Gorenje GCW340AC Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
UA
RU
Інструкція з експлуатації, установки та підключення
Руководство по эксплуатации, монтажу и подключению
Вбудована газова варильна поверхня
Встраиваемая газовая варочная
поверхность
SI
Вбу
д
ована газова варильна поверхня
UA
Шановний пок
у
пець,
Ця газова поверхня створена для використання в
домашніх умовах.
Наша техніка упакована в екологічно чисті матеріали, які
можна використати вдруге або знищити без шкоди для
оточуючого середовища. Такі матеріали відповідно
маркіровані.
Якщо ви бажаєте знищити або замінити прилад,
впевніться, що це не становить загрози для екології.
Navodila za uporabo so namenjena uporabniku.
Інструкція з
експлуатації
Ця інструкція розроблена спеціально для користувача, і
дає опис техніки та способу її експлуатації. Інструкція
призначена для кількох моделей, тому ви можете знайти
опис деяких функцій, що їх немає у вашого приладу.
Інструкція з
підключення приладу
Підключення слід проводити у суворій відповідності до
інструкції, що додається, та у відповідності до існуючих
стандартів.
Підключення має проводити тільки кваліфікований
ф
ахіве
ц
ь.
Таблиця
д
ани
х
Таблиця даних з основною інформацією прикріплена до
дна
1
Важливі застереження
Підключення має проводити тільки кваліфікований фахівець.
Під час функціонування газових конфорок в кімнаті має бути тепло і волого для
забезпечення належної вентиляції. Відкрийте вікно або двері, щоб забезпечити належну
циркуляцію повітря.
Не користуйтесь конфорками, якщо полум’я нестабільне.
Якщо ви відчуєте запах газу в кімнаті, відразу перекрийте газовий кран, погасіть весь
відкритий вогонь (в тому числі, сигарету), ретельно провітріть кімнату. Не включайте
електричні прилади і терміново викличте фахівця з сервісного центру!
Газовий кран має бути перекритим, якщо ви протягом тривалого часу не користуєтесь
приладом (напр., відпустка).
Певні місця на поверхні (особливо конфорки) нагріваються під час функціонування
приладу. Не дозволяйте дітям торкатися поверхні.
Гарячий жир легко займається, тому будьте уважними, готуючи на жиру або олії.
Не включайте конфорки, якщо на них нічого не стоїть.
Не використовуйте прилад для нагріву кімнати.
В разі збою в роботі негайно перекрийте газовий кран і викличте фахівця з сервісного
центру.
Цей символ на виробі або на його упаковці позначає, що з ним не можна
поводитися, як із побутовим сміттям. Замість цього його необхідно повернути до
відповідного пункту збору для переробки електричного та електронного
обладнання. Забезпечуючи належну переробку цього виробу, Видопомагаєте
попередити потенційні негативні наслідки для навколишнього середовища та
здоров’я людини, які могли би виникнути за умов неналежного позбавлення від
цього виробу. Щоб отримати детальнішу інформацію стосовно переробки цього
виробу, зверніться до свого місцевого офісу, Вашої служби утилізації або до
магазина, де Ви придбали цей виріб.
Застереження щодо склокераміки
Склокерамічна поверхня міцна, але завдати шкоди їй можна. Падіння гострих або
важких предметів може пошкодити прилад.
Якщо ви помітили тріщини на поверхні, негайно припиніть її експлуатацію через
небезпеку ураження електричним шоком! Виключіть всі конфорки та перекрийте газовий
кран або виключіть запобіжник. Викличте фахівця з сервісного центру .
Частинки пилу або нерівне дно посуду можуть залишити подряпини на склокераміці.
Якщо поверхня використовується як робочий стіл, це може їй зашкодити. Не
розігрівайте їжу в алюмінієвій фользі або пластиковому посуді – це може пошкодити
поверхню або призвести до пожежі.
2
Опис п
р
ила
д
у
Поверхню виго
овлено із склокераміки і обладнано
г
азовими конфорками
аручками
управління (в залежності від моделі).
