Candy CCV5503BX Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал инструкцию по эксплуатации кухонных плит Candy. Я могу ответить на ваши вопросы о функциях плиты, таких как использование стеклокерамической поверхности, духовки с грилем и функцией приготовления пиццы, а также о настройке таймера и электронного программатора. Обращайтесь ко мне с любыми вопросами!
  • Как правильно установить плиту?
    Какие типы посуды подходят для стеклокерамической поверхности?
    Как использовать функцию гриля?
    Как очистить духовку?
    Что делать, если плита сломалась?
CОДЕРЖИМОЕ
Правила Техники Безопасности
1. Общие Сведения
1.1. Символы, Используемые В Данном Руководстве
1.2. Декларация Соответствия
1.3. Меры Предосторожности
1.4. Полезные Советы
1.5. Технические Характеристики
2. Установка
2.1. Размещение
2.2. Регулировка Высоты Ножек
2.3. Размеры Плиты
2.4. Общий Вид И Компоненты Плиты
2.5. Плиты, Поставляемые Без Кабеля Питания
2.6. Подключение К Электросети
3. Стеклокерамическая Варочная Поверхность
3.1. Описание Зон Нагрева
3.2. Советы Относительно Выбора Посуды Для Варочной Поверхности
3.3. Выбор Кухонной Посуды
3.4. Ручки Управления Стеклокерамической Варочной Поверхности
4. Использование Духовки
4.1. Приготовление Пищи На Гриле
4.2. Советы Относительно Приготовления Пищи
4.3. Приготовление Кексов И Пирожных
4.4. Приготовление Пиццы
4.5. Приготовление Рыбы
4.6. Приготовление Мяса
4.7. Приготовление На Вертеле
4.8. Использование Таймера Окончания Времени Приготовления
4.9. Использование Таймера
4.10. Использование Электронного Программатора
4.11. Ручка Управления Электрической Духовки
4.12. Таблица Режимов Приготовления Пищи
5. Чистка И Обслуживание
5.1. Духовка С Каталитическим Самоочищающимся Покрытием
6. Нахождение И Устранение Неисправностей, Сервисный Центр
7. Охрана Окружающей Среды
RU
Περιεχόμενα
Οδηγίες για την ασφάλεια
1. Γενικεσ Πληροφοριεσ
1.1. Χρηση Συμβολων
1.2. Δηλωση Συμβατοτητασ
1.3. Υποδειξεισ Ασφαλουσ Χρησησ
1.4. Χρησιμεσ Επισημανσεισ
1.5. Τεχνικα Χαρακτηριστικα
2. Εγκατασταση
2.1. Τοποθετηση
2.2. Ρυθμιση Τησ Βασησ Στηριξησ
2.3. Διαστασεισ Τησ Συσκευησ
2.4. Γενικη Περιγραφη Και Τοποθετηση Τησ Συσκευησ
2.5. Συσκευεσ Που Δεν Συνοδευονται Απο Καλωδιο Παροχησ
2.6. Hλεκτρική Σύνδεση
3. Υαλοκεραμικεσ Εστιεσ
3.1. Περιγραφη Των Εστιων Μαγειρεματοσ
3.2. Συμβουλεσ Για Τα Σκευη Μαγειρεματοσ
3.3. Επιλογη Καταλληλου Σκευουσ
3.4. Επιλογεισ Λειτουργιων Τησ Υαλοκεραμικησ Εστιασ
4. Χρηση Του Φουρνου
4.1. Γκριλ
4.2. Οδηγιεσ Μαγειρεματοσ Στον Φουρνο
4.3. Ψησιμο Κεικ
4.4. Πιτσα
4.5. Ψησιμο Ψαριου
4.6. Ψησιμο Κρεατοσ
4.7. Σούβλα
4.8. Χρηση Του Χρονοδιακοπτη Τελουσ Μαγειρέματοσ
4.9. Χρηση Του Χρονομετρητη
4.10. Χρηση Του Ηλεκτρονικου Προγραμματιστη
4.11. Ηλεκτρικοσ Φουρνοσ
4.12. Πινακεσ Οδηγιων Μαγειρεματοσ
5. Καθαρισμοσ Και Συντηρηση
5.1. Αυτοκαθαριζομενοσ Καταλυτικοσ Φουρνοσ
6. Υπηρεσιεσ Τεχνικησ Υποστηριξησ & Επιλυση Προβληματων
7. Προστασια Του Περιβαλλοντοσ
GR
............................................................56
...............................................................57
....................................................................57
...........................................................57
...............................................57
.........................................................57
.........................................................57
............................................................................58
.............................................................................58
.................................................58
.......................................................58
.................58
......59
................................................................59
.............................................................60
...................................60
.................................60
................................................60
...............60
................................................................61
........................................................................................61
.....................................61
.............................................................................61
.......................................................................................61
.......................................................................61
.....................................................................61
....................................................................................61
.................62
.......................................................62
..........................62
.............................................................62
...........................................63
...................................................64
...........................64
.............65
..............................................65
...............................................46
....................................................................47
...............47
.....................................................47
......................................................47
..................................................................47
................................................47
.................................................................................48
............................................................................48
..................................................48
.....................................................................48
........................................48
........................49
................................................49
...................50
..........................................................50
...50
.......................................................50
.........50
........................................................51
............................................51
......................51
.....................................51
...........................................................51
............................................................51
.............................................................51
...................................................51
............52
.......................................................52
.................52
.......................52
...........................53
........................................................54
..............54
.......55
...............................................55
OBSAH
Bezpečnostní Pokyny
1. Všeobecná Upozornění
1.1. Symboly Použité V Návodu
1.2. Prohlášení O Shodě
1.3. Bezpečnostní Tipy
1.4. Užitečné Tipy
1.5. Technické Parametry
2. Instalace
2.1. Postavení Spotřebiče
2.2. Nastavení Nožiček
2.3. Rozměry Spotřebiče
2.4. Základní Popis Spotřebiče A Ovládacích Prvků
2.5. Sporáky Bez Přívodního Kabelu
2.6. Připojení K Elektrické Síti
3. Sklokeramická Varná Deska
3.1. Popis Varných Zón
3.2. Doporučení K Varnému Nádobí
3.3. Volba Varného Nádobí
3.4. Ovládací Knoflíky Sklokeramické Varné Desky
4. Použití Trouby
4.1. Grilování
4.2. Doporučení K Přípravě
4.3. Pečení Koláčů
4.4. Pečení Pizzy
4.5. Pečení Ryb
4.6. Pečení Masa
4.7. Použití Rožně
4.8. Použití Časovače Ukončení Přípravy
4.9. Použití Minutky
4.10. Použití Elektronického Programování
4.11. Elektrická Trouba
4.12. Tabulka Přípravy
5. Čištění A Údržba
5.1. Katalytická Samočisticí Trouba
6. Odstranění Možných Problémů
7. Informace Pro Uživatele K Likvidaci Elektrických A
Elektronických Zařízení (domácnosti)
CZ
...................................................................66
............................................................67
.....................................................67
................................................................67
...................................................................67
............................................................................67
...............................................................67
....................................................................................68
..............................................................68
..................................................................68
................................................................68
......................68
..............................................69
........................................................69
....................................................70
..................................................................70
...............................................70
.............................................................70
.......................70
...........................................................................71
..................................................................................71
............................................................71
.........................................................................71
............................................................................71
..............................................................................71
............................................................................71
...........................................................................71
........................................72
.........................................................................72
...................................72
...................................................................72
....................................................................73
.......................................................................74
................................................74
..............................................75
.......................................75
SOMMAIRE
Conseils De Sécurité
1. Recommandations Générales
1.1. Symboles Utilisés Dans Ce Mode D'emploi
1.2. Déclaration De Conformité
1.3. Conseils De Sécurité
1.4. Quelques Conseils Utiles
1.5. Données Techniques
2. Installation
2.1. Placement
2.2. Ajustement Des Pieds
2.3. Dimensions De L'appareil
2.4. Apparence Générale Et Définition De L'appareil
2.5. Cuisinières Sans Câble Électrique
2.6. Connexion Électrique
3. Surface De Chauffe Vitrocéramique
3.1. Description Des Zones De Cuisson
3.2. Conseils Relatifs À La Batterie De Cuisine Et Au Plan De Cuisson
3.3. Le Choix De La Batterie De Cuisine
3.4. Bouton De Contrôle Du Plan De Cuisson Vitrocéramique
4. Utilisation Du Four
4.1. Gril
4.2. Suggestions De Cuisson
4.3. Cuire Des Gâteaux
4.4. Cuisson Pizza
4.5. Cuire Les Poissons
4.6. Cuire Les Viandes
4.7. Cuisson Au Tournebroche
4.8. Utilisation De La Minuterie De Fin De Cuisson
4.9. Utilisation De La Minuterie
4.10. Utilisation Du Programmeur Électronique
4.11. Four Electrique
4.12. Tables De Cuisson
5. Nettoyage Et Entretien
5.1. Four Catalytique Autonettoyant
6. Centre De Maintenance Et Résolution De Problèmes
7. Protection De L'environnement
FR
.......................................................................76
