HOTPOINT/ARISTON KM KITFG AX0 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации мясорубки Hotpoint Ariston KM KITFG. Я могу ответить на ваши вопросы о ее использовании, функциях, чистке и решении возможных проблем. В инструкции описываются важные меры безопасности, процесс сборки/разборки, а также варианты использования различных насадок.
  • Как выбрать нужный размер перфорированного диска?
    Как правильно чистить мясорубку?
    Можно ли мыть детали мясорубки в посудомоечной машине?
КОМПЛЕКТУЮЩИЕ И
ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
Мясорубка:
1. Гайка корпуса
2. Решетка для фарша: с большими
отверстиями
3. Решетка для фарша: со средними
отверстиями
4. Крестообразный нож
5. Шнек
6. Основной корпус
7. Лоток для продуктов
8. Толкатель
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ О
БЕЗОПАСНОСТИ
Не оставляйте
работающий прибор
без присмотра.
Не разрешайте
детям приближаться
к прибору.
Не разрешайте
детям играть с
прибором.
Прибор должен
быть выключен
и отсоединен от
сетевой розетки,
когда он не
используется,
перед установкой
или съемом
аксессуаров и
перед чисткой. Для
отсоединения от
сети выключите
прибор, возьмитесь
за штепсельную
вилку и выньте ее
из сетевой розетки.
Никогда не тяните
за сетевой шнур.
Не пользуйтесь
прибором с
поврежденным
сетевым шнуром
или в случае
неисправности
прибора или
какого-либо его
повреждения.
Отнесите прибор
в уполномоченный
сервис для починки
электрической
или механической
части.
Прибор может
быть использован
18
ru
и других рабочих
мест;
- жилье гостиничного
типа;
- гостиницы, мотели
и другое жилье
гостиничного типа;
остиницы «номер
с завтраком».
Ножи острые.
Обращаться
осторожно.
Беритесь за нож
кофеварки и диск
для шинковки/
нарезки с тупой
стороны во
избежание порезов.
Внимательно прочитать все
инструкции. Сохраните инструкции
для последующих консультаций.
В процессе блокировки и
разблокировки головки двигателя
следите, чтобы не защемить
пальцы в шарнире, во избежание
несчастных случаев.
Использование нерекомендованных
деталей или проданных не
производителем прибора может
привести к пожару, удару током или
несчастным случаям.
Перед использованием этой насадки
снять с себя все украшения или
просторную одежду.
детьми старше
8 лет и лицами с
ограниченными
физическими,
сенсорными или
умственными
способностями,
неопытными
лицами или лицами,
не умеющими
обращаться с
прибором, под
контролем лиц,
отвечающих за их
безопасность, или
после обучения
правилам
пользования
прибором.
Прибор
предназначен
для бытового
и подобного
использования,
например:
- кухни для
персонала
магазинов, офисов
19
ru
2. Включите комбайн и выберите
нужную скорость.
Высокая скорость может
привести к
неудовлетворительному результату.
3. Используйте толкатель для
постепенного проталкивания
теста.
Никогда не засовывайте
пальцы в мясорубку.
4. Поместите фарш в специальный
контейнер.
5. Выключите комбайн и отключите
его от сети.
6. Снимите насадку-мясорубку.
Мясорубка позволяет
получить фарш крупного или
среднего помола.
Перед использованием
насадки тщательно выберите
сырое мясо. мясо должно быть без
костей, хрящей или кожи.
Соблюдайте инструкции.
Перед использованием этой
насадки рекомендуется
порезать продукты на кусочки,
которые легко войдут в мясорубку.
Используйте только что
приготовленные продукты.
Во избежание удара током, не
погружайте корпус комбайна,
сетевой шнур или штепсельную
вилку в воду или в иную жидкость.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Перед первым использованием
прибора вымойте насадки в
теплой воде с моющим средством.
Ополосните и тщательно
высушите.
Установите комбайн на сухую,
ровную, прочную поверхность,
такую как кухонный топ или стол.
Установите комбайн подальше от
края рабочей поверхности.
Не используйте абразивные
моющие средства или жесткие
губки для чистки.
Установка насадок
1. Открутите крепежный винт и
откройте крышку крепления.
2. Вставьте главный корпус в
крепежное отверстие.
3. Закрутите крепежный винт.
4. Вставьте шнек в главный корпус.
5. Вставьте крестообразный нож на
шнек.
6. Выберите решетку для фарша
нужного размера и установите ее
после крестообразного ножа.
7. Установите гайку и закрутите ее.
8. Закрепите лоток на головке
мясорубки.
Использование насадки
1. Поместите мясо в лоток
мясорубки.
20
ru
ЧИСТКА И УХОД
Опасность несчастных
случаев: отсоедините прибор
от сети перед касанием насадок.
Несоблюдение этого правила может
привести к переломам, порезам или
ушибам.
1. Снимите насадку и протрите
главный корпус.
Не мойте в посудомоечной
машине.
2. Разберите детали по порядку,
очистите их от остатков продуктов,
затем вымойте в горячей воде
с моющим средством. Затем
ополосните водой и тщательно
высушите.
Не используйте абразивные
моющие средства или жесткие
губки для чистки.
СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Бесплатная горячая линия:
8 800 3333 887 *
* слуга бесплатна для абонентов
всех стационарных линий на всей
территории России)
Мы заботимся о своих покупателях
и стараемся обеспечить высокое
качество сервисного обслуживания.
Мы постоянно совершенствуем наши
продукты, чтобы сделать Ваше общение
с техникой простым и приятным.
Уход за техникой
Линия профессиональных
средств Professional по уходу
за техникой, рекомендуемая
Hotpoint Ariston, продлит срок
эксплуатации Вашей техники и
снизит вероятность ее поломки.
Линия профессиональных
средств Professional создана
с учетом особенностей
Вашей техники. Продукты
производятся в Италии
с соблюдением высоких
европейских стандартов в
области качества, экологии и
безопасности использования.
Узнайте подробнее на
сайте www.hotpoint-ariston.
ru в разделе «Сервис» и
спрашивайте в магазинах
Вашего города.
Авторизованные сервисные
центры
Чтобы быть ближе к нашим
потребителям, мы создали широкую
сервисную сеть, особенностью
которой является высокая подготовка,
профессионализм и честность
сервисных мастеров.
При возникновении
неисправности
Перед тем, как обратиться в Службу
Сервиса проверьте, нельзя ли устранить
неисправность самостоятельно (см.
раздел «Неисправности и методы их
устранения»).
Обратиться в Службу Сервиса можно
по телефону бесплатной горячей
линии или по телефонам, указанным в
гарантийном документе.
21
ru
УТИЛИЗАЦИЯ
Согласно Европейской
Директиве 2012/19/UE об
утилизации электронных и
электрических приборов
(WEEE) бытовые
электроприборы не должны
выбрасываться с обычным
мусором.
Старые бытовые приборы должны
выбрасываться отдельно для
оптимизации стоимости
повторного использования и
переработки материалов,
составляющих прибор, а также для
охраны экологии и здоровья людей.
Символ перечеркнутая мусорная
корзина имеется на всех приборах,
напоминая пользователю об
обязанности раздельного сбора мусора.
Более подробные сведения касательно
правильной утилизации старого
бытового электроприбора пользователи
могут получить в соответствующем гос.
учреждении или в магазине бытовой
техники.
! Мы рекомендуем обращаться
только к авторизованным
сервисным центрам
! При ремонте требуйте
использования оригинальных
запасных частей
Перед обращением в Службу
Сервиса необходимо убедиться, что
Вы готовы сообщить оператору:
Описание неисправности;
Номер гарантийного документа
(сервисной книжки, сервисного
сертификата и т.п.);
Модель и серийный номер
(S/N) изделия, указанные в
информационной табличке,
расположенной на изделии или
гарантийном документе;
Дату продажи изделия.
Другую полезную информацию и
новости Вы можете найти на сайте
www.hotpoint-ariston.ru в разделе
«Сервис».
22
ru
hotpoint.eu
БӨЛШЕКТЕР МЕН
МҮМКІНДІКТЕР
Еттартқыш
1. Тартпа гайка
2. Тарту тәрелкесі: үлкен өлшемді
3. Тарту тәрелкесі: орташа өлшемді
4. Айқас пішінді жүз
5. Оймалы бұранда
6. Негізгі корпус
7. Тағам науасы
8. Итергіш
ҚАУІПСІЗДІККЕ ҚАТЫСТЫ
МАҢЫЗДЫ АҚПАРАТ
Жұмыс істеп
тұрған құрылғыны
бақылаусыз
қалдыруға
болмайды.
Құрылғыны
балалардан аулақ
ұстаңыз.
Құрылғымен
ойнамауы үшін
балаларды бақылап
отыру керек.
Қолданбаған кезде,
бөліктерін қоймас
немесе алмас бұрын
және тазаламас
бұрын құрылғыны
өшіріп, розеткадан
ағытыңыз. Ажырату
үшін құрылғыны
өшіріңіз, одан
кейін айырдан
ұстап, розеткадан
ағытыңыз. Кабельді
ұстап тартушы
болмаңыз.