1. Задня конфорка
2. Передня конфорка
3. Ручки управління
3a. Перемикач передньої конфорки
3b. Перемикач задньої конфорки
4. Подвійна конфорка (Wok)
Р
у
чки
у
п
р
авління
Мо
д
ель з по
д
війною кон
ф
о
р
ко
ю
Г
азовий кран закри
о
Висока пот
у
ж
ність
Низька пот
у
ж
ність
О
д
инарна - По
д
війна конфорка (WOK)
Газовий кран закрито
Висока потужність – внутрішнє кільце конфорк
и
Низька пот
у
ж
ність
вн
у
трішнє кіль
ц
е конфорк
и
Висока поту
ж
ність - внутрішнє, проміжне
а зовнішн
є
кільце конфорки
Низька потужність внутрішнє, проміжне та зовнішнє
кільце конфорки
3
Газконт
р
оль
Застере
ж
ення що
д
о зо
н
приготування
Не використовуйте конфорки порожніми або для нагріву
приміщення!
Зберігайте поверхню чистою: частинки бруду і плями
впливають негативно на роботу конфорок.
Якщо ви хочете приготувати хрустку їжу, включіть
конфорку спочатку на максимум, а продовжуйте
готування на повільному вогні.
Правильно розраховуйте кількість води в скороварці.
Нестача води може пошкодити як посуд, так і поверхню.
В деяких моделях поверхонь конфорки з газконтролем.
Якщо полум’я випадково погасло (перелив рідини, порив
вітру, ін.) газ автоматично перекривається і вже не може
потрапити до кімнати.
Якщо газконтролю немає, газ потрапляє до кімнати!
1 Кришка конфорки
2 Корона конфорки з утримувачем кришки конфорки
3 Термоелемент
(конфорки з газконтролем, лише деякі моделі)
4 Свічка запалювання
5 Форсунка
Запалюванн
я
та
управління конфорками
Мо
д
ель по
д
війно
ї
конфорки:
Конфорки управляються за допомогою відповідних
ручок. Вони позначені символами маленького та
великого полум’я(див. розділ „Опис приладу”).
Завжди повертайте ручку в положення великого полум’я
у напрямку маленького полум’я і назад. Робочі позиції
- всі положення між цими двома символами.
Конфорки підпалюються за допомогою запалювального
пристрою, закріпленого біля кожної конфорки (лише
деякі моделі).
Мо
д
елі з о
д
нією по
д
війною конфоркою (WOK):
Конфорки управляються за допомогою відповідних
ручок. Вони позначені символами маленького та
великого полум’я (див. розділ „Опис приладу”).
Поверніть ручку ліворуч через позицію великого полум’я
секції внутрішньої конфорки
до позиції маленького
полум’я секції внутрішньої конфорки
. Натисніть ручку,
щоб повернути її до позиції великого полум’я секції
внутрішньої конфорки, проміжної та зовнішньої секції
конфорки
і далі до позиції маленького полум’я
внутрішньої, проміжної та зовнішньої секцій конфорки
,
потім поверніть її назад. Робоча позиція - між символами
великого та маленького полум’я.
4
Завжди натискайте ручку перед тим, як повертатиii !
Щоб підпалити конфорку, натискайте відповідну ручку і
повертайте її до максимального положення (символ
„велике полум’я”). Електрична іскра спалахує та передає
вогонь на газ.
Якщо електропідпалення не працює (через відсутність
електроенергії або вологість), використовуйте сірники
або запальничку для підпалення конфорки. Утримуйте
ручку натиснутою приблизно 10 секунд після підпалення
для стабілізації полум’я.
Потім полум’я можна встановити на середню позицію
відповідно до потреб при готуванні. Позиції між
, та
не рекомендуються, тому що полум’я не стабілізується
і може погаснути.
Якщо ви не змо
г
ли запалити
к
онфорку протягом
15 секунд, виключіть її, почекайте хвилину і
повторіть спробу.
Якщо полум’я гасне (з будь-якої причини),
виключіть конфорку, почекайте хвилину і
повторіть спробу.
Щоб виключити конфорку, поверніть ручку праворуч до
позиції вимк
.
Пос
у
д
Вибір посуду правильного розміру забезпечує
оптимальний час приготування і споживання газу.
Діаметр посуду є надзвичайно важливим.
Полум’я, сягаючи краю посуду з маленьким діаметром
може зіпсувати посуд в той час, як споживання газу
збільшується.
Для горіння газу потрібен кисень. У випадку з надто
великим діаметром посуду доступ кисню обмежений i
відповідно зменшується потужність.
W
ok аксесуари (для по
д
війно
ї
конфорки (Wok)
Використовуйте розширення при готуванні на конфорці
Wok.
Розмістіть розширення на решітці конфорки.
