ESF2410

Electrolux ESF2410 Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-помощник, и я прочитал инструкцию по эксплуатации посудомоечной машины Electrolux ESF 2410. Я готов ответить на ваши вопросы о функциях этой модели, таких как программы мойки, использование моющих средств, настройку смягчения воды и устранение неполадок. Спрашивайте!
  • Как настроить уровень жесткости воды?
    Что делать, если посудомоечная машина не сливает воду?
    Как использовать таблетированные моющие средства?
    Почему посуда остается грязной после мытья?
    Как отключить звуковые сигналы?
Інструкція
Посудомийна машина
ESF 2410
Electrolux. Thinking of you.
Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.com
Зміст
Інформація з техніки безпеки 2
Опис виробу 4
Панель керування 5
Експлуатація приладу 7
Установка пом'якшувача води 7
Використання солі для посудомийних
машин 8
Використання споліскувача 8
Завантажування ножів та посуду 9
Використання миючих засобів 10
Вибір і запуск програми миття посуду
11
Програми миття посуду 12
Догляд та чистка 13
Що робити, коли ... 14
Технічні дані 15
Установка 15
Підключення до водопроводу 16
Підключення до електромережі 18
Охорона довкілля 18
Може змінитися без оповіщення
Інформація з техніки безпеки
Щоб ознайомитися з правилами без
пеки і правильної експлуатації при‐
ладу, уважно прочитайте цей посіб‐
ник перед встановленням та екс‐
плуатацією приладу. Зберігайте пос‐
ібник користувача разом з приладом,
навіть коли перевозите чи продаєте
його. Користувачі повинні бути повні‐
стю обізнаними з правилами екс‐
плуатації й технікою безпеки прила‐
ду.
Правильне застосування
Цей прилад призначений для застосу‐
вання виключно у домашніх умовах.
Використовуйте прилад лише для мит‐
тя домашнього посуду, придатного
для посудомийних машин.
Не заливайте в прилад ніяких розчин‐
ників. Небезпека вибуху.
Ножі та інші загострені предмети кла
діть у кошик для столових приборів ві‐
стрям донизу. Або ж кладіть їх горизо‐
нтально у головний кошик.
Використовуйте лише фірмову продук
цію для посудомийних машин (миючий
засіб, сіль, ополіскувач).
Якщо відкрити дверцята приладу під
час його роботи, з нього може виходи
ти гаряча пара. Небезпека опіку шкіри.
Не виймайте посуд з посудомийної ма‐
шини до завершення програми миття.
Коли програма миття завершиться, ви‐
тягніть вилку з розетки і закрийте кран
подачі води.
Ремонтувати цей прилад дозволяєть‐
ся лише уповноваженому майстру. Ви‐
користовуйте лише оригінальні запасні
частини.
Не ремонтуйте прилад самостійно,
щоб не отримати траву і не пошкодити
прилад. Завжди звертайтеся до місце‐
вого сервісного центру.
Загальні правила техніки безпеки
Прилад не повинні використовувати
особи (включаючи дітей) з обмежени‐
ми фізичними або розумовими здібно
стями, або особи, які не мають відпо‐
відного досвіду та знань. Під час вико‐
ристання приладу такі особи мають пе‐
ребувати під наглядом або виконувати
вказівки відповідальних за їх безпеку
осіб.
Дотримуйтеся інструкцій з техніки без
пеки, наданих виробником миючих за‐
собів для посудомийних машин, щоб
уникнути хімічних опіків очей, ротової
порожнини та горла.
Не пийте воду з посудомийної машини.
В ній можуть бути залишки миючого
засобу.
2 electrolux
Завжди закривайте дверцята, коли не
користуєтеся приладом, щоб не пере‐
чепитись через відкриті дверцята і уни‐
кнути травм.
Не сідайте і не ставайте на відкриті
дверцята.
Безпека дітей
Користуватися приладом дозволяєть‐
ся лише дорослим. Необхідно нагля‐
дати за дітьми, щоб вони не гралися з
цим приладом.
Не дозволяйте дітям гратися з паку‐
вальними матеріалами. Таким чином
вони можуть задихнутися.
Зберігайте миючі засоби у безпечному
місці. Не дозволяйте дітям торкатися
миючих засобів.
Не дозволяйте дітям наближатися до
посудомийної машини, коли її дверця‐
та відкриті.
Установка
Переконайтеся, що прилад не пошкод‐
жено під час транспортування. Підклю‐
чати пошкоджений прилад заборо‐
няється. У разі необхідності, зверніть‐
ся до свого постачальника.
Перш ніж розпочати користуватися
приладом, видаліть всі пакувальні ма‐
теріали.
Роботи з підключення приладу до
електромережі мають виконуватися
кваліфікованою та компетентною осо‐
бою.
