Shimano SC-MT800 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Shimano SC-MT800 — это информационный дисплей системы, который предоставляет вам доступ к различным функциям и настройкам вашего электронного оборудования Shimano. С его помощью вы можете просматривать информацию о положении передач, уровне заряда аккумулятора, режиме работы и настройках подвески. Также вы можете вручную переключать передачи или использовать один из настроенных режимов переключения.

Shimano SC-MT800 — это информационный дисплей системы, который предоставляет вам доступ к различным функциям и настройкам вашего электронного оборудования Shimano. С его помощью вы можете просматривать информацию о положении передач, уровне заряда аккумулятора, режиме работы и настройках подвески. Также вы можете вручную переключать передачи или использовать один из настроенных режимов переключения.

Информационный
дисплей системы
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
По любым вопросам, касающихся установки, регулировки или замене
компонентов, ответы на которые вы не нашли в руководстве
пользователя, обратитесь по месту покупки или к дистрибьютору.
Руководство дилера для профессионалов и опытных веломехаников
вы найдете на нашем сайте (https://si.shimano.com).
Словесный товарный знак и логотипы Bluetooth
®
являются
зарегистрированными торговыми знаками, владельцем которых
является Bluetooth SIG, Inc., и любое использование таких товарных
знаков компанией SHIMANO INC. осуществляется по лицензии. Прочие
товарные знаки и коммерческие обозначения принадлежат
соответствующим владельцам.
В целях безопасности перед применением
внимательно прочитайте это "руководство
пользователя", соблюдайте его при
эксплуатации и храните так, чтобы на него
можно было сослаться в любое другое время.
Следующие инструкции следует обязательно соблюдать во избежание
травм, повреждения оборудования и ущерба окружающей среде.
Инструкции классифицируются по степени опасности или повреждения,
которое может быть нанесено, если изделие используется неправильно.
ОПАСНО
Несоблюдение этих инструкций
ведет к смерти или серьезной
травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение этих инструкций
может привести к смерти или
серьезной травме.
ОСТОРОЖНО
Несоблюдение этих инструкций
может привести к травмам,
повреждению оборудования и
ущербу окружающей среде.
Важная информация по безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не разбирайте изделие и не вносите изменения в его конструкцию. Это
может привести к неправильной работе изделия, а также к внезапному
падению и серьезным травмам.
При использовании кнопки переключения следите за тем,
чтобы пальцы не попали в переключатель. Мощный
электродвигатель, который приводит в действие
электронный переключатель переключения передач,
будет непрерывно работать до тех пор, пока положение
переключения не будет достигнуто.
Примечание
При использовании информационного дисплея системы используйте
его с одним из следующих блоков.
Внешний тип: BM-DN100, встроенный тип: BT-DN110
Обязательно закройте все неиспользуемые порты E-TUBE заглушками.
Если вода попадет в какой-либо из компонентов, могут возникнуть
проблемы с их работой или может образоваться ржавчина.
Не злоупотребляйте частым разъединением и подсоединением
маленького водонепроницаемого разъема. Это может нарушить его
работу.
Не допускайте попадания воды в порты E-TUBE.
Компоненты спроектированы так, чтобы быть полностью
водонепроницаемыми и противостоять сырым погодным условиям,
однако не следует погружать их в воду специально.
Не мойте велосипед в мойке высокого давления. Если вода попадет в
какой-либо из компонентов, могут возникнуть проблемы с их работой
или может образоваться ржавчина.
Аккуратно обращайтесь с компонентами и старайтесь не подвергать их
сильным ударам.
Не используйте разбавители или какие-либо другие растворители для
очистки изделий. Подобные растворители могут повредить
поверхность.
За обновлением программного обеспечения для компонентов
обращайтесь по месту покупки. Самая актуальная информация
представлена на сайте SHIMANO.
Отключите соединение Bluetooth LE, когда приложение E-TUBE
PROJECT не используется для смартфонов/планшетов. Использование
информационного дисплея системы без отмены соединения Bluetooth
LE может увеличить расход заряда аккумулятора.
Гарантия на детали не распространяется на случаи естественного
износа или повреждения в результате нормальной эксплуатации и
старения.
Регулярные проверки перед ездой на
велосипеде
Перед ездой на велосипеде проверьте следующие позиции. При наличии
каких-либо проблем проконсультируйтесь по месту покупки или у
дистрибьютора.
Надежно ли информационный дисплей системы установлен на руле?
Достаточно ли заряда в аккумуляторе?
Заметны ли какие-либо повреждения электрических проводов?
Присоединены ли заглушки к неиспользуемым портам E-TUBE?
