнопки «Отложенный старт» выберите настройку времени 3ч/6ч/9ч.
4. Нажмите на кнопку «Старт/Пауза». Стиральная машина перейдет в режим
ожидания. Стирка начнется автоматически по истечении запрограммирован-
ного времени отсрочки.
Предварительная стирка
Дополнительный цикл «Замачивание» перед запуском основной программы
стирки. Используйте эту функцию для стирки сильно загрязненного белья.
Дополнительное полоскание
Дополнительный цикл полоскания для вымывания остатков моющих средств.
Используйте эту функцию, если считаете, что требуется еще раз прополоскать
бельё (например, если было использовано слишком большое количество мою-
щего средства). Цикл можно повторить несколько раз.
Функция памяти
При отключении электроэнергии стиральная машина запоминает, на каком
17
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
этапе стирки произошло отключение, и при восстановлении электропитания
продолжит стирку с момента остановки.
Защита
Во время отжима одежда может распределиться в барабане нежелательным
образом. Машина оснащена функцией автоматического перераспределения
белья, которое производится во время отжима, после чего программа отжима
продолжается.
Если одежда не распределяется необходимым образом после выполнения ав-
томатической функции перераспределения (встряхивания) белья, то с целью
предотвращения повышенной вибрации стиральной машины, скорость отжи-
ма будет снижена.
Когда загрузка белья в машину незначительна (менее 1 кг), режим отжима
может быть автоматически отменен. Из-за небольшого количества белья при
отжиме на высоких оборотах может возникнуть чрезмерная вибрация, которая
может привести к поломке машины.
Необходимость перераспределения (встряхивания) белья увеличивает про-
должительность выполнения программы стирки.
ВНИМАНИЕ! Проверяйте, чтобы одежда не оказалась зажатой между
дверцами барабана и крышкой стиральной машины. Используйте подходя-
щий тип моющего средства для различной температуры стирки, чтобы
получить наилучший эффект с наименьшим потреблением воды и элек-
троэнергии.
ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Следите за чистотой стиральной машины и уплотнителя дверцы. Перед
мытьем отключите ее от электросети!
1. Снаружи корпус стиральной машины можно протереть чистой салфеткой, смо-
ченной в тёплой воде с жидким моющим средством. Затем насухо вытереть
сухой салфеткой.
2. Не используйте острые металлические скребки, едкие и абразивные чистящие
средства, так как они могут поцарапать поверхности.
3. Не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители,
так как проникающая влага может привести к поражению электрическим током.
4. После уборки проверьте, что шнур электропитания не повреждён. Затем плот-
но вставьте вилку в розетку.
ВНИМАНИЕ! Для очистки запрещается использовать абразивные ве-
щества, бензин, бензол, растворители, хлоргидрат, горячую воду, метал-
лические или грубые щетки и т.д., так как они могут повредить поверхно-
сти стиральной машины.
18 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
ОЧИСТКА БАРАБАНА
1. Откройте дверцу стиральной машины, чтобы высушить барабан.
2. Если в барабане образовалась ржавчина, своевременно удалите ее средством
без содержания хлора.
ОЧИСТКА КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
1. Вытащите контейнер для моющего средства, нажав на кнопку A.
2. Промойте контейнер для моющего средства водой или протрите влажной
тканью.
3. После мытья протрите насухо контейнер и вставьте на место.
4. Оставьте крышку стиральной машины открытой для естественной сушки.
ВНИМАНИЕ! Не промывайте не извлеченный контейнер для мо-
ющего средства водой. Перед запуском стиральной машины, убе-
дитесь, что контейнер для моющего средства правильно закрыт.
ОЧИСТКА ФИЛЬТРА СЛИВА ВОДЫ
Проводить очистку фильтров слива и залива воды следует каждые 6 месяцев:
1. Откройте крышку фильтра.
2. Выкрутите фильтр, слейте оставшуюся воду, выньте все посторонние предме-
ты из фильтра сливного насоса.
3. Установите фильтр обратно.
ВНИМАНИЕ! Во избежание получения ожогов, дождитесь, пока вода,
оставшаяся в стиральной машине, остынет! Кран подачи воды должен
быть перекрыт!
19
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
ОЧИСТКА ФИЛЬТРОВ ПОДАЧИ ВОДЫ
Перекройте кран, отсоедините шланг от крана и
прочистите сетку фильтра с помощью малень-
кой кисточки.