....................................................77
.................................77
.........................................................77
.................................................................77
...........................................................77
..................................................................77
..................................................................................78
.................................................................................78
................................................................78
...........................................................78
..........................78
..............................................79
.................................................................79
...........................................80
.............................................80
80
............................................80
............80
......................................................................81
............................................................................................81
............................................................81
....................................................................81
...........................................................................81
....................................................................81
.....................................................................81
..........................................................81
............................82
.........................................................82
..................................82
........................................................................82
...................................................................83
...............................................................84
..................................................84
................85
.................................................85
СЪДЪРЖАНИЕ
BG
..................................................86
................................................................87
............................87
.......................................87
............................................................87
..............................................................................87
..........................................................87
...............................................................................88
...............................................................88
...............................................88
............................................................88
................................88
..................................89
............................................89
......................90
...............................90
..............................90
.............................................................90
..........90
................................................91
................................................................................91
............................................91
.................................................................91
..............................................................91
.......................................................91
......................................................91
..........................................91
.....92
..........................92
............92
..............................92
......................................................93
..........................................94
................................................94
....................................95
............................................95
УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
1. ОБЩИ УКАЗАНИЯ
1.1. СИМВОЛИ В УПЪТВАНЕТО ЗА РАБОТА
1.2. ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪГЛАСУВАНЕ
1.3. БЕЗОПАСНИ МЕРКИ
1.4. ПОЛЕЗНИ СЪВЕТИ
1.5. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
2. MОНТАЖ
2.1. ПОЗИЦИОНИРАНЕ
2.2. НАГЛАСЯНЕ НА КРАЧЕТАТА
2.3. РАЗМЕРИ НА УРЕДА
2.4. ОБЩА ХАРАКТЕРИСТИКА НА УРЕДА
2.5. ПЕЧКИ БЕЗ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ КАБЕЛ
2.6. ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ
3. СТЪКЛОКЕРАМИЧЕН ПЛОТ ЗА ГОТВЕНЕ
3.1. ОПИСАНИЕ НА ЗОНАТА ЗА ГОТВЕНЕ
3.2. СОВЕТИ ЗА ГОТВЕЊЕ НА ПЛОТНАТА
3.3. ИЗБОР НА СЪДОВЕ
3.4. КОНТРОЛНИ БУТОНИ СТЪКЛОКЕРАМИЧЕН ПЛОТ
4. ИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУРНАТА
4.1. СКАРАТА
4.2. ПРЕДЛОЖЕНИЯ ЗА ГОТВЕНЕ
4.3. COOKING CAKES
4.4. ГОТВЕНЕ НА ПИЦА
4.5. ПРИГОТВЯНЕ НА РИБА
4.6. ПРИГОТВЯНЕ НА МЕСО
4.7. ГОТВЕНЕ С ВЪРТЯЩ СЕ ШИШ
4.8. ИЗПОЛЗВАНЕ НА ТАЙМЕР ЗА КРАЙ НА ГОТВЕНЕТО
4.9. ИЗПОЛЗВАНЕ НА ТАЙМЕРА ЗА МИНУТА
4.10. ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЕЛЕКТРОНИЯ ПРОГРАМАТОР
4.11. ЕЛЕКТРИЧЕСКА ПЕЧКА ЗА ГОТВЕНЕ
4.12. ТАБЛИЦИ ЗА ГОТВЕНЕ
5. ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
5.1. ПОЧИСТВАНЕ НА ФУРНАТА
6. СЕРВИЗЕН ЦЕНТЪР & ПРОБЛЕМИ
7. ГРИЖА ЗА ОКОЛНАТА СРЕДА
46 RU
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Бытовой электроприбор и его открытые части во время работы могут
нагреваться до высокой температуры. Соблюдайте осторожность, не дотрагивайтесь до них.
• Дети моложе 8 лет не должны приближаться к бытовому прибору без постоянного надзора.
• Данным бытовым электроприбором могут пользоваться дети старше 8 лет, а также люди с
нарушенными физическими или умственными способностями или с отсутствием надлежащего
опыта в том случае, если они находятся под наблюдением и проинструктированы относительно
безопасного использования бытового прибора, а также, если они осведомлены об имеющихся
опасностях.
• Не разрешайте детям играть с бытовым прибором.
• Чистка и обслуживание бытового прибора не должны выполняться детьми без надзора взрослых.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Приготовление пищи на варочной поверхности с использованием жира или
масла без надлежащего присмотра может быть опасным и может привести к пожару..
• НИКОГДА не пытайтесь погасить пламя водой. Выключите бытовой электроприбор, и накройте
пламя крышкой, или огнестойкой тканью.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность возгорания: не используйте варочную поверхность для
хранения на ней предметов.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В случае появления на варочной поверхности трещины выключите
бытовой прибор, чтобы предотвратить поражение электрическим током..
• бытовой прибор во время работы нагреваются до высокой температуры. Соблюдайте
осторожность, не дотрагивайтесь до электронагревательных элементов, расположенных внутри
печи.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Открытые части бытового электроприбора во время его работы могут
нагреваться до высокой температуры. Не разрешайте подходить к нему маленьким детям.
• Не пользуйтесь для чистки стеклянной дверцы печи абразивными чистящими средствами и
острыми металлическими скребками, так как они могут поцарапать поверхность, что, в свою
очередь, может привести к растрескиванию стекла.
• Внутренняя нижняя поверхность выдвижного ящика может нагреваться до высокой температуры.
• Перед снятием ограждения печь должна быть выключена. После выполнения чистки ограждение
должно быть установлено на место, как написано в инструкции.
• Используйте только такой датчик температуры, который рекомендован для этой печи.
• Не пользуйтесь для чистки парогенератором.
• перед открыванием из крышки следует удалить с нее пролитую жидкость.
• перед закрыванием крышки дайте варочной поверхности остынуть.
• Не смотрите на галогенные ламы нагревательных элементов варочной поверхности (если они
есть).
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы избежать поражения электрическим током, перед заменой лампы
проверьте, что бытовой электроприбор выключен.
• если бытовой электроприбор устанавливается на основании, то необходимо принять
соответствующие меры для того, чтобы он не мог соскользнуть с основания.
• Средства отключения от основных цепей питания, у которых есть зазоры между замыкающими
контактами на всех полюсах, обеспечивающие полное отключение в условиях перенапряжения
категории III, должны монтироваться в цепь в соответствии с правилами электромонтажа.
• в инструкции должен быть указан тип электрошнура. При этом должна учитываться температура
задней стенки электроприбора.
• В случае повреждения шнура питания он должен быть заменен специальным шнуром питания,
который можно приобрести у производителя или у агента по техобслуживанию.
• ВНИМАНИЕ: Чтобы избежать опасности, связанной со случайным сбросом устройства тепловой
защиты, данный бытовой электроприбор не должен запитываться через наружные
переключающие устройства, например, таймер, или другое устройство, которое регулярно
включает и выключает электроприбор.
• "ВНИМАНИЕ: При использовании гриля наружные детали могут нагреваться до высокой
температуры. Не разрешайте детям подходить к печи".
• ОСТОРОЖНО: во избежание отклонения устройства от вертикальной оси должны быть
установлены средства стабилизации. Смотрите инструкции на странице 98 данного рукводства.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
47 RU
1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
1.2. ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
Все детали данного электроприбора, которые могут входить в
контакт с пищей, отвечают требованиям директивы Европейского
экономического сообщества 89/109/ЕЕС. Этот электроприбор
соответствует требованиям директив Европейского
экономического сообщества 2006/95/EC и 2004/108/EC, и
последующими поправками к ним. Этот электроприбор также
соответствует требованиям общей директивы 93/68/ЕЕС и
последующими поправками к ней.
1.3. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
•Плита должна использоваться только по ее прямому назначению,
то есть, только для приготовления пищи. Любые другие
применения плиты, например использование ее для обогрева
помещения, запрещаются, так как они являются опасными.
•Производитель не несет ответственность за какие-либо
повреждения, вызванные неправильным использованием плиты
или небрежным обращением с ней.
•При использовании электроприборов следует соблюдать
несколько основных правил. В случае выхода из строя или
нарушения нормальной работы электроприбора, выключите его,
отсоедините кабель питания от электросети, не прикасайтесь к
неисправному электроприбору, и обратитесь в утвержденный
сервисный центр.
•Данный электроприбор не предназначен для использования
детьми и людьми с физическими или психическим недостатками, а
также людьми, не обладающими достаточным опытом и знаниями,
если эти лица не получили инструкций относительно эксплуатации
электроприбора, или не используют электроприбор под
присмотром лица, отвечающего за их безопасность.
•Не разрешайте детям играть с электроприбором.
•Духовка нагревается до очень высокой температуры, особенно
стекло дверцы духовки. Не разрешайте детям приближаться к
плите, когда нагрета духовка, особенно, если включен гриль.
