Mitsubishi Heavy Industries RC-EX3A Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ (ПДУ)
RC-EX3A
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Благодарим вас за покупку ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
для автономного кондиционера.
В данном руководстве пользователя описываются предупреждения о соблюдении техники безопасности. Для обеспечения
нормальной работы устройства внимательно ознакомьтесь с данным руководством перед началом его использования.
После ознакомления храните настоящее руководство в безопасном месте c возможностью оперативного обращения к нему.
При смене владельца устройства обязательно передайте данное руководство, а также «Руководство по установке» новому
владельцу.
Пользователю не рекомендуется устанавливать или перемещать устройство по собственному усмотрению. (Безопасность или
функции могут быть утрачены.)
PJZ012A176J
201806
ORIGINAL INSTRUCTIONS
−1−
Содержание
1. Перед началом использования 2
 
Меры безопасности ……………………………………… 2
 
Инструкции по утилизации отходов …………………… 3
 
Технические характеристики устройства
…………… 3
 
Названия и функции секций на ПДУ
………………… 4
 
Главное меню
…………………………………………… 6
2. Пункты меню …………………………8
 
Пуск ………………………………………………………… 8
 
Стоп ………………………………………………………… 8
 
Изменение режима работы
…………………………… 9
 
Изменение заданной температуры
…………………… 9
 
Изменить направление жалюзи
……………………… 10
 
Изменение скорост
и вращения вентилятора
……… 13
 
Переключение F1/F2
…………………………………… 13
 
Включение/в
ыключение защиты от сквозняка
……… 14
 
Режим в
ысокой мощности
……………………………… 15
 
Режим энергосбережения
……………………………… 16
3.
Краткое описание пунктов меню
17
 
Краткое описание пунктов меню ………………………… 17
 
Ограничения по вспомогательному ПДУ …………… 19
 
Операции с использованием экранных меню
……… 20
 
Предост
ережения для настроек экрана ……………… 21
4. Настройки и функции …………… 22
 
Настройка энергосбережения ………………………… 22
 
Индивидуальное управление жалюзи
………………… 28
 
Наст
р. функции защиты от сквозн.
…………………… 32
 
V
entilation operation
……………………………………… 34
 
Начальные уст
ановки
…………………………………… 35
 
Таймер
……………………………………………………… 39
 
Недельный таймер
……………………………………… 44
 
Режим отсут
ствия
………………………………………… 48
 
Регист
рация настроек выбора
………………………… 51
 
Функция наст
ройки выбора
…………………………… 52
 
Настройки администратора [пароль администратора]
53
 
Управление бесшумным режимом
…………………… 66
 
Выбор языка
……………………………………………… 67
 
Сброс знака фильтра
…………………………………… 68
5.
Техническое обслуживание агрегата и ЖК-дисплея
69
 
Техническое обслуживание агрегата и ЖК-дисплея
……… 69
6. Полезная информация ………… 70
 
Ответственная компания и отображение ошибок …… 70
7. Уведомление о дате осмотра 71
8. Дисплей сообщений …………… 71
9.
Послепродажное обслуживание
75
Включите выключатель питания за 6 часов до
начала работы для защиты кондиционера
(нагреватель картера проводит ток, и компрессор
нагревается).
Кроме того, убедитесь, что выключатель питания
не выключен (нагреватель картера проводит ток, и
компрессор нагревается во время остановки
компрессора. Это защищает компрессора от
неисправностей, вызванных застоем жидкого
хладагента).
Примечание
−2−
1. Перед началом использования
Меры безопасности
Для обеспечения нормальной работы устройства внимательно ознакомьтесь с изложенными далее правилами техники безопасности.
Необходимо полностью их соблюдать, т.к. каждый пункт данных инструкций имеет важное значение для обеспечения безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Результатом несоблюдения данных инструкций могут стать
серьезные последствия: гибель, серьезные травмы и т.д.
ВНИМАНИЕ
!
Несоблюдение данных инструкций может стать причиной травмы,
порчи имущества или связанных с ними серьезных последствий.
В тексте используются следующие пиктограммы.
«Запрещается!»
«Строго следовать предоставленным
инструкциям».
«Категорически запрещен контакт с
водой».
«Категорически запрещено
дотрагиваться влажными руками».
Храните данное руководство в безопасном месте c возможностью оперативного обращения к нему. Предъявите данное
руководство специалистам по установке при перемещении или ремонте устройства. При смене владельца агрегата ему
также следует передать данное руководство.
Все электротехнические работы должны выполняться только квалифицированными специалистами.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для установки агрегата обратитесь к дилеру – уполномоченную компанию, имеющую
квалифицированный персонал для монтажа.
Неправильная установка может привести к поражению электрическим током, возгоранию или падению устройства.
При перемещении, разборке или ремонте агрегата проконсультируйтесь с уполномоченным сервисным персоналом.
Никогда не вносите изменения в устройство.
Результатом неправильного обращения могут стать травмы, поражения электрическим током, возгорания и т.д.
Избегайте использования вблизи агрегата взрывоопасных веществ (лаки для волос, инсектициды и т.д.).
Для чистки агрегата запрещается использовать бензин или растворители красок.
Они могут вызвать появление трещин, поражения электрическим током или возгорание.
Прекратите эксплуатацию в нестандартной ситуации.
Продолжение эксплуатации может привести к поломке, поражению электрическим током, возгоранию и т.д.
При возникновении какого-либо ненормального состояния (запах гари и т.д.) прекратите эксплуатацию, выключите
выключатель питания и обратитесь к дилеру
Настоящее устройство может использоваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями либо не имеющими надлежащего
опыта и навыков, если они делают это под контролем или после прохождения инструктажа по
безопасному использованию устройства и осознают существующие опасности.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте и не допускайте использования устройства или пульта
дистанционного управления в качестве игрового оборудования.
Неправильная эксплуатация может привести к ухудшению состояния здоровья или заболеванию.
−3−
Технические характеристики устройства
Инструкции по утилизации отходов
На вашем кондиционере воздуха может иметься данный символ. Он означает, что электрические
и электронные отходы (WEEE согласно директиве 2012/19/EU)не должны смешиваться с прочими
бытовыми отходами. Кондиционеры воздуха следует сдавать в авторизованные центры для повторной
переработки и утилизации, запрещается выбрасывать их вместе с твердыми бытовыми отходами. Для
получения дополнительной информации обращайтесь к установщику или в местные органы власти.
 
