Panasonic KXTG8041RU Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Благодарим вас за приобретение изделия производства компании
Panasonic.
Этот аппарат поддерживает услуги АОН и Caller ID. Для того, чтобы аппарат
отображал номер вызывающего абонента, необходимо подключить
соответствующую услугу у оператора связи.
Прежде чем использовать телефон, изучите эту инструкцию по эксплуатации и
сохраните ее для справок.
Перед первым включением заряжайте аккумуляторные батареи не
менее 7 часов.
Инструкция по эксплуатаци
и
Модель № KX-TG8041RU
Цифровой беспроводной телефон
с автоответчиком
TG8041RU(ru-ru).book Page 1 Tuesday, April 7, 2009 11:31 AM
Содеpжание
2
Введение
Информация об аксессуарах . . . . . . . . . 3
Важная информация
Для вашей безопасности . . . . . . . . . . . . . 5
Важные инструкции по безопасности . . . 6
Для наилучшей эксплуатации . . . . . . . . . 6
Другая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Технические характеристики. . . . . . . . . . 7
Начало работы
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Примечание об установке . . . . . . . . . . . . 9
Органы управления . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Режим хранителя экрана . . . . . . . . . . . . 13
Включение/выключение питания . . . . . 13
Исходные настройки . . . . . . . . . . . . . . . 13
Как делать/отвечать на вызовы
Как делать вызовы . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ответ на вызов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Полезные функции во время вызова . . 17
Блокировка клавиатуры трубки. . . . . . . 19
Телефонная книга трубки
Телефонная книга трубки . . . . . . . . . . . 20
Копирование записей телефонной книги
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Быстрый набор с базового
блока
Быстрый набор с базового блока . . . . . 23
Программирование
Программируемые настройки . . . . . . . . 24
Специальное программирование . . . . . 28
Регистрация аппарата . . . . . . . . . . . . . . 30
Идентификация вызывающего
абонента
Сервис идентификации вызывающего
абонента (АОН и Caller ID) . . . . . . . . . . 32
Список вызывавших абонентов . . . . . . 34
Настройки идентификации вызывающего
абонента для пользователей АОН . . . . 35
Автоответчик
Автоответчик. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Включение/выключение автоответчика 37
Приветственное сообщение . . . . . . . . . 38
Прослушивание сообщений с помощью
базового блока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Прослушивание сообщений с помощью
трубки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Дистанционное управление . . . . . . . . . 41
Настройки автоответчика . . . . . . . . . . . 42
Услуга голосовой почты
Сервис голосовой почты . . . . . . . . . . . . 44
Внутренняя связь/Поиск
Внутренняя связь. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Поиск трубки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Передача вызовов, конференц-связь . 45
Полезная информация
Ввод знаков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Сообщения об ошибках. . . . . . . . . . . . . 50
Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . 51
Установка на стене . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Срок службы аппарата . . . . . . . . . . . . . 59
Указатель
Указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
TG8041RU(ru-ru).book Page 2 Tuesday, April 7, 2009 11:31 AM
Введение
3
Информация об аксессуарах
Поставляемые аксессуары
*1 Сведения о замене батарей см. на стр. 3.
*2 Крышка трубки поставляется прикрепленной к трубке.
Дополнительные аксессуары
Аксессуары для данного аппарата можно заказать на странице
http://www.panasoniceplaza.ru/
.
*1 Сменные батареи могут обладать емкостью, отличной от поставляемых батарей.
Номер Аксессуар/Артикул Количество
1
Адаптер для сети переменного тока для базового блока/
PQLV219CE
1
2
Телефонный кабель 1
3
Аккумуляторные батареи
*1
/
HHR-55AAAB или N4DHYYY00001
2
4
Крышка беспроводной трубки
*2
1
1234
Аксессуар Номер модели
Аккумуляторные
батареи
P03P или HHR-4MRE
*1
Тип батарей:
никель-металл-гидридные (Ni-MH).
–2 шт типоразмера AAA (R03) для каждой трубки.
DECT-
ретранслятор
KX-A272
TG8041RU(ru-ru).book Page 3 Tuesday, April 7, 2009 11:31 AM
Введение
4
Расширение зоны покрытия
Зону покрытия можно увеличить,
зарегистрировав дополнительные трубки
(макс. 6) на едином базовом блоке.
L
Цвет дополнительных трубок может
отличаться от цвета трубок, входящих
в комплект поставки.
Трубка (поставляется дополнительно):
KX-TGA800RU
TG8041RU(ru-ru).book Page 4 Tuesday, April 7, 2009 11:31 AM
Важная информация
5
Для вашей безопасности
Во избежание тяжелых травм/утраты
имущества, а также для обеспечения
правильной и безопасной работы внимательно
прочитайте этот раздел до начала
использования аппарата.
ОСТОРОЖНО!
Подсоединение к сети электропитания
L
Используйте только источник питания,
указанный на аппарате.
L
Не перегружайте сетевые розетки и
удлинители. Это может привести к
возгоранию или поражению электрическим
током.
L
Полностью вставляйте адаптер для сети
переменного тока/вилку сетевого шнура в
сетевую розетку. Несоблюдение этого
требования может привести к поражению
электрическим током и/или выделению
тепла, приводящего к возгоранию.
L
Регулярно удаляйте пыль и т.д. с адаптера
для сети переменного тока/вилки сетевого
шнура, вытаскивая его из сетевой розетки и
тщательно протирая сухой тканью.
Скопление пыли может вызвать повреждение
изоляции влагой и т.д. и стать причиной
возгорания.
L
Отсоедините аппарат от сетевых розеток,
если он начинает дымиться, а также при
появлении постороннего запаха или шумов.
Это может вызвать возгорание или
поражение электрическим током. Убедитесь,
что дым прекратился, и обратитесь в
уполномоченный центр обслуживания.
L
Отсоедините от сетевых розеток и ни в коем
случае не прикасайтесь к внутренним частям
аппарата, если его корпус оказался открытым
вследствие неисправности.
L
Ни в коем случае не касайтесь вилки
мокрыми руками. Существует опасность
поражения электрическим током.
Установка
L
Во избежание возгорания или поражения
электрическим током не допускайте
попадания на аппарат капель дождя или
другой жидкости.
L
Не располагайте и не используйте этот
аппарат рядом с приборами, управляемыми
автоматически (например, автоматическими
дверями и системами пожарной
сигнализации). Радиоволны, создаваемые
аппаратом, могут вызывать сбои в работе
подобных приборов, в результате чего
возможны несчастные случаи.
L
Не допускайте излишнего натяжения и
перегибания телефонного шнура или шнура
адаптера для сети переменного тока и не
ставьте на них тяжелые предметы.
Меры предосторожности при эксплуатации
L
Перед чисткой отсоединяйте аппарат от
сетевых розеток. Не используйте жидкие или
аэрозольные очистители.
L
Не разбирайте аппарат.
L
Не проливайте жидкости (моющие средства,
очистители и т.д.) на вилку телефонного
шнура и не допускайте ее намокания. Это
может привести к возгоранию. Если вилка
телефонного шнура намокла, немедленно
вытащите ее из телефонной стенной розетки
и не используйте в дальнейшем.
Медицинские сведения
L
Обратитесь к изготовителю персональных
медицинских приборов (например,
кардиостимуляторов или слуховых
аппаратов), чтобы выяснить, достаточно ли
надежно они экранированы от воздействия
радиочастотного излучения. (Данное изделие
работает в диапазоне частот от 1,88 Ггц (GHz)
до 1,90 Ггц (GHz) и имеет мощность передачи
радиосигнала 250 мВт (mW) (макс.).)
L
Не используйте данное изделие в
медицинских учреждениях, если в
соответствии с правилами учреждения
пользоваться подобными изделиями
запрещено. В больницах и медицинских
учреждениях может применяться
оборудование, чувствительное к
воздействию радиочастотного излучения.
ОСТОРОЖНО
Установка и перемещение
L
Ни в коем случае не подключайте телефон во
время грозы.
L
Ни в коем случае не устанавливайте розетки
телефонной линии во влажных местах (если
розетки не предназначены для установки во
влажных местах).
L
Ни в коем случае не трогайте
неизолированные телефонные провода или
контакты, если телефонная линия не
отсоединена на сетевом интерфейсе.
L
При установке или модификации
телефонных линий соблюдайте
осторожность.
TG8041RU(ru-ru).book Page 5 Tuesday, April 7, 2009 11:31 AM
Важная информация
6
L
Адаптер для сети переменного тока
используется как основное устройство
отсоединения от сети. Розетка сети
переменного тока должна находиться рядом
с аппаратом и быть легко доступной.
L
Этот аппарат не может делать вызовы, если:
батареи трубки нуждаются в подзарядке
или вышли из строя;
отключена электроэнергия;
включена функция блокировки
клавиатуры.
Батарея
L
Рекомендуется использовать батареи,
упомянутые на стр. 3.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ
ТОЛЬКО аккумуляторные Ni-MH батареи
размера AAA (R03).
L
Не используйте старые и новые батареи
одновременно.
L
Не вскрывайте и не разбивайте батареи.
Электролит является агрессивной жидкостью
и может вызвать ожоги и повреждения глаз и
кожи. При попадании в организм электролит
может вызвать отравление.
L
При обращении с батареями соблюдайте
осторожность. Не допускайте контакта
батарей с токопроводящими материалами
(кольцами, браслетами, ключами и т.п.). В
противном случае короткое замыкание может
привести к перегреву батарей и/или
токопроводящих материалов и стать
причиной ожогов.
L
Заряжайте батареи, поставляемые с этим
аппаратом или указанные как пригодные для
использования с ним, только в соответствии с
инструкциями и ограничениями этого
руководства.
L
Для зарядки батарей используйте только
совместимый базовый блок (или зарядное
устройство). Не вскрывайте базовый блок
(или зарядное устройство). Нарушение
данных инструкций может привести к вздутию
или взрыву батарей.
Важные инструкции по
безопасности
Во время использования аппарата необходимо
соблюдать основные меры предосторожности,
позволяющие уменьшить опасность возгорания,
поражения электрическим током и получения
личных травм. Меры предосторожности
приведены ниже.
1. Не используйте этот аппарат вблизи воды,
например, рядом с ванной, тазом, кухонной
раковиной, емкостью для стирки, во
влажном подвальном помещении или рядом
с плавательным бассейном.
2. Избегайте использования телефона (не
беспроводного типа) во время грозы.
Существует незначительная опасность
поражения электрическим током при ударе
молнии.
3. Не используйте телефон для сообщения об
утечке газа вблизи утечки.
4. Используйте только сетевой шнур и батареи,
указанные в этом руководстве. Не бросайте
батареи в огонь. Они могут взорваться.
Выполняйте специальные местные правила
утилизации отходов.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Для наилучшей
эксплуатации
Расположение базового блока/как избежать
помех
Базовый блок и прочие совместимые устройства
Panasonic используют радиоволны для связи
друг с другом.