5
Тип
к
онфорки
Д
іаметр пос
у
ду
Велика (3kW) 220 - 260 mm
Додаткова (1 kW) 120 - 180 mm
Подвійна конфорка WOK
- внутрішнє полум’я (1 kW)
120 - 180 mm
Подвійна конфорка WOK
- всі полум’я (4,5 kW)
220 - 300 mm
Варильну решітку кожного пальника можна
навантажувати посудом із загальною вагою до 15кг
Посуд слід ставити на решітку без поштовху.
Чищення і
д
о
г
ля
д
Прилад слід чистити теплою водою, рідким детергентом та
м’якою ганчіркою. Не використовуйте агресивні миючі
засоби і тверді предмети. Підгорілі частинки їжі слід
витирати вологою ганчіркою, змоченою відповідним
миючим засобом. Поверхні з нержавіючої сталі слід
чистити спеціальними миючими засобами. Нанесіть тонкий
шар засобу за допомогою м’якої ганчірки на суху і холодну
поверхню, протирайте за напрямком структури поверхні.
Складні плями слід видаляти вологою ганчіркою, потім
витерти насухо. Не використовуйте такі засоби для
чищення алюмінію.
Чистіть пластикові і лаковані поверхні рідкими
неабразивними засобами і м’якою ганчіркою.
Кон
ф
о
р
ки
Всі компоненти конфорки слід чистити теплою водою і
м’яким детергентом для миття посуду.
Термоелемент та підпалювалюний пристрій слід чистити
м'якою щіткою. Для належного функціонування ці деталі
завжди мають бути чистими.
Почистіть корону і кришку конфорки. Спеціально
перевірте і почистіть отвори для газу на короні і завжди
зберігайте їх чистими.
Після завершення чистки витріть всі компоненти насухо і
вставте їх на місце. Неправильне розміщення
компонентів може призвести до проблем з підпаленням.
Примітка!
Кришки конфорок вкриті чорною емаллю. Їхнє
обезбарвлення через високу температуру неминуче, але
це не впливає на функціонування приладу.
Чищення і
д
о
г
ляд
за склокерамічно
ю
поверхнею
сема 1
Склокерамічну поверхню можна чистити тільки, якщо вона
повністю холодна, бажано після кожного використання, в
іншому випадку навіть маленькі плями, що залишились
після готування, можуть залишитись на поверхні назавжди.
Для регулярного догляду за скло керамічною поверхнею
використовуйте спеціальні засоби, розроблені таким
чином, що залишають після себе тонку плівку.
Перед кожним використанням витирайте поверхню від
пилу – він може залишити подряпини (сема 1).
Застереження: використання металевої щітки, абразивних
мочалок та агресивних детергентів спричиняє подряпини.
Поверхня може бути ушкоджена агресивними спреями та
невідповідними рідкими хімікатами (схема1 і 2).
Позначки зон можуть стиратись від використання
неадекватних миючих засобів або нерівного чи
ушкодженого дна посуду (схема 2).
6
сема 2
сема 3
сема 4
Маленькі плями можна усунути вологою м’якою ганчіркою,
потім поверхню слід витерти насухо (схема 3).
Плями від води видаляються слабким розчином оцту, але
ним не можна чистити рамку поверхні (тільки окремі
моделі) – вона може втратити блиск. В жодному разі не
використовуйте агресивні спреї або декальцинуючі засоби
(схема 3).
Великі плями видаляються спеціальними засобами для
чищення склокераміки. Дотримуйтесь інструкцій виробника
засобу.
Будьте уважними: не залишайте частинок миючих засобів
на поверхні, інакше вони нагріються під час готування і
можуть ушкодити поверхню (схема 3).
„Складні” плями видаляються спеціальним скребком для
склокераміки. Пильнуйте, щоб ручка скребка не торкалась
конфорок (схема 4).
Поводьтесь із скребком обережно, щоб не поранитись!
Цукор і солодка їжа становить загрозу для склокерамічної
поверхні (схема 5), отже залишки цукру або плями від
солодкої їжі слід відразу видаляти, коли конфорки все ще
теплі (схема 4).
Обезбарвлення склокерамічної поверхні не впливає на
якість її функціонування. В більшості випадків це є
наслідком пригорання частинок їжі або результатом
пересування посуду (особливо з алюмінієвим або мідним
дном) по поверхні. Таке обезбарвлення тяжко усунути.