•При извлечении пищи из духовки обязательно пользуйтесь
перчатками.
•Поддерживайте плиту в чистом состоянии. Это необходимо для
обеспечения безопасности и сохранения здоровья. Наличие на
плите жира и остатков пищи может привести к пожару.
•Следите за тем, чтобы не прищемить пальцы петлей дверцы
духовки. Не разрешайте детям приближаться к плите.
•Если плита не используется, убедитесь в том, что все ручки
управления находятся в положении ВЫКЛ.
•Выдвижной ящик плиты используется для хранения пустых
противней или для сохранения пищи в разогретом состоянии.
•Не храните в выдвижном ящике плиты горючие и взрывоопасные
материалы, а также чистящие средства, пластиковые пакеты,
бумагу, ткани, и т. п.
•Пользуйтесь только жаростойкими кастрюлями и сковородами. Не
пользуйтесь горючими материалами.
•Не вносите в конструкцию электроприбора никаких изменений.
Это может привести к снижению его безопасности.
•Во время жарки пищи не отходите от плиты.
•Данный электроприбор имеет большую массу. Соблюдайте
осторожность при его перемещении.
•Во время работы плиты из нее выходит горячий воздух. Это
нормальное явление. Не загораживайте вентиляционные
отверстия, расположенные на корпусе плиты.
•При установке на плиту пищи, содержащей большое количество
жира или воды, и при снятии такой пищи с плиты может
происходить разливание жидкости. В этом случае сразу же после
приготовления пищи необходимо удалить с плиты остатки пищи,
чтобы предотвратить появление неприятных запахов и возгорания
пищи.
•При использовании электроприборов следует соблюдать
следующие основные правила:
Не пользуйтесь переходниками, тройниками и/или
удлинительными шнурами.
При извлечении вилки кабеля питания из электрической
розетки следует держаться за вилку, а не за шнур.
Не прикасайтесь к плите мокрыми или влажными руками
и ногами.
В случае повреждения кабеля питания его необходимо
заменить должным образом.
При замене кабеля пользуйтесь приведенными ниже
инструкциями.
Замена кабеля должна выполняться
квалифицированным специалистом. Для выполнения ремонта
пользуйтесь услугами только утвержденного сервисного центра, и
проследите за тем, чтобы использовались только фирменные
запасные части.
В случае необходимости отсоедините сетевой кабель и
замените его новым кабелем типа H05RR-F, H05VVF, или
H05V2V2-F. Кабель должен иметь достаточную нагрузочную
способность, чтобы пропускать ток, потребляемый плитой.
•Не оставляйте плиту без присмотра, пока она не остынет.
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы использовать
все возможности вашей новой плиты, следует внимательно
прочесть данное руководство.
•Внимательно прочтите руководство, в нем содержится важная
информация относительно безопасной установки, эксплуатации и
обслуживания плиты. Сохраните это руководство, чтобы
обращаться к нему в будущем.
•В случае продажи плиты другому владельцу, или перевозки ее на
другое место, данное руководство должно быть передано вместе с
плитой.
•Во время работы плиты ее наружные детали нагреваются до
высокой температуры. Поэтому не дотрагивайтесь до них. При
первом включении плиты может выделяться дым с неприятным
запахом. Это нормальное явление, и выделяющийся дым
являются безвредными. В этом случае рекомендуется включить
пустую плиту на 2 часа.
Для лучшего понимания представленной в данном руководстве
информации для выделения информации используются
следующими символами:
1.1. СИМВОЛЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В ДАННОМ
РУКОВОДСТВЕ
•Не пользуйтесь деформированной и неустойчивой посудой.
•Перед первым использованием тщательно вымойте гриль и лоток
для сбора жира.
•При использовании чистящих средств в аэрозольной упаковке не
разбрызгивайте чистящее средство на нагреватели и на термостат.
•Проверьте, что полки духовки правильно установлены.
•Не покрывайте детали духовки алюминиевой фольгой.
1.4. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Если представленные выше инструкции не
выполняются, производитель не может
гарантировать безопасность плиты.
КОНСТРУКЦИЯ
ПОЛНАЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
МОЩНОСТЬ
8,4 кВт
Табличка с техническими данными (находится на задней стороне
плиты)
1.5. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
60 х 60, 4 электрические конфорки Hilight и
электрическая духовка
6.6-6.8 кВт
60 х 60, 4 электрические конфорки Hilight и
электрическая духовка
Осторожно, возможность опрокидывания.
Ограничение прижима.
Информация относительно мер безопасности
Информация относительно охраны окружающей среды
Этот электроприбор соответствует требованиям
директив Европейского экономического сообщества
48 RU
1-
2-
3-
4-
5-
6-
7-
8-
9-
10-
11-
12-
13-
14-
Варочная поверхность
Панель управления
Выдвижной ящик
Дверца духовки (передняя дверца)
Электрическая конфорка Hilight 1200 Вт
Двойная электрическая конфорка Hilight 1700 Вт
Электрическая конфорка Hilight 2300 Вт
Индикаторные лампочки
Ручки управления
электрических конфорок Hilight
Ручка управления духовки
Ручка регулировки
термостата
Электронный
программатор
Ножка с колесиком
Винтовая ножка
2. УСТАНОВКА
Установка должна выполняться квалифицированным специалистом.
Производитель не обязан выполнять установку. Если потребуется
помощь производителя для устранения неисправностей, вызванных
неправильной установкой, то за эту работу будет выставлен счет, так
как она не входит в сферу действия гарантии.
Специалист, выполняющий установку плиты, должен соблюдать
инструкции по установке. Неправильная установка может нанести
вред здоровью людей и животных, а также привести к порче
имущества. Производитель не несет ответственности за такие потери.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Необходимо правильно выбрать место для
установки плиты! Плита может быть установлена только в комнате с
постоянной вентиляцией. Перед выполнением ремонта, установки или
модификации плиты необходимо отсоединить кабель питания от
электросети.
•Перед установкой электроприбора проверьте, что его напряжение
соответствует напряжению электросети.
•Не устанавливайте электроприбор рядом с горючими материалами
(например, мягкая мебель, шторы, и т.п.).
если бытовой электроприбор устанавливается на основании, то
необходимо принять соответствующие меры для того, чтобы он не мог
соскользнуть с основания.
2.1. РАЗМЕЩЕНИЕ
750 мм
20 мм 20 мм
400 мм
2.2. РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ НОЖЕК
2.3. РАЗМЕРЫ ПЛИТЫ
Высота (мм)
Ширина (мм)
Глубина
850
598
600
60x60
Настоящее руководство пользователя написано для нескольких
моделей. Поэтому некоторые функции, указанные в данном
руководстве, могут отсутствовать в вашей плите.
2.4. ОБЩИЙ ВИД И КОМПОНЕНТЫ ПЛИТЫ
ПЛИТА 60 Х 60
1
2
3
4
10
11
9
5
8
5
7
6
12
13
14
Ш
Г
В
850
510
600
50x60
У Вашего прибора имеются настраиваемые ножки в его нижних углах
Максимальная высота плиты составляет 868 мм, при установке
высоты ножек и задних колес.
Ножки могут быть настроены при помощи гаечного ключа, это
позволяет гарантировать, что духовка выровнена.
Задние колеса должны быть зафиксированы на отверстии 2
(рисунок 1), стандартная высота. Таким образом, стандартная высота
будет 850 мм.
CB
4
3
2
1
AA1
A2
Регулируемые ножки
Регулируемые ножки и колесики
Данная плита имеет регулируемые ножки, расположенные в нижних
углах корпуса плиты.
Высота ножек может регулироваться индивидуально с помощью
гаечного ключа для обеспечения устойчивости и горизонтального
уровня плиты для того, чтобы уровень налитой в кухонную посуду
жидкости был расположен горизонтально.
50 x 60 COOKER
1
2
3
4
5
6
5
7
9
8
10
11
1-
2-
3-
4-
5-
6-
7-
8-
9-
10-
11-
Варочная поверхность
Панель управления
Выдвижной ящик
Дверца духовки
(передняя дверца)
Электрическая конфорка
Hilight 1800 Вт
Двойная электрическая
конфорка Hilight 1700 Вт
Электрическая конфорка
Hilight 1200 Вт
Индикаторные лампочки
Ручки управления
электрических конфорок
Hilight
Ручка управления духовки
Кнопка Вентилятор
49 RU
2.6. ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Подключения на клеммной колодке
2- Подключение к трехфазной
электросети
Внимание:Слабая затяжка винтов зажимных контактов может вызвать
опасное нагревание контактов
2.5. ПЛИТЫ, ПОСТАВЛЯЕМЫЕ БЕЗ КАБЕЛЯ
ПИТАНИЯ
Плиты могут поставляться как с кабелем питания, так и без него.
Подсоединение кабеля питания к плите должно выполняться
сотрудником утвержденного сервисного центра в соответствии с
представленными ниже инструкциями.
