46
РУССКИЙ
Уважаемый клиент!
Поскольку мы постоянно работаем над усовершенствовани-
ем и улучшением нашей продукции, мы оставляем за собой
право в любое время и без предупреждения вносить техни-
ческие изменения, изменения в отношении оборудования,
материалов и дизайна. Поэтому небольшие отклонения
настоящего продукта от данных и рисунков инструкции не
могут послужить основой для предъявления каких-либо пре-
тензий. Настоящая инструкция по эксплуатации и монтажу
является неотъемлемой частью продукта. Несоблюдение
инструкции по эксплуатации и содержащихся в ней указа-
ний по технике безопасности лишает Вас права на гаран-
тийное обслуживание. Храните эту инструкцию для справок
и возможной передачи модели третьему лицу.
Условия гарантии
Продукты Carrera представляют собой высокотехноло-
гичные продукты, требующие аккуратного обращения.
Пожалуйста, обязательно примите к сведению указания,
содержащиеся в инструкции по эксплуатации. Все детали
подвергаются тщательной проверке (возможны техниче-
ские изменения и изменения модели, служащие целям улуч-
шения продукта).
Если несмотря на это появятся дефекты, производитель
предоставляет гарантию на нижеуказанных условиях:
Гарантия распространяется на доказуемые дефекты мате-
риала и производства, имевшие место на момент покупки
продукта Carrera. Срок гарантии составляет 24 месяца с
даты покупки. Из гарантии исключаются быстроизнашива-
ющиеся детали (напр., аккумуляторные батареи для радио-
управляемых автомобилей Carrera, антенны, шины, детали
редуктора и т.п.), повреждения в результате неправильного
обращения/пользования и повреждения в результате не-
санкционированного вмешательства. Ремонт разрешается
производить только фирме «Stadlbauer Marketing + Vertrieb
GmbH» или уполномоченному ею предприятию. В рамках
этой гарантии на выбор «Stadlbauer Marketing + Vertrieb
GmbH» производится замена всего продукта Carrera или же
только неисправных частей или же предоставляется равно-
ценная замена. Гарантия не покрывает расходы на транс-
портировку, упаковку, дорожные расходы и повреждения,
возникшие по вине покупателя. Эти расходы несет покупа-
тель. Гарантийные претензии может заявлять только лишь
первый покупатель продукта Carrera.
Право на гарантийное обслуживание имеется только в
том случае, если
• будет отправлен должным образом заполненный гаран-
тийный талон вместе с неисправным продуктом Carrera и
квитанцией/счетом/кассовым чеком на покупку продукта.
• в гарантийном талоне не производилось никаких само-
вольных изменений.
• с игрушкой обращались и пользовались нею в соответ-
ствии с руководством по эксплуатации.
• повреждения/неисправности не возникли по причине
форс-мажорных обстоятельств или обусловленного экс-
плуатацией износа.
Гарантийный талон не подлежит замене.
Указание для стран-членов ЕС:
Обращается внимание на предписанную по закону гаран-
тию продавца, в частности, на то, что настоящая гарантия не
умаляет действие этой предписанной по закону гарантии.
Заявление о соответствии
Настоящим компания «Stadlbauer Marketing + Vertrieb
GmbH» заявляет, что эта модель, включая контроллер, со-
ответствует основополагающим требованиям следующих
Директив ЕС: Директивы ЕС 2009/48 и 2004/108/ЕС об
электромагнитной совместимости и прочим соответствую-
щим предписаниям Директивы 1999/5/EС (R&TTE). Ори-
гинальное заявление о соответствии можно посмотреть на
carrera-rc.com.
Предупредительные указания!
ВНИМАНИЕ! Эта игрушка не предназна-
чена для детей младше 3 лет в связи с
наличием мелких деталей, которые ребе-
нок может проглотить.
ВНИМАНИЕ! Функциональная опасность защемле-
ния! Прежде чем давать эту игрушку ребенку, удалите
все упаковочные материалы и крепежную прово-
локу. Сохраните, пожалуйста, упаковку и адрес на тот
случай, если Вам понадобится информация или у Вас
возникнут вопросы.
Изображенный здесь символ за-
черкнутых контейнеров для мусора
должен обратить Ваше внимание
на то, что разряженные батарей-
ки, аккумуляторы, батарейки кнопочной формы, аккуму-
ляторные блоки, отработанные электрические приборы и
т.д. нельзя выбрасывать в бытовой мусор, поскольку они
наносят вред окружающей среде и здоровью. Пожалуйста,
помогите сохранить окружающую среду и здоровье и пого-
ворите со своими детьми о правильной утилизации отрабо-
тавших батареек и отслуживших электрических приборов.
Батарейки и отслужившие электрические приборы необ-
ходимо сдавать в известных пунктах сбора. Там они будут
переданы для надлежащей утилизации.
Нельзя использовать вместе разные типы батареек или
новые и использованные батарейки. Вынимайте из игруш-
ки использованные батарейки. Незаряжаемые батарейки
нельзя заряжать. Заряжать аккумуляторные батареи разре-
шается только взрослым. Перед зарядкой заряжаемых ба-
тареек вынимайте их из игрушки. Клеммы не разрешается
закорачивать. Разрешается использовать только рекомен-
дованные или равноценные им батарейки.
При регулярном использовании зарядного устройства не-
обходимо проверить его кабель, соединительные элементы,
крышки и другие детали. В случае повреждения зарядное
устройство можно снова использовать только после ремон-
та.
Правила техники безопасности
A
Радиоуправляемая автомодель Carrera - это
дистанционно управляемая автомодель, работа-
ющая от специальной аккумуляторной батареи.
Разрешается применение только оригинальных
литиево-ионных аккумуляторных батарей Carrera
для пульта радиоуправления.
Перед зарядкой аккумулятора извлекайте акку-
мулятор из автомобиля.
B
Радиоуправляемый автомобиль Carrera предна-
значен исключительно для занятий хобби. Его
можно использовать только на предназначенных
для этих целей дорогах и участках.
ВНИМАНИЕ! Не используйте радиоуправляемый
автомобиль Carrera в уличном движении.
C
Не используйте автомобиль под высоковольтны-
ми линиями электропередач, радиомачтами и в
грозу! Атмосферные воздействия могут вызвать
неполадки. При больших перепадах температуры
между помещением для хранения автомобиля и
местом поездки подождите, пожалуйста, пока ав-
томобиль не акклиматизируется, чтобы избежать
образования конденсата и появления связанных
с ним неполадок.
D
Никогда не используйте настоящий продукт на
траве. Наматывающаяся трава может препят-
ствовать вращению осей и может вызвать нагре-
вание двигателя. На радиоуправляемом автомо-
биле Carrera нельзя перевозить грузы, людей или
животных.
E
Никогда не используйте радиоуправляемый авто-
мобиль Carrera, когда на улице идет дождь или
снег. Автомобиль не должен попадать в воду,
лужи или снег. Его необходимо хранить в сухом
помещении.
F
Никогда не используйте автомобиль вблизи рек,
прудов или озер, чтобы радиоуправляемый авто-
мобиль Carrera не упал в воду.
Избегайте использования автомобиля на участ-
ках, состоящих исключительно из песка.
G
Не подвергайте радиоуправляемый автомобиль
Carrera воздействию прямых солнечных лучей.
Чтобы избежать перегрева электроники в авто-
мобиле, при температуре свыше 35°C необходи-
мо регулярно делать перерывы.
H
Ни в коем случае не подвергайте радиоуправля-
емый автомобиль Carrera постоянной смене на-
грузки, т. е., постоянному перемещению вперед/
назад.
I
Ставьте автомобиль на пол всегда вручную. Ни-
когда не бросайте автомобиль, стоя, на пол.
K
Избегайте прыжков с трамплинов или спусков вы-
сотой свыше 15 см.
L
Осторожно обращайтесь с кончиком антенны,
опасность травмирования!
M
Никогда не используйте сильные растворители
для чистки автомобиля.
N
Во избежание неполадок в системе управления
и связанных с этим неконтролированных дви-
жений радиоуправляемого автомобиля ¬Carrera
необходимо проверять батарейки контроллера и
аккумуляторную батарею автомобиля на предмет
безупречности уровня зарядки.
Не закорачивайте зарядные устройства и блоки
питания.
O
Необходимо постоянно проверять правильность
монтажа радиоуправляемого автомобиля Carrera
до и после каждой поездки, при необходимости
необходимо подтянуть винты и гайки.