Примітка:
Всі зазначені вище ушкодження стосуються естетичного
вигляду поверхні і не впливають на її функціонування. Такі
ушкодження не підлягають гарантійному обслуговуванню
сема 5
7
У
с
у
нення п
р
облем
Ремонт може здійснювати тільки фахівець сервісного
центру.
Будь-яка спроба усунути проблему самотужки є
небезпечною. Перед ремонтом відключіть прилад від
електромережі.
Будь-які некваліфіковані спроби та/або ремонт можуть
спричинити коротке замикання або електричний шок. Щоб
цьо
г
о
у
никн
у
ти, ви
к
ликай
е
ф
ахівця з се
р
вісно
г
о
ц
ент
р
у
.
Примітка:
Однак, трапляються маленькі неполадки, які користувач
може усунути самотужки за допомогою цієї інструкції.
Важливо
Якщо збій в роботі приладу спричинений неправильним
використанням, сервісне обслуговування впродовж
гарантійного періоду не безкоштовне.
Як усунути маленькі поломки:
Про
б
лема Причина
Д
опомог
а
Полум’я нестабільне. Неправильне підключення газу. Фахівець повинен правиль
н
підключити газ!
Миттєва зміна полум’я
.
Неправильно с
к
ладені
компоненти конфорки.
Розбері
т
ь
к
онфо
р
к
уіс
к
ладі
т
ь ї
ї
правильно!
Підпалення
к
онфоро
к
триває надто довго.
Непр
а
вильно с
к
ладені
компоненти конфорки.
Розбері
т
ь
к
онфо
р
к
уіс
к
ладі
т
ь ї
ї
правильно!
П
о
лум’я
г
асне після підпалу.
Рано відпустили ручку
конфорки.
Ручку недостатньо натиснуто.
Утримуй
е
р
уч
к
ун
а
тисну
о
ю довше.
Перед тим, як її відпустити, натисніт
її ще раз ретельно.
Змінився
к
о
лір решітк
и
конфорки.
Нормальна си
уація,
спричинена високо
ю
емпе
р
а
урою.
Чи
щ
ення спеціальними з
а
с
о
бам
и
для чищення металу.
Не спраць
о
ву
ю
ь
е
л
е
к
тричн
і
операції.
З
г
орів запобіжни
к
. Переві
р
езапобіжни
к
і заміні
т
ь йо
г
о,
якщо це необхідно.
Не функціонує
електропідпалення.
Частин
к
и
їж
іабо
д
е
е
р
г
ен
у
заблокували контакт мі
ж
підпалювальним пристроєм
конфоркою.
Розбері
т
ь
к
онфо
р
к
у
іп
о
чисті
т
ь
о
твір
.
Криш
к
а
к
онфор
к
иви
г
ляда
є
жахливо.
Звичайне об
е
зба
р
влення. П
о
чисті
т
ь криш
к
уз
а
соб
о
м для
чищення металу.
8
У
становка
Засте
р
е
ж
ення !
Прилад має бути установлений тільки фахівцем сервісного центру.
Панелі і фурнітура кухонного елементу, до якого кріпиться поверхня, мають бути
термостійкими (100°C), інакше вони можуть втратити колір або деформуватись.
Ширина кухонного елементу, в який вбудовується поверхня, має бути 600мм або більше.
Додаткові кухонні елементи мають кріпитись над поверхнею на такій відстані, щоб не
заважати процесу готування.
Відстань між поверхнею і витяжкою має бути такою, як вказано в інструкції до витяжки,
але в жодному разі не менше 650мм.
Мінімальна відстань між поверхнею і суміжним кухонним елементом - 150 мм.
Дозволяється використання важких дерев’яних панелей, якщо мінімальна відстань є
такою, як вказано в інструкції з установки.
Відстань між вбудованою поверхнею і задньою стінкою вказана на малюнку установки
поверхні.
Розміри отвору
д
ля
вбудованої поверхні
Варильну поверхню можна вмонтувати в робочу
поверхню товщиною 30 - 50 мм.
Нижній кухонний елемент повинен бути без шухляд. Він
має бути обладнаний горизонтальною панеллю на
відстані 100мм від дна робочої поверхні. Простір між
панеллю і варильною поверхнею має бути полий, без
жодних предметів.
Задня стінка кухонного елементу повинна містити отвір
висотою 100 мм впродовж ширини кухонного елементу,
а отвір передньої частини має бути не менше 6 мм.
9
Тільки тип EVP4…, духові шафи з вентилятором можуть
бути вбудовані під газову поверхню. При установці
духовки необхідно усунути панель заднього кухонного
елементу в районі отвору духовки. Рівнозначно, передня
частина елементу повинна мати отвір не менше 6мм.
П
р
оцес
у
становки
Поверхня має бути встановлена абсолютно
горизонтально.
Захистіть краї отвору.
За допомогою викрутки на 4 (або 6 в деяких моделях)
закріпіть кронштейни, що додаються 4 (або 6 в деяких
моделях) прикріпіть до задньої і передньої панелей
варильної поверхні, та до підготованого отвору.
Підключіть поверхню до електромережі (див. Інструкцію
по підключенню до електромережі).
Вставте поверхню в отвір.
Щільно втисніть поверхню в робочий стіл.
У
становлення кілько
х
склокерамічних
поверхонь
Під час установлення кількох склокерамічних поверхонь їх
необхідно відокремити за допомогою короткої смужки
(слід придбати додатково - 144079).
10
Підключення пове
р
хні
д
о
г
аз
у
Підключення повинен здійснювати тільки фахівець
сервісного центру. Заземлення повинно відповідати
діючим стандартам.
Термінали для підключення видно, якщо зняти корпус.
Перед підключенням перевірте, чи співпадає вольтаж на
таблиці даних з вольтажем вашої електромережі.
Таблиця даних прикріплена на дні приладу.
Прилад розроблено для використання при вольтажі AC
230V.
Електропроводка має бути обладнана переривачем
ланцюга для ізоляції приладу від мережі, з відстанню
між терміналами близько 3 мм у відкритій позиції. Цього
можна досягти за допомогою запобіжника, запобіжних
перемикачем та ін.
Підключення слід здійснювати у відповідності до
потужності електромережі і запобіжника.
Такі прилади можна монтувати з одного боку поряд з
верхнім кухонним елементом, висота якого може бути
більшою за висоту приладу. З другого боку допускається
тільки кухонний елемент, висота якого співпадає з
висотою приладу.
По закінченню установки, проводка та ізольовані кабелі
мають бути відповідно захищені від випадкового
контакту.
УВ
А
Г
А
!
Перед будь-якими спробами ремонту відключіть прилад від
електромережі. У відповідності до вольтажу мережі, прилад
слід підключати згідно діаграмі, що додається. Провід
заземлення (ПЗ) слід підключити до терміналу,
маркірованого символом заземлення
.
З’єднувальний кабель має проходити через рельєфний
запобіжний пристрій, захищаючи його від випадкового
випадання. Після завершення установки включіть всі
конфорки на 3 хвилини, щоб перевірити функціонування.
11
Схема підключення
Неправильне підключення може пошкодити прилад. Такі
ушкодження не підлягають гарантійному
обслуговуванню!
Перед підключенням перевірте, чи співпадає напруга на
таблиці даних з напругою локальної електромережі.
Фахівець сервісного центру повинен перевірити
співпадання напруги (230 V проти N) за допомогою
вольтметру!
Підвідний провід не повинен торкатися задньої панелі
приладу, тому що вона нагрівається під час роботи.
Під’єднання мо
ж
на виконати за
д
опомо
г
ою:
кабель з гумовим покриттям, тип H05 RR-F 3x1,5 з
захисним кабелем жовто-зеленого кольору;
PVC ізольований кабель, тип H05 VV-F 3x1,5 з
захисним кабелем жовто-зеленого кольору; іншими
рівноцінними кабелями.
1
2
Підключення
д
о
г
аз
у
Засоби безпеки
Прилад слід підключати згідно діючих стандартів,
його можна використовувати тільки у добре
вентильованих приміщеннях.
Перед підключенням уважно прочитайте інструкцію!
Перед установкою та підключенням перевірте, чи
співпадають параметри (тип і тиск газу) з
відповідними параметрами приладу.
Технічні параметри зазначено в таблиці даних.
Прилад не придатний до підключення до пристроїв,
що виводять продукти згорання (димохід). Прилад
має бути установлений і підключений згідно діючих
стандартів. Особливу увагу слід приділити вентиляції.
Підключення
Підключення має здійснюватись згідно діючих місцевих
стандартів.