Роботи з підключення приладу до во‐
допроводу мають виконуватися квалі‐
фікованою та компетентною особою.
Змінювати технічні характеристики
або вносити будь-які модифікації у
прилад забороняється. Існує ризик от‐
римати травму і пошкодити машину.
Не користуйтеся приладом:
з пошкодженим кабелем живлення
чи водопровідними шлангами;
з пошкодженнями панелі керування,
робочої поверхні або нижньої части‐
ни, в результаті чого з'явився доступ
усередину приладу.
Звертайтеся в місцевий центр сервіс‐
ного обслуговування.
Не просвердлюйте отворів у корпусі
приладу, оскільки таким чином можна
пошкодити гідравлічну чи електричну
систему.
Попередження! Ретельно
дотримуйтеся інструкцій щодо
підключення до електромережі та
водопостачання.
electrolux 3
Опис виробу
1
2
3
4
5
6
1 Дозатор ополіскувача
2 Розпилювач
3 Фільтр тонкого очищення
4 Дозатор миючого засобу
5 Фільтр грубого очищення
6 Контейнер для солі
Етикетка з технічними характеристи‐
ками на задній стороні приладу.
4 electrolux
Панель керування
1 2 3
4
AB
5
1 Кнопка "Увімк./Вимк."
2 Кнопка відкладеного запуску / (Delay start)
3 Кнопка встановлення/скасування програм / (Programme/ Cancel)
4 Індикатори
5 Індикатори програм
Індикатори
"Програма виконується" Вмикається у разі вибору програми миття.
Продовжує світитися протягом усього часу
виконання програми миття.
Вимикається після закінчення програми
миття.
Сіль
1)
Індикатор світиться, коли потрібно заповнити
контейнер для солі. Зверніться до розділу
"Застосування солі для посудомийних ма‐
шин".
Після заповнення контейнера індикатор солі
може горіти кілька годин. Це не спричиняє не‐
гативного впливу на роботу приладу.
electrolux 5
Індикатори
Кінець Вмикається, коли програма миття заверше‐
на. Додаткові функції:
Рівень пом'якшення води.
Активація/деактивація звукових сигналів.
Попередження у разі збою в роботі прила
ду.
1) Коли контейнер для солі порожній, відповідний індикатор не світиться під час виконання
програми миття.
Кнопка встановлення/скасування
програм
Користуйтеся кнопкою встановлення/
скасування програм для таких дій:
Щоб встановити програму миття пос‐
уду. Зверніться до розділу "Встано‐
влення і запуск програми миття пос‐
уду".
Для налаштування пристрою для
пом'якшення води. Зверніться до роз‐
ділу "Налаштування пристрою для
пом'якшення води".
Щоб активізувати/деактивізувати зву‐
кові сигнали. Зверніться до розділу
"Звукові сигнали".
Щоб скасувати програму миття посуду,
що виконується. Зверніться до розділу
"Встановлення і запуск програми мит‐
тя посуду".
Кнопка затримки пуску
Користуйтеся кнопкою затримки пуску,
щоб затримати пуск посудомийної маши‐
ни з інтервалом у 3 години. Зверніться до
розділу "Встановлення і запуск програми
миття посуду".
Режим налаштування
Прилад перебуває в режимі налашту‐
вань, коли всі індикатори програм не гор‐
ять і індикатор "Кінець" блимає.
Прилад повинен бути в режимі налашту‐
вань для виконання таких операцій:
Щоб встановити програму миття пос‐
уду.
Щоб встановити рівень пристрою для
пом'якшення води.
Щоб активувати/деактивувати звукові
сигнали.
Якщо індикатор програми горить, скасуй‐
те програму, щоб повернутися в режим
налаштування. Зверніться до розділу
"Встановлення і запуск програми миття
посуду".
Індикатори програм A та B
Крім встановлення відповідної програми
миття посуду; ці індикатори мають до
даткові функції:
Коригування рівня пристрою для
пом'якшення води.
Деактивація/активація звукових сигна‐
лів.
Звукові сигнали
Ви можете почути звуковий сигнал:
По завершенні виконання програми
миття посуду.
У разі збою в роботі приладу.
Активація звукових сигналів налаштова‐
на на заводі.
Для деактивації звукових сигналів:
1. Ввімкніть прилад.
2. Подбайте, щоб прилад був у режимі
налаштувань.
3. Натисніть і утримуйте кнопку встано‐
влення/скасування програм, доки не
почне блимати індикатор програми A
і загориться індикатор програми B.
4. Натисніть кнопку встановлення/ска
сування програм знову.
Індикатор програми A загориться.
Індикатор програми B почне блима‐
ти.
5. Зачекайте, доки згасне індикатор
програми A.
Індикатор програми B продовжува‐
тиме блимати.
Індикатор "Кінець" горить.
Звукові сигнали активізовані.
6. Натисніть кнопку встановлення/ска
сування програм знову.
Індикатор "Кінець" згасає.
Звукові сигнали деактивовані.
7. Вимкніть прилад, щоб зберегти нала‐
штування.
Щоб активувати звукові сигнали, вико‐
найте такі дії:
6 electrolux
1. Виконайте наведену вище процеду‐
ру, доки загориться індикатор "Кі‐
нець".
Експлуатація приладу
Дотримуйтеся нижчезазначених вказівок
щодо кожного етапу процедури:
1. Перевірте чи правильно встановлено
рівень пом'якшення води для жорст‐
кості води у вашій місцевості. У разі
потреби настройте пристрій для
пом'якшення води.
2. Заповніть контейнер для солі сіллю
для посудомийної машини.
3. Заповніть дозатор ополіскувачем.
4. Завантажте столові прибори та посуд
в машину.
5. Встановіть відповідну програму мит‐
тя, залежно від типу посуду та рівня
його забруднення.
6. Заповніть дозатор миючих засобів
відповідною кількістю миючого засо‐
бу.
7. Запустіть програму миття.
У разі використання таблетованих
миючих засобів, ознайомтеся з роз
ділом "Використання миючих засо‐
бів".
Установка пом'якшувача води
Пристрій для помкшення води видаляє
мінерали і солі з води, що подається в
машину. Мінерали і солі можуть негатив‐
но впливати на роботу приладу.
Жорсткість води вимірюється за шкалою
еквівалентів:
у німецьких градусах (dH°);
французьких градусах (°TH);
ммоль/л (мілімоль на літр - міжнародна
одиниця жорсткості води);
та у кларках.
Настройте пристрій для пом'якшення во
ди відповідно до жорсткості води у вашій
місцевості. У разі необхідності, зверніть‐
ся до місцевих органів водопостачання.
Жорсткість води
Налаштування
жорсткості води
°dH ммоль/л °TH Кларк
>24 >4.2 >40 > 29 10
22- 24 3,9- 4,2 39- 40 27- 29 9
20- 22 3,5- 3,9 35- 39 25- 27 8
18- 20 3,2- 3,5 32- 35 23- 25 7
16- 18 2,8- 3,2 28- 32 20- 23 6
13- 16 2,3- 2,8 23- 28 17-20 5
10- 13 1,8- 2,3 18- 23 13- 17 4
7- 10 1,2- 1,8 12- 18 9- 13 3
4- 7 0.7- 1,2 7- 12 5- 9 2
< 4 < 0.7 < 7 < 5
1
1)
1) Застосовувати сіль не потрібно.
Налаштування за допомогою
електроніки
Пристрій для пом'якшення води на за‐
воді був налаштований на рівень 5.
1. Увімкніть прилад.
2. Переведіть прилад у режим налашту‐
вання.
3. Натисніть і утримуйте кнопку встано‐
влення/скасування програм.
4. Відпустіть кнопку встановлення/ска‐
сування програм, коли індикатор про‐
грами A почне блимати, а індикатор
програми B загориться.
electrolux 7
5. Зачекайте, поки згасне індикатор про‐
грами B.
Індикатор програми A почне блима‐
ти.
Індикатор "Кінець" почне блимати.
6. Натисніть кнопку встановлення/ска‐
сування програм один раз.
Індикатор програми A почне блима‐
ти.
Налаштування функції пристрою
для пом'якшення води активоване.
Індикатор "Кінець" блимає, пока‐
зуючи рівень, на який налаштова‐
ний пристрій для пом'якшення во‐
ди.
Приклад: 5 блимань, пауза, 5 бли‐
мань, пауза і т.д.... = рівень 5.
7. Натисніть кнопку встановлення/ска
сування програм один раз, щоб збіль‐
шити рівень пом'якшення води на
один крок.
8. Натисніть кнопку "вкл./викл.", щоб
зберегти налаштування.
Використання солі для посудомийних машин
Обережно! Застосовуйте тільки сіль
для посудомийних машин.
Застосування солі типів, які не
підходять для посудомийних машин,
може призвести до пошкодження
пристрою для пом'якшення води.
Обережно! Часточки солі або вода з
розчиненою в ній сіллю на дні
машини можуть призвести до
корозії. Щоб запобігти корозії,
заповніть прилад сіллю до запуску
програми миття.
Щоб заповнити контейнер для солі, ви‐
конайте наведені нижче дії.
1. Відкрийте контейнер для солі, повер‐
нувши кришечку проти годинникової
стрілки.
2. Залийте в контейнер для солі 1 літр
води (лише в перший раз).
3. Користуючись лійкою, заповніть кон‐
тейнер сіллю.
4. Приберіть сіль із поверхні біля отвору
контейнера для солі.
5. Закрийте контейнер для солі, повер‐
нувши кришечку за годинниковою
стрілкою.
Якщо вода переливається через краї
контейнера для солі під час його за‐
повнення сіллю, це нормально.
Якщо встановити рівень пом'якшення во‐
ди на 1, індикатор солі не світиться.
Використання споліскувача
Обережно! Застосовуйте лише
спеціальні ополіскувачі для
посудомийних машин.
Не заливайте в дозатор ополіскува‐
ча інші речовини (засіб для чищення
посудомийних машин, рідкий мию‐
чий засіб тощо). Існує ризик пошко‐
дити прилад.
Завдяки ополіскувачу на посуді після
висихання не залишиться смуг і
плям.
Ополіскувач додається автоматично
під час останньої фази ополіскуван‐
ня.
Щоб залити ополіскувач у дозатор, вико
найте наведені нижче дії.
8 electrolux
1. Відкрийте дозатор ополіскувача, по
вернувши наповнювач (1).
2. Залийте ополіскувач у дозатор ополі‐
скувача. Червона позначка на індика‐
торі рівня (2) показує максимальний
рівень.
3. Якщо ополіскувач розлився, витріть
його за допомогою тканини, яка до‐
бре вбирає рідину. Це дозволить уни‐
кнути надмірного утворення піни під
час подальшого виконання програми
миття.
4. Закрийте дозатор ополіскувача, по‐
вернувши наповнювач (1).
Місткість дозатора ополіскувача ста‐
новить приблизно 140 мл. Цієї кіль‐
кості ополіскувача вистачає при‐
близно на 40-70 програм миття.
Настроювання дозатора ополіскувача
Перегляньте розділ про результати мит‐
тя (розділ "Що робити, якщо..."). Почніть
із найменшої дози.
1. Щоб збільшити дозу, поверніть регу‐
лятор-стрілку за годинниковою стріл‐
кою (3).
2. Збільште дозу, якщо на посуді зали‐
шаються сліди від крапель води чи
вапняний наліт.
3. Заповніть дозатор ополіскувача, коли
його рівень наблизиться до дна інди‐
катора рівня.
Завантажування ножів та посуду
Корисні поради і рекомендації
Обережно! Використовуйте прилад
лише для миття домашнього посуду,
придатного для посудомийних
машин.
Не використовуйте прилад для миття
предметів, які можуть поглинати воду
(губки, кухонні серветки тощо).
Перш ніж завантажувати столові при‐
бори і посуд, виконайте такі дії:
Видаліть усі залишки їжі.
Розмочіть пригорілі залишки їжі у
сковородах.
При завантаженні столових приборів і
посуду виконайте такі дії:
Порожнисті предмети (наприклад,
чашки, склянки, сковороди) заванта
жуйте догори дном.
Переконайтеся, що вода не зби‐
рається всередині або в заглибленні
дна посуду.
Переконайтеся, що столові прибори
і посуд не лежать один на одному.
Переконайтеся, що столові прибори
і посуд не накривають інші столові
прибори і посуд.
Переконайтеся, що склянки не тор‐
каються одна одної.
Дрібні предмети кладіть у кошик для
столових приборів.
Пластикові предмети і сковороди з
антипригарним покриттям можуть за
тримувати краплі води.
Пластикові предмети не сохнуть так
само швидко, як порцелянові та сталь
ні предмети.
Легкі предмети кладіть у головний ко‐
шик. Переконайтеся, що предмети не
пересуваються.
Обережно! Переконайтеся, щоб
розприскувач може рухатися вільно,
перш ніж запускати програму миття.
Основний кошик
Глибокий посуд і великі кришки розмі‐
стіть по краях кошика. Розмістіть посуд
на підставках для чашок та під ними. Во
да має доходити до всіх частин посуду.
electrolux 9
Підставки для чашок можна скласти, щоб
завантажити високі предмети.
Кошик для столових приборів
Попередження! Щоб уникнути
травмування, не розміщуйте ножі з
довгими лезами у вертикальному
положенні.
Довгі та/або гострі предмети потрібно
класти горизонтально в основний кошик.
Будьте обережні з гострими предмета‐
ми, зокрема ножами.
Розміщуйте в кошику для столових при‐
борів:
виделки та ложки ручками вниз;
ножі - ручками вгору.
У кошику для столових приборів є решіт‐
ка для приборів, яку можна вийняти.
Розміщуйте столові прибори так, щоб во‐
ни не злипалися.
Перед тим як закрити дверцята, пе‐
реконайтеся в тому, що ніщо не пе‐
решкоджає вільному руху розпилю‐
вача.
Використання миючих засобів
Застосовуйте лише миючі засоби
(порошкові, рідкі або в таблетках),
придатні для посудомийних машин.
Дотримуйтеся даних, вказаних на
пакуванні:
Доза, рекомендована виробником.
Рекомендації щодо зберігання.