Подключение к электросети должно выполняться в соответствии с
действующими электротехническими правилами и нормами. Перед
подключением электроприбора к электросети проверьте:
•Обладает ли линия электропитания достаточной нагрузочной
способностью, и соответствуют ли установленные в доме
предохранители мощности электроприбора? (Мощность
электроприбора указана в табличке с техническими данными,
приклеенной на задней стороне плиты).
•Имеет ли линия электропитания провод заземления,
соответствующий действующим электротехническим правилам и
нормам? Линия электропитания в вашем доме должна иметь
земельный провод. Если его нет, обратитесь за помощью к
квалифицированному электрику.
•Будет ли обеспечиваться удобный доступ к электрической розетке
или к многополюсному выключателю после установки
электроприбора?
•Подсоедините к шнуру питания вилку, удовлетворяющую
требованиям действующих электротехнических правил и норм, и
вставьте ее в электрическую розетку.
•Если требуется прямое подключение электроприбора к
электросети, то электроприбор должен быть подключен к
электросети через многополюсный выключатель. (Этот
выключатель должен соответствовать требованиям действующих
электротехнических правил и норм и должен соответствовать
подключаемой нагрузке).
•Желто-зеленый провод заземления не должен прерываться
выключателем. Коричневый провод фазы (от клеммы "L" на
клеммной колодке плиты) должен быть подключен к проводу фазы
электросети.
•Линия электропитания должна быть проложена так, чтобы она не
подвергалась воздействию температуры, превышающей 50°C.
•Если требуется заменить кабель питания, то следует использовать
кабель с достаточным сечением проводников. Желто-зеленый
провод заземления должен быть приблизительно на 2 см длиннее
проводов фазы и нейтрали.
•После подключения плиты к электросети проверьте работу
нагревателей, включив их на 3 минуты.
•Производитель не несет ответственности за повреждения,
возникшие из-за того, что установка электроприбора не была
выполнена в соответствии с правилами электробезопасности.
1- Подключение к однофазной
электросети
Сечение
проводников
кабеля
Одна фаза
220-240 В
переменного тока
3 проводника,
2
4 мм
H05VV-F или HO5RR-F
L1 : Фаза
Закорачивающая
перемычка 1-2 и
закорачивающая
перемычка 2-3
N : Нейтраль
Закорачивающая
перемычка 4-5
Т : Земля
1 : Фаза
2 : Фаза
3 : Фаза
5 : Нейтраль
Закорачивающая
перемычка 4-5
Т : Земля
Три фазы 380-410 В
переменного тока,
3 фазы и нейтраль
Тип кабеля
5 проводников,
2
1,5 мм
H05VV-F или HO5RR-F
Демонтаж и очистка металлических направляющих.
1 – Снимите металлические направляющие потянув их в
направлении указанных стрелками на рисунке.
2 – Произведите очистку металлических направляющих помыв их
в посудомоечной машине или очистив при помощи влажной
губки. Просушите металлические направляющие после очистки.
3 – После очистки установите металлические направляющие в
обратном порядке.
5
4
3
2
1
УПРАВЛЕНИЕ РАБОТОЙ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
Найдите ручку, управления нужной вам
зоны нагрева с помощью
маркировочного знака.
Установите ручку управления в
нужное положение нагрева.
Сначала рекомендуется установить ручку в
положение максимального нагрева и
оставить ее в этом положении, пока
содержимое кастрюли не нагреется до
нужной температуры; после этого
мощность нагрева можно уменьшить до
нужного значения.
После того как температура варочной
поверхности поднимется до 60 °C,
загорится индикаторная лампочка
нагрева.
Эта индикаторная лампочка будет продолжать гореть даже после
выключения варочной поверхности и погаснет только тогда, когда
варочная поверхность остынет.
50 RU
Высокие эксплуатационные качества, но только в том случае, если
дно является тонким, ровным и плоским.
Посуда из стеклокерамики
Не рекомендуется. Низкие эксплуатационные качества. Может
оставлять на варочной поверхности царапины.
Какая кухонная посуда лучше всего подходит для
приготовления пищи на варочной поверхности?
Помните о том, что чем больше диаметр кухонной посуды, тем
больше площадь ее нагрева. Поэтому в посуде большого диаметра
пища будет готовиться быстрее, чем в посуде малого диаметра.
Размер посуды должен соответствовать количеству
приготавливаемой в ней пищи. Чтобы на варочную поверхность не
разбрызгивалась пища, не пользуйтесь слишком маленькой
посудой, особенно для приготовления пищи, содержащей большое
количество жидкости. Если вы используете слишком большую
посуду для приготовления пищи быстрого приготовления, то,
например, сосиски и жидкая пища будут прилипать к дну посуды, и
после опорожнения посуды на ее дне будут оставаться остатки
пищи.
Для приготовления сладких блюд рекомендуется использовать
закрытую кухонную посуду и противни для выпечки, а также формы
для пудинга. Брызги жидкости, содержащей сахар, или брызги сока
могут пригореть на варочной поверхности, и в этом случае их будет
очень трудно удалить. Это особенно важно для посуды, которая
используется для обжаривания пищи или для посуды, в которой
пища приготавливается под повышенным давлением.
Не включайте конфорки, когда на них нет посуды или когда на них
установлена пустая посуда.
При выборе кухонной посуды следует руководствоваться
следующими правилами:
Посуда должна быть тяжелой.
Посуда должна полностью покрывать поверхность конфорки;
диаметр дна посуды может быть немного больше диаметра
конфорки, но не должен быть меньше диаметра конфорки.
Дно посуды должно быть совершенно плоским и должно плотно
прилегать к варочной поверхности.
•Некоторые части пищи могут нагреваться в то время, как другие
части пищи могут оставаться холодными. Это происходит из-за
неравномерного распределения тепла в дне посуды. Поэтому при
использовании посуды с тонким дном необходимо постоянно
перемешивать приготавливаемую пищу. В кухонной посуде с
толстым дном тепло распределяется более равномерно, чем в
посуде с тонким дном.
•Не рекомендуется пользоваться очень маленькой посудой. Более
широкая посуда с низкими стенками обеспечивает более
эффективное и более быстрое приготовление пищи, чем более
узкая и высокая посуда.
•Нельзя сократить время приготовления пищи с помощью
использования маленькой посуды на большой конфорке. Это
приведет только к увеличению расхода энергии. Использование
кухонной посуды с крышкой позволит сэкономить энергию.
3. СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
3.1. ОПИСАНИЕ ЗОН НАГРЕВА
Представленная ниже информация поможет вам выбрать посуду,
обеспечивающую эффективное приготовление пищи.
Посуда из нержавеющей стали
Очень рекомендуется. Особенно рекомендуется кухонная посуда с
трехслойным дном. Трехслойное дно объединяет в себе
преимущества нержавеющей стали (привлекательный внешний
вид, высокая прочность, и стойкость к внешним воздействиям) с
преимуществами алюминия или меди (высокая теплопроводность,
равномерное распределение температуры).
Алюминиевая посуда
Рекомендуется использовать посуду с толстыми стенками.
Алюминий имеет высокую теплопроводность.
После алюминиевой посуды на варочной поверхности иногда
остаются следы, которые выглядят как царапины. Однако эти следы
можно удалить, если это сделать немедленно после их появления.
Чугунная посуда
Может использоваться, но использовать не рекомендуется. Низкая
эффективность. Может оставлять царапины на поверхности.
Керамическая посуда с медным дном
Рекомендуется тяжелая посуда. Высокие эксплуатационные
качества, но медь может оставлять следы на варочной поверхности,
которые выглядят как царапины. Эти следы можно удалить, если
выполнить чистку варочной поверхности немедленно после их
появления. Однако такую посуду нельзя оставлять на варочной
поверхности после полного выкипания из нее жидкости. Перегретый
металл может привариться к стеклянной варочной поверхности.
Медь, нагретая до очень высокой температуры, оставляет на
варочной поверхности следы, которые невозможно удалить.
Проверьте, что дно кастрюли или сковороды является
сухим
Перед тем как установить на варочную поверхность посуду, в
которую была залита жидкость, или которая только что была вынута
из холодильника, проверьте, что на дне посуды нет влаги. Это
предотвратит образование на варочной поверхности пятен.
Используйте высококачественную кухонную посуду,
имеющую совершенно ровное и толстое дно
Использование такой посуды предотвратит образование
перегретых участков, на которых может пригорать пища. Толстое
дно кастрюли или сковороды обеспечивает равномерное
распределение в нем тепла.
Фарфоровая и эмалированная посуда
3.2. СОВЕТЫ ОТНОСИТЕЛЬНО ВЫБОРА
ПОСУДЫ ДЛЯ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
3.3. ВЫБОР КУХОННОЙ ПОСУДЫ
Зона нагрева Highlight
Металлическая электропроводящая пленка равномерно
распределена по всей поверхности зоны нагрева. Нужная
температура нагрева устанавливается через 3 с после
включения. Эта зона нагрева хорошо подходит для
продолжительного, равномерного приготовления пищи при
постоянной температуре.
