Hyundai H-1434 Руководство пользователя

Категория
Плееры CD
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Hyundai H-1434 — универсальный проигрыватель с широкими возможностями.

Слушайте любимую музыку с дисков CD, USB-носителей, SD-карт и MMC-карт. Подключайте внешние устройства через AUX-вход, чтобы наслаждаться их звучанием через динамики проигрывателя.

Встроенный FM-тюнер позволит вам слушать радиостанции, а возможность подключения наушников обеспечит приватное прослушивание.

Удобный дисплей отображает всю необходимую информацию, а интуитивно понятное управление позволит вам легко переключаться между режимами и функциями.

Наслаждайтесь мощным и чистым звуком благодаря функции Dynamic Bass Boost. Программируйте порядок воспроизведения треков и создавайте собственные плейлисты.

Hyundai H-1434 — универсальный проигрыватель с широкими возможностями.

Слушайте любимую музыку с дисков CD, USB-носителей, SD-карт и MMC-карт. Подключайте внешние устройства через AUX-вход, чтобы наслаждаться их звучанием через динамики проигрывателя.

Встроенный FM-тюнер позволит вам слушать радиостанции, а возможность подключения наушников обеспечит приватное прослушивание.

Удобный дисплей отображает всю необходимую информацию, а интуитивно понятное управление позволит вам легко переключаться между режимами и функциями.

Наслаждайтесь мощным и чистым звуком благодаря функции Dynamic Bass Boost. Программируйте порядок воспроизведения треков и создавайте собственные плейлисты.

