Hilti MSP-Solarpark Transversal Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Solarpark
Transversal
Montageanleitung de
Assembly instructions en
Instructions de montage fr
Istruzioni di montaggio it
Instrucciones de montaje es
Οδηγιες χρησεως el
Инструкция по зксплуатации ru
vod k obsluze cs
Ръководство за обслужване bg
Kulllanma Talimatı tr
ar
Printed: 01.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5176385 / 000 / 00
28
ru
Монтажная система Solarpark фирмы Hilti
Руководство по монтажу
Нормы и технические директивы
Монтажная система Solarpark фирмы Hilti соответствует, среди прочего, следующим
нормам:
DIN 18800: Расчёт и построение стальных конструкций
DIN EN 1990, Европейские нормы: Основы проектирования несущих конструкций.
DN EN 1991-1-1, Европейские нормы 1: Воздействия на несущие конструкции – часть
1-1: Общие воздействия на несущие конструкции; Удельные массы, собственная мас-
са и полезные нагрузки зданий.
DIN EN 1991-1-3, Европейские нормы 1: Воздействия на несущие конструкции – часть
1-3: Общие воздействия, снеговые нагрузки.
DIN EN 1991-1-4, Европейские нормы 1: Воздействия на несущие конструкции – часть
1-4: Общие воздействия, ветровые нагрузки.
DIN EN 1999-1-2, Европейские нормы 9: Расчёт и построение алюминиевых конст-
рукций.
Использование по назначению
Монтажная система Solarpark фирмы Hilti разработана исключительно для крепле-
ния фотогальванических (солнечных) панелей или модулей.
Любое другое применение расценивается как применение не по назначению.
К применению по назначению относится также эксплуатация в соответствии с пред-
писаниями в данном руководстве по монтажу. Данное руководство по монтажу являет-
ся частью IFU (Instruction for use (руководство пользователя)).
Hilti не несёт ответственности за повреждения, которые явились следствием пре-
небрежения требованиями руководства по монтажу, в первую очередь указаниями
по мерам безопасности, а также неправильного применения продукта.
Обязанности потребителей
Эксплуатирующая сторона обязана принять следующие меры безопасности:
• Убедиться, что монтаж каркаса осуществляется только персоналом, умеющим рабо-
тать вручную и обладающим основными знаниями механики.
• Убедиться, что персонал, которому поручается эта работа, в состоянии оценить и
определить возможные опасности.
• Убедиться, что персонал, которому поручается эта работа, знаком с элементами
системы.
• Убедиться, что руководство по монтажу находится под рукой в процессе монтажа.
Руководство по монтажу является составной частью продукта.
Убедиться, что персонал, которому поручается эта работа, перед выполнением
работ прочитал и понял руководство по монтажу и, в первую очередь, меры безо-
пасности.
• Убедиться, что соблюдаются допустимые условия эксплуатации. Hilti не несёт ответст-
венности за повреждения, которые явились следствием нарушения этих условий.
• Убедиться, что осуществляется правильный монтаж в соответствии с руководством
по монтажу и имеется наготове необходимый инструмент.
• Убедиться, что обеспечена надёжность смонтированных соединений и крепления
каркаса.
• Убедиться, что для монтажа применяется подходящее подъёмное устройство.
• Убедиться, что при замене устанавливаются только детали фирмы Hilti. В против-
ном случае фирма не принимает никаких претензий по гарантии.
Монтажная система фирмы Hilti может быть использована для потенциалов (см.
соответствующие свидетельства). Непосредственное подключение к имеющему-
ся устройству выравнивания потенциалов осуществляется с помощью квалифици-
рованного монтажа с использованием подходящего зажима (не входящего в комп-
лект поставки).
Основные меры безопасности
Следующие основные указания по технике безопасности и предупреждающие ука-
зания являются важной частью данного руководства и имеют основополагающее
значение при обращении с продуктом.
• Надеть рабочую одежду согласно национальным требованиям.
• Соблюдать действующие правила техники безопасности.
• Во время всего процесса монтажа предписано присутствие второго монтажника,
который сможет оказать помощь при возможном несчастном случае.
Один экземпляр данного руководства по монтажу должен храниться в непос-
редственной близости и в любой момент быть доступным для монтажников.
Условия эксплуатации
Параметры монтажной системы Solarpark определяются фирмой Hilti в зависимости
от объекта. Система должна быть рассчитана на любые возможные ветровые и сне-
говые нагрузки.