Стеклокерамическая варочная поверхность обеспечивает
высокую мощность нагрева в зоне нагрева Highlight, что
способствует быстрому приготовлению пищи. Внесение
изменений в конструкцию электрической конфорки не снизило
способность стеклокерамики выдерживать высокие
температуры, но позволило улучшить возможности
регулирования температуры. Использование функции
"Спринтер" позволяет сократить время приготовления пищи
приблизительно на 15% в зависимости от метода приготовления
пищи и типа используемой кухонной посуды.
Преимуществом расширительных зон является возможность
изменять площадь нагрева в рамках одной конфорки.
Эффективное приготовление пищи
Эффективность использования большой зоны нагрева зависит от
посуды, в которой приготавливается пища, и от количества
приготавливаемой пищи.
Эффективность использования варочной поверхности в
значительной степени зависит от качества используемой кухонной
посуды.
Используйте кухонную посуду с
достаточно большим диаметром для
того, чтобы дно посуды полностью
покрывало поверхность зоны нагрева.
Дно кастрюли или сковороды должно
полностью покрывать зону нагрева. Если
посуда имеет немного больший диаметр,
чем зона нагрева, то будет обеспечиваться
максимальная эффективность.
3.4. РУЧКИ УПРАВЛЕНИЯ СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКОЙ
ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
1
2
3
4
5
6
1-2
3-4
5-6
7-8
9-10
11-12
Положение ручки управления/
мощность нагрева
Рекомендации
Очень низкая
Низкая
Умеренная
Средняя
Высокая
Очень высокая
Для разогревания пищи, распускания масла и шоколада..
Медленное приготовление пищи, приготовление соусов,
тушеного мяса, рисовых пудингов, яиц пашот (яйца, сваренные
без скорлупы)…
Бобы, замороженные продукты, фрукты, кипячение воды…
Приготовленные на пару яблоки, свежие овощи, макаронные
изделия, тонкие блинчики, рыба
Более интенсивная термообработка, омлеты, бифштексы
Бифштексы, котлеты, обжаривание…
12
10
8
6
4
2
Hilight
51 RU
4.1. ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ НА ГРИЛЕ
•Пища, приготавливаемая на гриле, быстро приобретает
насыщенный коричневый цвет. В зависимости от количества
приготавливаемой пищи, вы можете выбирать нужную мощность
гриля. На гриле можно готовить практически любую пищу за
исключением очень постной дичи и мясного рулета.
•Мясо и рыба перед приготовлением на гриле должны быть
слегка смазаны маслом.
•Подставьте под приготавливаемую на гриле пищу лоток для
сбора жира. Налейте в лоток немного воды, чтобы предотвратить
появление неприятных запахов и загорание жира.
•На гриле обычно готовятся куски мяса, например, не очень
толстые стейки, куски мяса разных размеров, разрезанная
пополам дичь (птица), рыба, некоторые овощи (например,
цуккини, баклажаны, помидоры, и т. д.), которые насаживаются на
шампуры вместе мясом или рыбой.
Перед тем как поместить рыбу под гриль, слегка смажьте ее
маслом.
Солите мясо после его приготовления, солите рыбу изнутри до ее
приготовления
•Расстояние между приготавливаемой пищей и грилем зависит
от толщины мяса или рыбы. Если это расстояние выбрано
правильно, то наружные части не будут подгорать, а внутренние
не будут оставаться непрожаренными.
•Для предотвращения появления неприятных запахов и дыма,
образующихся в результате падения капель жира и соуса на
лоток для сбора жира, налейте в лоток для сбора жира 1-2
стакана воды.
•Вы также можете использовать гриль для поджаривания хлеба
или сандвичей, а также для приготовления некоторых фруктов
(бананы, ломтики грейпфрута или ананаса, яблоки и т. д.).
Однако при этом фрукты не должны соприкасаться с
нагревательными элементами.
Обычная тепловая обработка
Нагрев осуществляется с помощью верхнего и нижнего
нагревательных элементов. Обычно для приготовления пищи
лучше всего подходи средняя полка. Однако, если верхняя или
нижняя сторона блюда должна быть подвергнута более
интенсивной тепловой обработке, то следует использовать
верхнюю или на нижнюю полку.
Конвекционная тепловая обработка (с использованием
вентилятора)
Тепловая обработка пищи осуществляется с помощью
равномерного потока нагретого воздуха, который подается в
духовку с помощью вентилятора, расположенного на задней
внутренней стенке духовки.
Благодаря равномерному распределению тепла в духовке,
можно приготавливать сразу несколько блюд на разных полках
духовки.
•Такие духовки также могут успешно использоваться для
размораживания продуктов. Они также могут использоваться для
стерилизации банок для консервирования пищи, приготовления
фруктовых сиропов, а также для сушки фруктов и грибов.
•Минимальный вес куска мяса, которое должно готовиться в
духовке, составляет 1 кг, иначе мясо будет слишком сухим. Лучше
всего готовить в духовке нежирное мясо. Если мясо содержит
небольшое количество жира, то его не нужно смазывать маслом.
Если жир находится с одной стороны куска мяса, положите мясо
так, чтобы жир находился вверху. Жир, расплавленный во время
приготовления мяса, будет смазывать находящееся под ним
мясо. Красное мясо нужно вынуть из холодильника не позднее,
чем за 1 час до начала его приготовления в духовке.
•В противном случае мясо может получиться жестким из-за
неравномерного распределения в нем температуры. Не солите
мясо перед его приготовлением, особенно, при приготовлении
мяса на гриле. Соль вытягивает из мяса кров и соки, что
препятствует нормальному прожариванию поверхностного слоя
мяса.
•Посолите зажариваемое мясо только после того, как пройдет
половина времени его приготовления.
•Положите мясо, которое должно быть зажарено, в широкую
неглубокую сковороду.
•Глубокие контейнеры/сковороды будут действовать как
тепловые экраны. Мясо может быть помещено в духовку в
жаростойкой посуде, или может быть помещено прямо на гриль.
Вставьте под гриль лоток для сбора капель жира/соуса. Если
время приготовления невелико, соусы следует добавлять в
начале приготовления, а при более длительном приготовлении
рекомендуется добавлять соусы за полчаса до окончания
приготовления мяса.
4.6. ПРИГОТОВЛЕНИЕ МЯСА
4.4. ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЦЦЫ
Никогда не покрывайте внутренние стенки или дно
духовки алюминиевой фольгой. Накопленное тепло
может повредить эмалированную поверхность духовки и
испортить пищу.
4.2. СОВЕТЫ ОТНОСИТЕЛЬНО
ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ
Для того чтобы выключить варочную поверхность,
установите ручку управления в положение "0".
•Зона нагрева овальной формы включает в себя две области
нагрева: круглую и овальную. Для выполнения регулировки
мощности нагрева круглой области нагрева установите ручку
управления в положение с 1 по 12. Для включения овальной
области нагрева, установите ручку управления в положение 12, а
затем выберите одно из положений с 1 по 12.
•Область нагрева состоит из двух концентрических
расположенных секций. Внутренняя секция, имеющая форму
круга, включается, когда ручка управления устанавливается в
одно из положений с 1 по 12. Наружная секция, имеющая форму
кольца, включается, когда ручка управления устанавливается в
положение, выше положения 12 (максимальная мощность).
4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВКИ
•Если нет других указаний, то перед использованием духовки
прогрейте ее в течение не менее 10 минут. Во время
приготовления кекса не открывайте духовку, иначе кекс не
поднимется (кексы или другая дрожжевая выпечка и суфле) из-за
4.3. ПРИГОТОВЛЕНИЕ КЕКСОВ И ПИРОЖНЫХ
Мелкую рыбу можно готовить при максимальной температуре от
начала до конца ее приготовления. Рыбу средних размеров
следует готовить сначала при максимальной температуре, а
затем температура должна постепенно снижаться. Крупную рыбу
следует готовить при минимальной температуре от начала до
конца ее приготовления. Цвет разреза на брюшке правильно
приготовленной на гриле рыбы должен быть матово-белым. Это
не относится к лососю и форели.
4.5. ПРИГОТОВЛЕНИЕ РЫБЫ
Плита оборудована металлическим вертелом, двумя шампурами и
крюком для поддержки вертела.
Инструкция по применению:
- Удалите все аксессуары из духовки;
- Поместите глубокий противень на дно духовки или нижние
направляющие;
- Проткните мясо вертелом насквозь, между двух шампуров;
- Закрепите вертел в приводное отверстие, расположенное на
нижней стенке, затем прикрепите поддерживающий крюк в привод
расположенный вверху духовки, и затем прикрепите его к вертелу.
- Нет необходимости в предварительном разогреве при
использовании вертела.