L
Для обеспечения максимального покрытия и
связи без помех устанавливайте базовый
блок:
в удобном и возвышенном месте, в центре
помещения таким образом, чтобы между
трубкой и базовым блоком не было
никаких препятствий;
на расстоянии от электроприборов
(телевизоров, радиоприемников,
персональных компьютеров, устройств
беспроводной связи или других
телефонов);
не направляя на передатчики радиочастот,
например, внешние антенны станций
мобильных телефонов (не располагайте
базовый блок в эркерах и рядом с окнами).
L
Покрытие и качество голосовой связи зависят
от местных условий окружающей среды.
L
Если прием при каком-либо расположении
базового блока неудовлетворителен,
переместите базовый блок в такое место, где
прием будет лучше.
Окружающие условия
L
Не располагайте аппарат рядом с
устройствами, генерирующими
TG8041RU(ru-ru).book Page 6 Tuesday, April 7, 2009 11:31 AM
Важная информация
7
электрические помехи, например,
флуоресцентными лампами и моторами.
L
Аппарат нельзя располагать местах с
сильным задымлением, в пыльных местах, в
местах с высокой температурой и вибрацией.
L
Аппарат нельзя подвергать воздействию
прямого солнечного света.
L
Не ставьте тяжелые предметы на верхнюю
крышку аппарата.
L
Если аппарат не предполагается
использовать длительное время,
отсоедините его от сетевой розетки.
L
Аппарат следует держать подальше от
источников тепла (батарей центрального
отопления, кухонных плит и т. п.). Аппарат не
должен располагаться в помещениях с
температурой ниже 0
°
C или выше 40
°
C.
Кроме того, не следует располагать аппарат
во влажных подвальных помещениях.
L
Максимальное расстояние вызова может
сократиться, если аппарат используется в
следующих местах: возле таких препятствий,
как холмы, туннели, подвалы, возле
металлических объектов, таких как
проволочные ограждения и т. д.
L
Эксплуатация аппарата рядом с
электроприборами может вызвать помехи. Не
располагайте рядом с электроприборами.
Повседневное обслуживание
L
Протирайте внешнюю поверхность
аппарата мягкой влажной тканью.
L
Не используйте бензол, растворитель или
любой шлифующий порошок.
Другая информация
Замечания об утилизации, передаче или
возврате аппарата
L
Этот аппарат может содержать вашу личную/
конфиденциальную информацию. В целях
защиты вашей личной/конфиденциальной
информации, прежде чем утилизировать,
передавать или возвращать аппарат,
рекомендуется удалить из его памяти такую
информацию, как телефонная книга или
записи списка вызывавших абонентов.
Информация по обращению с отходами для
стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этих символов распространяется
только на Европейский Союз. Если вы
собираетесь выбросить эти изделия, узнайте в
местных органах власти или у дилера, как
следует поступать с отходами такого типа.
Технические
характеристики
Стандарт:
DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications: Технология улучшенной
цифровой беспроводной связи),
GAP (Generic Access Profile: Общий профиль
доступа)
Диапазон частот:
1,88 Ггц (GHz) - 1,90 Ггц (GHz)
Мощность радиочастотной передачи:
Средняя: приблиз. 10 мВт (mW)
Максимальная: приблиз. 250 мВт (mW)
Источник питания:
220–240 В (V) переменного тока, 50 Гц (Hz)
Потребляемая мощность:
Базовый блок:
Режим ожидания: прибл. 1,0 Вт (W)
Максимум: прибл. 3,8 Вт (W)
Условия эксплуатации:
0
°
C–40
°
C, 20 %–80 % относительной
влажности воздуха (без конденсата)
Примечание:
L
Конструкция и технические характеристики
могут быть изменены без предварительного
уведомления.
L
Иллюстрации, использованные в данной
инструкции, могут незначительно отличаться
от фактического изделия.
TG8041RU(ru-ru).book Page 7 Tuesday, April 7, 2009 11:31 AM
Начало работы
8
Установка
Подсоединения
L
Используйте только поставляемый
адаптер для сети переменного тока
PQLV219CE производства компании
Panasonic.
Базовый блок
*Для пользователей услуги DSL/ADSL
Установка аккумуляторных
батарей
L
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО Ni-MH
батареи размера AAA (R03).
L
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ щелочные/
марганцевые/Ni-Cd батареи.
L
Проверьте полярность (
S
,
T
).
Зарядка аккумуляторных
батарей
Заряжайте не менее 7 часов.
L
Когда батареи полностью заряжены, на
дисплее отображается
АКБ
ЗАРЯЖЕНЫ
. Индикатор зарядки
продолжает гореть даже после того, как
батареи полностью заряжены.
К телефонной
линии
Базовый
блок
Базовый
блок
Правильно
Неправильно
Используйте только
поставляемый телефонный шнур.
Надежно вставьте штекер.
Щелкните
Щелкните
Фиксатор
Фильтр DSL/ADSL
(Не поставляется)
(220-240 В (V)
переменного
тока, 50 Гц (Hz))
ТОЛЬКО аккумуляторные Ni-MH батареи
Индикатор заряда
Убедитесь, что отображается “ЗАРЯДКА”.
TG8041RU(ru-ru).book Page 8 Tuesday, April 7, 2009 11:31 AM
Начало работы
9
Примечание об
установке
Примечание о соединениях
L
Адаптер для сети переменного тока
должен быть подсоединен к сети
постоянно. (Во время работы адаптер
слегка нагревается, что является
нормальным явлением.)
L
Адаптер для сети переменного тока
необходимо подсоединять к сетевой
розетке переменного тока, которая
ориентирована вертикально или
установлена на полу. Не подсоединяйте
адаптер для сети переменного тока к
сетевой розетке, установленной на
потолке, так как вес адаптера может
приводить к его отсоединению.
При аварийном отключении
электроэнергии
Аппарат не будет работать при аварийном
отключении электроэнергии.
Рекомендуется подсоединить телефон со
шнуром (без адаптера для сети
переменного тока) к той же телефонной
линии или к той же розетке телефонной
линии, если в помещении имеется такая
же розетка телефонной линии.
Примечание об установке батарей
L
Используйте поставляемые
аккумуляторные батареи. Для замены
рекомендуется использовать
аккумуляторные батареи производства
компании Panasonic, упомянутые на
стр. 3, 6.
L
Протрите полюса батарей (
S
,
T
) сухой
тканью.
L
Не касайтесь полюсов батарей (
S
,
T
)
или контактов аппарата.
Примечание о заряде батарей
L
Во время зарядки трубка слегка
нагревается, что является нормальным
явлением.
L
Ежемесячно чистите зарядные
контакты трубки, базового блока и
зарядного устройства сухой и мягкой
тканью. Чистите чаще, если аппарат
подвергается воздействию жира, пыли
или высокой влажности.
Уровень заряда батарей
Время работы от батарей Ni-MH
производства Panasonic
(поставляемые батареи)
Примечание:
L
То, что батареи не могут быть заряжены
до полного уровня при первой зарядке,
является нормальным явлением.
Максимальное время работы от
батарей достигается после нескольких
полных циклов зарядки/разрядки
(использования).
L
Фактическое время работы батарей
зависит от того, как используется
трубка - в режиме использования
(разговора) или в режиме ожидания.
L
Даже после того, как трубка полностью
заряжена, ее можно оставить на
Пиктограмма Уровень заряда
батарей
1
Высокий
2
Средний
3
Низкий
0
3
4
Требует зарядки.
Режим Время
эксплуатации
Постоянно
используется
Макс. 14 часов
Не используется
(режим ожидания)
Макс. 240 часов
(10 дней)
TG8041RU(ru-ru).book Page 9 Tuesday, April 7, 2009 11:31 AM
Начало работы
10
базовом блоке или в зарядном
устройстве без вреда для батарей.
L
После замены батарей уровень их
заряда может отображаться
неправильно. В этом случае поместите
трубку на базовый блок или в зарядное
устройство и дайте ей заряжаться не
менее 7 часов.
Органы управления
Трубка
A
Индикатор заряда,
индикатор звонка
B
Громкоговоритель
C
{C}
(разговор)
D
Кнопка
{s}
(громкая связь)
E
Клавиатура для набора номера
{*}
(TONE: тональный)
F
{
R/
E
}
R: Повторный вызов/Флэш
E
: Быстрая клавиша будильника
G
Динамик
H
Дисплей
I
{ih}
(выкл./вкл.)
J
Кнопка
{
C/
T
}
(очистить/отключение микрофона)
K
{
INT
}
(внутренняя связь)
L
Микрофон
M
Зарядные контакты
Тип органа управления
A
Программные клавиши
На трубке имеются 3 программных
клавиши. Нажав программную клавишу,
можно выбрать функцию,
отображаемую на дисплее прямо над
клавишей.
B
Клавиша навигации/
?
клавиша (Громкость)
Нажимая клавишу (
{^}
,
{V}
,
{
<
}
или
{
>
}
), можно:
прокручивать различные списки или
записи (вверх, вниз, влево или
вправо);
регулировать (увеличивать или
уменьшать) громкость
громкоговорителя или динамика во
время разговора.
G
H
J
I
K
L
F
E
C
D
A
B
M
B
A
TG8041RU(ru-ru).book Page 10 Tuesday, April 7, 2009 11:31 AM
Начало работы
11
Базовый блок
A
Зарядные контакты
B
Громкоговоритель
C
{
}
(STOP: стоп)
D
{
ERASE
}
(удалить)
E
{
6
}
(Воспроизведение),
индикатор сообщения
F
{^}{V}
: для регулировки громкости
звонка и громкоговорителя.
{
7
}{
8
}
: для выбора
необходимого тона звонка, а также
для повтора или пропуска
записанных сообщений.
G
{
ANSWER ON
}
(Автоответчик включен)
Индикатор включения
автоответчика
H
{
LOCATOR/INTERCOM
}
(поиск/внутренняя связь)
I
Кнопка
{
GREETING
}
(приветствие)
J
Индикатор использования
K
Клавиатура для набора номера
{*}
(TONE: тональный)
L
{
REDIAL
}
(повторный набор)
M
{
PAUSE
}
(пауза)
N
MIC (микрофон)
O
{s}
(SP-PHONE: громкая связь)
Индикатор громкой связи
P
{
FLASH
}
(Повторный вызов/Флэш)
Q
Кнопка
{
MUTE
}
(отключение микрофона)
R
{
PROGRAM/AUTO
}
(Программа/Быстрый набор)
Дисплей
Пиктограммы дисплея трубки
ABCDE F G HI
KL M OJ N PQR
Пиктограмма Значение
w
В зоне действия
базового блока
L
Если мигает:
трубка ищет
базовый блок.