С учётом заданных нагрузок система оптимизируется за счёт определения расстоя-
ния между опорами и продольными шинами с технической и экономической точек
зрения.
Монтажная система Solarpark фирмы Hilti рассчитана на следующие форматы моду-
лей:
Модули в рамке: макс. два ряда модулей по высоте или три ряда модулей в попе-
речном направлении.
Тонкослойные модули: макс. пять рядов модулей (1200 мм × 600 мм) в поперечном
направлении
Угол наклона (относительно горизонтали):
Мин. 10°
Макс. 35°
Основание
Монтажная система Solarpark фирмы Hilti подходит для установки на следующих осно-
ваниях:
– бетонные блоки или ленточные фундаменты
– винтовой земляной анкер
– рамный профиль
– Cast-In (забетонированные опоры)
Грунт основания на запланированном месте установки должен подходить для соот-
ветствующего типа основания. При этом необходима экспертиза грунта основания с
учётом проекта. Определение основания осуществляется с помощью отдельного ста-
тического расчёта.
При отклонении от определённых условий эксплуатации свяжитесь с сервисной служ-
бой Hilti.
Эксплуатационные данные и приёмка представителем должны быть тщательно про-
верены непосредственно на месте потребителями. Для получения подробной инфор-
мации свяжитесь с сервисной службой Hilti или представителем непосредственно на
месте.
Описанные в руководстве по монтажу детали монтажной системы Solarpark фирмы
Hilti должны храниться так, чтобы образующийся во время хранения конденсат мог
снова высохнуть благодаря достаточной вентиляции. Следует избегать сильных пере-
падов температуры и влажности во время хранения.
Детали монтажной системы Solarpark фирмы Hilti должны быть защищены от любых
загрязнений. При хранении на открытом воздухе детали необходимо защитить от
осадков и любого контакта с известью или строительным раствором.
Примите во внимание то, что при определённых окружающих условиях могут иметь
место внешние дефекты, которые никак не влияют на функционирование деталей и
поэтому, при условии выполнения соответствующих указаний Hilti, не могут прини-
маться в качестве обоснованной причины для претензий по гарантии.
Printed: 01.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5176385 / 000 / 00
29
ru
Подготовительные к монтажу работы
Для установки монтажной системы Solarpark фирмы Hilti требуются следующий инст-
румент:
Ключи с внутренним шестигранником:
размером на 5 (только в случае применения тонкослойных модулей),
размером на 6
Торцовые ключи или насадки:
размером на 15
размером на 19
Уровень
Принадлежности для монтажных работ (дистанционный шаблон, отвес, нивелир, рези-
новый молоток)
Динамометрический ключ
Перфоратор, бур
Подъёмное устройство
Принадлежности для монтажных работ
Фирма Hilti рекомендует использовать для выравнивания продольных шин (MSP-AL-
LC, 18) дистанционный шаблон. Необходимое расстояние между креплениями про-
дольных шин выравнивается в зависимости от используемого типа модулей и их рас-
положения. Следует принимать во внимание указания по монтажу изготовителя
модулей.
При установке системы на бетонных фундаментах фирма Hilti рекомендует исполь-
зовать для разметки отверстий кондуктор.
Для этого подходит изоляционная плита (MSP-AL-BPI, 2).
Это обеспечивает точное выдерживание расстояния между отверстиями на бетон-
ном фундаменте.
Обзор системы
В спецификации приведены все необходимые компоненты системы. Комплект поставки может отличаться в зависимости от заказа.
Рис. : Профили свай (MSP-HDG-RP, 1), забиваемых в грунт
Расстояние между стойками (MSP-HDG-RP, 1) и глубина установки в грунт опреде-
ляется в зависимости от статических нагрузок и специфического для проекта качест-
ва грунта.
Профили свай (MSP-HDG-RP, 1) можно устанавливать в неагрессивные или слабо
агрессивные грунты (категория грунта I в соответствии с DIN 50929).
1a
Рис. : Монтаж опорных стоек (MSP-AL-SP, 5) на бетонных фундаментах
1. Выровнять кондуктор или изоляционную плиту (MSP-AL-BPI, 2) на фундаменте и
разметить отверстия.
2. Сделать отверстие для анкера Hilti Anker (4) M12 или M16 в исполнении из нержа-
веющей стали. Выбор анкера осуществляется в зависимости от статических наг-
рузок.
3. Выровнять изоляционную плиту (MSP-AL-BPI, 2) на бетонном фундаменте.