- Рекомендованное время приготовления при использовании
вертела;
4.7. Приготовление на вертеле
вошедшего в духовку потока холодного воздуха. Если вынутая из
кекса палочка для проверки готовности является сухой, то это
указывает на то, что кекс готов. Не выполняйте такую проверку
готовности кекса до тех пор, пока не пройдет больше трех
четвертей рекомендованного времени приготовления.
Не забывайте следующее
•Если снаружи пища готова, а внутри является сырой, то ее
следует готовить в течение более длительного времени при
более низкой температуре.
•С другой стороны, если снаружи пища пересушена, то ее
следует готовить в течение более короткого времени при более
высокой температуре.
20/30
30/40
60/70
65/75
Время приготовления (мин)
Говядина(1кг)
Ягненок, Баранина (1кг)
Телятина, Птица (1кг)
Свинина (1кг)
Электрическая духовка
• Установить термостат духовки на максимальную температуру
• Предварительно разогреть духовку 15-20 минут
• Поместить поднос в одно из двух самых низких положений
• Время приготовления 20 мин.
52 RU
4.10. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОННОГО ПРОГРАММАТОРА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Первое, что нужно сделать после установки плиты, или после нарушения
подачи электроэнергии (индикацией этого является мигание на дисплее ), это установить
текущее время. Для этого нужно выполнить следующие операции:
Нажмите кнопки TIMER и END ( и ) и удерживайте их в нажатом положении
Установите текущее время с помощью кнопок
Отпустите все кнопки.
ВНИМАНИЕ. Духовка будет включаться только в том случае, если будет выбрана функция ручного
управления , или будет запрограммировано время приготовления пищи.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ. В некоторых моделях вместо символов используются символы и .
При программировании таймера с помощью 5 кнопок, для ручного управления одновременно нажмите кнопки "TIMER" и "END".
:
+
-
Установка текущего времени (установка часов)
ФУНКЦИЯ
КАК ВКЛЮЧИТЬ
КАК ВЫКЛЮЧИТЬ
ДЕЙСТВИЕ
НАЗНАЧЕНИЕ
ОКОНЧАНИЕ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ПИЩИ
ВРЕМЯ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ПИЩИ
РУЧНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
ТАЙМЕР
ОТСЧЕТА
МИНУТ
•Нажмите кнопку и
удерживайте ее в нажатом
положении
•Установите нужное время с
помощью кнопки или
•Отпустите все кнопки
•По истечении заданного интервала
времени включается звуковой сигнал
(этот сигнал будет выключаться
автоматически через несколько секунд,
но его можно выключить немедленно с
помощью нажатия кнопки )
•Включает звуковой сигнал по истечении
заданного интервала времени.
•Чтобы проверить, сколько времени осталось
до выключения нагрева, нажмите кнопку
•Позволяет использовать духовку в качестве будильника (может
использоваться, когда духовка включена, и когда она выключена).
•Нажмите кнопку
•Выберите функцию духовки с
помощью переключателя
функций духовки
•Установите переключатель
функций духовки в положение "О"
•Позволяет вам управлять работой духовки
•Для приготовления пищи по определенному рецепту
•Нажмите кнопку TIMER (ТАЙМЕР)
и удерживайте ее в нажатом
положении
•Установите нужное время
приготовления пищи с помощью
кнопки или
•Отпустите все кнопки
•Выберите нужную функцию
духовки с помощью переключателя
функций духовки
•По истечении заданного времени
духовка будет автоматически
выключаться. Если вы захотите
выключить духовку раньше,
установите переключатель функций
духовки в положение "О", или
установите таймер на значение
0:00 (кнопки TIMER и )
•Позволяет вам запрограммировать
продолжительность приготовления пищи
•Чтобы проверить, сколько времени осталось
до окончания приготовления пищи, нажмите
кнопку TIMER.
•Чтобы изменить запрограммированное время
приготовления пищи, нажмите кнопку TIMER, и
установите нужное время с помощью кнопок
•По истечении заданного интервала времени духовка будет
автоматически выключаться, и будет подаваться звуковой сигнал.
•Нажмите кнопку END
(ОКОНЧАНИЕ) и удерживайте ее
в нажатом положении
•Установите время выключения
духовки с помощью кнопок
•Отпустите все кнопки
•Выберите функцию духовки с
помощью переключателя функций
духовки
•В заданное время духовка
выключится. Для выключения
духовки вручную, установите
переключатель функций духовки в
положение "О"
•Позволяет вам запрограммировать время
окончания приготовления пищи
•Чтобы проверить запрограммированное время,
нажмите кнопку END
•Чтобы изменить запрограммированное время,
нажмите кнопку END, и установите нужное
время с помощью кнопок
•Эта функция обычно используется вместе с функцией "Время
приготовления пищи". Например, если блюдо должно готовиться в
течение 45 минут, и должно быть готово к 12:30, то просто выберите
нужную функцию, установите продолжительность приготовления пищи
45 минут, и установите окончание приготовления пищи на 12:30.
•Приготовления пищи начнется автоматически в 11:45 (12:30 минус 45
минут) и будет продолжаться до запрограммированного времени
окончания приготовления пищи, после этого духовка автоматически
выключится
•Если выбрана функция "Окончание приготовления пищи", и при этом
не выбрана продолжительность приготовления пищи, духовка
включится немедленно, и выключится, когда наступит
запрограммированное время окончания приготовления пищи
При помощи этой функции можно
установить требуемое время
приготовления (макс. 90 мин), по
истечении которого духовка
автоматически выключится.
Таймер отсчитает время от
установленного до положения 0 и
автоматически выключится.
Для использования духовки в обычном
режиме, установите положение .
Для включения плиты проверьте, чтобы таймер не находился в
положении 0.
Для установки времени приготовления
совместите указатель ручки с
требуемым временем, по истечении
установленного периода в течение
нескольких минут будет звучать
звуковой сигнал.
4.8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАЙМЕРА
ОКОНЧАНИЯ ВРЕМЕНИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
4.9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАЙМЕРА
4.11. РУЧКА УПРАВЛЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ
ДУХОВКИ
Функция духовки
Положение
Выключено
Нагреватель гриля
Верхний и нижний нагревательные элементы
Нижний нагревательный элемент
Верхний нагревательный элемент
Осветительная лампа
Нагреватель гриля и вентилятор
Вентилятор
Нижний нагревательный элемент и вентилятор
Верхний нагревательный элемент и вентилятор
Верхний нагревательный элемент, нижний
нагревательный элемент и вентилятор
Вращение вертела и нагревателя гриля
Функции
Инструкция
Температура
Время приготовления
Приготовление
90
80
70
60
50
40
30
20
10
50
40
30
20
10
TIMER END
Вес
(граммы)
ВИДЫ ПИЩИ
Обычный
метод
Конвекционный
метод
Время
(минуты)
ПРИМЕЧАНИЯ
КЕКСЫ И ДЕСЕРТЫ
Тесто с замешанным яйцом
Тесто
Маленькие кексы
Творожники
Яблочный пирог
Штрудель
Пирог с джемом
Маленькие пирожные
Бисквиты
Пирожные с кремом
2
1
2
1
1
2
2
2
2
2
180
180
180
175
180
175
180
180
180
100
2 (1 и 3)
2 (1 и 3)
2 (1 и 3)
2
2 (1 и 3)
2 (1 и 3)
2 (1 и 3)
2 (1 и 3)
2 (1 и 3)
2 (1 и 3)
160
160
160
150
160
150
160
160
160
100
45 - 60
20 - 35
20 - 30
60 - 80
40 - 60
60 - 80
45 - 60
15 - 25
10 - 20
90 - 120
ХЛЕБ
Белый хлеб
Ржаной хлеб
Сандвич
1
1
2
200
200
200
2
2
2 (1 и 3)
175
175
175
45 ~ 60
30 ~ 45
20 ~ 35
В закрытой духовке, по 8 шт.
На противне
На гриле
1000
500
500
МУЧНЫЕ ИЗДЕЛИЯ
Макароны
С овощами
Маленькие мучные изделия
Лазанья
2
2
2
2
200
200
200
200
2 (1 и 3)
2 (1 и 3)
2 (1 и 3)
2
175
175
175
175
40 ~ 50
45 ~ 60
35 ~ 45
45 ~ 60
1000
1200
1000
1500
1200
1000
4000
1500
3000
1200
МЯСО
Жаркое из говядины
Жаркое из свинины
Жаркое из телятины
Жаркое из говядины по-английски
Ягненок
Цыпленок
Индейка
Утка
Гусь
Кролик
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
200
200
200
220
200
200
200
175
175
200
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
175
175
175
200
175
175
175
160
160
175
50 ~ 70
100 ~ 130
90 ~ 120
50 ~ 70
110 ~ 130
60 ~ 80
210 ~ 240
120 ~ 150
150 ~ 200
60 ~ 80
На гриле
На гриле
На гриле
На гриле
Нога
Целиком
Целиком
Целиком
Целиком
Кусками
1000
800
РЫБА
Рыба целиком
Филе
2
2
200
200
2 (1 и 3)
2 (1 и 3)
175
175
40 ~ 60
30 ~ 40
2 шт.