Никогда не разбирайте пульт дистанционного управления.
Случайное касание внутренних деталей может привести к поражению электрическим током или вызвать проблемы.
Обратитесь к своему дилеру, если необходимо осмотреть внутреннюю часть устройства.
Не мойте пульт дистанционного управления водой или жидкостью.
Это может вызвать поражение электрическим током, возгорание или повреждение оборудования.
Не прикасайтесь к электрическим частям, а также к кнопкам и экранам влажными руками.
Это может вызвать поражение электрическим током, возгорание или повреждение оборудования.
Не утилизируйте ПДУ самостоятельно.
Он может оказывать вредное воздействие на окружающую среду. Проконсультируйтесь со своим дилером,
если необходимо утилизировать пульт дистанционного управления.
Примечание
Пульт дистанционного управления нельзя устанавливать в местах, где он подвергается
воздействию прямых солнечных лучей и температур окружающей выше 40°C и ниже 0°C.
Это может вызвать деформацию, обесцвечивание или повреждение оборудования.
Не используйте бензин, растворитель, влажные салфетки и т.д. для очистки пульта
дистанционного управления.
Это может привести к обесцвечиванию или повреждению пульта дистанционного управления. Протирайте
пульт ткани, хорошо отжатой после смачивания разбавленным нейтральным моющим средством. Завершите
очистку протиранием сухой тканью.
Не тяните и не перекручивайте кабель пульта дистанционного управления.
Это может привести к повреждению.
Не нажимайте на кнопки или экран пульта дистанционного управления острыми предметами.
Это может привести к повреждению или поломке.
Пункт Описание
Размеры изделия 120 (Ш) x 120 (В) x 19 (Г) мм (не включая выступающую часть)
Вес 0,20 кг
Питание 18 В пост. тока
Энергопотребление 0,6 Вт
Условия эксплуатации Температура: от 0 до 40 °C
Материал Корпус: АБС-пластик
−4−
Переключатель
Запуск/Останов
 
При однократном нажатии на кнопку агрегат запускается,
при следующем – останавливается. (
стр. 8)
Переключатель
F1
Переключатель
F2
 
Этот переключатель включает режим эксплуатации,
который задается в разделе Настройка функции F1/F2 (
стр. 65).
(
стр. 13)
Индикатор работы
 
Данный индикатор загорается зеленым светом (желто-
зеленым) во время работы. При сбоях цвет меняется на
красный (оранжевый).
 
Яркость индикатора работы можно изменить.
 
(
стр. 39)
ЖК-дисплей (с фоновой подсветкой)
 
При касании ЖК-дисплея загорается фонов
ая подсветка.
 
Подсв
етка отключается автоматически при отсутствии
операций в течение определенного периода времени.
 
Продолжительность включения фоновой подсветки
можно изменить.
 
(
стр. 38)
 
Если фоновая подсветка – в режиме ON, то при касании
экрана, когда фоновая подсветка выключена, она
включается. (Операции с переключателями
,
и
исключаются.)
Порт USB
 
Разъем USB (мини
-B) обеспечивает подключение к ПК.
 
По в
опросам методов эксплуатации см. руководство с
инструкциями, прилагаемое к программному обеспечению
ПК (утилита для блока дистанционного управления).
Система с сенсорной панелью, срабатывающая при касании пальцем ЖК-дисплея, применяется для любых
действий, кроме
Run/Stop (пуск/стоп),
переключатели F1
F2.
ЖК-дисплей (с фоновой подсветкой)
 
Названия и функции секций на ПДУ
(рабочая секция)
F2
Переключатель
Индикатор работы
Порт USB (мини-B)
Переключатель Запуск/Останов
F1
Переключатель
Примечание
П
ри подключении к ПК не подключайте одновременно другие
USB-устройства.
Убедитесь, что агрегат к компьютеру подключен напрямую, а
н
е, например, через концентратор и т.д.
−5−
Часы, название помещения
 
Отображение текущего времени (
стр.35) и
назв
ания помещения (
стр. 60).
Пиктограмма
 
Каждая пиктограмма отображается, когда включена
одна из следующих настроек.
Когда работает
регулятор
энергопотребления.
Когда настройка вводится
с вспомогательного ПДУ.
(
стр. 19)
Когда работает
центральный блок управления
(дополнительный).
При необходимости
периодического осмотра.
(
стр. 71)
Во время операции
вентилирования.
(
стр
.
34)
Когда отображается
символ фильтра.
(
стр. 68
)
Когда выполнена
настройка разрешения/запрета.
(
стр. 54)
Когда установлен
таймер сброса пиковой
мощности.
(
стр. 23)
Когда установлен
недельный таймер.
(
стр. 44)
Кнопка меню
 