4. Установить опорную плиту (MSP-AL-BP, 3) на изоляционную плиту и закрепить анке-
рами.
5. Установить переднюю и заднюю опорные стойки (MSP-AL-SP, 5) на опорную пли-
ту (MSP-AL-BP, 3).
6. Вставить в заднюю опорную стойку (MSP-AL-SP, 5) один винт с шестигранной голов-
кой (M12×100 A2-70, 6) с наружной стороны, а в переднюю опорную стойку (MSP-
AL-SP, 5) два винта с шестигранной головкой (M12×100 A2-70, 6), навернуть гайку
(M12 A4-70, 7) и затянуть торцовым ключом на 19 мм. Момент затяжки M
d
= 50 Нм.
7. Выровнять опорную шину (MSP-AL-SC, 8) на заднем опорном основании, вставить
один винт с шестигранной головкой (M12×100 A2-70, 6), навернуть гайку (M12 A4-
70, 7) и затянуть торцовым ключом на 19 мм. Момент затяжки M
d
= 50 Нм.
8. Выровнять опорную шину (MSP-AL-SC, 8) на передней опорной стойке, вставить
один винт с шестигранной головкой (M12×100 A2-70, 6), навернуть гайку (M12 A4-
70, 7) и затянуть торцовым ключом на 19 мм. Момент затяжки M
d
= 25 Нм.
1b
Рис. : Монтаж соединительных опор (MSP-HDG-CI, 29) в бетонных фундаментах
1. Выемка углублений под фундаменты: Размеры углублений под фундаменты выби-
раются в зависимости от статических нагрузок, геологический и климатических
условий и должны определяться в каждом случае ответственным представителем
непосредственно на месте. Минимальные размеры углублений под фундаменты
не должны быть меньше 40 см в диаметре и глубиной меньше 55 см.
2. Подготовка соединительной опоры: В нижние отверстия соединительной опоры
вставить арматуру d = 10 мм и зафиксировать. Минимальная длина арматуры 150 мм
или в соответствии с требованиями статики.
3. Отдельные фундаменты армировать в соответствии с требованиями статики.
4. Залить бетон (миним. предел прочности при сжатии C20/25 или в соответствии с
требованиями статики) в углубления под фундаменты.
5. Вставить соединительную опору (MSP-HDG-CI, 29) в фундамент и уплотнить бетон
подходящим образом. При этом выровнять соединительную опору в вертикальном,
горизонтальном и радиальном направлениях.
1c
Рис. : Монтаж опорных стоек (MSP-AL-SP, 5) на винтовые земляные анкера
1. Выровнять переходную пластину (MSP-AL-EAA 16, 25) на винтовом земляном анке-
ре (не входит в комплект поставки Hilti) и зафиксировать подходящим винтом M16
в соответствии с требованиями статики.
2. Установить опорную плиту (MSP-AL-BP, 3) на переходную пластину (MSP-AL-EAA
16, 25) и зафиксировать с обеих сторон винтом (M12×40 A2-70, 26) с шайбой (A13/24
A4, 27) и гайкой (M12 A4-70, 7). Момент затяжки M
d
= 50 Нм
3. Установить переднюю и заднюю опорные стойки (MSP-AL-SP, 5) на опорную пли-
ту (MSP-AL-BP, 3).
4. Вставить в заднюю опорную стойку (MSP-AL-SP, 5) один винт с шестигранной голов-
кой (M12×100 A2-70, 6) с наружной стороны, а в переднюю опорную стойку (MSP-
AL-SP, 5) два винта с шестигранной головкой (M12×100 A2-70, 6), навернуть гайку
(M12 A4-70, 7) и затянуть торцовым ключом на 19 мм. Момент затяжки M
d
= 50 Нм.
5. Выровнять опорную шину (MSP-AL-SC, 8) на заднем опорном основании, вставить
один винт с шестигранной головкой (M12×100 A2-70, 6), навернуть гайку (M12 A4-
70, 7) и затянуть торцовым ключом на 19 мм. Момент затяжки M
d
= 50 Нм.
6. Выровнять опорную шину (MSP-AL-SC, 8) на передней опорной стойке, вставить
один винт с шестигранной головкой (M12×100 A2-70, 6), навернуть гайку (M12 A4-
70, 7) и затянуть торцовым ключом на 19 мм. Момент затяжки M
d
= 25 Нм.