4 шт.
4.12. ТАБЛИЦА РЕЖИМОВ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ
Обычный метод приготовления пищи и метод приготовления пищи с помощью циркуляции горячего воздуха
(конвекционный метод). Вес продуктов в таблице указан в граммах
ВИДЫ ПИЩИ (обычный метод приготовления пищи)
ПРИМЕЧАНИЯ:
1) Время приготовления пищи не включает в себя время разогрева духовки. Духовка должна разогреваться в течение 10 минут,
особенно, при приготовлении кексов, пиццы и хлеба.
2) Показывает положение противня для одновременного приготовления нескольких блюд.
3) Все операции приготовления пищи должны выполняться с закрытой дверцей духовки.
53 RU
ВИДЫ ПИЩА
КОЛИЧЕСТВО
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ НА ГРИЛЕ
ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
(минуты)
Бифштекс
Отбивная котлета
Сосиски
Части цыпленка
Смешанные продукты,
приготавливаемые на
гриле
Молочные десерты
Ломтики помидора
Рыбное филе
Эскалоп
Тост
КОЛ-ВО
КУСКОВ
ВЕС
ПОЗИЦИЯ
ПОЛКИ
ТЕМПЕРАТУРА
(°C)
4
4
8
6
4
4
8
4
6
4
800
600
500
800
700
400
500
400
---
4
4
4
3
4
4
4
4
4
4
Максимальная
Максимальная
Максимальная
Максимальная
Максимальная
Максимальная
Максимальная
Максимальная
Максимальная
Максимальная
10
12
10
30
12
13
12
8
8
2-3
8
8
6
20
10
10
--
6
--
1
НИЖНЯЯ
СЕКЦИЯ
ВЕРХНЯЯ
СЕКЦИЯ
ПОЗИЦИЯ
ПОЛКИ
ТЕМПЕРАТУРА
(°C)
ПОЗИЦИЯ
ПОЛКИ
ТЕМПЕРАТУРА
(°C)
4
3
2
1
ПОЗИЦИЯ ПОЛКИ
54 RU
Замена лампочки внутри духовки
•Выключите электропитание и выверните лампочку. Вверните новую
лапочку, которая может выдерживать воздействия высокой
температуры.
•Никогда не пользуйтесь для чистки парогенератором.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы избежать поражения электрическим
током, перед заменой лампы проверьте, что бытовой электроприбор
выключен.
5. ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед тем как приступить к выполнению чистки плиты:
•Отсоедините плиту от электросети.
•Если плита разогрета, подождите, пока она не остынет.
•Никогда не используйте для чистки плиты пар и спрей под высоким
давлением.
•Никогда не пользуйтесь для чистки стеклянной дверцы духовки
абразивными чистящими средствами, проволочными мочалками,
или острыми предметами.
•Очистите эмалированные поверхности с помощью теплой мыльной
воды или подходящего моющего средства. Никогда не пользуйтесь
для этого абразивными порошками, которые могут повредить
поверхности и испортить внешний вид плиты. Рекомендуется
выполнять чистку плиты после каждого ее использования.
•Для чистки грилей, изготовленных из нержавеющей стали, следует
использовать моющие средства и абразивные металлические
мочалки.
•Стеклянные поверхность (варочная поверхность, дверца духовки и
дверца отделения для разогревания пищи) должны очищаться после
того, как они остынут.
•Повреждения, вызванные несоблюдением этих правил, не входят в
сферу действия гарантии.
•Не пользуйтесь абразивными чистящими средствами,
проволочными мочалками, острыми предметами, грубой тканью,
химическими веществами и чистящими средствами, которые могут
повредить каталитическое покрытие.
•Для жарки жирного мяса рекомендуется использовать глубокие
противни для жарки, и подставить внизу противень для сбора жира.
•Чистка и обслуживание бытового прибора не должны выполняться
детьми без надзора взрослых.
•Не пользуйтесь для чистки парогенератором.
Чистка дверцы духовки
Для выполнения чистки дверцы ее рекомендуется снять, как
показано на рисунке. Полностью откройте дверцу, поверните два
00
фиксатора на шарнирных рычагах на 180 , Закройте дверцу на 30 и
снимите ее в этом положении.
Для установки дверцы на место выполните описанные выше
операции в обратной последовательности.
Перед тем как приступить к чистке варочной поверхности, дайте ей
остынуть.
Для чистки варочной поверхности следует использовать
специальные чистящие кремы и скребки. Они продаются в магазинах
хозяйственных товаров.
Избегайте разливания жидкостей на варочную поверхность, так как
все, что попадает на варочную поверхность, немедленно пригорает,
что значительно усложняет чистку варочной поверхности.
Желательно убрать подальше от варочной поверхности плавящиеся
материалы, такие как изделия из пластмассы, сахар и сахарные
сиропы.
Не пользуйтесь для чистки стеклянной дверцы печи абразивными
чистящими средствами и острыми металлическими скребками, так
как они могут поцарапать поверхность, что, в свою очередь, может
привести к растрескиванию стекла.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
•Нанесите на варочную поверхность несколько капель специального
чистящего средства.
•Удалите пятна с помощью мягкой ткани или влажной кухонной
бумаги.
•Протирайте мягкой тканью или влажной кухонной бумаги, пока
поверхность не станет чистой.
Если не удается удалить все пятна
•Нанесите на варочную поверхность еще несколько капель
специального чистящего средства.
•Очистите варочную поверхность с помощью скребка, держа его под
углом 30 градусов к поверхности. Чистите до тех пор, пока пятна не
исчезнут.
•Протирайте мягкой тканью или влажной кухонной бумаги, пока
поверхность не станет чистой.
•В случае необходимости повторите эту операцию.
НЕСКОЛЬКО ПОЛЕЗНЫХ СОВЕТОВ
Частые чистки обеспечивают получение защитного слоя, который
предотвращает образование царапин и износ варочной поверхности.
Перед повторным использованием варочной поверхности проверьте,
что она является чистой. Для удаления пятен, оставленных водой,
нанесите несколько капель уксуса или лимонной кислоты.
Затем протрите промокательной бумагой и нанесите несколько
капель специальной чистящей жидкости.
Для выполнения чистки ручек управления ручки управления можно
снять.
Не допускайте попадания жидкости в отверстия, которые
открываются после снятия ручек управления, после чистки
ручек управления вставьте их до упора.
Стеклокерамическая поверхность не царапается кухонной посудой с
плоским дном. Однако при перемещении кухонной посуды между
зонами нагрева желательно ее приподнимать.
Не пользуйтесь сильно смоченной губкой.
Никогда не пользуйтесь ножом или отверткой.
Скребок с бритвенным лезвием никогда не повредит поверхность,
если он располагается под углом 30 к поверхности.
Храните скребок с бритвенным лезвием в недоступном для детей
месте.
Никогда не пользуйтесь абразивными чистящими средствами и
шкурками.
Металлическая рамка
Вымойте металлическую рамку мыльной водой, затем чистой водой,
а затем высушите с помощью мягкой ткани.
5.1. ДУХОВКА С КАТАЛИТИЧЕСКИМ
САМООЧИЩАЮЩИМСЯ ПОКРЫТИЕМ
•В некоторых из наших моделей используются
самоочищающиеся панели, имеющие покрытие с микропорами.
Если установлены такие панели, то отпадает необходимость
выполнять чистку вручную.
•Для обеспечения эффективной самоочистки покрытие должно
содержать поры.
•Слишком сильное разбрызгивание жира может привести к
забиванию пор и к нарушению выполнения самоочистки. Для
восстановления функции самоочистки нужно включить пустую
духовку при максимальной мощности нагрева приблизительно на
10-20 минут.
•Если стенки духовки покрылись таким толстым слоем жира, что
каталитическое покрытие перестает работать, удалите жир с
помощью мягкой ткани или губки, смоченной в горячей воде. Все
используемые в настоящее время каталитические покрытия
имеют срок службы приблизительно 300 часов. Поэтому после
300 часов работы панели с каталитическим покрытием должны
заменяться.
0
Максимум 30
0
180
55 RU
6. НАХОЖДЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ, СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР
•В случае нарушения нормальной работы плиты, перед тем как
обратиться в сервисный центр, выполните описанные ниже
проверки.
•Проверьте, что плита подключена к электросети.
Плита не нагревается
Проверьте, что ручки управления находятся в нужных
положениях
Пища готовится слишком медленно
Проверьте, что была выбрана нужная температура
Из плиты идет дым
Рекомендуется выполнять чистку плиты после каждого ее
использования. Если не удалить жир, который разбрызгался во
время приготовления мяса, то это приведет к появлению
неприятного запаха и дыма во время следующего использования
плиты. (См. "ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ").
Не включается лампочка в духовке
•Лампочка перегорела. Для выполнения замены Лампочки см.
соответствующую страницу руководства.
