Jura Cup Warmer S Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Jura Cup Warmer S поможет вам подогреть чашки и стаканы перед подачей напитков. Прибор прост в использовании и имеет удобный переключатель включения/выключения. Чашки и стаканы устанавливаются внутрь подогревателя, накрываются крышкой, и прибор включается. Через некоторое время ваши чашки и стаканы будут подогреты и готовы к использованию. Jura Cup Warmer S — отличный способ насладиться любимыми напитками в теплых чашках.

Jura Cup Warmer S поможет вам подогреть чашки и стаканы перед подачей напитков. Прибор прост в использовании и имеет удобный переключатель включения/выключения. Чашки и стаканы устанавливаются внутрь подогревателя, накрываются крышкой, и прибор включается. Через некоторое время ваши чашки и стаканы будут подогреты и готовы к использованию. Jura Cup Warmer S — отличный способ насладиться любимыми напитками в теплых чашках.

Tassenwärmer S / Cup warmer S
Bedienungsanleitung Tassenwärmer
Cup warmer Instructions for Use
Mode d’emploi du chauffe-tasses
Istruzioni per l’uso scaldatazze
Gebruiksaanwijzing kopjeswarmer
Modo de empleo para calentador de tazas
Manual de instruções do dispositivo de aquecimento de chávenas
Bruksanvisning koppvärmare
Instruksjonsbok koppvarmer
Instrukcja obsługi podgrzewacza do filiżanek
Руководство по эксплуатации подогревателя чашек
Návod kobsluze ohřívače šálků
JURA Type 589
en
fr
it
nl
es
pt
sv
no
pl
ru
cs
de
Cup warmer S
2
Follow the basic safety precautions
When using electrical appliances, basic safety
precautions should always be followed, to
reduce the risk of fire, electric shock, and/or inju-
ry to persons, including the following:
Z Read all instructions.
Z To protect against fire, electric shock and
injury to persons, do not immerse cord,
plugs, or body of machine in water or other
liquid.
Z Do not touch hot surfaces. Use handles or
knobs.
Z Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
Z Unplug from outlet when not in use and
before cleaning. Allow to cool before
putting on or taking off parts.
Z Do not operate any appliance with a
damaged cord or plug or after the appliance
malfunctions, or has been damaged in any
manner. Return appliance to the nearest
authorized service facility for examination,
repair or adjustment.
Z The use of accessory attachement not
recommended by the appliance
manufacturer may result in fire,
electric shock, or injury to persons.
Z Do not use outdoors.
Z Do not let the cord hang over the edge of a
table or counter, or touch hot surfaces.
Z Do not place on or near a hot gas or electric
burner, or in a heated oven.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Z Always attach plug to appliance first,
then plug cord into the wall outlet. To
disconnect, turn any control to »off«,
then remove plug from wall outlet.
Z Do not use appliance for other than
intended use.
Z For household use only.
Special cord set instructions
a. A short power supply cord is provided to
reduce the risk resulting from becoming
entangled in or tripping over a long cord.
b. Longer extension cords are available and
may be used if care is exercised in their use.
c. If an extension cord is used,
1. the marked electrical rating of the
extension cord should be at least as
great as the electrical rating of the
appliance, and
2. if the appliance is of the grounded
type, the extension cord should be a
grounding type 3-wire cord, and
3. the longer cord shall be arranged so
that it will not drape over the counter
top or tabletop where it can be pulled
on by children of tripped over.
Warning
To reduce the risk of fire or electric shock, do
not remove any service covers. No user
serviceable parts inside. Repair should be done
by authorized personnel only.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Cup warmer S
3
Caution
This appliance is for household use only.
Any servicing other than cleaning and user
maintenance should be performed by an
authorized service representative:
Z Do not immerse base in water or try to
disassemble.
Z To reduce the risk of fire or electric shock,
do not remove the base. No user serviceable
parts inside. Repair should be done by
authorized service personnel only.
Z Keep the cord away from hot parts of the
appliance during operation.
Z Never clean with scouring powders or hard
implements.
NEVER DO (or you will void your
warranty protection):
Z Never do anything with the appliance which
is not described in the User‘s Manual. In
case of doubt, call your dealer.
48
Подогреватель чашек S
Ваш подогреватель чашек от JURA
Описание символов .......................................................................................................................................... 48
Элементы управления .....................................................................................................................................48
Комплект поставки ............................................................................................................................................ 48
Важные указания ..................................................................................................................................49
Использование по назначению ..................................................................................................................... 49
В целях Вашей безопасности ..........................................................................................................................49
1 Установка и подключение .............................................................................................................51
2 Подогрев чашек/стаканов .............................................................................................................. 51
3 Обслуживание .................................................................................................................................51
4 Утилизация в соответствии с экологическими требованиями ................................................51
5 Технические данные ...................................................................................................................... 52
6 Контактная информация компании JURA/ правовая информация .......................................52
Описание символов
Предупреждения:
ВНИМАНИЕ
Обязательно обращайте внимание на
информацию, которая сопровождается
сигнальными словами ВНИМАНИЕ или
ОСТОРОЖНО в сочетании с предупре-
дительным знаком. Сигнальное слово
ОСТОРОЖНО предупреждает о риске
получения тяжелых травм, а сигналь-
ное слово ВНИМАНИЕ -–о риске
получения легких травм.
Используемые символы:
E
Указания и советы, облегчающие
процесс пользования подогревателем
чашек.
T
Требуемое действие. В этом случае
необходимо выполнить определенную
операцию.
1 Подогреватель чашек
2 Переключатель Вкл./Выкл. »I/ä«
3 Крышка
4 Сетевой шнур
Комплект поставки
Z
Подогреватель чашек JURA
Z Руководство по эксплуатации
Z Сетевой шнур
Элементы управления
1
2
3
4
49
Подогреватель чашек S
Важные указания
Использование по назначению
Данное устройство предусмо-
трено и разработано для быто-
вого использования. Прибор
служит исключительно для подо-
грева чашек и стаканов. Любое
иное использование будет рас-
сматриваться как использование
не по назначению. Компания
JURA Elektroapparate AG не несет
ответственности за последствия,
связанные с использованием
прибора не по назначению.
Перед использованием прибора
полностью прочтите данное руко-
водство по эксплуатации. Хра-
ните данное руководство по
эксплуатации рядом с прибором
и при необходимости переда-
вайте его последующим пользо-
вателям.
В целях Вашей безопасности
Внимательно прочтите и тща-
тельно соблюдайте нижеследую-
щие важные указания по технике
безопасности. Соблюдая следую-
щие указания, вы предотвратите
опасность для жизни вследствие
поражения электрическим током:
Z используйте только оригиналь-
ный сетевой шнур JURA, входя-
щий в комплект поставки;
Z ни в коем случае не эксплуати-
руйте прибор с дефектами или
с поврежденным сетевым
шнуром;
Z никогда не прикасайтесь к
прибору, предварительно не
вытерев насухо мокрые руки;
Z перед вводом в эксплуатацию
убедитесь, что сетевой шнур
сухой;
Z подключайте прибор к сети
переменного тока только с
помощью сетевого шнура,
входящего в комплект поставки;
Z в случае появления признаков
повреждения, например запаха
гари, немедленно отключите
прибор от сети и обратитесь в
центр сервисного обслужива-
ния компании JURA;
Z с ледите за тем, чтобы подо-
греватель чашек и сетевой
шнур не находились вблизи
горячих поверхностей или
открытого пламени;
Z с ледите за тем, чтобы сетевой
шнур не был зажат и не терся
об острые кромки;
Z ни в коем случае не откры-
вайте и не пытайтесь ремонти-
ровать устройство самостоя-
тельно. Не вносите в прибор
модификации, не описанные в
данном руководстве по эксплу-
атации. В приборе имеются
токопроводящие детали.
en
fr
it
nl
es
pt
sv
no
pl
ru
cs
de
50
Подогреватель чашек S
Поврежденный прибор может
стать причиной получения травм
или возгорания. Это поможет
избежать нанесения ущерба,
возможных повреждений и
опасности возгорания:
Z никогда не оставляйте свисаю-
щим сетевой шнур. Вы можете
споткнуться о него или повре-
дить его:
Z не допускайте воздействия на
подогреватель чашек таких
погодных факторов, как
дождь, мороз и прямые сол-
нечные лучи;
Z не используйте прибор для
хранения и подогревания
напитков и других пищевых
продуктов;
Z не помещайте в подогреватель
влажные или мокрые чашки;
Z не опускайте подогреватель
чашек , его сетевой шнур и
патрубки в воду;
Z не мойте подогреватель чашек
и его отдельные детали в
посудомоечной машине;
Z перед проведением очистки
выключите подогреватель
чашек и выньте сетевой ште-
кер. Всегда протирайте прибор
влажной, но не мокрой сал-
феткой и не допускайте посто-
янного попадания на него
брызг воды. Внутренние
боковые стенки чистке не
подлежат;
Z подключайте прибор только к
сети с напряжением, указан-
ным на заводской табличке.
Заводская табличка располо-
жена на нижней стороне при-
бора. Прочие технические
данные можно найти в раз-
деле 5 «Технические данные»;
Z перед продолжительным
отсутствием выключите подо-
греватель чашек и выньте
сетевой штекер;
Z в о время использования
подогревателя чашек всегда
контролируйте его работу;
Z д етям запрещено выполнять
работы по очистке и техобслу-
живанию прибора, за исключе-
нием лишь тех случаев, когда
эти работы выполняются под
присмотром ответственного
лица;
Z не позволяйте детям играть с
холодильной установкой.
Z в сегда присматривайте за
детьми младше восьми лет,
если они находятся рядом с
прибором;
Z дети старше восьми лет могут
самостоятельно использовать
прибор, только если они
ознакомлены с правилами
безопасного обращения с ним.
51
Подогреватель чашек S
2 Подогрев чашек/стаканов
T Снимите крышку.
T Установите в подогреватель для чашек
чашки и/или стаканы.
T Установите на подогреватель для чашек
крышку.
T При помощи переключателя Вкл./Выкл.
включите прибор.
Прибор начнет процесс подогрева чашек.
E Если вы хотите выключить прибор,
установите переключатель Вкл./Выкл. в
положение »ä«.
3 Обслуживание
E Не используйте для очистки твердые
предметы, а также чистящие средства,
содержащие острые, царапающие
поверхность частицы. В противном
случае прибор может быть поврежден.
T Перед каждой очисткой установки
вынимайте сетевой штекер из сетевой
розетки.
T Протирайте наружные поверхности
прибора мягкой влажной салфеткой
(напр., из микроволокна).
E Микроволоконные салфетки производ-
ства JURA можно приобрести в ближай-
шем специализированном магазине.
4 Утилизация в соответствии с
экологическими требованиями
Утилизируйте старое оборудование в соответ-
ствии с экологическими требованиями.
Надлежащая утилизация данного изделия:
H
Этот символ означает, что данное изделие не
разрешается утилизировать вместе с обычными
бытовыми отходами на всей территории ЕС.
Отнеситесь к утилизации установки со всей
ответственностью, чтобы избежать возможного
ущерба окружающей среде или здоровью
людей в результате ненадлежащей утилизации
отходов и способствовать повторному
использованию материальных ресурсов. Для
Дети должны знать и пони-
мать, какая опасность может
возникнуть в результате
неправильного обращения с
прибором.
Лицам, а также детям, которые
вследствие
Z физических, сенсорных или
психических нарушений либо
Z отсутствия опыта и знаний в
обращении с прибором
не способны безопасно им поль-
зоваться, разрешено эксплуатиро-
вать его исключительно под
присмотром или руководством
ответственного лица.
1 Установка и подключение
При установке подогревателя для чашек
соблюдайте следующее:
Z Поставьте прибор на горизонтальную
поверхность;
Z Выберите место установки прибора так,
чтобы не допускать его перегрева.
J ОСТОРОЖНО
Опасность для жизни вследствие поражения
электрическим током при эксплуатации
холодильной установки с поврежденным
сетевым шнуром.
T Ни в коем случае не эксплуатируйте
прибор с поврежденным сетевым
шнуром.
T Подключите к прибору сетевой шнур.
T Вставьте сетевой штекер в сетевую
розетку.
en
fr
it
nl
es
pt
sv
no
pl
ru
cs
de
52
Подогреватель чашек S
возврата подержанной установки используйте
систему возврата и сбора или обратитесь в
специализированный магазин, в котором вы
приобрели изделие. Это позволит
переработать изделие экологически
безопасным способом.
5 Технические данные
Напряжение 120 В, 60 Гц
(только США/ Канада)
220–240В, 50/60Гц
(Европа, другие
страны)
Мощность 13Вт
Знак соответствия
A
Масса (без сетевого
шнура)
прибл. 1,07кг
Длина сетевого шнура прибл. 1,1м
Размеры (Ш×В×Г) 13,9×19,9×25,8см
6 Контактная информация компании
JURA/ правовая информация
JURA Elektroapparate AG
Kaffeeweltstrasse 10
CH-4626 Нидербухситен
Тел. +41 (0)62 38 98 233
Дополнительные контактные данные для
вашей страны см. на сайте jura.com.
Директивы
Прибор соответствует требованиям следующих
директив:
Z 2011/65/ЕС (RoHS — Директива по ограниче-
нию использования определенных опасных
веществ);
Z 2014/35/EС (Директива по низковольтному
оборудованию);
Z 2014/30/ЕС (Директива по электромагнитной
совместимости);
Z 2009/125/ЕС (Директива по энергопотребле-
нию).
Технические изменения
Права на технические изменения сохраняются.
В данном руководстве по эксплуатации
используются стилизованные рисунки, которые
не соответствуют оригинальному цвету
холодильной установки. Некоторые детали
холодильной установки могут отличаться от
показанных здесь.
J74594/Cup warmer S/de-cs/202007
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Jura Cup Warmer S Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Jura Cup Warmer S поможет вам подогреть чашки и стаканы перед подачей напитков. Прибор прост в использовании и имеет удобный переключатель включения/выключения. Чашки и стаканы устанавливаются внутрь подогревателя, накрываются крышкой, и прибор включается. Через некоторое время ваши чашки и стаканы будут подогреты и готовы к использованию. Jura Cup Warmer S — отличный способ насладиться любимыми напитками в теплых чашках.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