1d
Printed: 01.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5176385 / 000 / 00
30
ru
Рис. : Монтаж соединителя продольной шины (MSP-AL-LCC, 9) в профили свай (MSP-HDG-RP, 1)
1. Установить соединитель продольной шины (MSP-AL-TC, 9) в профили свай (MSP-
HDG-RP, 1).
2. Вставить резьбовую шпильку (MSP-HDG M12×130, 12) с задней стороны через про-
филь сваи (MSP-HDG-RP, 1) и соединитель продольной шины (MSP-AL-LCC, 1).
3. Насадить зубчатую пластину (MSP-HDG-TP, 13) зубцами в направлении стойки на
резьбовую шпильку.
4. Навернуть гайку (M12 HDG, 14).
5. Отрегулировать высоту соединителя продольной шины (MSP-AL-LCC, 9) в профи-
ле сваи (MSP-HDG-RP, 1) и слегка затянуть винты торцовым ключом на 19 мм.
6. Отрегулировать конечное положение деталей и затянуть резьбовую шпильку (MSP-
HDG M12×130, 12), проходящую сквозь профиль сваи (MSP-HDG-RP, 1), с момен-
том затяжки M
d
= 84 Нм, а винты M12 в верхней части соединителя продольной
шины (MSP-AL-LCC, 9) – с моментом затяжки M
d
= 40 Нм.
2a
1. Вставить соединитель продольной шины (MSP-AL-LCC, 9) в опорные стойки (MSP-
AL-SP, 5).
2. Установить зубчатую пластину (MSP-AL-TP, 16) зубцами (горизонтально) в нап-
равлении опорной стойки на винт с шестигранной головкой (M12×130 A2-70, 15) и
вывести винт с обратной стороны через опорную стойку (MSP-AL-SP, 5) и соеди-
нитель продольной шины (MSP-AL-LCC, 9). Установить зубчатую пластину (MSP-
AL-TP, 16) с противоположной стороны зубцами (горизонтально) в направлении
опорной стойки.
3. Навернуть гайку (M12 A4-70, 7).
4. Отрегулировать высоту соединителя продольной шины (MSP-AL-LCC, 9) в опорной
стойке (MSP-HDG-SP, 5) и слегка затянуть винты торцовым ключом на 19 мм.
5. Отрегулировать конечное положение деталей и затянуть резьбовую шпильку
(M12×130 A2-70, 15), проходящую через опорную стойку (MSP-AL-SP, 5), с момен-
том затяжки M
d
= 50 Нм, а винты M12 в верхней части соединителя продольной
шины (MSP-AL-LCC, 9) – с моментом затяжки M
d
= 40 Нм.
Рис. : (Опорные стойки на бетонных фундаментах) и (опорные стойки на винтовом земляном анкере):
Монтаж соединителя продольной шины (MSP-AL-LCC, 9) в опорные стойки (MSP-AL-SP, 5)
2b 2d
Рис. : Монтаж соединителя продольной шины (MSP-AL-LCC, 9) в соединительные опоры (MSP-HDG-CI, 29)
1. Установить соединитель продольной шины (MSP-AL-LCC, 9) в соединительные опо-
ры (MSP-HDG-CI, 29).
2. Вставить винт (M12×110 HDG, 28) с задней стороны через соединительную опору
(MSPHDG-CI, 29) и соединитель продольной шины (MSP-AL-LCC, 9) и навернуть
гайку (M12 HDG, 14).
3. Отрегулировать положение соединителя продольной шины (MSP-AL-LCC, 9) в сое-
динительной опоре (MSP-HDG-CI, 29) и слегка затянуть винты торцовым ключом
на 19 мм.
4. Отрегулировать конечное положение деталей и затянуть винты (M12×110 HDG, 28)
с моментом затяжки M
d
= 84 Нм. Затянуть винты M12 в верхней части соедините-
ля продольной шины (MSP-AL-LCC, 9) с моментом затяжки M
d
= 40 Нм.
2c
1. Установить продольную шину (MSP-AL-LC, 17) между перекрёстными соедините-
лями на соединителе продольной шины (MSP-AL-LCC, 9) и точно выровнять детали.
2. Продольная шина должна фиксироваться двумя перекрёстными соединителями на
продольной шине (MSP-AL-LCC, 9). Затянуть винты ключом-шестигранником SW 6
с моментом затяжки M
d
= 20 Нм.
Рис. : Соединение продольных шин общей длиной < 18 м
1. Как правило, установка обоймы (MSP-AL-LS, 18) должна выполняться между цент-
ром пролёта и опорой. Расстояние между обоймой и опорой составляет I/4, (I= про-
лёт соответствующего поля).