Отсоедините шланг подачи воды от стиральной
машины, вытащите сетку фильтра плоскогубца-
ми, после очистки установите обратно.
Подключите шланг для подачи воды обратно,
откройте кран и убедитесь в отсутствии утечки
воды.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Все электронные компоненты (вилка, электрошнур, компрессор и прочее)
могут быть заменены только в сертифицированных сервисных центрах
квалифицированным персоналом.
В случае возникновения неисправностей, следует всегда обращаться в
авторизованные сервисные центры, указав тип проблемы и модель вашей
стиральной машины. Неквалифицированный ремонт снимает прибор с
гарантийного обслуживания. Для ремонта прибора могут быть использованы
только оригинальные запасные детали.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
В процессе эксплуатации при обнаружении неисправностей, которые
потребитель не может устранить своими силами, необходимо обратиться в
сервисный центр по ремонту стиральных машин.
Но прежде чем обращаться в ремонтную службу, прочитайте этот раздел.
Данный список включает в себя наиболее распространенные случаи, которые не
являются результатом плохого качества сборки или некачественных материалов,
использованных в данном приборе.
ВНИМАНИЕ! Перед устранением неисправностей необходимо отклю-
чить изделие от сети. Устранение неисправностей, не представленных
в настоящей инструкции, должно осуществляться только квалифициро-
ванным электриком или компетентным специалистом.
Неисправность Способ устранения
Машина не
включается Подключите машину к электросети. Нажмите кнопку «Вкл/Выкл»,
затем кнопку «Старт/Пауза». Расправьте шланг для подачи воды.
Стиральная машина
не работает. Откройте кран подачи воды до упора. Прочистите фильтр на
шланге для подачи воды. Закройте дверцу стиральной машины.
Не открывается
крышка стиральной
машины после
окончания стирки.
Включена система блокировки замка крышки. Отключите
стиральную машину от электропитания.
20 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
Неисправность Способ устранения
Вода не нагревается.
Убедитесь, что не выбран режим стирки в холодной воде.
Поврежден нагревательный элемент. Обратитесь в сервисный
центр.
Вода под стиральной
машиной. Проверьте подсоединение шланга для подачи воды.
Не подсвечиваются
индикаторы.
Нарушено электроснабжение. Проверьте подключение к
электросети.
Повреждена плата управления. Обратитесь в сервисный центр.
Стиральная машина
не отжимает. Выньте и еще раз загрузите вещи в барабан, очистите насос.
Плохой / слабый
отжим.
Дозируйте моющее средство в зависимости от степени
загрязнения вещей и жесткости воды (см. рекомендации на
упаковке моющего средства).
Стиральная машина
не набирает воду.
1. Проверить состояние фильтра, при необходимости почистить.
2. Проверьте напор воды.
3. Еще раз подсоедините шланг подвода воды.
4. Закройте крышку стиральной машины.
5. Проверьте и убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат.
Стиральная машина
набирает и сливает
воду одновременно.
Проверьте, не пережат или не засорен ли сливной шланг, он
должен быть расположен на высоте 100-125 см над уровнем пола.
Стиральная машина
вибрирует.
Проверьте и убедитесь, что сняты все транспортировочные
болты.
Отрегулируйте положение стиральной машины по уровню в
разных плоскостях.
Появляется большое
количество пены
через отсеки для
стирального порошка.
Уменьшите дозу моющего средства.
Проверьте жесткость воды, а также количество и тип
применяемого моющего средства.
Прерывание процесса
стирки до окончания
программы. Проверьте напряжение питания, подачу и слив воды.
Временные
приостановки
в выполнении
программы стирки.
Стиральная машина оснащена системой автоматического долива
воды.
Приостановка вызвана удалением излишка пены.
Неисправен замок
крышки
Проверьте, не застряла ли одежда между дверцами барабана. Если
одежда застряла, то устраните помеху и закройте плотнее крышку
стиральной машины. Свяжитесь с сервисным центром, если необ-
ходимо.
Неисправен нагрева-
тельный элемент Закройте кран, отключите машину от электрической и водопровод-
ной сетей. Свяжитесь с сервисным центром.
Переливается вода
Барабан не провора-
чивается
ВНИМАНИЕ! Поиск и устранение неисправностей, которые не прописа-
ны в данной инструкции, может проводить только квалифицированный
специалист.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Kraft TCH-UME6502W Инструкция по эксплуатации

Категория
Стиральные машины
Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