Газова поверхня обладнана підводом для підключення
газу з різьбою ISO7-1 R1/2 Ѕ" праворуч.
Прилад обладнаний підводом для зрідженого газу і
неметалевою прокладкою.
Під час підключення притримуйте підвід R 1/2, щоб воно
не поверталось.
Для підключення підводів використовуйте металеві або
неметалеві ущільнювачі. Металеві ущільнювачі можна
використовувати лише один раз. Товщина неметалевих
ущільнювачів може деформуватись максимум до 25%.
Підключіть прилад до зрідженого газу за допомогою
гнучкого шлангу. Шланг не повинен торкатись дна приладу
або задньої чи верхньої панелі духовки.
Якщо кухонний елемент під варильною поверхнею має
вбудовану духовку, він має бути обладнаний
вентилятором і з’єднувальний шланг має бути повністю
виготовлений з металу (наприклад, гнучкий з’єднувальний
газовий шланг з нержавіючої сталі). З’єднувальний шланг
не повинен торкатись верхньої панелі духовки або дна
варильної поверхні.
Важливо: Перевірте всі
у
щільнювачі і з’єднанн
я
після установки.
Компоненти
д
ля підключення
A IISO7-1 R1/2 з’єднання
B Неметалевий ущільнювач товщиною 2 мм
.
C Підвід для зрідженого газу
Після підключення перевірте роботу конфорок. Газ
повинен
13
нестабільне, збільшіть мінімальну установку полум’я.
Перед
Підключення
д
о іншо
г
о
типу газу
Прилад не слід виймати з гнізда.
Перед початком процедури відключіть прилад від
електромережі і перекрийте подачу газу.
Замініть встановлені форсунки на форсунки,
розроблені для типу газу, що під’єднується (див.
таблицю).
В разі підключення до зрідженого газу пропан/бутан
регулюючий гвинт мінімального теплового
навантаження завжди слід затягувати.
В разі підключення до природного газу, відкрутіть
регулюючий гвинт, щоб досягти мінімального
теплового навантаження, але не більше, ніж на 1,5
оборота.
Після того, як заміну зроблено, наклейте нову таблицю
даних з параметрами встановленого газу зверху
старої.
Після завершення процедури перевірте прилад на
герметичність.
Кон
ф
о
р
ки
(
взале
ж
ності від мо
д
елі
)
Велика і
д
о
д
ат
к
ова
к
онфорки
1 Кришка конфорки
2 Корона конфорки з утримувачем кришки конфорк
и
3 Термоелемент (тільки деякі моделі)
4 Свічка запалювання
5 Форсунка
По
д
війна
к
онфорка (wok)
тільки в
д
еяких моделя
х
1 зовнішня форсунка (2 pcs)
2 внутрішня форсунка
14
У
становка елементів
Щоб забезпечити
д
оступ
д
о елементів:
Зніміть решітки конфорок, а також кришки і корони
Зніміть перемикачі управління.
Г
азовий вентиль
Мо
д
ель по
д
війно
ї
к
онфорки:
Регулюючий гвинт мінімального теплового навантаження д
л
по
д
війної конфорки.
О
д
на по
д
війна конфорка (wok)
Газовий вентиль містить регулюючий гвинт мінімального
теплового навантаження для внутрішньої конфорки Збоку
знаходиться регулюючий гвинт для проміжної і зовнішньої
конфорок
15
Таблиця
ф
о
р
с
у
нок
склоке
р
амічна пове
р
хн
я
Т
ип
г
азу Додат
к
ова
конфорка
Велика
конфорка
По
д
війна
к
онфорк
а
(WOK)**
Номер
Вобея
Природний
Номіна- льн
е
max min max min max Мін
– вну
-
трішнє
полум’я
Мін-се-
реднє
і
зовнішнє
полум’я
г
аз H
Ws=45,7÷
54,7 МДж/м3
Природний
т
еплове
наванта-
ження (кВт)
Споживання
1 0,36 3 0,76 0,9/4,5 0,36 1,9
г
аз E, E+
Ws=40,9÷
54,7 МДж/м3
(л/х)
95,21 34,4 285,64 72,4 85,7/428,5 34,4 180,9
Маркіровка
G20,
p=20мбар
(2,0 кПа)
форсунки
(1/100мм)
Код фор-
72 115 68 106
З
р
іджений
г
аз
сунки
690771 690773 159675 137593
Номіна- льне
3+, 3B/P
Ws=72,9÷
87,3 МДж/м3
G30,
т
еплове на-
ванта- женн
я
(кВт)
Споживання
1 0,36 3 0,76 0,9/4,2 0,36 1,9
p=30 мбар
(3,0 кПа)
(г/х)
72,71 26,2 218,12 55,3 65,4/305,4 26,2 138,1
Маркіровка
форсунки
(1/100мм)
Код фор-
50 24 85 33 46 68 27 66
П
р
и
р
одний
сунки
690780 690782 146249 146320
Номіна- льне
г
аз H
Ws=45,7÷
54,7 МДж/м3
G20,
т
еплове
наванта-
ження (кВт)
Споживання
1 0,36 3 0,76 0,9/4,5 0,36 1,9
p=13 мбар
(1,3 кПа)
(л/х)
95,21 34,4 285,64 72,4 99,6/497,9 34,4 218,0
Маркіровка
форсунки
(1/100мм)
Код фор-
85 145 77 123
сунки
690782 690779
158196 158195
Для зрідженого газу вбудовані регулюючі гвинти. Для природного газу необхідно
встановити їх на потрібну кількість споживаного газу (повернути не більше як на 1,5
обороту в напрямку від налягання).