(стр. 53)
x
Трубка выполняет
доступ к базовому
блоку. (внутренняя
связь, поиск,
изменение настроек
базового блока и т.п.)
k
Трубка занята
внешним вызовом.
y
Пропущенный
вызов
*1
(стр. 33)
u
L
При отображении
рядом с
пиктограммой
батареи:
автоответчик
включен. (стр. 37)
L
При отображении
с номером:
записаны новые
сообщения. (стр.
39)
n
Автоответчик
заполнен.
TG8041RU(ru-ru).book Page 11 Tuesday, April 7, 2009 11:31 AM
Начало работы
12
Пиктограммы меню
При нажатии средней программной
клавиши в режиме ожидания
отображается главное меню трубки.
Отсюда можно выполнить доступ к
различным функциям и настройкам.
Пиктограммы программных клавиш
d
Автоответчик
отвечает на вызовы
приветственным
сообщением, и
сообщения
вызывающих
абонентов не
записываются.
(“Продолжительность
записи вызывающего
абонента”, стр. 43)
1
Уровень заряда
батарей
E
Включен сигнал
будильника. (стр. 28)
d
Установлена
функция улучшения
разборчивости речи.
(стр. 18)
z
Включен режим
защиты от
прослушивания
разговоров. (стр. 18)
~
Выключена
громкость звонка.
(стр. 26)
f
Включен ночной
режим.
(стр. 29)
[1]
Номер трубки
*2
-1-
Номер базового
блока
*2
z
Получено новое
сообщение
голосовой почты.
*3
(стр. 44)
Пиктограмма Значение
L
Линия
используется
другим
абонентом.
L
Автоответчик
используется
другой трубкой.
*1 Только пользователи услуги АОН и
услуги Caller ID
*2 Настройка дисплея в режиме
ожидания, стр. 25
*3 Для абонентов с функциями
голосовой почты и Caller ID
Пиктограмма Функция
j
[
ВХОД. ВЫЗОВЫ
J
[
ЗВОНКИ
I]
АВТООТВЕТЧИК
N:
НАСТ. ТРУБКИ
<>
НАСТРОЙКИ БАЗЫ
|}
ДИСПЛЕЙ
Пиктограмма Значение
U
Возвращение к
предыдущему
экрану.
K
Отображение меню.
M
Принятие текущего
выбора.
Пиктограмма Значение
TG8041RU(ru-ru).book Page 12 Tuesday, April 7, 2009 11:31 AM
Начало работы
13
Режим хранителя
экрана
Подсветка затемняется во время
вызова или полностью выключается
после 1 минуты бездействия
, если
трубка не находится на базовом блоке или
в зарядном устройстве.
Для включения дисплея:
нажав
{
<
}
или
{
>
}
во время вызова;
нажав
{ih}
в любой другой момент.
Включение/выключение
питания
Включение питания
Нажмите и удерживайте
{ih}
приблизительно 1 секунду.
Выключение питания
Нажмите и удерживайте
{ih}
приблизительно 2 секунды.
Исходные настройки
Язык меню дисплея
1
K
(средняя программная клавиша)
i
N
i
M
2
{V}
/
{^}
:
ДИСПЛЕЙ
i
M
3
{V}
/
{^}
:
ВЫБОР ЯЗЫКА
i
M
4
{V}
/
{^}
: выберите нужный язык.
i
M
i
{ih}
Примечание:
L
Если вы выберите неизвестный язык:
{ih}
i
K
i
N
i
M
i
{V}
2
раза
i
M
i
{V}
4 раза
i
M
i
{V}
/
{^}
: выберите нужный язык.
i
M
i
{ih}
Режим набора номера
Если не удается делать вызовы, измените
эту установку в соответствии с услугой,
предоставляемой телефонной компанией.
Установка по умолчанию:
ИМПУЛЬСНЫЙ
.
ТОНАЛЬНЫЙ
: для тонального набора.
ИМПУЛЬСНЫЙ
: для дискового/
импульсного набора.
1
K
(средняя программная клавиша)
i
<
i
M
j
Отображение ранее
набранного
телефонного
номера.
n
Открытие
телефонной книги.
k
Отображение меню
поиска в
телефонной книге.
&
Выключение
блокировки
клавиатуры. (стр. 19)
/
Выбор режим ввода
знаков.
O
Остановка записи
или
воспроизведения.
l
Вставка паузы в
наборе.
W
Удаление
выбранной позиции.
(
Нет функции
Пиктограмма Значение
Значение символа:
Пример:
{V}
/
{^}
:
ВЫКЛ.
Нажмите
{V}
или
{^}
, чтобы выбрать
слова в кавычках.
TG8041RU(ru-ru).book Page 13 Tuesday, April 7, 2009 11:31 AM
Начало работы
14
2
{V}
/
{^}
:
РЕЖИМ НАБОРА
i
M
3
{V}
/
{^}
: выберите нужную настройку.
i
M
i
{ih}
Дата и время
1
K
(средняя программная клавиша)
i
N
i
M
2
{V}
/
{^}
:
НАСТРОЙКИ ДАТЫ
i
M
3
{V}
/
{^}
:
ДАТА/ВРЕМЯ
i
M
4
Введите текущую дату, месяц и год.
Пример:
15 июля 2009 г.
{
1
}{
5
}
{
0
}{
7
}
{
0
}{
9
}
5
Введите текущий час и минуту.
Пример:
9:30
{
0
}{
9
}
{
3
}{
0
}
L
Можно выбрать 24-часовой или 12-
часовой формат времени (
AM
или
PM
), нажав
{*}
.
6
M
i
{ih}
Примечание:
L
Для исправления цифры нажимайте
{
<
}
или
{
>
}
, чтобы переместить курсор
к цифре, а затем сделайте
исправление.