CD/MP3/USB/SD/MMC-
СТЕРЕОМАГНИТОЛА
CD/MP3/USB/SD/MMC-
RADIO PLAYER
Руководство по эксплуатации Instruction manual
H-1434
2 3
Instruction manual Instruction manual
Dear customer!
Thank you for purchasing our product. For safety, it is strongly recommended to read
this manual carefully before connecting, operating and/or adjusting the product and keep
the manual for reference in future.
Description
Control elements
1. Telescopic FM antenna
2. Handle
3. VOLUME regulator
4. Function switch
5. Band switch
6. Disc compartment door
7. PROGRAM button
8. LCD display
9. USB port
10. BASS BOOST button
11. CD/SD/USB button
12. TUNING regulator
13. PLAY/PAUSE button
14. FOLDER button
15.
SKIP/SEARCH button
16. STOP button
17. SKIP/SEARCH button
18. MODE button
19. SD/MMC memory card slot
Not indicated:
Back panel: Headphone jack, AUX in jack,
Power cord socket
Bottom: Battery compartment
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2 3
Instruction manual Instruction manual
Important safeguards
Attention: The owner’s manual contains
important operating and maintenance
instructions. For your safety, it is necessary to
refer to the manual.
Dangerous voltage: Uninsulated
dangerous voltage that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electrical
shock to persons is present within this product
enclosure.
Caution: To reduce the risk of electric
shock, do not dismantle the body. Prefer
servicing to qualified service personnel. Do not
use the unit in places where it can be exposed
to water, moisture and dust. Make sure that
pins or other foreign objects do not get inside
the unit; they may cause malfunctions, or
create safety hazards such as electrical shock.
Power supply
Battery operation
• Open the battery compartment cover.
• Insert 8 x UM-2 “C” size batteries. Please
observe correct battery polarities or the set will
not work.
• Close the battery compartment cover.
AC operation
• Before the first connecting of the appliance
check that voltage indicated on the rating label
corresponds the mains voltage in your home.
• Plug the corresponding end of cord into
the AC socket on the rear of the set.
• Insert the plug into power supply.
Caution:
• When the set is only used with AC or is
not used for 2 weeks or more, please remove
the batteries, to avoid damage to the set from
leakage of batteries.
• Always switch off the unit when not in use.
• Always unplug the appliance from power
supply, when no use long time.
Headphone jack
• For private listening, insert 3.5 mm
headphone into the stereo headphone jack.
• Adjust volume to the appropriate level as
desired.
• When the stereo headphone jack is
plugged, speaker will disconnect automatically.
AUX line in jack
You can connect the audio output of an
external device (such as a CD-player) to
this unit, to listen to the sound of that device
through the amplifier of this unit.
• To connect an external audio device (eg.
MP3 player), please use a standard stereo
cable (not included) with 3.5 mm to 3.5 mm
plugs to connect the headphone out or audio
line-out of the external device to the AUX input
socket of this unit.
• Slide the function switch to AUX position.
• Turn on the external device.
Radio operation
• Set the function switch to RADIO position.
• Select your desired broadcasting band by
setting the band switch to the desired position.
AM of FM will be displayed.
• Rotate TUNING regulator to tune to your
desired radio station frequency. The radio
frequency will be shown on the display.
• Rotate VOLUME regulator to adjust sound
volume level.
• To turn off the radio set the function switch
to OFF position.
Antenna
• For FM reception, adjust the telescopic
antenna appropriately to obtain the best
reception on the band selected.
• The AM signals are picked up through the
built-in antenna. The set should be placed to
4
Instruction manual
an appropriate position for the best reception.
FM/FM stereo reception
• In particular when stereo signal is weak
and much noise are received, it is preferable
to receive programs in mono mode. Set the
band switch to FM ST position to receive radio
programs in stereo mode.
• If the program is received in FM stereo,
“ST” indicator will light up.
Disc operations
Insertion and removal of discs
• Pull up the CD compartment door. Place
a disc into the compartment with the label-side
(printed side of disc) facing upwards. Press
down in the center part of disc until the disc
locks onto the center spindle.
• When the disc has been placed onto
the center spindle, gently lower the CD-door
downwards until it locks shut. The disc is now
ready to be played.
• When opening the CD-door, always
ensure the disc is not in motion (not spinning)
when you open the CD-door. Always press
STOP button to stop the disc spinning first.
• To remove the disc, follow the same
procedure as described above, except to
remove the disc instead of inserting it into the