При настройке или изменении параметров, кроме
-
, нажмите кнопку меню. Когда отобразятся пункты
меню, выберите один и задайте нужное.
Кнопка смены рабочего режима (
стр. 9)
 
Отображает текущий выбранный рабочий режим. Для
смены рабочего режима нажмите эту кнопку.
Кнопка изменения заданной температуры (
стр. 9)
 
Отображает текущую заданную температуру. Нажмите
эту кнопку для изменения заданной температуры.
Кнопка изменения направления жалюзи (
стр. 10)
 
Отображает текущее выбранное направление жалюзи. При включении
функции автоматического 3D-потока автоматически появится
3D-изображение. Нажмите эту кнопку для изменения направления жалюзи.
Кнопка изменения скорости вращения
вентилятора (
стр. 13)
 
Отображает текущую выбранную скорость вращения вентилятора.
Нажмите эту кнопку для изменения скорости вращения.
Кнопка таймера (
стр. 39)
 
Отображает упрощенное содержание текущего
установленного таймера.
 
(Когда установлен один или несколько таймеров, отображается
содержание таймера, который сработает сразу после первого).
 
Нажмите эту кнопку для установки таймера.
Кнопка «Выберите язык»
 
Выберите язык, который будет отображаться на ПДУ.
Дисплей сообщений
 
Отображается состояние работы кондиционера
воздуха и сообщения об операциях ПДУ.
Дисплей переключения функций
F1
,
F2
 
Отображает функцию, которая заданадля каждого
переключателя
F1
,
F2
.
 
Функция этих переключателей может быть изменена в
разделе изменения функций переключателей
(
стр. 65).
Все пиктограммы показаны для наглядности.
 
Названия и функции секций на блоке ПДУ (дисплей)
Дисплей переключения
функций
F1
,
F2
Часы, название помещения
Кнопка смены
рабочего режима
ОСНОВНОЙ экран
Кнопка таймера
Пиктограмма
Кнопка меню
Кнопка изменения
заданной температуры
Кнопка изменения
направления жалюзи
Кнопка изменения
скорости вращения
вентилятора
Кнопка «Выберите язык»
Дисплей сообщений
−6−
Главное меню
                 
Запуск …………………………………………………………………………………… 8
С
топ
……………………………………………………………………………………… 8
И
зменить режим работы
……………………………………………………………… 9
У
становка температуры
………………………………………………………………… 9
И
зменить направление жалюзи
……………………………………………………… 10
И
зменить скорость вентилятора
……………………………………………………… 13
П
ереключение F1, F2
…………………………………………………………………… 13
Включение/выключение защиты от сквозняка ……………………………………… 14
Р
ежим повышенной мощности
………………………………………………………… 15
Р
ежим энергосбережения
……………………………………………………………… 16
У
правление бесшумным режимом
…………………………………………………… 66
      
Индивидуальное управление жалюзи ………………………………………………… 28
Н
астр. функции защиты от сквозн.
…………………………………………………… 32
Т
аймер
…………………………………………………………………………………… 39
У
станов. таймер ВКЛ через промеж. времени
…………………… 41
У
стан. таймер ВЫКЛ через промеж. времени
……………………… 42
У
становить таймер ВКЛ по часам
…………………………………… 43
У
становить таймер ВЫКЛ по часам
………………………………… 43
подтвер. ………………………………………………………………… 44
И
збранные настройки
…………………………………………………………………… 51
Н
едельный таймер
……………………………………………………………………… 44
Ре
жим отсутствия
……………………………………………………………………… 48
В
нешняя вентиляция
…………………………………………………………………… 34
В
ыберите язык
…………………………………………………………………………… 67
У
правление бесшумным режимом
…………………………………………………… 66
Тайм.сна ………………………………………………………………………………… 22
Т
аймер пик. нагрузки
…………………………………………………………………… 23
А
вт. возврат знач. темпер.
……………………………………………………………… 26
У
правление по датчику движения
…………………………………………………… 27
Сброс знака фильтра …………………………………………………………………… 68
Начальные установки …………………………………………………………………… 35
У
становки часов………………………………………………………… 35
Да
ты и времени дисплей
……………………………………………… 36
Ле
тнее время
…………………………………………………………… 37
К
онтраст
………………………………………………………………… 37
П
одсветка
……………………………………………………………… 38
З
вук пульта
……………………………………………………………… 38
Уровень яркости индикатора работы ……………………………… 39
Н
астройки администратора
…………………………………………………………… 53
Н
астройка разрешения/запрета
……………………………………… 54
Т
аймер тихого режима наружного блока
…………………………… 55
Диа
пазон установки температуры
…………………………………… 56
Ш
аг установки температуры
………………………………………… 58
у
становить показ температуры
……………………………………… 58
Настройки дисплея ПДУ ……………………………………………… 59
Изме
нить пароль администратора
………………………………… 64
Н
астройка функции F1/F2
…………………………………………… 65
Основная эксплуатация
Полезные функции
Настройки энергосбережения
Фильтр
Пользовательските настройки
 