Маркування додаткової і великої конфорки мінімального номінального теплового
навантаження залежить від виробника. Перша цифра означає IMIT, друга - COPRECI.
Для подвійної конфорки, перша цифра на газовому вентилі означає мінімальне
навантаження середньої конфорки, а друга - мінімальне навантаження середньої і
зовнішньої конфорки.
** Подвійна конфорка має три форсунки. Форсунка лівої колонки має бути підігнана до
центру конфорки, а форсунка правої колонки має бути збоку конфорки (2 частини).
Потужності конфорок надані з огляду на верхні термальні величини газу Hs.
16
Застереження: вищевказані роботи мо
ж
епрово
д
ити тільки
к
валіфікований фахівец
ь
сервісного центру!
Після
о
г
о, я
к
ви змінили тип
г
азу, наклей
енову
аблицю
д
аних зверху с
арої і перевір
е
герметичність всіх ущільнювачів та функціональність приладу.
Технічна ін
ф
о
р
мація
Тип 4106 4107
Розміри приладу
(висота/ширина/глибина)мм
48 / 300 / 510 48 / 300 / 510
Основна потужність AC 230 V
AC 230 V
Функціональна потужність AC 230 V, 50 Hz AC 230 V, 50 Hz
Газові конфорки B = велика конфорка
A1 = маленька конфорка
Подвійна конфорка (wok)
Передня 1kW/A1 \
Задня 3kW/B \
Всього конфорок (кВт) 4
4,5
Всі конфорки – зріджений газ
(г/год.)
290,8 305,4
Тип газу зазначено на таблиці даних.
Підвід для газу (праворуч) ISO 7-R1/2 ISO 7-R1/2
Категорія UA = II2H3 UA = II2H3
Клас 3 3
МИ ЗАЛИШАЄМО ЗА СОБОЮ ПРАВО НА
ВНЕСЕННЯ ЗМІН, ЩО НЕ ВПЛИВАЮТЬ Н
А
ФУНКЦІЮВАННЯ ПРИЛА.
17
SI
Встраиваемая газовая варочная
пове
р
хность
RU
У
важаемый
покупатель!
Газовая монтируемая нагревательная плита
предназначена для использования в домашнем
хозяйстве.
Для упаковки изделий мы используем экологически
чистые материалы, которые можно повторно
использовать (рециклировать), хранить или уничтожать
без нанесения вреда окружающей среде.
Такая упаковка имеет соответствующее обозначение.
Чтобы Ваша машина не загрязняла окружающую среду,
сдайте её в соответствующую организацию по сбору
отслуживших бытовых приборов.
Руководство по
эксплуатации
Руководство по эксплуатации предназначено для
потребителя.
В нём описывается кухонный аппарат и управление
им. Руководство охватывает различные типы
нагревательных плит, поэтому оно содержит также
описание функций, которых ваш аппарат не имеет.
Руководство п
о
подключению
Подключение должно производиться согласно
руководству, прилагаемому к аппарату, а также согласно
действующим предписаниям и стандартам.
Подключение производиться только специалистом
соответствующей квалификации.
Табличка
Табличка с основными данными прикреплена к
основании аппарата.
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Gorenje GCW340AC Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