compartment, by placing one finger at the
middle of disc (center spindle) and the other at
the edge of the disc and gently pulling upwards.
Always hold a disc by its edges. Avoid
getting any fingerprints, smudges or dirt onto
the surface of a disc. In case this happens, use
a special CD-cleaning cloth or cleaning kit to
remove the dirt or smudges.
Important: Please make sure to always fold
down the handle before opening the CD door.
Compact disc operation
• Set function switch to CD position.
• Put a disc into the CD compartment and
close the CD door.
• The display will show the total number of
tracks after a few seconds.
• If there is no disc in the unit, the display
will show “NO“. If the CD compartment door is
not closed properly, the display shows “---“.
Play/pause mode
• Press PLAY/PAUSE button to start
playback, the display will show the current
track number and playback symbol.
• Press PLAY/PAUSE button to pause at
any track when playing, playback symbol on
the display flashes. Press this button again to
resume playback.
• To stop playback, press STOP button. The
display will show the total number of tracks on
the disc.
Skip and search mode
• Press SKIP/SEARCH button once
to skip to the next track. Press and hold this
button to search for a particular point at high
speed forward. Release the button to resume
normal playback.
• Press
SKIP/SEARCH button once
to skip to the beginning of the current track.
Press
SKIP/SEARCH button twice to skip
back to previous track. Press and hold this
button to search for a particular point at high
speed backward. Release the button to resume
normal playback.
• If you use an MP3 disc containing folders,
you can select a folder. In stop mode, press
repeatedly FOLDER button. The number of
the current folder will be displayed. After you
selected a folder you can select tracks in the
current folder as described above.
Repeat mode
• Press MODE button once for single track
repeat playing. REP will be displayed.
• If you use an MP3 disc containing folders,
press this button again to repeat all tracks in
the current folder. The track number and folder
number will be shown every few seconds
alternatively.
• Press MODE button again for all track
5
Instruction manual
repeat playing.
• Press MODE button again for all track
random playing. RANDOM will be displayed.
• To cancel repeat or random playback,
press MODE button again.
Program mode
Up to 20 tracks can be programmed for disc
play in any order or the same track can be
repeated up to 20 times.
• Before use, be sure to stop the CD by
pressing STOP button.
• Press PROGRAM button. The display will
show “P01” and “PROGRAM”. This indicates
that the set is now in memory programming
mode, at the first memory position.
• If you use an MP3 disc, press FOLDER
button to select a folder.
• Select a desired track by using SKIP/
SEARCH and SKIP/SEARCH buttons.
• Press PROGRAM button again to confirm.
The set will advance to next memory position,
the display will show “P02”. Repeat two steps
described above to enter additional memories
into the program if necessary.
• After the maximum of 20 songs (or less)
have been selected as described above,
press PLAY/PAUSE button to start playing the
programmed tracks.
• The “PROGRAM” symbol will remain on
to indicate that you have saved a program-
memory (sequence).
• To check the program you stored, after
the programming is completed, in stop mode
press PROGRAM button (for MP3 discs - after
PROGRAM button press FOLDER button
to see the folder number), then press
SKIP/SEARCH button repeatedly to see all
programmed track numbers.
• The program memory will be cleared when
you press STOP button twice, open the disc
compartment door or turn off the disc player or
power supply.
Good quality sound is guaranteed only
when playing licensed MP3 discs.
USB/SD/MMC-card playback
• This unit is equipped with a USB socket
that can accept and play MP3 files stored on
standard USB flash (compatible with USB
version 2.0) up to 8 Gb.
• This unit is also equipped with an SD/
MMC card socket that can accept and play
MP3 files stored on standard SD cards up to
32 Gb.
• To use USB drives/SD/MMC cards for
MP3 playback, slide the function switch to CD
position. Insert the USB drive or SD/MMC card
into the appropriate socket and repeatedly
press CD/SD/USB button until the display
shows “USB” or “CARD” (depending on which
one is being used).
• All operations with files contained in USB/
SD/MMC are the same as operations with MP3
discs.
Always switch off the unit or change
mode to CD before removing a USB flash drive
or SD/MMC card, to prevent damage to your
USB device or memory card.
Note: Although this product is fully
compatible with USB 2.0 and SD/MMC card
standard formats, a small percentage of USB
flash drives and SD/MMC cards might not be
readable, due to those device manufacturers
non-compliance with the full (official) USB and
SD cards standards.
“Dynamic Bass Boost” system
For increased bass at all volume levels,
press BASS BOOST button for an emphasized
bass sound. Press the button again to disable
the function.
Maintenance and care
• Check your batteries regularly, old or
discharged batteries should be replaced. If the
unit is not going to be used for some time or is
being run exclusively on the alternative power,
6
Instruction manual
remove the batteries to avoid leakage and
damage.
• Electronic products of this kind should
never be subjected to moisture or extreme
temperatures.
• Do not use the unit in places where it can
be exposed to water, moisture and dust.
• If necessary, clean the unit with a piece of
cloth dampened with water only (be sure the
AC power cord is disconnected from the power
supply).
• When pick up the CD disc, always hold the
edge of the disc, never touch the surface of the
disc, it would scratch the disc surface and may
occur sound distortion or raise reading problem.
Accessories
Radio player 1 pc
Power cord 1 pc
Instruction manual 1 pc
Warranty card 1 pc
Consumer information 1 pc
Specifications
Supported formats MP3, CDDA
Supported storage CD/CD-R/CD-RW/USB/SD/MMC
Power supply 220 V, 50 Hz (8 х UM2 batteries)
Output power, RMS 2.5 W x 2
FM frequency range 64 - 108 MHz
AM frequency range 540 - 1600 kHz
Net/Gross weight 1.81 kg/2.06 kg
Unit dimension (L x W x H) 280 mm x 220 mm x 142 mm
Gift box dimension (L x W x H) 302 mm x 242 mm x 167 mm
Specifications and functions are subject to change without notice. It is connected with continual
improvement of the device.
7
Руководство по эксплуатации
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и без-
опасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекомендуется тщательно изучить
настоящее руководство перед включением, регулировкой и эксплуатацией изделия.
Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Описание
Вид спереди
1. Телескопическая FM-антенна
2. Ручка
3. Регулятор громкости VOLUME
4. Переключатель режимов
5. Переключатель диапазонов
6. Крышка отсека для дисков
7. Кнопка PROGRAM
8. ЖК-дисплей
9. USB-порт
10. Кнопка BASS BOOST
11. Кнопка CD/SD/USB
12. Регулятор TUNING
13. Кнопка PLAY/PAUSE
14. Кнопка FOLDER
15. Кнопка SKIP/SEARCH
16. Кнопка STOP
17. Кнопка SKIP/SEARCH
18. Кнопка MODE
19. Слот для карт памяти SD/MMC
Не показано на рисунке: Задняя панель:
Разъем для наушников (Phones), Вход AUX,
Разъем для кабеля питания
Нижняя панель: Отсек для батарей
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
8
Руководство по эксплуатации
Меры безопасности
Внимание: В руководстве приводятся
важные указания по эксплуатации и уходу.
Сохраните руководство по эксплуатации
для последующего использования.
Высокое напряжение: В приборе
находятся оголенные провода высокого
напряжения. Напряжение внутри прибора
достаточно высокое, чтобы вызвать удар
электрическим током.
Предупреждение: Во избежание удара
электрическим током не демонтируйте кор-
пус устройства. Доверяйте ремонт только
квалифицированным специалистам. Не
используйте устройство в местах, где оно
может подвергнуться воздействию воды,
влаги и пыли. Убедитесь, что посторонние
предметы не попали внутрь изделия; они
могут вызвать сбои в работе или стать при-
чиной поражения электрическим током.
Источники питания
Работа от батарей
• Откройте крышку отсека для батарей.
• Вставьте 8 батарей типа UM-2 или C,
соблюдая полярность, иначе устройство не
будет работать.
• Закройте крышку отсека для батарей.
Питание от сети переменного тока
• Перед первым использованием устрой-
ства проверьте, соответствует ли электро-
питание устройство, указанное в таблице с
техническими характеристиками, электро-
питанию в Вашей локальной сети.
• Подсоедините соответствующий конец
электрошнура к разъему на задней панели
устройства.
• Вставьте вилку электрошнура в розетку.
Внимание:
• Если устройство работает только от
сети питания или не будет использоваться
более двух недель, удалите батареи из
отсека. Невыполнение этого требования
может привести к повреждению устройства.
• Всегда отключайте устройство от сети
питания, если оно не будет эксплуатиро-
ваться долгое время.
Подключение наушников
• Для частного прослушивания подклю-
чите наушники с диаметром штекера 3,5 мм
к разъему для подключения наушников.
• С помощью регулятора громкости
VOLUME установите желаемый уровень
громкости звука.
• При подключенных наушниках звук
через динамики не воспроизводится.
Разъем AUX
Вы можете прослушивать внешнее аудио
устройство (напр., CD-плеер), подключив
его к данному устройству при помощи
линейного разъема AUX.
• Чтобы подключить внешнее устройство
используйте стандартный кабель со ште-
керами 3,5 мм (не входит в комплект) для
подсоединения разъема для наушников или
линейного разъема внешнего аудио устрой-
ства к разъему AUX данного устройства.
• Установите переключатель режимов в
положение AUX.
• Включите внешнее устройство.
Использование радиоприемника
• Установите переключатель режимов в
положение RADIO.
• В режиме работы радиоприемника
с помощью переключателья диапазонов
выберите диапазон радиовещания. На дис-
плее отобразится “AM” или “FM”.
9
Руководство по эксплуатации
• Вращайте регулятор TUNING, чтобы
настроиться на частоту нужной станции.
Текущая радиочастота будет отображаться
на дисплее.
• С помощью регулятора VOLUME на-
стройте уровень громкости звука.
• Чтобы отключить радио, установите
переключатель режимов в положение OFF.
Антенна
• Для достижения лучшего приема FM
радиосигнала вытяните телескопическую
антенну, расположенную на задней панели
прибора.
• Для приема AМ сигнала устройство
оснащено встроенной антенной; для лучше-
го приема вращайте устройство в различ-
ных направлениях.
FM/FM-стерео прием
• При слабом сигнале и посторонних
шумах рекомендуется принимать радио-
станции FM-диапазона в моно режиме.
Для активации стерео режима приема
радиосигнала, установите переключатель
диапазонов в положение FM ST.
• При приеме радиостанции в режиме FM-
стерео на дисплее отображается символ “ST”.
Использование CD проигрывателя
Загрузка и извлечение дисков
• Поднимите крышку отсека для дисков.
Установите диск в отсек подписями вверх.
Нажмите на центральную часть диска, что-
бы зафиксировать его на шпинделе.
• Закройте крышку отсека для диска.
Диск готов к воспроизведению.
• При открытии дверцы отсека для дис-
ков убедитесь, что диск полностью пере-
стал вращаться. Нажмите кнопку STOP для
остановки вращения диска.
• Чтобы извлечь диск, откройте крышку
отсека для дисков, поставьте указатель-
ный палец на шпиндель посередине диска,
остальными пальцами возьмите диск за
края и плавно потяните вверх.
Берите диск только за края, чтобы
избежать повреждения и загрязнения
записываемой стороны диска. Если это
произошло, протрите поверхность диска
мягкой тканью.
Внимание: Всегда опускайте ручку при-
бора перед открытием крышки отсека для
дисков.
Использование CD-проигрывателя
• Установите переключатель режимов
работы в положение CD.
• Вставьте диск в отсек и, нажав на двер-
цу, закройте ее.
• Через несколько секунд на дисплее
отобразится общее количество композиций,
содержащихся на диске.
• Если в устройстве отсутствует диск, на
дисплее отобразится индикатор “NO“. Если
крышка отсека для дисков закрыта недо-
статочно плотно, на дисплее отобразится
индикатор “---“.
Воспроизведение/временная
остановка
• Для запуска воспроизведения нажмите
кнопку PLAY/PAUSE; на дисплее отобразит-
ся номер первого трека и символ воспроиз-
ведения.
• Для временного прерывания прослуши-
вания нажмите кнопку PLAY/PAUSE; номер
трека и символ воспроизведения на дисплее
начнет мигать.
• Чтобы остановить воспроизведение,
нажмите кнопку STOP. На дисплее отобра-
зится общее количество треков на диске.
Переход и поиск треков
• Для перехода к следующему треку
нажмите кнопку SKIP/SEARCH. Для по-
иска нужного момента трека удерживайте
нажатой кнопку
SKIP/SEARCH – трек
будет проигрываться в ускоренном темпе.
Отпустите кнопку для возврата к нормаль-
ному режиму воспроизведения.
10
Руководство по эксплуатации
• Для перехода к началу текущего трека
нажмите кнопку SKIP/SEARCH. Для
перехода к предыдущему треку нажмите
дважды кнопку SKIP/SEARCH. Для по-
иска нужного момента трека удерживайте
нажатой кнопку SKIP/SEARCH – трек
будет проигрываться в обратном направ-
лении в ускоренном темпе. Для возврата
к нормальному режиму воспроизведения
отпустите кнопку.
• При использовании диска MP3, содер-
жащего папки вы можете выбрать нужную
папку. В режиме остановки воспроизведе-
ния нажимайте кнопку FOLDER. На дисплее
будет отображаться номер текущей папки.
После выбора папки вы можете выбрать
нужный трек в текущей папке.
Повторное воспроизведение
• Для повторного воспроизведения
текущего трека нажмите кнопку MODE. На
дисплее будет отображаться символ REP.
• При использовании диска MP3, содер-
жащего папки, нажмите эту кнопку еще раз
для повтора всех треков в текущей папке.
На дисплее попеременно в течение не-
скольких секунд буду отображаться номер
трека и номер папки.
• Для повторного воспроизведения всех
треков на диске нажмите эту кнопку еще раз.
• Нажмите кнопку еще раз для воспроиз-
ведения всех треков на диске в случайном
порядке. На дисплее будет отображаться
символ RANDOM.
• Для отмены повторного воспроизведе-
ния еще раз нажмите кнопку MODE.
Программирование порядка
воспроизведения треков
Используя функцию программирования,
Вы можете установить любую последо-
вательность воспроизведения треков. Вы
можете задать воспроизведение до 20
разных треков или повтор одной любого
трека до 20 раз.
• Перед началом программирования убе-
дитесь в том, что воспроизведение останов-
лено. Для остановки нажмите кнопку STOP.
• Нажмите кнопку PROGRAM. На дисплее
отобразится “P01” и символ “PROGRAM”.
Теперь устройство находится в режиме про-
граммирования.
• При использовании MP3 диска, содер-
жащего папки, сначала выберите нужную
папку. С помощью кнопок SKIP/SEARCH
и SKIP/SEARCH выберите нужный трек;
на дисплее отобразится номер трека.
• Для сохранения выбранного трека еще
раз нажмите кнопку PROGRAM.
• Теперь Вы перешли к выбору второго
трека списка. На дисплее отобразится
“P02”. Чтобы занести в память другие тре-
ки, повторите два предыдущих шага.
• После того, как будут запрограммирова-
ны 20 (или меньше) треков, нажмите кнопку
PLAY/PAUSE. Начнется воспроизведение
программы.
• На дисплее будет отображаться символ
“PROGRAM”; это указывает на то, что идет
воспроизведение запрограммированного
списка треков.
• Чтобы проверить порядок запрограм-
мированных треков, после завершения про-
граммирования в режиме остановки вос-
произведения нажмите кнопку PROGRAM
(для MP3-дисков - затем нажмите кнопку
FOLDER для отображения номера папки),
затем нажимайте кнопку
SKIP/SEARCH
для поочередного отображения номеров
всех запрограммированных треков.
• Все запрограммированные в память
треки будут удалены из памяти устройства
при нажатии кнопки STOP, при открытии
отсека для дисков, при выключении CD
проигрывателя или питания устройства.
Качественное звучание без помех и
сбоев гарантируется только при воспроиз-
ведении лицензионных МР3 дисков.
Воспроизведение файлов с USB
накопителя или SD/MMC карты
• Устройство оснащено разъемом USB
11
Руководство по эксплуатации
для подключения стандартного USB нако-
пителя объемом до 8 Гб и воспроизведения
с него MP3 файлов (совместим с версиями
USB 2.0).
• Устройство также оснащено разъемом
для карт памяти SD/MMC объемом до 32 Гб,
с которых возможно воспроизведение MP3
файлов.
• Для воспроизведения MP3 файлов
с USB накопителя или SD/MMC карты,
установите переключатель режимов в по-
ложение CD. Вставьте USB накопитель или
SD/MMC карту в соответствующий разъем.
Последовательно нажимайте кнопку CD/SD/
USB, пока на дисплее не отобразится “USB”
или “CARD” (в зависимости от используемо-
го типа носителя).
• Операции с файлами, содержащимися
на USB или карте памяти, соответствуют
операциям с MP3-дисками.
Внимание: Всегда выключайте устрой-
ство или переключайте его в режим
RADIO, прежде чем извлечь накопитель. В
противном случае возможно повреждение
накопителя или потеря данных.
Система “Dynamic Bass Boost”
Во время прослушивания радио или дис-
ка Вы можете регулировать уровень низких
частот. Для усиления звучания низких
частот нажмите кнопку BASS BOOST. Для
отключения этой функции нажмите кнопку
еще раз.
Чистка и уход
• Проверяйте батареи регулярно. Из-
влеките батареи, если они разрядились,
если устройство не будет использоваться
на протяжении продолжительного времени
или работает от сети питания.
• Предохраняйте устройство от по-
падания влаги или воздействия высокой
температуры.
• Не используйте устройство в местах,
где оно может подвергнуться воздействию
воды, влаги и пыли.
• Если необходимо, протрите корпус
устройства при помощи слегка влажной
ткани, при этом убедитесь, что устройство
отключено от сети питания.
• Извлекая диск, держите его только
за края. Не дотрагивайтесь до лазерной
поверхности диска, т.к. Вы можете поцара-
пать ее, что приведет к искажению звука
или другим проблемам.
Комплект поставки
Стереомагнитола 1 шт
Шнур электропитания 1 шт
Руководство по эксплуатации 1 шт
Гарантийный талон 1 шт
Информация для потребителя 1 шт
12
Руководство по эксплуатации
Технические характеристики
Воспроизводимые форматы MP3, CDDA
Поддержка носителей CD/CD-R/CD-RW/USB/SD/MMC
Электропитание 220 В, 50 Гц (8 батарей UM2)
Выходная мощность 2,5 Вт x 2
FM диапазон радиочастот 64 - 108 МГц
AM диапазон радиочастот 540 - 1600 кГц
Вес нетто / брутто 1,81 кг/2,06 кг
Размеры устройства 280 мм x 142 мм x 220 мм
Размеры коробки 302 мм x 167 мм x 242 мм
Технические характеристики и функции могут быть изменены заводом-изготовителем
без предварительного уведомления в связи с постоянным усовершенствованием и улуч-
шением данного устройства.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Hyundai H-1434 Руководство пользователя

Категория
Плееры CD
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Hyundai H-1434 — универсальный проигрыватель с широкими возможностями.

Слушайте любимую музыку с дисков CD, USB-носителей, SD-карт и MMC-карт. Подключайте внешние устройства через AUX-вход, чтобы наслаждаться их звучанием через динамики проигрывателя.

Встроенный FM-тюнер позволит вам слушать радиостанции, а возможность подключения наушников обеспечит приватное прослушивание.

Удобный дисплей отображает всю необходимую информацию, а интуитивно понятное управление позволит вам легко переключаться между режимами и функциями.

Наслаждайтесь мощным и чистым звуком благодаря функции Dynamic Bass Boost. Программируйте порядок воспроизведения треков и создавайте собственные плейлисты.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках