Hyundai H-1432 Руководство пользователя

Категория
Плееры CD
Тип
Руководство пользователя
10
Руководство по эксплуатации
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и без-
опасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекомендуется тщательно изучить
настоящее руководство перед включением, регулировкой и эксплуатацией изделия.
Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Описание
Элементы управления
1. USB-порт
2. Слот для карт памяти SD/MMC
3. Кнопка BAND
4. Кнопка STANDBY
5. Кнопка FUNCTION
6. Кнопка SKIP/TUNING
7. Телескопическая FM-антенна
8. Кнопка PAUSE
9. Кнопка STOP/EJ.
10. Кнопка F.FWD
11. Кнопка REW
12. Кнопка PLAY
13. Кнопка RECORD
14. Крышка отсека для дисков
15. Ручка
16. Кнопка SURROUND ON/OFF
7 8 9 10 11 12 13 14 15
6
2
5
4
3
1
25
16
17
18
19
20
21
24
23
22
26 27 28 29 30 31 32
11
Руководство по эксплуатации
17. Кнопка PRESET/FOLDER+
18. Кнопка PRESET/FOLDER-
19. Кнопка REPEAT/MONO-ST.
20. Кнопка RANDOM
21. Кнопка EQ/BBS
22. Кнопка MUTE
23. Кнопка VOLUME+
24. Кнопка VOLUME-
25. Кнопка STOP
26. Кнопка SKIP/TUNING
27. Кнопка TIMER/SLEEP
28. Кнопка MODE
29. ЖК-дисплей
30. Кнопка ID3
31. Кнопка MEMORY/CLK-ADJ.
32. Кнопка PLAY/PAUSE
Не показано на рисунке (задняя панель):
разъемдля наушников (Phones), разъем для
кабеля питания, основной отсек для бата-
рей, дополнительный отсек для батарей
(внутри основного отсека)
Пульт дистанционного управления
1. Кнопка STANDBY
2. Кнопка FUNCTION
3. Кнопка BAND
4. Кнопка REPEAT/MONO ST.
5. Кнопка EQ/BBS
6. Кнопка TUNING/SKIP
7. Кнопка VOLUME+
8. Кнопка VOLUME-
9. Кнопка PLAY/PAUSE
10. Кнопка STOP
11. Кнопка MUTE
12. Кнопка RANDOM
13. Кнопка TUNING/SKIP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
12
Руководство по эксплуатации
Меры безопасности
Внимание: В руководстве приводятся
важные указания по эксплуатации и уходу.
Сохраните руководство по эксплуатации
для последующего использования.
Высокое напряжение: В приборе
находятся оголенные провода высокого
напряжения. Напряжение внутри прибора
достаточно высокое, чтобы вызвать удар
электрическим током.
Предупреждение: Во избежание удара
электрическим током не демонтируйте кор-
пус устройства. Доверяйте ремонт только
квалифицированным специалистам. Не
используйте устройство в местах, где оно
может подвергнуться воздействию воды,
влаги и пыли. Убедитесь, что посторонние
предметы не попали внутрь изделия; они
могут вызвать сбои в работе или стать при-
чиной поражения электрическим током.
Источники питания
Работа от батарей
• Откройте крышку дополнительного
отсека для батарей. Вставьте 3 батарейки
типа UM-3/AA (не входят в комплект) с
соблюдением полярности. Питание от этих
батареек служит для сохранения в памяти
устройства настроек часов и сохраненных
радиостанций.
• Откройте крышку основного отсека для
батарей. Вставьте 8 батарей типа UM-1 (не
входят в комплект), соблюдая полярность,
иначе устройство не будет работать. Пи-
тание от этих батареек служит для работы
устройства, когда оно не подключено к сети
электропитания.
• Закройте крышку отсека для батарей.
Питание от сети переменного тока
• Перед первым использованием устрой-
ства проверьте, соответствует ли электро-
питание устройство, указанное в таблице с
техническими характеристиками, электро-
питанию в Вашей локальной сети.
• Подсоедините соответствующий конец
электрошнура к разъему на задней панели
устройства.
• Вставьте вилку электрошнура в розетку.
Внимание:
• Если устройство работает только от
сети питания или не будет использоваться
более двух недель, удалите батареи из
отсека. Невыполнение этого требования
может привести к повреждению устройства.
• Всегда отключайте устройство от сети
питания, если оно не будет эксплуатиро-
ваться долгое время.
Общие операции
Подключение наушников
• Для частного прослушивания подклю-
чите наушники (не входят в комплект) с
диаметром штекера 3,5 мм к разъему для
подключения наушников.
• С помощью кнопок VOLUME+/- устано-
вите желаемый уровень громкости звука.
• При подключенных наушниках звук
через динамики не воспроизводится.
Включение/выключение устройства
Когда в устройстве находятся батарейки
или оно подключено к сети электропитания,
устройство находится в режиме ожидания;
индикатор STANDBY активен. Нажмите
кнопку STANDBY, чтобы включить устрой-
ство; индикатор STANDBY погаснет.
Часы
Когда устройство находится в режиме
ожидания, Вы можете настроить часы, ото-
бражающиеся в этом режиме на дисплее.
• Нажмите кнопку MEMORY/CLK-ADJ.;
цифры, означающие часы, будут мигать.
Нажимайте кнопку SKIP/TUNING или ,
чтобы установить часы.
13
Руководство по эксплуатации
• Нажмите еще раз кнопку MEMORY/
CLK-ADJ.; цифры, означающие минуты, бу-
дут мигать. Нажимайте кнопку SKIP/TUNING
или , чтобы установить минуты.
• Нажмите кнопку MEMORY/CLK-ADJ,
чтобы сохранить настройки.
Если произошел перебой питания, то
при последующем возобновлении питания
часы на дисплее начнут мигать. В этом слу-
чае часы следует установить заново.
Операции с таймером
Вы можете установить время ежедневно-
го автоматического включения воспроизве-
дения диска, кассеты, USB или радио.
Если в качестве источника звука Вы
выбрали кассету, предварительно нажмите
кнопку PLAY.
• Чтобы задать время включения, в
режиме отображения часов нажмите кнопку
MODE; на дисплее будет отображаться
надпись “ON TIME” и мигающая надпись
“TIMER”. Установите время включения, как
описано в главе “Часы“ выше.
• Затем, чтобы установить время авто-
матического отключения, нажмите еще раз
кнопку MODE. На дисплее будет отобра-
жаться надпись “OFF TIME” и мигающая
надпись “TIMER”. Установите время отклю-
чения, как описано в главе “Часы“ выше.
• Затем, чтобы установить источник
звука, активный при автоматическом вклю-
чении, еще раз нажмите кнопку MODE;
на дисплее будет отображаться название
текущего источника звука (режима работы).
Нажмите кнопку MEMORY/CLK-ADJ., затем
нажимайте кнопку SKIP/TUNING
или
для выбора источника звука.
Нажмите еще раз кнопку MEMORY/CLK-
ADJ., чтобы сохранить настройки.
• Затем, чтобы установить уровень
громкости, активный при автоматическом
включении, нажмите еще раз кнопку MODE;
на дисплее отобразится текущее значе-
ние уровня громкости. Нажмите кнопку
MEMORY/CLK-ADJ.; затем нажимайте кноп-
ку SKIP/TUNING
или , чтобы устано-
вить нужный уровень громкости.
Нажмите еще раз кнопку MEMORY/CLK-
ADJ., чтобы сохранить настройки.
• Чтобы после выполнения настроек ак-
тивировать таймер, нажмите кнопку TIMER/
SLEEP; на дисплее отобразится надпись
“TIMER”. По наступлении установленного
времени устройство включится с учетом
всех выполненных настроек.
• Для отмены таймера нажмите еще
раз кнопку TIMER/SLEEP; надпись “TIMER”
перестанет отображаться.
Интервал автоотключения
Вы можете задать интервал времени, по
истечении которого устройство автомати-
чески выключится (максимальный интервал
- 90 минут).
• Включите устройство на нужном ис-
точнике звука.
• Нажмите кнопку TIMER/SLEEP; на дис-
плее будет мигать надпись “SLEEP” и инди-
катор “90”, означающий интервал в 90 минут.
• Чтобы выбрать другой интервал, нажми-
те и удерживайте кнопку TIMER/SLEEP. Ми-
нимальный интервал составляет 10 минут.
• По истечении заданного времени
устройство автоматически отключится.
• Для отмены этой функции нажмите
кнопку TIMER/SLEEP еще раз. Надпись
“SLEEP” перестанет отображаться.
Эквалайзер/Усиление низких
частот
Вы можете выбрать один из 5 предуста-
новленных режимов эквалайзера в зависи-
мости от стиля прослушиваемой музыки:
FLAT, JAZZ, ROCK, CLASSIC, и POP. Во
время воспроизведения музыки:
• Нажимайте кнопку EQ/BBS; на экране
поочередно будут отображаться названия
режимов эквалайзера: “FLAT”, “JAZZ”,
“ROCK”, “CLASSIC” и “POP”.
• Нажмите и удерживайте кнопку EQ/BBS
для активации функции BassBoost (усиле-
ние низких частот), на дисплее отобразится
надпись “X BAS ON”. При повторном на-
14
Руководство по эксплуатации
жатии и удержании кнопки EQ/BBS данная
функция будет отключена, и на дисплее
отобразится надпись “X BAS OFF”.
Функция 3D Surround sound (“Звук
вокруг“)
При прослушивании музыки нажмите
кнопку SURROUND ON/OFF для активации
эффекта трехмерного звука. Для отмены
этого эффекта нажмите еще раз кнопку
SURROUND ON/OFF.
Громкость и приглушение звука
• Нажимайте кнопки VOLUME+/
VOLUME-, чтобы увеличить или уменьшить
уровень громкости звука.
• Нажмите кнопку MUTE, чтобы полно-
стью приглушить звук. На дисплее ото-
бразится надпись “MUTE”. Для того чтобы
вернуть звук, нажмите еще раз эту кнопку
или регулируйте уровень громкости.Над-
пись “MUTE” перестанет отображаться.
Использование радиоприемника
• Нажимайте кнопку FUNCTION для вы-
бора режима радио. На дисплее отобразит-
ся надпись «TUNER».
• В режиме работы радиоприемника с
помощью кнопки BAND выберите диапазон
радиовещания. На дисплее отобразится
“AM” или “FM”.
• Нажимайте кнопку SKIP/TUNING
или
для пошагового изменения радиочасто-
ты, пока не будет найдена частота нужной
радиостанции. Текущая частота отобра-
жается на дисплее. Для автоматического
поиска станций нажмите и удерживайте
кнопку SKIP/TUNING или . Устрой-
ство выполнит поиск ближайшей станции с
уверенным приемом сигнала.
Антенна
• Для достижения лучшего приема FM-
радиосигнала вытяните телескопическую
антенну, расположенную на задней панели
устройства.
• Для приема AМ-сигнала устройство
оснащено встроенной антенной; для лучше-
го приема вращайте устройство в различ-
ных направлениях.
Стерео/моно режим приема
При слабом сигнале и посторонних шу-
мах рекомендуется принимать радиостан-
ции FM-диапазона в моно режиме. Нажмите
кнопку REPEAT/MONO-ST., чтобы включить
или отключить стерео прием сигнала.
Сохранение станций в памяти
Вы можете сохранить в памяти устрой-
ства до 20 радиостанций в каждом из диа-
пазонов (FM и AM).
• Настройте приемник на нужную станцию.
• Нажмите кнопку MEMORY/CLK-ADJ. На
дисплее будет мигать надпись “MEMORY”, а
также в течение 3 секунд будет отображать-
ся индикатор “00”.
• Нажимайте кнопку PRESET/FOLDER+
или PRESET/FOLDER-, чтобы выбрать
номер от 1 до 20, под которым Вы хотите
сохранить текущую станцию.
• Нажмите кнопку MEMORY/CLK-ADJ.,
чтобы сохранить станцию.
• Повторите 4 шага, описанные выше,
чтобы сохранить другие станции.
Номер для сохранения станции не-
обходимо выбрать, пока на дисплее мигает
надпись “MEMORY”, иначе станция не будет
сохранена. Если надпись “MEMORY” исчезнет
с дисплея до того, как Вы выберете номер,
повторите процедуру сохранения с начала.
Вызов сохраненных станций
Чтобы вызвать станцию, сохраненную
в памяти устройства, выберите диапазон,
затем нажимайте кнопку PRESET/FOLDER+
или PRESET/FOLDER- для выбора номера
нужной станции.
Сохраненные радиостанции со-
держатся в памяти устройства, пока оно
подключено к сети питания или в дополни-
15
Руководство по эксплуатации
тельном отсеке для батарей присутствуют
батареи. В противном случае сохраненные
станции будут удалены из памяти. После
этого их следует сохранить заново.
Использование CD-проигрывателя
Загрузка и извлечение дисков
• Поднимите крышку отсека для дисков.
Установите диск в отсек подписями вверх.
Закройте крышку. Диск готов к воспроиз-
ведению.
• При открытии крышки отсека для дис-
ков убедитесь, что диск полностью пере-
стал вращаться. Нажмите кнопку STOP для
остановки вращения диска.
• Чтобы извлечь диск, откройте крышку
отсека для дисков, возьмите диск за края и
плавно потяните вверх.
Не оставляйте диск внутри отсека
для дисков, если CD-проигрыватель не
используется. Не оставляйте открытой
крышку отсека для дисков во избежание
попадания пыли в отсек.
Внимание: Всегда опускайте ручку
устройства перед открытием крышки от-
сека для дисков.
Выбор режима CD
• Вставьте диск в отсек и, нажав на двер-
цу, закройте ее.
• Нажимайте кнопку FUNCTION для вы-
бора режима CD.
• Через несколько секунд на дисплее
отобразится общее количество композиций,
содержащихся на диске, и общее время
воспроизведения диска.
Воспроизведение/пауза
• Для запуска воспроизведения нажмите
кнопку PLAY/PAUSE; на дисплее отобразит-
ся номер первого трека, истекшее время
воспроизведения трека и символ PLAY.
• Для временного прерывания прослуши-
вания нажмите кнопку PLAY/PAUSE; номер
трека и символ PLAY на дисплее начнет
мигать.
• Чтобы остановить воспроизведение,
нажмите кнопку STOP. На дисплее отобра-
зится общее количество треков на диске.
Переход и поиск треков
• Для перехода к следующему треку
нажмите кнопку SKIP/TUNING
. Для по-
иска нужного момента трека удерживайте
нажатой кнопку SKIP/TUNING
– трек
будет проигрываться в ускоренном темпе.
Отпустите кнопку для возврата к нормаль-
ному режиму воспроизведения.
• Для перехода к началу текущего трека
нажмите один раз кнопку SKIP/TUNING
.
Для перехода к предыдущему треку нажми-
те дважды кнопку SKIP/TUNING
. Для
поиска нужного момента трека удерживай-
те нажатой кнопку SKIP/TUNING
– трек
будет проигрываться в обратном направ-
лении в ускоренном темпе. Для возврата
к нормальному режиму воспроизведения
отпустите кнопку.
• При использовании диска MP3, содер-
жащего папки, Вы можете выбрать нужную
папку. В режиме остановки воспроизведе-
ния нажимайте кнопку PRESET/FOLDER+
или PRESET/FOLDER-. После выбора папки
Вы можете выбрать нужный трек в текущей
папке.
ID3-тэги
• При воспроизведении файла MP3 на-
жмите кнопку ID3 для активации отображе-
ния имени артиста и названия трека.
• Нажмите еще раз кнопку ID3 для
отображения на дисплее названия трека,
альбома и имени артиста в виде бегущей
строки.
• Некоторые версии ID3-тэгов могут не
поддерживаться данным устройством.
Повторное воспроизведение
• Для повторного воспроизведения
текущего трека нажмите кнопку REPEAT-
MONO.ST. На дисплее отобразится надпись
16
Руководство по эксплуатации
REPEAT.
• При использовании диска MP3, содер-
жащего папки, нажмите эту кнопку еще раз
для повтора всех треков в текущей папке.
На дисплее отобразится надпись REPEAT
FOLDER.
• Для повторного воспроизведения
всех треков на диске нажмите эту кнопку
еще раз. На дисплее отобразится надпись
REPEAT ALL.
• Для отмены повторного воспроизве-
дения еще раз нажмите кнопку REPEAT-
MONO.ST.
Случайное воспроизведение
После запуска воспроизведения кнопкой
PLAY/PAUSE нажмите кнопку RANDOM для
воспроизведения всех треков на диске в
случайном порядке. На дисплее отобразит-
ся надпись “RANDOM”. Нажмите эту кнопку
еще раз для отмены.
Программирование порядка
воспроизведения треков
Используя функцию программирования,
Вы можете установить любую последо-
вательность воспроизведения треков. Вы
можете задать воспроизведение до 60
разных треков или повтор одного любого
трека до 60 раз.
• Перед началом программирования убе-
дитесь в том, что воспроизведение останов-
лено. Для остановки нажмите кнопку STOP.
• Нажмите кнопку MEMORY/CLK-ADJ.
На дисплее отобразится “P-01” и символ
“MEMORY”. Теперь устройство находится в
режиме программирования.
• С помощью кнопок SKIP/TUNING
и
SKIP/TUNING
выберите нужный трек.
При использовании MP3 диска, содержаще-
го папки, сначала выберите нужную папку,
затем выберите трек.
• Для сохранения выбранного трека еще
раз нажмите кнопку MEMORY/CLK-ADJ.
Теперь Вы перешли к выбору второго трека
программы. На дисплее отобразится “P-02”.
Чтобы занести в память другие треки, по-
вторите два предыдущих шага.
• После того, как будут запрограммиро-
ваны 60 (или менее) треков, нажмите кнопку
PLAY/PAUSE; начнется воспроизведение
программы.
• Чтобы проверить порядок запрограм-
мированных треков, нажимайте кнопку
MEMORY/CLK-ADJ. после того, как програм-
мирование всех треков будет завершено.
• На дисплее будет отображаться символ
“MEMORY”; это указывает на то, что идет
воспроизведение программы.
• Все запрограммированные в память
треки будут удалены из памяти устройства
при нажатии кнопки STOP, при открытии
отсека для дисков, при выключении CD
проигрывателя или питания устройства.
Качественное звучание без помех и
сбоев гарантируется только при воспроиз-
ведении лицензионных МР3 дисков.
Воспроизведение файлов с USB-
накопителя или SD/MMC карты
• Устройство оснащено разъемом USB
для подключения стандартного USB-
накопителя объемом до 4 Гб и воспроиз-
ведения с него MP3 файлов (совместим с
версией USB 2.0).
• Устройство также оснащено разъемом
для карт SD/MMC объемом до 32 Гб, с
которых возможно воспроизведение MP3
файлов.
• Вставьте USB-накопитель или SD/MMC
карту в соответствующий разъем. После-
довательно нажимайте кнопку FUNCTION,
пока на дисплее не отобразится надпись
“USB” или “SD CARD” (в зависимости от ис-
пользуемого типа носителя).
• Операции с файлами, содержащимися
на USB или карте памяти, соответствуют
операциям с MP3-дисками.
Всегда выключайте устройство или
переключайте его в другой режим, пре-
жде чем извлечь накопитель. В противном
случае возможно повреждение накопителя
17
Руководство по эксплуатации
или потеря данных.
Примечание: Несмотря на то, что данное
устройство обеспечивает полную под-
держку карт памяти SD/MMC и версии 2.0
стандарта USB, модели USB-накопителей
и карт памяти некоторых производителей
могут быть несовместимы с магнитолой из-
за несоблюдения такими производителями
стандартно-нормативных требований.
Воспроизведение кассеты
• Нажимайте кнопку FUNCTION, чтобы
выбрать режим кассеты («TAPE»).
• Чтобы открыть кассетный отсек, на-
жмите кнопку STOP/EJ.
• Вставьте кассету в кассетный отсек плен-
кой вверх в специальные пазы на дверце.
• Плавно нажмите на дверцу для закры-
тия кассетного отсека.
• Для запуска воспроизведения нажмите
кнопку PLAY.
• С помощью кнопок VOLUME+/- устано-
вите желаемый уровень громкости звука.
• Для временного прерывания воспроиз-
ведения нажмите кнопку PAUSE.
• Для остановки воспроизведения на-
жмите кнопку STOP/EJ. Нажмите эту кнопку
еще раз для открытия кассетного отсека.
• Для перемотки кассеты назад или
вперед нажмите кнопку STOP/EJ, затем на-
жмите кнопки REW или F.FWD.
• При окончании пленки воспроизведе-
ние автоматически останавливается.
Запись
• Откройте кассетный отсек, нажав кноп-
ку STOP/EJ.
• Вставьте чистую кассету пленкой вверх.
• Плавно нажмите на дверцу для закры-
тия кассетного отсека.
• Убедитесь, что кассета правильно
вставлена в отсек. Теперь устройство гото-
во к записи.
• Для записи с радио настройте прием-
ник на нужную станцию.
• Нажмите кнопку PAUSE, затем кнопку
RECORD. Кнопка PLAY будет нажата авто-
матически. Изменение уровня громкости не
повлияет на качество записи.
• Отожмите кнопку PAUSE для начала
записи.
• Для приостановки записи нажмите
кнопку PAUSE. Для последующего возоб-
новления записи нажмите кнопку PAUSE.
• Нажмите кнопку STOP/EJ. для
остановки записи. При окончании пленки
запись автоматически остановится.
• Вы также можете осуществлять запись
с других источников звука (CD или USB).
Активируйте соответствующий источник
звука и выполните те же действия, что и
при записи с радио.
Чистка и уход
• Проверяйте батареи регулярно. Из-
влеките батареи, если они разрядились,
если устройство не будет использоваться
на протяжении продолжительного времени
или работает от сети питания.
• Предохраняйте устройство от по-
падания влаги или воздействия высокой
температуры.
• Не используйте устройство в местах,
где оно может подвергнуться воздействию
воды, влаги и пыли.
• Если необходимо, протрите корпус
устройства при помощи слегка влажной
ткани, при этом убедитесь, что устройство
отключено от сети питания.
• Для обеспечения нормальной беспере-
бойной работы устройства периодически
очищайте магнитную головку и вал ЛПМ.
Увлажните кусочек ваты спиртом или спе-
циальной жидкостью для чистки магнитных
головок и осторожно протрите поверхность
головок и вала ЛПМ. Не прикасайтесь к
18
Руководство по эксплуатации
головкам металлическими предметами. Ре-
комендуется очищать указанные элементы
в среднем раз в месяц или через каждые 50
часов проигрывания пленки.
• Извлекая диск, держите его только
за края. Не дотрагивайтесь до лазерной
поверхности диска, т.к. Вы можете поцара-
пать ее, что приведет к искажению звука
или другим проблемам.
Защита кассет от стирания
• Во избежание случайного стирания за-
писи удалите предохранители с кассеты.
• Вы не сможете нажать клавишу записи,
если у кассеты удалены предохранители.
• Для записи на кассету, с которой были
удалены предохранители, заклейте отвер-
стия, оставшиеся на месте предохраните-
лей, липкой лентой.
Комплект поставки
Стереомагнитола 1 шт
Шнур электропитания 1 шт
Пульт дистанционного управления 1 шт
Руководство по эксплуатации 1 шт
Гарантийный талон 1 шт
Информация для потребителя 1 шт
Технические характеристики
Воспроизводимые форматы MP3, CDDA
Поддержка носителей CD/CD-R/CD-RW/USB/SD/MMC
Электропитание 220 В, 50 Гц (8 батарей UM1)
Выходная мощность 2 х 4 Вт
FM диапазон радиочастот 65 - 108 МГц
AM диапазон радиочастот 540 - 1600 кГц
Вес нетто / брутто 3,2 кг/3,68 кг
Размеры устройства 422 мм х 170 мм х 248 мм
Размеры коробки 440 мм x 194 мм x 272 мм
Технические характеристики и функции могут быть изменены заводом-изготовителем
без предварительного уведомления в связи с постоянным усовершенствованием и улуч-
шением данного устройства.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Hyundai H-1432 Руководство пользователя

Категория
Плееры CD
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках