Chicco Baby Jogger Loopfiets Инструкция по применению

Категория
Игрушки
Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

30
31
RU
Инструкция Baby Jogging
Возраст: от 9 месяцев
• Рекомендуется внимательно прочитать и сохранить настоящую инструкцию для последующих консультаций.
• Игра работает от 3 батареек «АА» по 1,5 Вольт. Батарейки не прилагаются.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Для безопасности Вашего ребенка: ВНИМАНИЕ!
Перед использованием снимите и удалите имеющиеся пластиковые пакеты и другие элементы упаковки (такие, как
шнуры, элементы крепления и пр.) и держите их вдали от детей.
Регулярно проверяйте состояние изделия и наличие возможных повреждений. В случае повреждения игрушки, не
позволяйте пользоваться ею и держите её в недоступном для ребёнка месте.
Использование данной игрушки должно проходить под наблюдением взрослого.
Использовать игрушку только на ровных и прочных поверхностях.
Не используйте игрушку на дорогах, на подъездных путях или на наклонных участках дороги; убедитесь, что игрушка
используется в зонах, не имеющих препятствий и вдали от мест, которые могут представлять собой опасность (такие,
как бассейны, каналы, озёра, лестницы и т.д.).
Операции по складыванию, раскладыванию и регулированию изделия должны осуществляться только взрослым.
Прежде чем давать игрушку ребенку, всегда проверять, чтобы корпус и ручка находились в положении
блокировки
ВВЕДЕНИЕ В ИГРУ
Baby Jogging это специфическая поддержка, которая помогает ребёнку при его первых шагах. Благодаря системе
эргономической регуляции, игра предлагает 6 разных позиций, подбирающихся в соответствии с фигурой ребёнка,
обеспечивая всегда правильное положение малыша с вытянутыми руками и хорошо открытыми плечами.
Каждый шаг ребёнка сопровождается игрой света и музыки. Толкая игрушку, ребенок включает увлекательную мелодию,
которая сопровождается мигающими огоньками; музыкальный ритм увеличивается пропорционально скорости шагов
малыша. Если ребенок останавливается, музыка прекращается, стимулируя его, таким образом, продолжать шагать.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Как разложить и отрегулировать игру
Чтобы разложить игру, необходимо нажать одновременно две кнопки системы регуляции (1) по обеим сторонам игры и
приподнимать центральный корпус (2) в вертикальное положение до тех пор, пока не будет достигнуто первое положе-
ние блокировки, сопровождающееся характерным щелчком (рис. А). Вновь нажимая две кнопки системы регуляции (1) и
приподнимая дальше центральный корпус, будет достигнуто второе положение блокировки. Щелчки механизма сооб-
щают о блокировке структуры в двух положениях с разным углом наклона. Выбрать наиболее подходящее положение, в
соответствии с ростом и телосложением ребенка, убедившись, что сработал щелчок механизма блокировки.
Затем отрегулировать положение ручки (3), нажимая одновременно две кнопки системы регуляции (4), расположенные
по бокам и двигая ручку вверх и вниз, как показано на рисунке В. На ручке имеется механизм с характерным щелчком,
который срабатывает при выборе трех разных положений. Выбрать наиболее подходящее положение, в соответствии
с ростом и телосложением ребенка, убедившись, что сработал щелчок механизма блокировки.
Электронные функции
Для использования электронных функций игрушки необходимо предусмотреть установку батареек, как описано в пара-
графе УСТАНОВКА И/ИЛИ ЗАМЕНА БАТАРЕЕК.
Для активации электронных функций необходимо передвинуть курсор (5) из положения Oв положение <) / <)) , в
соответствии с выбранной громкостью. Коротенькая мелодия подтвердит включение.
Во избежание напрасного расхода батареек, рекомендуется после использования всегда выключать игру, передвинув
курсор (5) в положение O.
30
31
Складывание игры
Baby Jogging можно сложить для удобного хранения и для облегчения транспортировки. Рукоятку игрушки можно ис-
пользовать также как ручку (рис. D).
Чтобы сложить игру необходимо одновременно нажать кнопки системы регуляции (1), расположенные по бокам
центрального корпуса и толкнуть корпус вниз, до тех пор, пока он не коснется плоскости, на которой находится. За-
тем возьмитесь за стабилизаторы (6) и тяните вверх до тех пор, пока не услышите щелчок срабатывания механизма
блокировки.
УСТАНОВКА И/ИЛИ ЗАМЕНА БАТАРЕЕК
Замена и установка батареек должна всегда производиться только взрослыми.
Для установки батареек необходимо: с помощью отвёртки ослабить винт на крышке, расположенной на центральном
корпусе (7), вынуть крышку, установить батарейки, следя за правильной полярностью (как указано на изделии), вста-
вить крышку и завинтить винты до упора.
Для замены батареек необходимо: с помощью отвёртки ослабить винт на крышке, расположенной на центральном
корпусе (7), извлечь из отсека с батарейками разряженные батарейки, установить новые батарейки, следя за правиль-
ной полярностью (как указано на изделии), вставить крышку и завинтить винты до упора.
Не оставлять батарейки или инструменты под рукой у детей.
Всегда вынимать разряженные батарейки из изделия, так как возможная утечка жидкости может повредить его.
Всегда вынимать батарейки, если в течение долгого времени изделие не используется.
Для правильного функционирования изделия использовать щелочные батарейки рекомендуемого типа или им экви-
валентные.
Не смешивать различные типы батареек или разряженные батарейки с новыми.
Не разбрасывать и не сжигать использованные батарейки, а пользоваться соответствующими контейнерами для диф-
ференцированного сбора отходов.
Не замыкать клеммы.
Не пытаться перезарядить одноразовые батарейки: они могут взорваться.
Не рекомендуется применение перезарядных батареек, так как они могут снизить функциональность игрушки.
Если используются перезарядные батарейки, то прежде чем зарядить, их необходимо извлечь из игрушки и произво-
дить зарядку только в присутствии взрослых.
Данное изделие соответствует директиве EU 2002/96/ЕС.
Приведенный на приборе символ перечеркнутой корзины обозначает, что в конце срока службы это изделие,
которое следует сдавать в утиль отдельно от домашних отходов, необходимо сдать в пункт сбора вторсырья
для переработки электрической и электронной аппаратуры, или сдать продавцу при покупке новой эквивалентной
аппаратуры. Пользователь несёт ответственность за сдачу прибора в конце его срока службы в специальные орга-
низации сбора. Надлежащий сбор вторсырья с последующей сдачей старого прибора на повторное использование,
переработку и утилизацию без нанесения ущерба окружающей среде помогает снизить отрицательное воздействие на
неё и на здоровье людей, а также способствует повторному использованию материалов, из которых состоит изделие.
Более подробные сведения об имеющихся способах сбора Вы можете получить обратившись в местную службу вывоза
отходов или же в магазин где Вы купили изделие.
УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ
Чистить игрушку можно с помощью мягкой и сухой ткани, чтобы не повредить электронную схему.
Предохранять изделие от ударов, источников тепла, пыли, песка и воды.
Изготовлено в Китае.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Chicco Baby Jogger Loopfiets Инструкция по применению

Категория
Игрушки
Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