2. Для монтажа вставить обойму (MSP-AL-LS, 18) наполовину в продольную шину
(MSP-AL-LC, 17) (обратить внимание на метки) и зафиксировать самонарезающим
винтом (S-MD 03S 5,5×25, 19).
3. Надеть следующую продольную шину (MSP-AL-LC, 17) на смонтированную обой-
му (MSP-AL-LS, 18) до примыкания к соседней продольной шине и зафиксировать
вторым самонарезающим винтом (S-MD 43S 5,5×25, 19). Общее количество вин-
тов, необходимых для соединения, следует рассчитать заранее.
4
Рис. : Соединение продольных шин общей длиной > 18 м
1. Обойму (MSP-AL-LS, 18), как правило, следует устанавливать рядом с опорой. Расс-
тояние между обоймой и опорой составляет I/4, (I= пролёт соответствующего поля).
2. Максимум через каждые 18 м соединение двух продольных шин (MSP-AL-LC, 17)
должно быть выполнено в виде подвижной опоры.
3. Для монтажа вставить обойму (MSP-AL-LS, 18) 24 см в продольную шину (MSP-AL-
LC, 17) и зафиксировать самонарезающим винтом (S-MD 03S 5,5×25, 19). Расс-
тояние от конца продольной шины (MSP-AL-LC, 17) до средней метки обоймы (MSP-
AL-LS, 18) должно составлять 10 мм. Общее количество винтов, необходимых для
соединения, следует рассчитать заранее.
4. Надеть следующую продольную шину (MSP-AL-LC, 17) на смонтированную обой-
му (MSP-AL-LS, 18) и не фиксировать. Расстояние на расширение между концами
продольных шин (MSP-AL-LC, 17) должно составлять 25 мм. Конструкция рассчи-
тана на колебания температуры T = 60 K. В случае возможных более значитель-
ных перепадов температуры во время эксплуатации системы свяжитесь с сервис-
ной службой Hilti.
5. Подвижная опора не должна находиться между двумя точками крепления одного
модуля.
4
Рис. : Предварительный монтаж зажима с барашковой гайкой (MSP-AL-WH, 11)
1. Подготовка необходимого зажима с барашковой гайкой (MSP-AL-WH, 11): Зажим
с барашковой гайкой (MSP-AL-WH, 11) необходим на каждом запланированном
пересечении продольных шин (MSP-AL-LC, 17) и несущих профилей (MSP-MTP, 10).
Два зажима с барашковой гайкой (MSP-AL-WH, 11), фиксирующие один несущий
профиль, должны размещаться на противоположных сторонах несущего профиля
по диагонали друг к другу.
2. Вставить зажим с барашковой гайкой (MSP-AL-WH, 11) в продольную шину (MSP-
AL-LC, 17) и повернуть её на 90° по часовой стрелке.
3. Установить зажим с барашковой гайкой (MSP-AL-WH, 11) в примерно запланиро-
ванном месте на несущем профиле (MSP-MTP, 10).
5.1
Рис. : Крепление продольной шины (MSP-AL-LC, 17) и соединителя продольной шины (MSP-AL-LCC, 9)
3
Printed: 01.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5176385 / 000 / 00
31
ru
Рис. : Крепление несущего профиля (MSP-MTP, 10)
1. Установить несущий профиль (MSP-MTP, 10) на продольной шине (MSP-AL-LC, 17),
закрепить и выровнять по одному зажиму с барашковой гайкой (MSP-AL-WH, 11) в
каждом месте пересечения несущего профиля (MSP-MTP, 10) и продольной шины
(MSP-AL-LC, 17). Два зажима с барашковой гайкой (MSP-AL-WH, 11), фиксирую-
щие один несущий профиль, должны размещаться на противоположных сторонах
несущего профиля по диагонали друг к другу.
2. Закрепить зажимы с барашковой гайкой (MSP-AL-WH, 11) на каждом пересече-
нии. Затянуть винты ключом-шестигранником SW 6 с моментом затяжки M
d
= 15 Нм.
5.2
Рис. : Крепление несущего профиля (MSP-MTP, 10)
1. Для первого и последнего смонтированных на настольной конструкции модулей
необходимо три несущих профиля (MSP-MTP, 10).
2. Для модулей между первыми и последними модулями на настольной конструкции
необходимо два несущих профиля (MSP-MTP, 10).