Наименование деталей
Некоторые позиции могут быть недоступны для
отображения или выбора, в зависимости от
подсоединенных компонентов и версии программы. Для
получения информации о позициях, доступных вместе с
используемым изделием, обращайтесь по месту покупки.
Дисплей
Гнездо зарядки
A B C D
Порт E-TUBE
Переключатель
режимов
A
Уровень заряда аккумулятора
B
Передний переключатель Положение передач
C
Задний переключатель Положение передач/Режим сброса
защиты заднего переключателя
D
Настройка подвески
E
Режим работы
A. Уровень заряда аккумулятора
Дисплей
Уровень заряда аккумулятора
81 %-100 %
61 %-80 %
41 %-60 %
26 %-40 %
1 %-25 %*1*2*3
0 %*3
*1 При низком уровне заряда аккумулятора работа подвески будет
ограничена направлением разблокировки замка. Сначала
ограничивается работа задней подвески, затем таким же образом
ограничивается работа передней подвески.
*2 Когда уровень заряда аккумулятора падает ниже 5 %,
ограничивается работа переднего переключателя.
*3 При дальнейшем снижении уровня заряда аккумулятора подвеска и
переключатели перестают работать, а переключатели фиксируются в
положении последнего переключения. Индикатор уровня заряда
аккумулятора мигает 2 секунды во время операции ввода.
Рекомендуется зарядить аккумулятор как можно быстрее.
B. Передний переключатель Положение передач
Отображается положение передач переднего переключателя.
Дисплей Положение передач
Наибольшая передняя звезда
Средняя передняя звезда
Наименьшая передняя звезда
* В случае спецификации на две звезды отображаются только
наибольшая передняя звезда и наименьшая передняя звезда.
C. Задний переключатель Положение передач/Режим
сброса защиты заднего переключателя
Дисплей
Подробности
Число Отображается положение передач заднего переключателя.
Сработает сброс защиты заднего переключателя.
D. Настройка подвески
Три типа комбинаций передней и задней подвесок могут быть настроены.
Дисплей
Подробности
Если установки подвесок уже сконфигурированы, одну из
установок можно выбрать из показаний на экране. *1*2
Если установки подвесок не сконфигурированы, подвески
не подсоединены, или низок уровень заряда аккумулятора,
дисплей будет пустым.
*1 Установки подвесок сконфигурированы в приложении E-TUBE
PROJECT. За подробностями обращайтесь по месту покупки или к
дистрибьютору.
*2 В зависимости от типа подвески установки могут быть
сконфигурированы на заводе при поставке. Проверьте данные на
экране информационного дисплея системы, и если там
отображаются стрелки, обязательно проверьте подробности
установки.
E. Режим работы
Отображает режим работы.
Дисплей
Режим Подробности
Регулировка
переднего
переключателя/
заднего
переключателя
В этом режиме выполняется
регулировка. Для получения
информации о процедуре
установки обратитесь по месту
покупки или к дистрибьютору.
Ручное
переключение
В этом режиме передачи
переключаются вручную.
Режим
переключения 1
Может использоваться режим
переключения, настроенный в
E-TUBE PROJECT.
Режим
переключения 2
Функции
Подключение велосипедного компьютера
Информационный дисплей системы передает на велосипедные
компьютеры или приемники, которые совместимы с соединениями ANT+
или Bluetooth
®
LE, информацию следующих четырех типов:
Информация о положении передачи (передней и задней)
Информация об уровне заряда аккумулятора Di2
Информация о режиме регулировки
Информация о переключателе каналов D-FLY
Для получения информации о том, что из вышеперечисленного
отображается, см. руководство для велосипедного компьютера или
приемника.
* Вы можете проверить последние функции путем использования
приложения E-TUBE PROJECT для обновления программного
обеспечения. Обратитесь за подробными сведениями по месту
покупки.
Соединение E-TUBE PROJECT
Приложение E-TUBE PROJECT для смартфонов/планшетов можно
использовать, если с планшетом/смартфоном установлено соединение
Bluetooth LE.
Способ подключения
Подключение велосипедного компьютера
Для соединения велосипедный компьютер должен находиться в режиме
соединения. Информация о включении режима соединения на
компьютере содержится в руководстве для велосипедного компьютера.
1. Переведите велосипедный компьютер в режим соединения.
2. Выполните переключение передач.
Если вы не можете выполнить подключение после переключения
UM-7GC0C-000
Руководство пользователя
Внимание! Изменение технических параметров в целях улучшения происходит без
предварительного уведомления. (Russian)
передач, выполните следующие действия.
При внешнем аккумуляторе
Убедитесь, что электрические провода соединены с информационным
дисплеем системы, а затем снимите и повторно установите внешний
аккумулятор.
При встроенном аккумуляторе
Убедитесь, что электрические провода подключены к
информационному дисплею системы, затем отсоедините
электрические провода от информационного дисплея системы и снова
подключите их. (Обмен данными начинается приблизительно через 30
секунд после переустановки аккумулятора или повторного подключения
электрического провода к информационному дисплею системы.)
3. Соединение завершено.
Проверьте велосипедный компьютер, чтобы убедиться, что соединение
прошло успешно.
Если соединение не удается осуществить описанным выше способом,
обратитесь к руководству для велосипедного компьютера.
Для получения сведений об отображении номера передачи или уровне
зарядки аккумулятора Di2 обратитесь к руководству для велосипедного
компьютера.
Соединение E-TUBE PROJECT
Перед настройкой соединения включите Bluetooth LE на смартфоне/
планшете.
1. Запустите приложение E-TUBE PROJECT и настройте его на прием
сигналов Bluetooth LE.
2. Нажимайте переключатель режимов на
велосипеде до тех пор, пока на дисплее не
появится буква "C".
Велосипед готов к подключению. Название
устройства отображается на экране E-TUBE
PROJECT.
* Отпустите переключатель режимов или
кнопку, как только сторона велосипеда будет
готова к подключению. Если переключатель
режимов или кнопку удерживать дольше,
активируется другой режим.
3. Выберите название модуля, отображаемое на экране.
При отключении отмените соединение Bluetooth LE со смартфона/
планшета. (Велосипед перейдет из режима соединения в обычный
режим работы.)
Порядок действий
Переключение режимов работы
Переключатель режимов
Режим работы
Режим переключения
не менее
0,5 сек.
Режим соединения
Bluetooth LE
Режим сброса защиты
заднего переключателя
Режим регулировки
не менее
2 сек.
не менее
5 сек.
Вспомогательный режим
работы
Двойной щелчок
Двойной щелчок
Нажмите и удерживайте
Чтобы завершить режимы регулировки или сброса защиты заднего
переключателя, нажмите и удерживайте не менее 0,5 секунды.
Для получения информации о процедуре установки обратитесь по месту
покупки или к дистрибьютору.
О функции защиты заднего переключателя
Вращайте систему во время возобновления работы после
срабатывания функции защиты заднего переключателя.
Когда задний переключатель подвергается сильному удару, срабатывает
функция защиты заднего переключателя для предотвращения сбоев в
системе. Связь между электродвигателем и линком будет на мгновение
разорвана, и задний переключатель больше не сможет работать должным
образом. Нажмите и удерживайте переключатель режимов в течение 5
секунд или дольше. Это восстановит связь между электродвигателем и
линком и выполнит сброс функции защиты заднего переключателя. Если
восстановление невозможно выполнить при помощи переключателя, это
можно выполнить вручную. Заранее уточните по месту покупки.
не менее
5 сек.
Сброс защиты заднего
переключателя
Настройка режима переключения
Положение передней передачи изменяется в соответствии с положением
задней передачи. Параметры можно изменить в приложении E-TUBE
PROJECT. За подробностями обращайтесь по месту покупки или к
дистрибьютору.
О звуковом сигнале (бипере)
Звуковые сигналы (биперы) звучат в определенных ситуациях при
переключении передач.
Звуковые
сигналы
(биперы)
Ситуация
Один
короткий
звуковой
сигнал
(бипер)
Указывает, что достигнут предел переключения передач.
(Когда цепь находится на высшей передаче спереди и
сзади или на низшей передаче спереди и сзади)
Два
коротких
звуковых
сигнала
(бипера)
Указывают, что передние передачи переключаются в
режиме переключения. Эти звуковые сигналы звучат, когда
при следующем действии переключается передняя
передача.
Один
длинный
звуковой
сигнал
(бипер)
Указывает, что передний переключатель не может
переключить передачи из-за низкого уровня заряда
аккумулятора. Мигание продолжается в течение 2 секунд
после прекращения звукового сигнала. (Во время
переключения передач звучит только один звуковой сигнал
(бипер).)
Указывает на наличие ошибки с подвеской. Все стрелки
режимов подвески мигают и продолжают мигать в течение
2 секунд прекращения звукового сигнала.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Shimano SC-MT800 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Shimano SC-MT800 — это информационный дисплей системы, который предоставляет вам доступ к различным функциям и настройкам вашего электронного оборудования Shimano. С его помощью вы можете просматривать информацию о положении передач, уровне заряда аккумулятора, режиме работы и настройках подвески. Также вы можете вручную переключать передачи или использовать один из настроенных режимов переключения.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