•Если после выполнения описанных выше проверок плита не
работает должным образом, свяжитесь с ближайшим
утвержденным сервисным центром.
•Сообщите номер модели и серийный номер плиты (PNC или
ENR).
Зона нагрева не обеспечивает закипание жидкости или
нужной интенсивности жарки
Пользуйтесь только кухонной посудой с плоским дном. Если
между варочной поверхностью и дном посуды имеется зазор, то
тепло плохо передается от зоны нагрева к дну посуды.
Дно посуды должно полностью покрывать выбранную зону
нагрева.
Пища готовится слишком медленно
Используется неподходящая кухонная посуда. Пользуйтесь
только тяжелой кухонной посудой с плоским дном, диаметр
которой не меньше диаметра зоны нагрева.
Небольшие царапины или потертости на стеклянной
варочной поверхности
Чистка была выполнена неправильно, или использовалась
посуда с неровным дном (между варочной поверхностью и дном
посуды попали зерна или частицы соли). См. раздел "ЧИСТКА".
Проверьте, что дно посуды является чистым, и что используется
только посуда с плоским дном. Образование царапин можно
предотвратить только с помощью правильной чистки.
Следы металла
Не передвигайте алюминиевую посуду по варочной поверхности.
См. рекомендации относительно выполнения чистки.
Вы пользуетесь подходящими чистящими средствами, но пятна
не удаляются.
Используйте скребок с бритвенным лезвием, см. раздел
"ЧИСТКА".
Темные пятна
Используйте скребок с бритвенным лезвием, см. раздел
"ЧИСТКА".
Тусклые участки на варочной поверхности.
Следы, оставленные алюминиевой или медной посудой, а также
минеральные отложения, пятна, оставленные водой и пищей,
могут быть удалены с помощью чистящего крема. Пригорание
расплавленной пластмассы на варочной поверхности.
Варочная поверхность или некоторые из ее зон нагрева не
нагреваются
Неправильно установлены закорачивающие перемычки на
клеммной колодке. Проверьте, что соединения выполнены
правильно.
Панель управления заблокирована
Разблокируйте варочную поверхность
Длительность цикла включения/выключения зон нагрева
Длительность цикла включения/выключения зон нагрева зависит
от используемого уровня нагрева
•низкий уровень нагрева: малое время цикла
включения/выключения
•Высокий уровень нагрева: большое время цикла
включения/выключения
На дисплее мигает индикатор остаточного нагрева "Н"
Слишком высокая температура блока электроники. Техник
должен проверить, что настройки выполнены в соответствии с
рекомендациями.
Данный прибор имеет маркировку в соответствии с Европейской
директивой 2012/19/ЕС об отходах производства электрического
и электронного оборудования (WEEE). Отходы производства
электрического и электронного оборудования содержат
загрязняющие вещества (которые могут негативно влиять на
окружающую среду) и основные компоненты (которые подлежат
повторному использованию). Важно, чтобы отходы производства
электрического и электронного оборудования подвергались
специальной обработке с целью удаления и утилизации всех
загрязняющих веществ, а также регенерации и повторного
использования всех материалов.
Каждый может сделать существенный вклад в предотвращение
экологических проблем, вызываемых отходами производства
электрического и электронного оборудования; для этого важно
придерживаться некоторых основных правил:
• Нельзя обращаться с отходами производства электрического и
электронного оборудования, как с бытовыми отходами.
• Отходы производства электрического и электронного
оборудования следует передавать в пункты сбора,
контролируемые органами местной власти или
зарегистрированными компаниями. Во многих странах при
наличии большого количества отходов производства
электрического и электронного оборудования сбор отходов
осуществляется на дому.
• При покупке нового прибора старый прибор можно возвратить
розничному торговому предприятию, которое обязано принять
его бесплатно на основе взаимно-однозначного соответствия,
если это приборы аналогичного типа, и возвращаемый прибор
имеет те же функции, что и продаваемый.
7. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
RU
При установке электроприбора следуйте нижеприведенной процедуре.
1- Поставьте электроприбор в место его эксплуатации и выставите по высоте и уровню.
2- Определите размеры H и Y, как показано на рисунке, и сделайте соответствующие отметки на стене, к которой будет крепиться электроприбор.
(Рисунок A)
3- Прикрепите настенное крепление (входит в комплект) к стене с помощью дюбеля и шурупа (в комплект не входят). (Рисунок B)
4- Наклоните электроприбор назад и вставьте крепление в паз на задней стенке электроприбора. (Рисунок C)
Крепление будет функционировать только, если его вставить в паз на глубину 20 мм.
1 2
3
Goujon (Fournir)
Vis (Fournir)
PROTECTION CONTRE LE RENVERSEMENT
FR
Fixation murale
-C-
-B--A-
H
Y
TIPOVER PROTECTION
GB
GB
Please apply the following procedure while placing your oven.
1- Place your oven to the place of use and make its height and level adjustments.
2- Determine the H and Y measure as indicated in the figure and mark the wall to which the oven will be fixed. (Figure A)
3- Fix the wall mounting fixture (in the service pouch) on the wall using a dowel and screw (not provided). (Figure B)
4- Push the oven backwards and make the fixture settle in the slot on the back side of the oven. (Figure C)
The fixture will function when inserted 20 mm deep in its slot.
IT
GB
Wall Mounting fixture
Dowel (provide)
Screw (provide)
IT
Applicare la procedura che segue quando si posiziona il forno.
1- Posizionare il forno nel punto di utilizzo e regolarne altezza e livello.
2- Stabilire la misura H e Y come indicato nella figura e contrassegnare la parete a cui sarà fissato il forno. (Figura A)
3- Posizionare il fissaggio per il montaggio a parete (nella sacca di manutenzione) alla parete utilizzando spinetta in legno e vite (non in dotazione). (Figura B)
4- Spingere all'indietro il forno e lasciare che il fissaggio di posizioni nell'apertura sul retro del forno. (Figura C)
Il fissaggio è utile se inserito a 20 mm di profondità nell'apertura.
PROTEZIONE ANTI RIBALTAMENTO
IT
SCHUTZ GEGEN UMKIPPEN
DE
PROTECCIÓN FRENTE A VOLCADO
ES
ЗАЩИТА ОТ ОПРОКИДЫВАНИЯ
RU
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΠΟ ΑΝΑΤΡΟΠΗ
GR
DE
FR
ES
RU
GR
(4,8 mm x 32mm)
IT
GB
DE
FR
ES
RU
GR
(8mm)
IT
GB
DE
FR
ES
RU
GR
Fissaggio per il montaggio a parete
Vite (In dotazione)
Spinetta in legno (In dotazione)
DE
Bitte stellen Sie Ihren Ofen auf folgende Weise auf:
1. Stellen Sie den Ofen an seinem endgültigen Einsatzort auf, passen Sie seine Höhe an, sorgen Sie dafür, dass er gerade steht.
2. Ermitteln Sie die in der Abbildung illustrierten H- und Y-Maße, markieren Sie die Wand, an welcher der Ofen fixiert werden soll, entsprechen. (Abbildung A)
3. Fixieren Sie die Wandhalterung (diese finden Sie im Zubehörbeutel) mit Schraube und Dübel (beides separat erhältlich) an der Wand. (Abbildung B)
4. Schieben Sie den Ofen an die Wand, hängen Sie die Halterung in den Schlitz an der Rückseite des Ofens ein. (Abbildung C)
Die Halterung greift richtig, wenn sie 20 mm tief in den Schlitz eingehangen wird.
Wandhalterung
Schraube (separat erhältlich)
Dübel (separat erhältlich)
ES
Siga el siguiente procedimiento al colocar su horno.
1. Coloque su horno en el lugar donde vaya a utilizarlo y haga los ajustes de altura y nivel.
2. Determine las medidas H e Y que se indican en la figura y marque la pared a la que va a fijar el horno. (Figura A)
3. Fije en la pared el accesorio de montaje en pared (que encontrará en la bolsa de servicio) con la ayuda de un pasador y un tornillo (no suministrados). (Figura B)
4. Empuje el horno hacia atrás y haga que el accesorio se asiente en la ranura situada en la parte trasera del horno. (Figura C)
El accesorio funcionará cuando esté insertado a una profundidad de 20 mm en esta ranura.
Accesorio de montaje en pared
Tornillo (no incluido)
Pasador (no incluido)
Настенное крепление
Шуруп (в комплект не входит)
Дюбель (в комплект не входит)
Εξάρτημα στερέωσης στον τοίχ
Βίδα (Παρέχεται από το χρήστη)
Ούπατ (Παρέχεται από το χρήστη)
98
ЗАЩИТА ОТ ПРЕКАТУРВАНЕ
BG
BG
Поставка за монтиране на стена
Щифт (предоставят)
Винт (предоставят)
BG
BG
OCHRANA PROTI PŘEKLOPENÍ
CZ
CZ
Montáž na stěnu
CZ
Šroub (poskytnout)
CZ
Hmoždinka (poskytnout)
/