L
После перебоя в сети питания дата и
время могут указываться неверно. В
этом случае установите дату и время
заново.
TG8041RU(ru-ru).book Page 14 Tuesday, April 7, 2009 11:31 AM
Как делать/отвечать на вызовы
15
Как делать вызовы
Использование трубки
1
Возьмите трубку и наберите
телефонный номер.
L
Чтобы исправить цифру, нажмите
{
C/
T
}
.
2
{C}
3
Закончив разговор, нажмите
{ih}
или поместите трубку на базовый
блок или в зарядное устройство.
Использование громкой связи
1
Наберите номер телефона и нажмите
{s}
.
L
Не говорите одновременно с
абонентом.
2
Окончив разговор, нажмите
{ih}
.
Примечание:
L
Для получения наилучших результатов
используйте громкую связь, когда
вокруг достаточно тихо.
L
Чтобы переключиться обратно на
динамик, нажмите
{C}
.
Регулировка громкости динамика или
громкоговорителя
Во время разговора нажимайте
{^}
или
{V}
.
Как сделать вызов, используя список
повторного набора
Последние 5 набранных номеров
сохраняются в списке повторного набора
(каждый номер не более 48 цифр).
1
j
(правая программная клавиша)
2
{V}
/
{^}
: выберите нужный номер
телефона.
3
{C}
Редактирование/удаление/сохранение
1
j
(правая программная клавиша)
2
{V}
/
{^}
: выберите нужный номер
телефона.
i
K
3
Продолжайте выполнять нужную
операцию.
Редактирование номера перед
вызовом:
{V}
/
{^}
:
РЕДАКТ. И ВЫЗОВ
i
M
i
нажмите
{
<
}
или
{
>
}
для
перемещения курсора.
i
Отредактируйте номер.
i
{C}
Удаление номера:
{V}
/
{^}
: выберите
УДАЛИТЬ
или
УДАЛИТЬ ВСЕ
.
i
M
i
{V}
/
{^}
:
ДА
i
M
i
{ih}
Сохранение номера в
телефонной книге:
{V}
/
{^}
:
ДОБАВИТЬ ЗАПИСЬ
i
M
i
Чтобы сохранить имя,
продолжайте, начиная с шага 3,
Добавление записей”, стр. 20.
Примечание:
L
При редактировании:
Для того, чтобы удалить цифру,
поместите курсор на эту цифру и
нажмите
{
C/
T
}
.
Для того, чтобы вставить цифру,
поместите курсор справа от места
вставки цифры, а затем нажмите
соответствующую клавишу набора.
Использование базового блока
1
{s}
2
Наберите телефонный номер.
3
После ответа вызываемого абонента
говорите в микрофон.
L
Не говорите одновременно с
абонентом.
4
Окончив разговор, нажмите
{s}
.
Примечание:
L
Используйте громкую связь, когда
вокруг достаточно тихо.
L
Во время разговора можно
переключаться с базового блока на
трубку:
Нажмите
{C}
на трубке, а затем
нажмите
{s}
на базовом блоке.
TG8041RU(ru-ru).book Page 15 Tuesday, April 7, 2009 11:31 AM
Как делать/отвечать на вызовы
16
Если трубка находится на базовом
блоке, просто снимите ее.
Регулировка громкости
громкоговорителя
Во время разговора нажимайте
{^}
или
{V}
.
Повторный набор последнего
набранного номера
{s}
i
{
REDIAL
}
Пауза (для абонентов УАТС/
службы междугородной связи)
Во время вызовов с использованием УАТС
или службы междугородной связи иногда
необходимо использование паузы. Пауза
также необходима при сохранении номера
доступа телефонной карты или PIN-кода в
телефонной книге (стр. 21).
Пример:
Если необходимо набрать номер
доступа к линии “0” при выполнении
внешних вызовов через АТС:
1
{
0
}
i
l
2
Наберите телефонный номер.
i
{C}
1
{s}
2
{
0
}
i
{
PAUSE
}
3
Наберите телефонный номер.
Примечание для трубки и базового
блока:
L
При каждом нажатии
l
на трубке или
{
PAUSE
}
на базовом блоке вставляется
3-секундная пауза. При необходимости
нажимайте кнопку повторно для
создания более долгих пауз.
Ответ на вызов
Использование трубки
При получении вызова индикатор звонка
на трубке мигает.
1
Возьмите трубку и нажмите
{C}
или
{s}
в то время, когда телефон звонит.
L
На вызов также можно ответить,
нажав любую клавишу набора от
{
0
}
до
{
9
}
,
{*}
или
{
#
}
.
(функция
ответа на вызов любой
клавишей)
2
Закончив разговор, нажмите
{ih}
или поместите трубку на базовый
блок или в зарядное устройство.
Примечание:
L
Для пользователей АОН
Вызов можно отклонить, нажав
{ih}
после того, как исчезнет
ВХОДЯЩИЙ
ВЫЗОВ
. Чтобы вызов можно было
отклонять, отключите функцию
автоматического начала разговора ( стр.
16).
Автоматическое начало разговора
Можно ответить на вызов, просто подняв
трубку с базового блока или зарядного
устройства. Можно не нажимать
{C}
. О
включении этой функции см. стр. 25.
Регулировка громкости звонка трубки
Нажимайте
{^}
или
{V}
, чтобы выбрать
нужную громкость, когда трубка звонит
при получении входящего вызова.
Примечание:
L
Кроме того, громкость звонка трубки
можно запрограммировать заранее
(стр. 24).
Использование базового блока
При получении вызова индикатор
использования быстро мигает.
1
Когда аппарат звонит, нажмите
{s}
.
2
Говорите в микрофон.
Трубка
Базовый блок
TG8041RU(ru-ru).book Page 16 Tuesday, April 7, 2009 11:31 AM
Как делать/отвечать на вызовы
17
3
Окончив разговор, нажмите
{s}
.
Регулировка громкости звонка
базового блока
Нажимайте
{^}
или
{V}
, чтобы выбрать
нужную громкость.
L
Чтобы отключить звонок, нажмите и
удерживайте
{V}
, пока базовый блок не
подаст звуковой сигнал.
Примечание:
L
Если громкость звонка отключена, при
внутренних вызовах базовый блок
звонит на низком уровне громкости.
Изменение тона звонка базового блока
Можно изменить тон звонка, который
используется базовым блоком.
1
Нажмите
{^}
или
{V}
, когда базовый
блок находится в режиме ожидания.
2
Нажимайте
{
7
}
или
{
8
}
, чтобы
выбрать необходимый тон звонка.
i
{
}
Примечание:
L
Необходимый тон звонка можно также
выбрать, нажав клавишу набора (
{
1
}
{
6
}
) на шаге 2.
Полезные функции во
время вызова
Отключение микрофона
В режиме отключения звука вы можете
слышать другого абонента, а он вас нет.
1
Во время разговора нажмите
{
C/
T
}
.
2
Чтобы продолжить разговор, нажмите
{
C/
T
}
еще раз.
1
Во время разговора нажмите
{
MUTE
}
.
L
Индикатор громкой связи на
базовом блоке мигает.
2
Чтобы продолжить разговор, нажмите
{
MUTE
}
еще раз.
Повторный вызов/флэш
{
R/
E
}
на трубке или
{
FLASH
}
на базовом
блоке позволяет использовать
специальные функции УАТС (например,
передача вызова на другой аппарат) или
получать доступ к дополнительным
телефонным службам.
Примечание:
L
Об изменении времени повторного
вызова/флэш см. стр. 26.
Ожидание вызова и Caller ID
ожидание вызова (для
пользователей Caller ID)
Для пользования функцией ожидания
вызова необходимо подключить услугу
ожидающего вызова у вашего оператора
связи/в телефонной компании.
Эта функция позволяет принимать вызовы
в тот момент, когда вы уже говорите по
телефону. При поступлении вызова во
время разговора по телефону вы
услышите тональный сигнал ожидающего
вызова.
Если вы являетесь абонентом услуги
Caller ID и услуги ожидающего вызова
,
сведения о 2-м вызывающем абоненте
отображаются на дисплее трубки после
тонального сигнала ожидающего вызова.
1
Чтобы ответить на 2-й вызов, нажмите
{
R/
E
}
на трубке или
{
FLASH
}
на
базовом блоке.
2
Чтобы переключаться между
вызовами, нажимайте
{
R/
E
}
на
трубке или
{
FLASH
}
на базовом
блоке.
Примечание:
L
Подробнее о наличии и
предоставлении этой услуги в вашей
местности можно узнать у вашего
оператора связи/в телефонной
компании.
Трубка
Базовый блок
TG8041RU(ru-ru).book Page 17 Tuesday, April 7, 2009 11:31 AM
Как делать/отвечать на вызовы
18
Временный тональный набор
(для абонентов, использующих
дисковый/импульсный набор)
Если необходимо выполнить доступ к
службам с тональным набором
(например, к телефонной банковской
службе), можно временно переключить
режим набора с импульсного на
тональный.
1
Сделайте вызов.
2
При запросе на ввод кода или PIN-
кода нажмите
{*}
(тональный), а
затем нажимайте соответствующие
клавиши набора.
Примечание:
L
Импульсный режим набора
восстанавливается после того, как вы
окончите разговор.
Функция улучшения
разборчивости речи трубки
Эта функция делает более отчетливым
голос человека, с которым вы
разговариваете, улучшая слышимость и
способствуя лучшему пониманию.
1
Во время вызова нажмите
K
.
2
{V}
/
{^}
:
УЛУЧШ ГОЛОС ПЕР
i
M
3
{V}
/
{^}
: выберите
ВЫКЛ.
,
ВЫСОКИЙ
ТОН
или
НИЗКИЙ ТОН
.
i
M
Примечание:
L
Если эта функция включена,
отображается
d
.
L
В зависимости от условий и качества
телефонной линии эта при
использовании этой функции могут
усиливаться шумы, существующие на
линии. Если слышимость ухудшается,
отключите эту функцию.
L
Эта функция недоступна при
использовании громкой связи.
Подключение к разговору
Можно присоединиться к выполняемому
внешнему вызову.
Чтобы присоединиться к разговору,
нажмите
{C}
, когда другая
трубка/базовый блок принимает внешний
вызов.
Чтобы присоединиться к разговору,
нажмите
{s}
, когда трубка принимает
внешний вызов.
Защита от прослушивания
вызова (трубка)
С помощью защиты от прослушивания
вызова можно предотвратить
присоединение других пользователей к
вашим разговорам с внешними
абонентами. Чтобы разрешить другим
пользователям присоединяться к вашим
разговорам, оставьте эту функцию
отключенной. Установка по умолчанию:
ВЫКЛ.
.
1
Во время внешнего вызова нажмите
K
.
2
{V}
/
{^}
:
СЕКРЕТНОСТЬ
i
M
3
{V}
/
{^}
: выберите нужную настройку.
i
M
L
Если эта функция включена,
отображается
z
.
Примечание:
L
Эта функция отключается после того,
как вы завершаете разговор.
Междугородный код (трубка)
Если необходимо набрать специальный
междугородный код, чтобы сделать вызов
с использованием телефонных услуг
определенного оператора связи/
телефонной компании, то междугородный
код можно сохранить заранее и набрать,
просто нажав и удержав
{*}
во время
набора номера телефона.
Трубка
Базовый блок
TG8041RU(ru-ru).book Page 18 Tuesday, April 7, 2009 11:31 AM
Как делать/отвечать на вызовы
19
Важная информация:
L
Чтобы использовать эту функцию,
междугородный код необходимо
сохранить заранее.
Пример:
Если междугородный код “098”, и
{*}
нажата и удержана до набора
“12345”, то аппарат набирает “09812345
автоматически.
Назначение номера междугородного
кода
1
K
(средняя программная клавиша)
i
N
i
M
2
{V}
/
{^}
:
КОД НАБОРА
i
M
3
Введите нужный междугородный код
(макс. 24 цифры).
i
M
2 раза
4
{ih}
Как делать вызовы, используя
междугородный код
При ручном наборе:
1
Возьмите трубку, а затем нажмите и
удерживайте
{*}
.
L
Отображается сохраненный
междугородный код.
2
Наберите телефонный номер
вручную.
3
{C}
При наборе из телефонной книги или
из списка вызывавших абонентов:
1
Отобразите нужный телефонный
номер в телефонной книге или в
списке вызывавших абонентов.
2
Нажмите и удерживайте
{*}
.
L
Сохраненный междугородный код
отображается перед номером
телефона.
3
{C}
Блокировка
клавиатуры трубки
Клавиши набора номера трубки можно
заблокировать, чтобы делать вызовы или
менять настройки было невозможно. При
включенной блокировке клавиатуры
можно отвечать на входящие вызовы, но
все остальные функции заблокированы.
Чтобы включить блокировку клавиатуры,
нажмите и удерживайте
K
(средняя
программная клавиша) приблизительно 3
секунды.
L
Отображается
&
.
L
Чтобы выключить блокировку
клавиатуры, нажмите и удерживайте
&
(средняя программная клавиша)
приблизительно 3 секунды.
Примечание:
L
Пока включена блокировка клавиатуры,
вызовы номеров экстренных служб
делать невозможно.
TG8041RU(ru-ru).book Page 19 Tuesday, April 7, 2009 11:31 AM
Телефонная книга трубки
20
Телефонная книга
трубки
Телефонная книга позволяет делать
вызовы не набирая номер вручную.
Можно добавить до 200 имен и номеров
телефонов и соотнести каждую запись
телефонной книги с нужной категорией.
Добавление записей
1
n
(левая программная клавиша)
i
K
2
{V}
/
{^}
:
НОВАЯ ЗАПИСЬ
i
M
3
Введите имя абонента (макс. 16
знаков).
i
M
L
Режим ввода знаков можно
изменить, нажав
/
. (стр. 48)
4
Введите номер телефона абонента
(макс. 24 цифры).
i
M
5
{V}
/
{^}
: Выберите нужную категорию.
i
M
2 раза
L
Чтобы добавить другие записи,
повторите, начиная с шага 3.
6
{ih}
Категории
Категории помогают легко и быстро
находить записи в телефонной книге. При
добавлении записи в телефонную книгу ее
можно отнести к нужной категории. Имена
категорий (“Друзья”, “Семьяи т.д.), к
которым отнесены записи в телефонной
книге, можно изменить, а затем искать
записи по этим категориям.
Дополнительные функции, связанные с
категориями, доступны пользователям
услуг АОН и Caller ID (стр. 33).
Изменение имен категорий
1
n
(левая программная клавиша)
i
K
2
{V}
/
{^}
:
КАТЕГОРИЯ
i
M
3
{V}
/
{^}
: Выберите нужную категорию.
i
M
4
{V}
/
{^}
:
ИМЯ КАТЕГОРИИ
i
M
5
Отредактируйте имя (макс. 10 знаков;
стр. 48).
i
M
i
{ih}
Поиск и вызов номера по
записи в телефонной книге
Просмотр записей
1
n
(левая программная клавиша)
2
{V}
/
{^}
: выберите нужную запись.
L
Записи в телефонной книге можно
листать, нажимая и удерживая
{V}
или
{^}
.
3
{C}
Поиск по первому знаку (клавиша
набора номера)
1
n
(левая программная клавиша)
2
Нажмите клавишу набора номера от
(
{
0
}
до
{
9
}
), содержащую искомый
знак (стр. 48).
L
Нажимайте эту же клавишу, чтобы
отобразить первую запись,
соответствующую каждому знаку,
находящемуся на этой клавише.
L
При отсутствии записи,
соответствующей выбранному
знаку, отображается следующая
запись.
L
При необходимости измените
режим ввода знаков:
k
i
{V}
/
{^}
:
ПОИСК ПО
ИНДЕКС
i
M
i
{V}
/
{^}
: выберите режим ввода
знаков.
i
M
3
{V}
/
{^}
: при необходимости
пролистайте записи в телефонной
книге.
4
{C}
Поиск по категории
1
n
(левая программная клавиша)
i
k
2
{V}
/
{^}
:
ПОИСК В КАТЕГ.
i
M
3
{V}
/
{^}
: Выберите нужную категорию.
i
M
TG8041RU(ru-ru).book Page 20 Tuesday, April 7, 2009 11:31 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Panasonic KXTG8041RU Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