5.3
Рис. , : Установка солнечных модулей в рамках
1. Следует принимать во внимание указания по монтажу изготовителя модулей.
2. Установить первые концевые зажимы (MSP-EC, 20) на конце несущего профиля
(MSP-MTP, 10).
3. Установить солнечный модуль на несущие профили (MSP-MTP, 10) и задвинуть в
концевые зажимы (MSP-EC, 20).
4. Выровнять солнечный модуль и затянуть винты в концевых зажимах (MSP-EC, 20)
ключом-шестигранником SW 6 с моментом затяжки M
d
= 15 Нм.
5. Установить промежуточные зажимы (MSP-MC, 22) на несущий профиль (MSP-
MTP, 10), придвинуть к первому смонтированному солнечному модулю.
6. Установить на несущие профили следующий солнечный модуль и сдвинуть под про-
межуточные зажимы (MSP-MC, 22).
7. Выровнять солнечный модуль и затянуть винты ключом-шестигранником SW 6 с
моментом затяжки 15 Нм.
8. Следующие модули крепятся аналогичным образом.
9. Закрепить последний в ряду солнечный модуль снаружи концевыми зажимами
(MSP-EC, 20). Для этого вставить концевые зажимы (MSP-EC, 20) в несущие про-
фили (MSP-MTP, 10), придвинуть к солнечному модулю и затянуть винты ключом-
шестигранником SW 6 с моментом затяжки 15 Нм.
6.1 6.2
Рис. , : Установка тонкослойных солнечных модулей
1. Монтажная система Solarpark фирмы Hilti подходит и для крепления тонкослойных
солнечных модулей. Следует принимать во внимание указания по монтажу изго -
товителя модулей. Установка модулей происходит в поперечном направлении.
2. Вставить концевые зажимы модулей (MSP-TF-EC, 21) в несущий профиль (MSP-
MTP, 10) и слегка затянуть винты ключом-шестигранником SW 6 так, чтобы гайка
поворачивалась на 90°.
3. Установить на верхней продольной кромке тонкослойного модуля два промежуточных
зажима (MSP-TF-MC, 23).
4. Нижнюю кромку подготовленного таким образом тонкослойного модуля заправить
в концевые зажимы модулей (MSP-TF-EC, 21) на несущем профиле (MSP-MTP, 10).
5. Установить промежуточные зажимы (MSP-TF-MC, 23) на верхнюю кромку модуля
в несущий профиль (MSP-MTP, 10) и слегка затянуть винты ключом-шестигранником
SW 6 так, чтобы гайка поворачивалась на 90°.
6. Выровнять модуль в конечном положении. Затянуть концевые зажимы ключом-
шестигранником SW 6 с моментом затяжки M
d
= 15 Нм.
7. Установить на верхней продольной кромке следующего тонкослойного модуля два
промежуточных зажима (MSP-TF-MC, 23).
8. Нижнюю кромку подготовленного таким образом тонкослойного модуля заправить
в промежуточные зажимы модулей (MSP-TF-MC, 23) на несущем профиле (MSP-
MTP, 10).
9. Установить промежуточные зажимы (MSP-TF-MC, 23) на верхнюю кромку моду -
ля в несущий профиль (MSP-MTP, 10) и слегка затянуть винты ключом-шес-
тигранником SW 6 так, чтобы гайка поворачивалась на 90°.
10. Отрегулировать конечное положение модуля. Затянуть концевые зажимы клю-
чом-шестигранником SW 6 с моментом затяжки M
d
= 15 Нм.
11. Следующие модули крепятся аналогичным образом.
12. Закрепить наружную кромку последнего ряда модулей концевыми зажимами
(MSP-TF-EC, 21).
* Имеется сертификат First Solar. Тем самым, возможно использование зажимов (MSP-
TF-MC, 23 и MSP-TF-EC, 21) для тонкослойных модулей фирмы First Solar (модули
FS серии 2).
7.1 7. 2
Рис. : Крепление держателей кабеля
Держатели кабеля (MSP-AL-CH 8, 24) крепятся в боковых канавках продольных шин
(MSP-AL-LC, 17). Вставить держатели кабеля (зажимы в горизонтальном направле-
нии) в боковую канавку продольной шины (MSP-AL-LC, 17) и повернуть кабель по
часовой стрелке на 90°. Запрессовать кабель (макс. Ø 8 мм) в зажимы на держате-
лях.
8
Printed: 01.04.2014 | Doc-Nr: PUB / 5176385 / 000 / 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Hilti MSP-Solarpark Transversal Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