Главное меню
−7−
Главное меню

                   
Настройки инсталяции
Да
та монтажа
…………………………………………………………… 26
К
онтакт службы сервиса
……………………………………………… 26
Т
естовый запуск
……………………………………………………… 26
Р
егулировка статического давления
………………………………… 26
И
зменить авто-адресацию
…………………………………………… 26
Ус
тановка адреса главного В/Б
……………………………………… 26
Функция резервирования В/Б ………………………………………… 26
Н
астройка датчика движения
………………………………………… 26
Н
астр. функций ПДУ
Г
лавный/Подчиненный ПДУ
………………………………………… 26
Т
емпература по рециркул.
…………………………………………… 26
Д
атчик ПДУ
……………………………………………………………… 26
Н
астройка сенсора
…………………………………………………… 26
Рабочий режим ………………………………………………………… 26
º
C / ºF
…………………………………………………………………… 26
С
корость вращ. Вентилятора
………………………………………… 26
В
нешний сигнал
………………………………………………………… 26
У
правление нижними/верхними жалюзи
……………………………… 26
У
правление левыми/правыми жалюзи
……………………………… 26
Н
астройка вентиляции
………………………………………………… 26
Авторестарт …………………………………………………………… 26
Автоматическая установка температуры
……………………………… 26
А
втоматическая скорость вентилятора
……………………………… 26
Со
хранение настроек В/Б
Настройка скорости вентилятора
……………………………………… 26
Зна
к фильтра
…………………………………………………………… 26
В
нешний вход 1
………………………………………………………… 26
С
игнал внешнего входа 1
…………………………………………… 26
В
нешний вход 2
………………………………………………………… 26
С
игнал внешнего входа 2
…………………………………………… 26
Регулировка темп. откл. (обогрев) ………………………………………………… 26
Регулировка температуры обратного потока
……………………………… 26
Управл.вент.во время откл. (Охл-е)
………………………………… 26
Управл.вент.во время откл. (обогрев)
………………………………… 26
Т
емпература оттайки
………………………………………………… 26
У
правление оттайкой
………………………………………………… 26
Р
абота дренажной помпы
…………………………………………… 26
Постоянная работа вент. в реж. охл. …………………………………………………………26
Постоянная работа вент. в реж. обогр.
………………………………………… 26
Прерывистая работа вент. в реж. обогр
……………………………… 26
П
ериодическая работа вентилятора
………………………………… 26
И
зменение контролир.давления
……………………………………… 26
Ав
томатический режим работы
……………………………………… 26
П
равило контроля температуры
…………………………………… 26
А
втоматическое управление скор.вент.
……………………………… 26
С
игнал перегрузки В/Б
………………………………………………… 26
Настройка внешнего выхода ………………………………………… 26
С
ервис и обсл
А
дрес В/Б
……………………………………………………………… 26
Д
ата следующего обслуживания
…………………………………… 26
Да
нные о работе
……………………………………………………… 26
С
ервисная индикация
………………………………………………… 26
Со
хранение настроек В/Б
…………………………………………… 26
Специальные настройки ……………………………………………… 26
Дисплей мощности внутреннего агрегата
……………………………… 26
                   
Ответственная компания ……………………………………………………………… 70
Сервисные настройки
свяжитесь с поставщиком
 
Обратитесь к
руководству по
установке.
Обратитесь к
руководству по
установке.
Обратитесь к
руководству по
установке.
Обратитесь к
руководству по
установке.
−8−
Нажмите выключатель Запуск/Останов .
Загорится индикатор работы (зеленый), и агрегат включается.
Когда агрегат выключается, все рабочие кнопки на экране
выключаются. По истечении заданного времени (
стр.38)
фоновая подсветка выключается.
При легком нажатии на экран фоновая подсветка загорается, и
отображаются все рабочие кнопки.
2. Пункты меню
Примечание
Н
е отключайте питание сразу после прекращения работы.
Следует подождать не менее 5 минут, пока не истечет время выбега дренажного
м
отора. В противном случае может возникнуть утечка воды или неисправность.
При
нажатии кнопки может отображаться сообщение «Некорректный запрос». Это не является неисправностью, поскольку при
нажатии кнопки выбран режим «Выключено». (
стр. 54)
Изначально агрегат начинает работать со следующими настройками
после подачи питания. При необходимости эти настройки
можно изменить.
Центральный блок управ
ления
…… ВЫКЛ
Рабочи
й режим
…… С автоматическим режимом: Автоматическое охлаждение
…… Без автоматического режима: Охл-е
У
ст. темп.
…… 23.0°C
Скорость в
ращения вентилятора
…… 3-скоростной
Положение жалюзи
……
При охлаждении: положение 2, при обогреве: положение 3 (
стр. 10)
П
ри подключении FDK с левым/правым жалюзи, направление левого/правого жалюзи:
центр, 3D АВТО: Выключено
В следующих случаях отображается сообщение «Нев
ерный режим работы» и включается режим вентилятора из-за
несогласованности
рабочих режимов.
В случае выбора режима работы «Обогрев» (включая автоматический
обогрев) при использовании OU только для
охлаждения.
В
случае выбора режима работы «Обогрев» при управлении несколькими устройствами, включая устройства, предусмотренные
как для охлаждения, так и для обогрева, и устройствами только для охлаждения.
Когда для внутренних агрегатов (IU), подключенных к наружному агрегату (OU), не допускающему смешанную работу
охлаждения и
обогревания, выбраны разные рабочие режимы.
Совет
Нажимайте переключатель Запуск/Останов , пока устройство
работает.
Индикатор работы гаснет, и устройство выключается.
Стоп
Пуск
−9−
 
2
После отображения экрана изменения режима работы нажмите
кнопку нужного режима.
После изменения рабочего режима дисплей вернется на
ОСНОВНОЙ экран.
Отображенные пиктограммы имеют следующие значения:
Изменение режима работы
Рабочие режимы, которые нельзя выбрать в зависимости от комбинаций IU и
OU, не отображаются.
При выборе Автом. операция переключения охлаждения и обогрева
выполняется автоматически в соответствии с внутренней и наружной
температурами.
Охл-е Вент.
Осуш. Обогрев
Авто
Изменить режим работы
Вент.
Обогрев
Назад
Авто
Осуш.
Внеш.Комн.ПДУ
Охл-е
Выберите режим работы
1
Нажмите кнопку
Изменить режим работы
на ОСНОВНОМ
экране.
1
Нажмите кнопку Установка температуры на ОСНОВНОМ
экране.
Изменение заданной температуры
−10−
 
1
Нажмите кнопку Изменить направление жалюзи на
ОСНОВНОМ экране.
Если FDK с левым/правым жалюзи подключен:
2
Если подключен один или несколько FDK с левым/правым
жалюзи:
3
Изменить направление жалюзи
Изменить направление жалюзи
Инд. упр.
жалюзи.
Автом.кач.жалюзи
Назад
Внеш.Комн.ПДУ
Выберите напр. жалюзи
2
Когда отобразится экран Установка температуры, выберите
нужную температуру кнопками
.
3
После выбора заданной температуры нажмите кнопку Уст. .
Дисплей возвращается на ОСНОВНОЙ экран.
По вопросам допустимых диапазонов настроек температур см. диапазон
настройки заданной температуры (
стр. 56).
Рекомендованная температура
  
Охлаждение
… от 26 до 28 °C
  
Осушение
… от 24 до 26 °C
  
Обогрев
… от 20 до 24 °C
  
Вент.
… У
становка темп. не требуется.
Если
для заданной температуры выбрана опция
Авто , на дисплее
установки температуры отображается «0». Установленную температуру можно
повышать или понижать с помощью кнопок
. Обратите внимание,
что опция
Авто не отображается и не может быть установлена, если
подключен SC-SL2, SC-SL3 или SC-SL4.
При
нажатии кнопки
Назад без нажатия кнопки Уст. выбранная
установленная температура сбрасывается и дисплей возвращается к
отображению ОСНОВНОГО экрана.
Установка температуры
Авто
Уст.
Назад
Внеш.Комн.ПДУ
Наж.
▲▼
для уст. затем [Уст.].
2
Когда отобразится экран «Изменить направление жалюзи»,
нажмите кнопку нужного направления жалюзи.
Для качания жалюзи нажмите кнопку
Автом.кач.жалюзи .
Для ост
анова качания жалюзи нажмите одну из кнопок
1 4 .
После выбора направления жалюзи.
Если FDK с левым/правым жалюзи подключен, дисплей
возвращается к ОСНОВНОМУ экрану. (
1)
Если FDK с левым/правым жалюзи подключен, дисплей
возвращается на экран выбора жалюзи. (
3)
−11−
 
Изменить направление жалюзи
Инд. упр.
жалюзи.
Назад
Выбрать жалюзи
Верхн./нижн. жалюзи
Назад
Выберите жалюзи для замены.
Лев./прав. жалюзи
3D АВТО
2
1
3
При подключении одного или нескольких FDK с левым/правым
жалюзи отображается экран «Выбрать жалюзи». Выберите
нужное направление жалюзи.
Чтобы изменить направление жалюзи вверх/вниз, нажмите кнопку
Верхн./нижн. жалюзи
. Открывается экран изменения
направления жалюзи для направления жалюзи вверх/вниз.
(
2)
Чтобы изменить направление жалюзи влево/вправо, нажмите кнопку
Лев./прав. жалюзи
. Открывается экран изменения направления
жалюзи для направления жалюзи влево/вправо.
(
4)
Функция 3D АВТО автоматически управляет скоростью
вентилятора и направлением жалюзи для эффективного
кондиционирования воздуха во всем помещении.
Для включения функции автоматического 3D-потока нажмите
3D АВТО , чтобы начать работу.
Для отключения функции автоматического 3D-потока снова нажмите
3D АВТО
. Направление жалюзи возвращается в положение,
которое было задано до включения функции автоматического
3D-потока. Функция автоматического 3D-потока также отключается в
случае изменения направления жалюзи вверх/вниз или влево/вправо
во время работы функции автоматического 3D-потока.
4
Нажмите нужное направление жалюзи. После выбора
направления жалюзи дисплей возвращается к экрану «Выбрать
жалюзи».
(
1)
5
При включении функции 3D АВТО на кнопке
Изменить направление жалюзи отображается «3D АВТО»,
как показано слева.
ПДУ Комн.
Внеш.
3
−12−
 
В случае подключения нескольких внутренних агрегатов к пульту дистанционного управления в смешанной среде, состоящей из
FDK с левым/правым жалюзи, и внутренних агрегатов без левого/правого жалюзи, при включении функции автоматического
3D-потока модели без левого/правого жалюзи будут настроены на положение жалюзи, заданное до запуска функции
автоматического 3D-потока.
Поскольку в следующей операции
жалюзи управляется автоматически, то режим может отличаться от отображенного на ПДУ.
 
∙ Когда комнатная температура выше установленной (в режиме обогрева)
 
Когда отображается сообщение «Режим ожидания. » или «Режим оттайки»
режиме обогрева).
Прохладный воздух дует горизонтально, а не напрямую на человека.
 
В услов
иях высокой влажности (в режиме охлаждения)
В случае выбора ав
томатического качания жалюзи при включенной функции защиты от сквозняка (
стр. 32) жалюзи не будет
качаться и будет установлено в положение
1 .
Изменение направ
ления жалюзи влево/вправо и функции автоматического 3D-потока не может выполняться из SC-SL2, SC-SL3
или SC-SL4. Кроме того, обратите внимание, что функция автоматического 3D-потока не может быть отключена при изменении
направления жалюзи из SC-SL2, SC-SL3 или SC-SL4 во время работы функции автоматического 3D-потока.
Примечание
Не перемещайте в
ручную жалюзи или панель с функцией защиты от сквозняка с применением силы. Это может привести к
повреждению жалюзи и панелей.
Не направляйте воздух в
низ в течение длительного времени в режиме охлаждения. Может образовываться конденсат, и с
боковой панели может капать вода (в случае ошибки направления жалюзи (FDE)).
Для FDK с левым/правым жалюзи рекомендуется устанавлив
ать жалюзи вправо, если стена расположена слева, либо влево,
если стена расположена справа. Дополнительную информацию см. в примечаниях в разделе «Индивидуальное управление
жалюзи» (
стр. 31).
−13−
 
Изменение функции переключателя F1 или F2 может выполняться с помощью опции «Настройка
функции F1/F2» (
стр. 65).
Следующие функции устанавливаются на заводе-изготовителе.
Пользователь может изменить эти настройки по желанию.
Переключатель F1
 
…Режим высокой мощности
Переключатель F2
 
…Режим энергосбережения
Переключение F1/F2
Для переключателей F1 и F2 можно установить нижеследующие функции.
Переключатели F1
/ F2 выполняют функцию кнопок быстрого доступа. Они позволяют упростить и
ускорить работу, т.к. не требуют начала работы от обычного Меню
на ОСНОВНОМ экране.
 ・
Режим высокой мощности
с
тр. 15
 ・
Режим энергосбережения
с
тр. 16
 ・
Управление бесшумным режимом
с
тр. 66
 ・
Режим отсутствия
с
тр. 48
 ・
Режим «Избранные настройки»
с
тр. 52
 ・
Сброс символа фильтра
с
тр. 68
 
Включение/выключение защиты от сквозняка
с
тр.
14
1
Нажмите кнопку Изменить скорость вентилятора на
ОСНОВНОМ экране.
2
После отображения экрана «Изменить скорость вентилятора»
нажмите кнопку нужной скорости вентилятора.
После задания скорости вращения вентилятора дисплей
возвращается на ОСНОВНОЙ экран.
Скорости вентилятора, которые можно задать, варьируются в зависимости
от моделей внутренних агрегатов (IU).
При в
ыборе
Авто скорость вращения вентилятора изменяется
автоматически, в зависимости от мощности.
Об
ратите внимание, что опция
Авто не отображается и не может быть
установлена, если подключен SC-SL2 или SC-SL3.
Изменение скорости вращения вентилятора
Изменить скорость вентилятора
Назад
Внеш.Комн.ПДУ
Выберите скор. вент-ра.
Авто
При использовании стандартной панели FDT/FDTC (панели без функции защиты от сквозняка) устанавливайте для переключателей
F1
и
F2
функции, отличные от функции включения/выключения защиты от сквозняка. Настройка функции переключателя F1/F2 (
стр. 65).
Если во время использования стандартной панели FDT/FDTC включена (задействована) защита от сквозняка, может
отсутств
овать автоматическое качание заслонок, что не является неисправностью.
Совет
−14−
 
Включение/выключение защиты от сквозняка (для использования панели с защитой от сквозняка)
Защиту от сквозняка можно включать/выключать (задействовать/останавливать) одним нажатием кнопки.
Чтобы включать/выключать защиту от сквозняка с помощью переключателя
F1
или
F2
, необходимо предварительно
установить функцию включения/выключения защиты от сквозняка для переключателя
F1
или
F2
(
стр.
65
).
Первоначально для переключателя
F1
установлены включение/выключение защиты от сквозняка или режим
высокой мощности. (Определяется автоматически в зависимости от подключенного внутреннего агрегата.)
■Если установлен вспомогательный ПДУ, настройка включения/выключения защиты от сквозняка не работает.
1
Нажмите на переключатель
F1
(
F2
). Защита от сквозняка
включена (задействована).
В области отображения функции переключателя
F1
(
F2
)
отобразится «Вкл. защ. от сквозн.».
■ Работа во включенном режиме и работа включенной защиты от сквозняка
отверстий для выпуска воздуха происходит на основе настроек,
выполненных в меню «Настр. функции защиты от сквозн.».
■ Если во время использования стандартной панели FDT, FDTC включена
(задействована) защита от сквозняка, может отсутствовать
автоматическое качание заслонок, что не является неисправностью.
При остановленном устройстве защита от сквозняка не работает, даже если
отображается «Вкл. защ. от сквозн.». Защита от сквозняка начнет работать при
нажатии на переключатель
Запуск/Останов
для запуска работы устройства.
■ Если не подключен внутренний агрегат, оснащенный функцией защиты от
сквозняка, на экране ПДУ отображается сообщение «Неверная команда.».
■ В зависимости от того, как выполнена Настройка разрешения/запрета (
стр. 54), возможно отображение экрана ввода пароля администратора.
2
Нажмите на переключатель
F1
(
F2
). Защита от сквозняка
выключена (остановлена).
В области отображения функции переключателя
F1
(
F2
)
отобразится «Выкл. защ.от сквозн.».
3
Когда к ПДУ подключены два или более внутренних агрегатов, оснащенных
функцией защиты от сквозняка, при нажатии на переключатель
F1
(
F2
) отображаются номера внутренних агрегатов и состояние
включения/выключения защиты от сквозняка каждого из них. Установите
включение или выключение для каждого внутреннего агрегата.
Защита от сквозняка выключается нажатием на кнопку ВКЛ. и
в
ключается нажатием на кнопку ВЫКЛ.
Все подключенные внутренние агрегаты, оснащенные функцией
защиты от сквозняка, включаются нажатием на кнопку
Вкл. все
.
Все подключенные внутренние агрегаты, оснащенные функцией
защиты от сквозняка, выключаются нажатием на кнопку
Выкл. все
.
В области отображения функции переключателя
F1
(
F2
)
отображается состояние включения/выключения защиты от
сквозняка внутреннего агрегата с наименьшим среди внутренних
агрегатов, оснащенных функцией защиты от сквозняка, адресом.
−15−
 
Режим высокой мощности
При работе на высокой мощности комнатная температура быстро адаптируется до комфортного уровня путем
повышения мощности.
Работа на высокой мощности продолжается максимум 15 минут, после чего система автоматически
возвращается в нормальный режим. При изменении рабочего режима работа на высокой мощности также
возвращается к норме.
Режим повышенной мощности должен устанавливаться на переключатель
F1
или F2
(
стр. 65).
Режим повышенной мощности устанавливается на переключатель the F1
на заводе-изготовителе.
1
Нажмите на F1 ( F2 ) переключатель для запуска режима
повышенной мощности.
Режим включится после нажатия на переключатель
F1
(
F2
), даже
если переключатель
Запуск/Останов
находится в положении ВЫКЛ.
Работа в
режиме высокой мощности возможна только в том случае, если в
качестве рабочего режима выбрано охлаждение или обогрев.
На экране ПДУ отобразится сообщение «Режим высокой
мощности», а на кнопке «Установка температуры» во время
такого режима работы отобразятся символы «—, —°C».
Во время работы на высокой мощности функции установки температуры и
изменения скорости вращения вентилятора отключены.
2
Режим повышенной мощности отключается при выполнении
одного из следующих действий.
Режим отключается с помощью функции Запуск/Останов
Изменяется режим работы
Если
с момента начала работы в режиме повышенной
мощности прошло 15 минут
Если
режим повышенной мощности отключается с помощью
переключателя F1
( F2 )
Меню
Напр.возд.
Охл-е
15:50
(пн.)
F1: Высокая мощность
Таймера
Режим высокой мощности
Уст. темп.
F2: Энергосбережение
−16−
 
1
Нажмите на переключатель F1 ( F2 )для включения режима
энергосбережения.
Режим запустится даже в случае нажатия на переключатель
F1
(
F2
)
при остановленном устройстве.
Работа в режиме энергосбережения возможна только в том случае, если в
качестве рабочего режима выбран Обогрев, Охл-е или Авто.
В режиме энергосбережения на экране появляется сообщение
«Режим энергосбережения». Температура устанавливается на
«28.0°C» в режиме охлаждения и на «22.0°C» в режиме
обогрева. При автоматическом режиме работы на кнопке
«Установка температуры» отображено «- -°C».
Во время работы в режиме энергосбережения заданную температуру
изменить нельзя. При попытке сделать это на экране отображается
сообщение «Неверная команда».
2
Режим энергосбережения отключается при выполнении
следующих действий.
Режим отключается с помощью функции Запуск/Останов
Изменяется режим работы
Если
режим энергосбережения отключается с помощью
переключателя F1
( F2 )
Режим энергосбережения
Данная операция используется для энергосбережения. Заданная температура зафиксирована на 28°C в
режиме охлаждения или на 22°C в режиме обогрева. Поскольку мощность управляется автоматически по
наружной температуре, энергию можно экономить без ущерба для комфорта.
Режим энергосбережения должен устанавливаться на переключатель
F1
или F2
(
стр. 65)
Режим энергосбережения устанавливается на переключатель the F2
на заводе-изготовителе.
Меню
Напр.возд.
Авто
16:04
(пн.)
F1: Высокая мощность F2: Энергосбережение
Таймера
Режим энергосбережения
Уст. темп.
−17−
3. Краткое описание пунктов меню
Краткое описание пунктов меню
Для отображения пунктов меню необходимо ввести пароль администратора.
Настройка и отображение пунктов Детали
Полезные функции Индивидуальное управление жалюзи
Установка диапазона движения (верхнее и нижнее предельное
положение) жалюзи на каждом выпуске воздуха внутреннего агрегата
(IU).
Установка также левого предельного положения/правого предельного
положения в случае использования FDK.
стр. 28
Настр. функции защиты от сквозн.
В случае использования панели с функцией защиты от сквозняка
включение/отключение каждого режима работы и функции защиты от
сквозняка выполняется для каждого отверстия для выпуска воздуха.
стр. 32
Таймера Установ. таймер ВКЛ
через промеж.
времени
Установка времени срабатывания устройства после остановки в
диапазоне от 1 до 12 часов (с интервалом 1 час).
стр. 41
Устан. таймер ВЫКЛ
через промеж.
времени
Установка времени остановки устройства в диапазоне от 1 до 12 часов
(с интервалом в 1 час).
стр. 42
Устанвить таймер ВКЛ
по часам
Установка часов для запуска работы.
Время можно задать с 5-минутными интервалами.
Выбор можно сделать на однократное включение (только один
день) или постоянно (каждый день).
Для установки времени необходима настройка таймера.
стр. 43
Установить таймер
ВЫКЛ по часам
Установка времени на приостановление работы.
Время можно задать с 5-минутными интервалами.
Выбор можно сделать на однократное включение (только один
день) или постоянно (каждый день).
Для установки времени необходима настройка таймера.
стр. 43
Избранные настройки
Пароль администратора
Установка каждого режима работы и начальной температуры, скорости
вращения вентилятора, направления жалюзи для настройки выбора 1
или настройки выбора 2.
стр. 52
Недельный таймер
Настройки включения или выключения недельного таймера.
Можно задать до 8 рабочих схем в сутки.
Время можно задать с 5-минутными интервалами.
И
меется настройка праздничных дней (включая выходные).
Установка часов необходима для установки времени.
стр. 44
Режим отсутствия
Пароль администратора
Когда агрегат не используется в течение долгого времени, комнатная
температура поддерживается на умеренном уровне без крайне
высоких или низких температур.
Включение режимов
«охлаждение» или «обогрев» осуществляется
в соответствии с наружной температурой и заданной температурой.
Можно задать температуру и скорость в
ращения вентилятора.
стр. 48
Внешняя вентиляция
Вентиляция включается или выключается в случае подключения
вентиляционного оборудования.
стр. 34
Выберите язык
Установка языка, на котором будет отображаться информация на
дисплее ПДУ.
стр. 67
Управление бесшумным режимом
Можно задать время работы агрегата в режиме «без звука».
Для бесшумного режима можно задать время запуска и останова.
стр.
66
Настройки
энергосбережения
Пароль администратора
Тайм.сна
Установка периода времени с начала и до конца работы.
Выбрать можно в диапазоне от 30 до 240 минут (при 10-минутных
интервалах).
Когда задана настройка «Активно», данный таймер будет
запускаться в любом режиме.
стр. 22
Таймер пик. нагрузки
Установка времени начала и остановки операции, ограничения
мощности и процента сброса пиковой нагрузки.
Можно задать до 4 рабочих схем в
сутки.
Настройка в
ремени может меняться с 5-минутными интервалами.
Выбор процента сброса пиковой мощности в диапазоне от 0,40 до
80% (с интервалом 20%).
И
меется настройка праздничных дней (включая выходные).
Необходима установка часов.
стр. 23
Авт. возврат знач. темпер.
Температура возвращается к заданной, когда истекает заданное время.
Выбрать можно в диапазоне заданного времени от 20 до 120 минут
(с 10-минутным интервалом).
стр. 26
Управление по датчику движения
В случае использования детектора движения включение/отключение
регулятора мощности и автосохранение.
стр. 27
−18−
 