Інструкції на пакуванні дійсні, як пра‐
вило, для великих посудомийних ма‐
шин (на 12 комплектів посуду).
Не перевищуйте вказану дозу мию‐
чого засобу задля збереження до
вкілля.
Додавання миючого засобу в дозатор
Щоб заповнити дозатор миючим засо‐
бом, виконайте наведені нижче дії.
1. Відкрийте дверцята.
2. Заповніть дозатор миючим засобом.
3. У разі використання миючих засобів у
таблетках покладіть таку таблетку в
дозатор миючого засобу.
4. Закрийте дверцята. Закрийте дверця‐
та до клацання.
Застосування миючого засобу в
таблетках
Покладіть таблетку миючого засобу в до‐
затор миючого засобу.
Деякі таблетки містять такі речовини, як:
миючий засіб
ополіскувач
сіль для посудомийних машин.
Деякі типи таблеток можуть містити й ін‐
ші речовини.
Щоб скористатися миючим засобом у та‐
блетках, виконайте наведені нижче дії.
1. Переконайтеся, що цей миючий засіб
у таблетках придатний для рівня
жорсткості води, що подається в ма‐
шину. Зверніться до інструкцій вироб‐
ника.
2. Установіть найнижчий рівень жорст‐
кості води та дози ополіскувача.
10 electrolux
Не обов'язково заповнювати контей‐
нер для солі та дозатор ополіскува‐
ча.
Якщо результати сушіння є
незадовільними, виконайте наведені
нижче дії.
1. Залийте ополіскувач у дозатор ополі‐
скувача.
2. Установіть дозу ополіскувача на се‐
редній рівень.
Щоб знову скористатися порошковим
миючим засобом, виконайте наведені
нижче дії.
1. Заповніть контейнер для солі та до‐
затор ополіскувача.
2. Установіть настройку пристрою для
пом'якшення води на найвищий рі‐
вень.
3. Запустіть програму миття без посуду.
4. Настройте пристрій для пом'якшення
води. Зверніться до розділу "Нала‐
штування пристрою для пом'якшення
води".
5. Настройте дозу ополіскувача.
Різні марки миючих засобів розчиня‐
ються протягом різного часу. Деякі
таблетовані миючі засоби не забез‐
печують найкращих результатів очи‐
щення, у разі застосування коротких
програм миття. Якщо ви користуєте‐
ся таблетованими миючими засоба‐
ми, застосовуйте довгі програми
миття, щоб забезпечити повне вида‐
лення миючого засобу.
Вибір і запуск програми миття посуду
1. Закрийте дверцята.
2. Натисніть кнопку "Увімк./Вимк.".
Індикатор "Кінець" почне блимати.
3. Натисніть кнопку встановлення/ска‐
сування програм кілька разів, щоб ус‐
тановити програму миття посуду.
Зверніться до розділу "Програми мит‐
тя посуду".
Почне світитися індикатор програ‐
ми миття.
Програма миття запуститься.
Коли виконується програма миття
посуду, не можете змінювати програ‐
му. Скасуйте виконання програми
миття посуду.
Попередження! Переривати або
скасовувати виконання програми
миття можна лише у разі
необхідності.
Обережно! Відкривайте дверцята
обережно. З машини може
вирватися гаряча пара.
Скасування програми миття посуду
1. Натисніть і утримуйте кнопку встано‐
влення/скасування програм упро‐
довж близько 3 секунд.
Індикатор програми згасне.
Індикатор "Кінець" почне блимати.
2. Відпустіть кнопку встановлення/ска‐
сування програм, щоб скасувати про‐
граму миття посуду.
Після цього можна виконати такі дії:
1. Вимкнути прилад.
2. Встановити нову програму миття пос‐
уду.
Заповнюйте дозатор миючого засобу,
перш ніж встановлювати нову програму
миття посуду.
Переривання виконання програми
Відкрийте дверцята.
Виконання програми зупиниться.
Закрийте дверцята.
Виконання програми продовжиться з
того моменту, коли її було перервано.
Встановлення й запуск програми миття
посуду з відкладеним запуском
1. Натисніть кнопку "Увімк./Вимк.".
2. Натисніть кнопку відкладеного запус‐
ку.
Увімкнеться індикатор відкладено‐
го запуску.
3. Установіть програму миття посуду.
Увімкнеться індикатор програми.
electrolux 11
Не відкривайте дверцята під час зво‐
ротного відліку часу, щоб не перери‐
вати його. Якщо закрити дверцята
знову, зворотний відлік часу по‐
чнеться з того моменту, коли він був
перерваний.
Скасування відкладеного запуску
1. Натисніть кнопку відкладеного запус‐
ку.
Індикатор відкладеного запуску
вимкнеться.
Програма одразу запуститься.
Завершення програми миття посуду
Вимикайте прилад за наведених нижче
умов.
Прилад автоматично припинив робо‐
ту.