Кабелі я айыры
зақымдалған,
дұрыс жұмыс
істемей қалғаннан
кейін немесе
кез келген түрде
зақымдалғаннан
кейін құрылғыны
қолдануға
болмайды.
Құрылғыны
өкілеттік қызмет
көрсету орнына
апарып көрсетіңіз,
жөндетіңіз
немесе электр
я механикалық
бөліктерін
реттетіңіз.
35
kz
hotpoint.eu
мотельдер және
басқа қонақтар
тұратын жерлер;
- кіші қонақ үйлері.
Жүздер өткір
болады. Абайлаңыз.
Шабу жүзі мен кесу/
турау дискін салған
немесе алған кезде,
жарақат алмау үшін
кеспейтін шеттерін
ұстаңыз.
Барлық нұсқауларды оқып шығыңыз.
Бұл нұсқауларды кейін қолдану үшін
сақтаңыз.
Мотор бастиегін құлыптау және
босату қадамдарында жарақат
алмау үшін саусақтарыңызды
топсалы механизмнен аулақ
ұстаңыз.
Құрылғы өндірушісі ұсынбайтын
немесе сатпайтын қосымша
құралдарды қолдану нәтижесінде
өрт шығуы, ток соғуы немесе
жарақат алуыңыз мүмкін.
Бұл қосымшаны қолданбас бұрын
бос киімдерді не салбыраған
заттарды шешіп қойыңыз.
Ток соғу қаупінен қорғау үшін
құрылғы корпусын, кабельді немесе
айырды суға я басқа сұйықтыққа
салмаңыз.
АЛҒАШ РЕТ ПАЙДАЛАНБАС
БҰРЫН
Алғаш рет пайдаланбас бұрын
керек-жарақты жуғыш зат
қосылған жылы сумен жуыңыз.
Бұл құрылғыны
қауіпсіз түрде
қолдану бойынша
кеңес не нұсқау
берілген және
ықтимал қауіп-
қатерлерді түсінетін
жағдайда, оны 8-ге
толған балалар мен
дене, сезіну немесе
ой қабілеті төмен
немесе тәжірибесі
мен білімі жеткіліксіз
адамдар қолдана
алады.
Жабдық үй
жағдайында немесе
төмендегі ұқсас
жағдайда қолдануға
арналған:
- дүкендердегі,
кеңселердегі
және басқа жұмыс
орындарындағы
қызметкерлердің
ас бөлмесінде;
- ферма үйлерінде;
- қонақ үйлері,
36
kz
4. Тартылған етті арнайы ыдысқа
салыңыз.
5. Құрылғыны өшіріп, розеткадан
ағытыңыз.
6. Тарту қосымшаны алып тастаңыз.
Еттартқыш үлкен не орташа
тартылған ет жасай алады
Қосымшаны пайдаланбас
бұрын шикі етті жақсылап
таңдаңыз. Шошқа, сиыр не қой етін
алуға болады. Етте сүйек, сіңір не
тері болмауы керек.
Нұсқауларды орындаңыз.
Осы қосымшаны қолданбас
бұрын тағамды құрылғыға
салуға болатын өлшемге кесіңіз.
Тағамды дайындағаннан кейін
тез арада қолданыңыз.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ
ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Жарақат алу қаупі:
қосымшаларды ұстамас бұрын
құрылғыны розеткадан ағытыңыз.
Бұл нұсқау орындалмаса,
қолыңыздың сүйектері сынуы,
қолыңызды кесіп не ауыртып
алуыңыз мүмкін.
1. Қосымшаны шығарып алып, негізгі
корпусты тазалаңыз.
Ыдыс жуғыш машинада жууға
болмайды.
2. Қалдықтардың барлығын алып
тастау үшін қосымшаларды
Шайып, жақсылап кептіріңіз.
Құрылғыны үстел сияқты құрғақ,
тұрақты және тегіс жерге қойыңыз.
Үстелдің шетіне қоймаңыз.
Тазалау үшін абразивті жуғыш
заттарды немесе сымнан
тоқылған торды қолдануға
болмайды.
Қосымшаны бекіту
1. Қыспа бұранданы босатып, жалғау
қақпағын ашыңыз.
2. Негізгі корпусты жалғау тесігіне
кіргізіңіз
3. Қыспа бұранданы қатайтыңыз
4. Тартпа бұранданы негізгі корпусқа
бекітіңіз
5. Айқас пішінді жүзді тартпа
бұрандаға бекітіңіз
6. Тарту тәрелкесінің ең қолайлы
өлшемін таңдап, оны айқас пішінді
жүздің алдына орналастырыңыз.
7. Гайканы кигізіп, қатайтыңыз
8. Тағам науасын тартқыш бастиегіне
бекітіңіз.
Қосымшаны пайдалану
1. Етті тағам науасына салыңыз.
2. Құрылғыны қосып, тиісті
жылдамдықты таңдаңыз.
Оңтайлы нәтижеге қол жеткізу
үшін жоғары жылдамдықты
қолданбаңыз.
3. Етті итергішпен ақырындап
итеріңіз.
Жарақат алмау үшін
саусақтарыңызды құрылғы
ішіне салушы болмаңыз.
37
kz
шығарып алыңыз. Одан кейін
жуғыш зат қосылған жылы сумен
жуыңыз. Сумен шайып, абайлап
сүртіп кептіріңіз.
Тазалау үшін абразивті жуғыш
заттарды немесе сымнан
тоқылған торды қолдануға
болмайды.
ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Біз өз тұтынушыларымызға қызмет
көрсетеміз және сервистік қызметті
жоғары деңгейде ұсынуға тырысамыз.
Сізге құрылғымен оңай және қолайлы
жұмыс жасауға мүмкіндік беру үшін өз
өнімдерімізді үздіксіз жетілдіріп отыруға
тырысамыз.
Құрылғыға күтім көрсету
Құрылғыға күтім көрсетуге
арналған Hotpoint Ariston
ұсынатын құрылғының Profes-
sional кәсіби бұйымдарының
желісі құрылғының қолданыс
мерзімін ұзартады және оның
сынып қалу қаупін азайтады.
Professional кәсіби
бұйымдарының желісі
құрылғыңыздың ерекшеліктерін
ескере отырып жасалған.
Өнімдер сапа, экология
және қолдану қауіпсіздігі
бойынша Еуропалық жоғары
стандарттарды қатаң сақтай
отырып Италияда жасалған.
Толық ақпаратты www.hotpoint-
ariston.ru веб-сайтының
“Қызмет көрсету” бөлімінен
қараңыз және қалаңыздағы
дүкендерден сұраңыз.
Уәкілетті қызмет көрсету
орталықтары
Өз тұтынушыларымызға жақынырақ
болу үшін шебер мамандарының
жоғары деңгейдегі кәсіби дайындығы
мен әділдігімен ерекшеленетін қызмет
көрсету желілерін қалыптастырдық.
Ақау пайда болған жағдайда
Қызмет көрсету орталығына хабарласар
алдында, ақаулықты өзіңіз түзетіп
көруге тырысыңыз (“Ақаулықтар және
оларды түзету жолдары” тарауын
қараңыз).
Қызмет көрсету орталығына кепілдік
құжатында көрсетілген телефон
нөмірімен хабарласуға болады.
! Біз уәкілетті қызмет көрсету
орталықтарына ғана хабарласуды
ұсынамыз
! Жөндеу жұмыстарын іске асырған
кезде фирмалық бөлшектерді ғана
қолдануын талап
етіңіз.
Қызмет көрсету орталығына
хабарласар алдында келесі
мәліметтерді беруге дайын
екеніңізді тексеріп алыңыз:
Ақаулық түрін сипаттау;
Кепілдік құжатының нөмірі (қызмет
көрсету кітапшасы, қызмет көрсету
сертификаты т.с.с.);
Құрылғының ақпарат
тақтайшасында немесе кепілдік
құжатында көрсетілген құрылғының
моделі және сериялық нөмірі (S/N);
Құрылғының сатылған ай-күні
Басқа пайдалы ақпарат пен
жаңалықтарды www.hotpoint-ariston.
ru веб-сайтының «Қызмет көрсету»
тарауынан көре аласыз.
38
kz
ҚОҚЫСҚА ТАСТАУ
Электр және электроникалық
құралдардың қалдықтарына
(WEEE) қатысты 2012/19/UE
Еуропа заңнамасына сәйкес
үй құрылғылары қалыпты
толық қалалық қалдық
айналымын пайдаланып
жойылмауы тиіс.
Қоршаған орта мен халық денсаулығына
тиетін зиянның алдын ала
отырып, жарамсыз
құрылғылар қайта пайдалану
мен машина ішіндегі
материалдарды өңдеу құнын
оңтайландыру мақсатында бөлек
жиналуы керек. Барлық өнімдердегі
сызылған қоқыс жәшігі өнім иесінің
бөлектелген қоқыс жинауға қатысты
міндетін еске салады. Жарамсыз үй
құрылғыларын дұрыс жоюға қатысты
қосымша ақпарат алу үшін өнім иелері
тиісті халыққа қызмет көрсету
орталығына немесе олардың жергілікті
өкілдеріне хабарласа алады.
Ешбір орама материалы
тағамға тимеуі керек.
39
kz
/