Фильтр Сброс знака фильтра
Сбросьте знак фильтра.
Установка следующей даты чистки.
стр. 68
Пользовательските
настройки
Начальные установки Установки часов
Установка и корректировка текущих даты и времени.
Когда подача питания прерывается менее чем на 80 часов, то часы
продолжают работать на встроенных резервных батареях.
 
Если питание отключается более чем на 80 часов, то настройку
необходимо обновить.
стр. 35
Даты и времени
дисплей
Установка отображения или не отображения даты и времени и выбор
12- или 24-часового режима и положения AM или PM.
стр. 36
Летнее время
Установка перехода на летнее/зимнее время.
стр. 37
Контраст
Регулировка контрастности ЖК-дисплея.
стр. 37
Подсветка
Выбор использования или не использования фоновой подсветки и
установка продолжительности подсветки.
стр. 38
Звук пульта
Выбор активации или деактивации звукового сигнала контроллера при
работе сенсорной панели.
стр. 38
Уровень яркости
индикатора работы
Регулировка яркости индикатора работы.
стр. 39
Настройки
администратора
Пароль администратора
Активировать/
деактивировать настр.
Выполнение настроек разрешения/запрета для каждой из
следующих операций:
[Запуск/Останов], [Установка температуры], [Режим работы],
[Изменить направление жалюзи],
[Изменить скорость вентилятора], [Режим повышенной мощности],
[Режим энергосбережения], [Таймер]
У
становка запроса пароля администратора во время работы.
[Индивидуальное управление жалюзи]
[Недельный таймер], [Выберите язык]
[Сброс символа фильтра]
стр. 54
Таймер тихого режима
наружного блока
Можно задать время работы агрегата в режиме «без звука».
Время запуска и останова можно задавать и для бесшумного
режима.
Время можно задав
ать с шагом в 5 минут.
стр. 55
Диапазон установки
температуры
Ограничение заданного диапазона температуры.
Диапазон температуры может ограничиваться в зависимости от
рабочих режимов.
стр. 56
Шаг установки
температуры
Установка интервала для настройки температуры (0.5°C/1.0°C).
стр. 58
установить показ
температуры
Можно выбрать метод отображения температуры.
стр. 58
Настройки дисплея
ПДУ
Регистрация названий дистанционного доступа и внутреннего агрегата.
Выберите на дисплеи показатели «Да» или «Нет» для отображения
или не отображения внутренней температуры.
Выберите на дисплее показатели «Да» или «Нет» для отображения
или не отображения кода ошибки, режима ожидания обогрева,
включения режима оттаивания и автоматического охлаждения/
обогревания.
стр. 59
Изменить пароль
администратора
Изменение пароля администратора.
стр. 64
Настройка функции F1/
F2
Установка функций переключателя F1 и F2.
Доступные функции:
[Режим повышенной мощности] [Режим энергосбережения] [Управ.
бесшум.реж.] [Режим отсутствия] [Избр. настр. 1] [Избр. настр. 2]
[Сброс знака фильтра] [Включение/выключение защиты от
сквозняка]
стр. 65
Ответственная компания и отображение ошибок
Отображается адрес обслуживающей компании.
стр. 70
Настройка и отображение пунктов Детали
Необходимо ввести пароль администратора для пунктов меню, обозначенных с помощью
Пароль администратора
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

Mitsubishi Heavy Industries RC-EX3A Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