Увімкнувся індикатор завершення про‐
грами.
Лунають звукові сигнали завершення
програми.
1. Натисніть кнопку "Увімк./Вимк.".
2. Відкрийте дверцята.
3. Для кращого сушіння потримайте
дверцята відкритими деякий час,
перш ніж виймати посуд.
Дайте посуду охолонути, перш ніж вий‐
мати його із приладу. Гарячий посуд
можна легко розбити.
Програми миття посуду
Програми миття посуду
Програма Рівень забруднен‐
ня
Тип посуду Опис програми
Сильне забруд‐
нення
Посуд, столові
прибори, каструлі
та сковорідки
Основне миття за температури
до 70°C
2 проміжні полоскання
Остаточне полоскання
Сушіння
Середній рівень
забруднення
Посуд і столові
прибори
Основне миття за температури
до 65°C
1 проміжне полоскання
Остаточне полоскання
Сушіння
1)
Середній рівень
забруднення
Посуд і столові
прибори
Основне миття за температури
до 55°C
1 проміжне полоскання
Остаточне полоскання
Сушіння
Середній або низь‐
кий рівень забруд‐
нення
Посуд і столові
прибори
Основне миття за температури
до 50°C
1 проміжне полоскання
Остаточне полоскання
Середній або низь‐
кий рівень забруд‐
нення
Крихкий і скляний
посуд
Основне миття за температури
до 40°C
1 проміжне полоскання
Остаточне полоскання
1) Тестова програма для дослідницьких установ. Зверніться до окремої брошури, де наведено
дані випробувань.
Показники споживання
Програма Тривалість програми (у
хвилинах)
Споживання елек‐
троенергії (у кВт-
год)
Споживання води (у
літрах)
100-110 0,9-1,0 9-10
12 electrolux
Програма Тривалість програми (у
хвилинах)
Споживання елек‐
троенергії (у кВт-
год)
Споживання води (у
літрах)
80-90 0,7-0,8 7-8
140-150 0,5-0,6 7-8
40 0,5 8
35 0,4 8
Ці значення можуть відрізнятися за‐
лежно від тиску та температури во‐
ди, змін у постачанні електроенергії
та кількості посуду.
Догляд та чистка
Попередження! Перш ніж чистити
прилад, вимкніть його.
Чищення фільтрів
Обережно! Не користуйтеся
приладом без фільтрів.
Переконайтеся, що фільтри
правильно встановлені.
Неправильне встановлення
призводить до незадовільних
результатів миття та пошкодження
приладу.
У посудомийній машині встановлено два
фільтри:
1. фільтр грубого очищення
2. фільтр тонкого очищення
Щоб очистити фільтри, виконайте наве‐
дені нижче дії.
1. Відкрийте дверцята.
2. Вийміть кошик.
3. Вийміть фільтри з дна пристрою.
4. Промийте фільтри під проточною во‐
дою.
5. Установіть фільтри на місце.
6. Закрийте дверцята.
Чищення розпилювача
Регулярно оглядайте розпилювач. Вида‐
ляйте залишки їжі з отворів розпилюва‐
ча.
Щоб зняти розпилювач, виконайте такі
дії.
1. Поверніть гайку за годинниковою
стрілкою.
2. Зніміть розпилювач.
3. Ретельно очистіть отвори.
Чищення ззовні
Почистіть зовнішні поверхні приладу та
панель керування вологою м'якою ткани
ною. Застосовуйте лише нейтральні
миючі засоби. Не застосовуйте абразив‐
ні речовини, мочалки та розчинники
(ацетон, трихлоретилен тощо).
electrolux 13
Запобіжні заходи на випадок морозу
Обережно! Не встановлюйте прилад
там, де температура опускається
нижче 0°C. Виробник не несе
відповідальності за пошкодження
приладу в результаті його
замерзання.
Якщо цього уникнути неможливо, випо‐
рожніть прилад і зачиніть дверцята.
Від'єднайте шланг подачі води та вилий‐
те з нього воду.
Що робити, коли ...
Прилад не запускається або зупиняється
під час роботи.
У разі збою спершу спробуйте знайти рі‐
шення проблеми самостійно. Якщо рі‐
шення проблеми самостійно знайти не
вдається, зверніться до Центру техніч‐
ного обслуговування.
Обережно! Вимкніть посудомийну
машину, перш ніж виконувати
вказані нижче запропоновані дії для
усунення несправностей.
Код поламки та несправність Можлива причина та спосіб усунення
постійно блимає індикатор по‐
точної програми
періодично лунає звуковий сиг‐
нал
1 блимання індикатора завер‐
шення
У машину не заливається вода
Кран подачі води перекритий або забився вапняними
відкладеннями.
Прочистіть кран подачі води.
Кран подачі води перекритий.
Відкрийте кран подачі води.
Заблокований фільтр у наливному шлангу.
Прочистіть фільтр.
Неправильно приєднаний наливний шланг. Шланг мо‐
же бути перекручений або перетиснутий.
Переконайтеся, що шланг приєднаний правильно.
постійно блимає індикатор по‐
точної програми
періодично лунає звуковий сиг‐
нал
2 блимання індикатора завер‐
шення
Посудомийна машина не зливає
воду
Заблокований злив раковини.
Прочистіть злив раковини.
Неправильно приєднаний зливний шланг. Шланг може
бути перекручений або перетиснутий.
Переконайтеся, що шланг приєднаний правильно.
зливна помпа працює безпе‐
рервно
усі індикатори на панелі керу‐
вання згасли
Спрацював пристрій, що запобі‐
гає переливанню води
Закрийте кран подачі води та зверніться до місцевого
центру технічного обслуговування.
Програма не запускається Не закриті дверцята приладу.
Закрийте дверцята.
Не підключене джерело струму.
Підключіть джерело струму.
Перегорів запобіжник на щитку.
Замініть запобіжник.
Установлено відкладений запуск.
Скасуйте відкладений пуск, щоб негайно запустити
програму.
Після перевірки ввімкніть прилад. Вико‐
нання програми продовжується з того
моменту, на якому його було перервано.
Якщо несправність з'явиться знову,
зверніться до центру технічного обслу‐
говування.
У разі виникнення інших кодів несправ‐
ності, які тут не описані, зверніться до
14 electrolux
місцевого центру технічного обслугову‐
вання.
Наведені нижче дані необхідні, щоб мож‐
на було швидко та правильно допомогти
вам.
Модель (Mod.)
Номер виробу (PNC)
Серійний номер (S.N.)
Цю інформацію можна знайти на таблич‐
ці з технічними характеристиками.
Укажіть необхідні дані нижче.
Опис моделі : ..........
Номер виробу : ..........
Серійний номер : ..........
Результати чищення незадовільні
Посуд залишається бруд‐
ним
Вибрана програма миття не підходить для цього типу заван‐
таження і забруднення.
Кошик завантажений неправильно, тому вода не потрапляє
на всі поверхні.
Розприскувач не може вільно рухатися через неправильне
завантаження.
Фільтри засмічені або неправильно встановлені.
Використано надто мало миючого засобу, або він взагалі не
використовувався.
Вапняний наліт на посуді. Контейнер для солі порожній.
Неправильно відрегульований рівень у пристрої для пом'як‐
шення води.
Неправильно закрита кришка контейнера для солі.
Посуд мокрий і тьмяний Не використовувався ополіскувач.
Дозатор ополіскувача порожній.
На скляному і фаянсовому
посуді видно смуги, білува‐
ті плями або блакитнувату
плівку
Зменште дозу ополіскувача.
Сухі сліди крапель води на
скляному і фаянсовому
посуді
Збільште дозу ополіскувача.
Причиною може бути якість миючого засобу.
Технічні дані
Габарити Ширина мм 450
Висота мм 460
Глибина мм 480
Тиск у системі водопостачан‐
ня
Мінімум 0,5 Бар (0,05 МПа)
Максимум 8 Бар (0,8 МПа)
Місткість Кількість наборів посуду 5
Інформацію про електричні з'єднання, напругу та загальну потужність наведе‐
но на табличці з технічними характеристиками на задній стороні приладу.
Установка
Попередження! Переконайтеся, що
під час установки вилка витягнута з
електричної розетки.
Вбудовування приладу
Ставте прилад поблизу крану подачі во‐
ди і зливної труби.
electrolux 15
При установці приладу слідкуйте за тим,
щоб шланги для води не перекручували‐
ся і не перетискалися.
Прилад можна ставити на кухонній рако
вині, робочій поверхні, або вбудовувати
в меблі.
Установлення
Установіть посудомийну машину разом
із кухонним обладнанням.
Min 465
Min 455
Min 485
Переконайтеся, що розміри заглибини
відповідають зазначеним габаритам.
Переконайтеся, що в кухонних меблях є
отвори для наливного шланга, зливного
шланга й кабелю живлення від електро‐
мережі.
Вирівнювання приладу
Переконайтеся, що прилад стоїть так,
що дверцята можуть безперешкодно
герметично закриватися. Якщо прилад
встановлено правильно, дверцята не за‐
чіпатимуть краї корпусу. Якщо дверцята
не закриваються як слід, регулюйте ніж‐
ки, поки машина не буде стояти абсо‐
лютно рівно.
Підключення до водопроводу
Шланг подачі води
Прилад оснащений запобіжним пристро‐
єм, який перешкоджає виливанню води з
приладу назад у водопровід питної води.
При лад мо жна підключа ти до сист еми га
рячого (максимум 60°) або холодного во‐
допостачання.
Якщо гаряча вода надходить з альтер‐
нативних джерел енергії, які є екологічно
чистими (напр., сонячних батарей або
фотоелектричних панелей та вітряних
електростанцій), користуйтеся системою
гарячого водопостачання, щоб зменши‐
ти споживання електроенергії.
Дуже важливо, щоб водопровідний кран
або вентиль були розташовані поруч із
посудомийною машиною в легкодоступ‐
ному місці.
Приєднайте шланг подачі води до водо‐
провідного крана з зовнішнім різьблен‐
ням 3/4 дюйма. За необхідності скори‐
стайтеся дроселем, діаметром 1/2 дюй‐
ма.
Якщо шланг подачі води закороткий, за‐
мініть його довшим шлангом відповідної
конструкції для високого тиску. Не при‐
єднуйте подовжувальні шланги.
16 electrolux
Для зручного встановлення можна по‐
вернути кінець шланга у місці приєднан‐
ня до посудомийної машини. Виконайте
такі дії.
1. Послабте стопорну гайку.
2. Поверніть шланг.
3. Затягніть стопорну гайку.
Попередження! Перед
встановленням посудомийної
машини на призначене для неї місце
переконайтеся, що стопорна гайка
та всі інші з'єднання надійно
закріплені.
Попередження! Завжди
використовуйте лише нові шланги
подачі води. Не використовуйте
шланги від старих приладів.
Зливний шланг
Прилад оснащений системою захисту від
протікання води. Якщо виникає несправ‐
ність, зливна помпа автоматично почи‐
нає відкачувати з посудомийної машини
воду, яка там залишилася.
Попередження! Коли посудомийна
машина вимкнена, система захисту
працює лише за умови, що машина
підключена до електромережі.
Існує 2 можливі способи встановлення
зливного шланга:
1. Прикріпіть пластмасовий гачок з ком‐
плекту до кінця шланга.
Почепіть зливний шланг на раковину.
2. Приєднайте зливний шланг до водо‐
зливної системи приладу.
Для належної роботи приладу від‐
стань між верхнім краєм шланга і
дном приладу повинна бути меншою,
ніж 75 см.
Якщо ви під'єднуєте зливний шланг до
патрубка зливної труби під раковиною,
зніміть пластикову мембрану (А). Якщо
не зняти цю мембрану, залишки їжі мо‐
жуть заблокувати місце з'єднання шлан‐
га з патрубком.
electrolux 17
Підключення до електромережі
Попередження! Виробник не несе
відповідальності у разі
недотримання вами цих правил
техніки безпеки.
Заземліть прилад згідно з правила‐
ми техніки безпеки.
Переконайтеся, що номінальна на‐
пруга та характеристики електроме‐
режі, зазначені в табличці з техніч‐
ними характеристиками, відповіда‐
ють параметрам місцевої електро‐
мережі.
Завжди користуйтеся правильно
встановленою ударостійкою розет‐
кою.
Забороняється застосовувати розга‐
лужувачі та подовжувачі. Це спричи‐
няє ризик виникнення пожежі.
Не замінюйте кабель живлення са‐
мостійно. Звертайтеся до центру
технічного обслуговування.
Після встановлення машини необ‐
хідно забезпечити вільний доступ до
місця підключення кабелю живлення
до електромережі.
Не тягніть за кабель, щоб від'єднати
прилад від електромережі. Тягніть
завжди за штепсель.
Охорона довкілля
Цей символ на виробі або на його
упаковці позначає, що з ним не можна
поводитися, як із побутовим сміттям.
Замість цього його необхідно повернути
до відповідного пункту збору для
переробки електричного та
електронного обладнання.
Забезпечуючи належну переробку цього
виробу, Ви допомагаєте попередити
потенційні негативні наслідки для
навколишнього середовища та здоров’я
людини, які могли би виникнути за умов
неналежного позбавлення від цього
виробу. Щоб отримати детальнішу
інформацію стосовно переробки цього
виробу, зверніться до свого місцевого
офісу, Вашої служби утилізації або до
магазина, де Ви придбали цей виріб.
Пакувальні матеріали екологічно безпеч‐
ні і придатні для повторного використан‐
ня. На пластикових компонентах є мар‐
кування, напр., >PE<, >PS< тощо. Вики‐
дайте пакувальні матеріали у відповідні
контейнери для утилізації на переробній
фабриці.
Попередження! Викидаючи прилад,
дотримуйтеся такої процедури:
Вийміть вилку кабелю живлення з
розетки.
Відріжте кабель живлення і вилку
та викиньте їх.
Вийміть фіксатор дверцят. Завдя‐
ки цьому діти не зможуть закрити
ся в машині зсередини, що могло
б поставити під загрозу їх життя.
18 electrolux
electrolux 19
156952230-00-072009
www.electrolux.com
www.electrolux.ua
/